Elektra Bregenz WAFX 91460 AQT Manual

Elektra Bregenz Vaskemaskine WAFX 91460 AQT

Læs gratis den danske manual til Elektra Bregenz WAFX 91460 AQT (2 sider) i kategorien Vaskemaskine. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 5 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 3 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Elektra Bregenz WAFX 91460 AQT, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
EN: According to the relevant EN 61770 / DIN standards,
the appliance must be connected to a water supply system
with a check valve, service spare part number 2860940100/
C00846477 or equivalent.
The installation instruction is shown in the picture.
If you need to purchase the check valve contact our call center.
FR: Conformément à la norme EN 61770, l’appareil doit
être raccordé à un système d’alimentation en eau équipé d’un
clapet anti-retour, pièce de rechange référence 2860940100/
C00846477 ou équivalente.
Les consignes d’installation sont illustrées sur la figure.
Si vous avez besoin d’acheter le clapet anti-retour, veuillez
contacter notre assistance téléphonique.
DE: Gemäß den einschlägigen Normen EN 61770 / DIN
muss das Gerät mit einem Rückflussventil (Ersatzteilnummer
2860940100/C00846477 oder gleichwertig) an die
Wasserzufuhr angeschlossen werden.
Die Installationsanweisung wird im Bild dargestellt.
Wenn Sie das Rückflussventil kaufen möchten, kontaktieren Sie
bitte unser Callcenter.
NL: Volgens de relevante EN 61770 / DIN-normen moet het
apparaat worden aangesloten op een watertoevoersysteem met
een terugslagklep, serviceonderdeelnummer 2860940100/
C00846477 of gelijkwaardig.
De installatie-instructie wordt getoond in de afbeelding.
Als u de terugslagklep moet kopen, neem dan contact op met
ons callcenter.
CS: V souladu s příslušnou normou EN 61770 / normami
DIN musí být spotřebič připojen k rozvodu přívodu vody
prostřednictvím zpětného ventilu, číslo náhradního dílu
2860940100/C00846477, nebo ekvivalentního.
Pokyn pro instalaci je zobrazen na obrázku.
Pokud si potřebujete zakoupit zpětný ventil, obraťte se na naše
call centrum.
SK: V súlade s príslušnou normou EN 61770 / normami
DIN musí byť spotrebič pripojený k rozvodu prívodu vody
prostredníctvom spätného ventilu, číslo náhradného dielu
2860940100/C00846477 alebo ekvivalentného.
Pokyn pre inštaláciu je zobrazený na obrázku.
Ak si potrebujete zakúpiť spätný ventil, obráťte sa na naše call
centrum.
HU: A vonatkozó EN 61770 / DIN szabványoknak
megfelelően a berendezést olyan vízvezetékrendszerhez kell
csatlakoztatni, amely rendelkezik egy 2860940100/C00846477
alkatrészszámú vagy azzal egyenértékű visszacsapó szeleppel.
A telepítési útmutató a képen látható.
Ha visszacsapószelepet szeretne vásárolni, vegye fel a
kapcsolatot a telefonos ügyfélszolgálatunkkal.
RO: În conformitate cu standardele relevante EN 61770/DIN,
aparatul trebuie să fie conectat la un sistem de alimentare cu
apă prin intermediul unei supape de reținere, număr de piesă de
schimb 2860940100/C00846477 sau o piesă echivalentă.
Instrucțiunile privind instalarea sunt prezentate în imagine.
Dacă trebuie să achiziționați supapa de reținere, contactați call
center-ul nostru.
BG: Съгласно съответните стандарти EN 61770/DIN,
уредът трябва да бъде свързан към водоснабдителна
система с възвратен клапан, сервизен номер на резервна
част 2860940100/C00846477 или еквивалентен.
Инструкцията за монтаж е показана на снимката.
Ако трябва да закупите възвратен клапан, свържете се с
нашия кол център.
HR: Prema odgovarajućim normama EN 61770/DIN, uređaj
se mora spojiti na sustav dovoda vode putem nepovratnog
ventila – servisni rezervni dio broj 2860940100/C00846477 –
ili ekvivalentnog.
Upute za instalaciju vide se na slici.
Ako morate kupiti nepovratni ventil, obratite se našem pozivnom
centru.
SL: V skladu s standardi EN 61770 / DIN mora biti naprava
priključena na vodovodni sistem s povratnim ventilom; servisni
službi navedite številko rezervnega dela 2860940100/
C00846477 ali drugo odgovarjajočo številko.
Navodila za namestitev so prikazana na sliki.
Če želite kupiti povratni ventil, pokličite našo servisno enoto.
SR: Prema odnosnim EN 61770 / DIN standardima, aparat
treba povezati na sistem za napajanje vodom s nepovratnim
ventilom, broj rezervnog dela 2860940100/C00846477 ili
sličnim.
Uputstva za instaliranje prikazana su na slici.
Ako treba da naručite nepovrati ventil, kontaktirajte našu službu
za klijente.
ET: Vastavalt asjakohastele standarditele EN 61770 / DIN
peab seade olema ühendatud veevarustussüsteemiga, millel
on kaitseklapp (varuosa number 2860940100/C00846477 või
samaväärne).
Paigaldusjuhised on näidatud pildil.
Kaitseklapi ostmiseks võtke ühendust meie kõnekeskusega.
LT: Pagal atitinkamus EN 61770 / DIN standartus prietaisas
turi būti prijungtas prie vandens šaltinio sistemos su atbuliniu
vožtuvu (techninės priežiūros atsarginė dalis Nr. 2860940100/
C00846477 ar lygiavertė).
Montavimo instrukcija parodyta nuotraukoje.
Jei jums reikia įsigyti atbulinį vožtuvą, susisiekite su mūsų
skambučių centru.


Produkt Specifikationer

Mærke: Elektra Bregenz
Kategori: Vaskemaskine
Model: WAFX 91460 AQT

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Elektra Bregenz WAFX 91460 AQT stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig