Elektra Bregenz WAFX 91460 AQT Manual

Elektra Bregenz Vaskemaskine WAFX 91460 AQT

Læs gratis den danske manual til Elektra Bregenz WAFX 91460 AQT (2 sider) i kategorien Vaskemaskine. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 9 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.3 stjerner ud af 5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Elektra Bregenz WAFX 91460 AQT, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
EN: According to the relevant EN 61770 / DIN standards,
the appliance must be connected to a water supply system
with a check valve, service spare part number 2860940100/
C00846477 or equivalent.
The installation instruction is shown in the picture.
If you need to purchase the check valve contact our call center.
FR: Conformément à la norme EN 61770, l’appareil doit
être raccordé à un système d’alimentation en eau équipé d’un
clapet anti-retour, pièce de rechange référence 2860940100/
C00846477 ou équivalente.
Les consignes d’installation sont illustrées sur la figure.
Si vous avez besoin d’acheter le clapet anti-retour, veuillez
contacter notre assistance téléphonique.
DE: Gemäß den einschlägigen Normen EN 61770 / DIN
muss das Gerät mit einem Rückflussventil (Ersatzteilnummer
2860940100/C00846477 oder gleichwertig) an die
Wasserzufuhr angeschlossen werden.
Die Installationsanweisung wird im Bild dargestellt.
Wenn Sie das Rückflussventil kaufen möchten, kontaktieren Sie
bitte unser Callcenter.
NL: Volgens de relevante EN 61770 / DIN-normen moet het
apparaat worden aangesloten op een watertoevoersysteem met
een terugslagklep, serviceonderdeelnummer 2860940100/
C00846477 of gelijkwaardig.
De installatie-instructie wordt getoond in de afbeelding.
Als u de terugslagklep moet kopen, neem dan contact op met
ons callcenter.
CS: V souladu s příslušnou normou EN 61770 / normami
DIN musí být spotřebič připojen k rozvodu přívodu vody
prostřednictvím zpětného ventilu, číslo náhradního dílu
2860940100/C00846477, nebo ekvivalentního.
Pokyn pro instalaci je zobrazen na obrázku.
Pokud si potřebujete zakoupit zpětný ventil, obraťte se na naše
call centrum.
SK: V súlade s príslušnou normou EN 61770 / normami
DIN musí byť spotrebič pripojený k rozvodu prívodu vody
prostredníctvom spätného ventilu, číslo náhradného dielu
2860940100/C00846477 alebo ekvivalentného.
Pokyn pre inštaláciu je zobrazený na obrázku.
Ak si potrebujete zakúpiť spätný ventil, obráťte sa na naše call
centrum.
HU: A vonatkozó EN 61770 / DIN szabványoknak
megfelelően a berendezést olyan vízvezetékrendszerhez kell
csatlakoztatni, amely rendelkezik egy 2860940100/C00846477
alkatrészszámú vagy azzal egyenértékű visszacsapó szeleppel.
A telepítési útmutató a képen látható.
Ha visszacsapószelepet szeretne vásárolni, vegye fel a
kapcsolatot a telefonos ügyfélszolgálatunkkal.
RO: În conformitate cu standardele relevante EN 61770/DIN,
aparatul trebuie să fie conectat la un sistem de alimentare cu
apă prin intermediul unei supape de reținere, număr de piesă de
schimb 2860940100/C00846477 sau o piesă echivalentă.
Instrucțiunile privind instalarea sunt prezentate în imagine.
Dacă trebuie să achiziționați supapa de reținere, contactați call
center-ul nostru.
BG: Съгласно съответните стандарти EN 61770/DIN,
уредът трябва да бъде свързан към водоснабдителна
система с възвратен клапан, сервизен номер на резервна
част 2860940100/C00846477 или еквивалентен.
Инструкцията за монтаж е показана на снимката.
Ако трябва да закупите възвратен клапан, свържете се с
нашия кол център.
HR: Prema odgovarajućim normama EN 61770/DIN, uređaj
se mora spojiti na sustav dovoda vode putem nepovratnog
ventila – servisni rezervni dio broj 2860940100/C00846477 –
ili ekvivalentnog.
Upute za instalaciju vide se na slici.
Ako morate kupiti nepovratni ventil, obratite se našem pozivnom
centru.
SL: V skladu s standardi EN 61770 / DIN mora biti naprava
priključena na vodovodni sistem s povratnim ventilom; servisni
službi navedite številko rezervnega dela 2860940100/
C00846477 ali drugo odgovarjajočo številko.
Navodila za namestitev so prikazana na sliki.
Če želite kupiti povratni ventil, pokličite našo servisno enoto.
SR: Prema odnosnim EN 61770 / DIN standardima, aparat
treba povezati na sistem za napajanje vodom s nepovratnim
ventilom, broj rezervnog dela 2860940100/C00846477 ili
sličnim.
Uputstva za instaliranje prikazana su na slici.
Ako treba da naručite nepovrati ventil, kontaktirajte našu službu
za klijente.
ET: Vastavalt asjakohastele standarditele EN 61770 / DIN
peab seade olema ühendatud veevarustussüsteemiga, millel
on kaitseklapp (varuosa number 2860940100/C00846477 või
samaväärne).
Paigaldusjuhised on näidatud pildil.
Kaitseklapi ostmiseks võtke ühendust meie kõnekeskusega.
LT: Pagal atitinkamus EN 61770 / DIN standartus prietaisas
turi būti prijungtas prie vandens šaltinio sistemos su atbuliniu
vožtuvu (techninės priežiūros atsarginė dalis Nr. 2860940100/
C00846477 ar lygiavertė).
Montavimo instrukcija parodyta nuotraukoje.
Jei jums reikia įsigyti atbulinį vožtuvą, susisiekite su mūsų
skambučių centru.


Produkt Specifikationer

Mærke: Elektra Bregenz
Kategori: Vaskemaskine
Model: WAFX 91460 AQT

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Elektra Bregenz WAFX 91460 AQT stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Vaskemaskine Elektra Bregenz Manualer

Vaskemaskine Manualer

Nyeste Vaskemaskine Manualer

Siemens

Siemens WG56G2ZAES Manual

15 December 2025
Siemens

Siemens WG44B2A90 Manual

11 December 2025
Siemens

Siemens WG56G2FIDN Manual

11 December 2025
Siemens

Siemens WG56H203FG Manual

11 December 2025
Siemens

Siemens WG56G2Z2DN Manual

11 December 2025
Siemens

Siemens WU14UT22 Manual

11 December 2025
Siemens

Siemens WG44G2ZCFG Manual

11 December 2025
Siemens

Siemens WG44H2A6FG Manual

11 December 2025
Siemens

Siemens WG56H2ABDN Manual

11 December 2025
Siemens

Siemens WU14UT69FR Manual

11 December 2025