Epson EB-G6350 Manual


Læs gratis den danske manual til Epson EB-G6350 (20 sider) i kategorien Beamer projektor. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 19 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 10 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Epson EB-G6350, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/20
EN
Quick Reference
DE
Kurzübersicht
FR
Référence rapide
IT
Riferimento rapido
Referencia rápida
PT
Referência Rápida
NL
Beknopte handleiding
DA
Lynvejledning
FI
Pikaopas
NO
Hurtigreferanse
SV
Snabbreferens
CS
Rychlá reference
HU
Gyors útmutató
PL
Skrócona instrukcja obsługi
RO
Ghid informativ
EL
Γρήγορη αναφορά
TR
Hızlı Referans
SL
Hitre informacije
CA
Referència ràpida
RU
Краткое руководство
UK
Короткий довідник
AR
ZHS
快速参考
ZHT
快速參考
2
Except for NL model
3
4
EN
When you turn on the projector for the rst time, the message “Do you want to set the
time?” is displayed. Select Yes and set Date/Time.
s
User's Guide
If you set it later, select .No
DE
Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal einschalten, wird die Meldung “Möchten Sie die
Uhrzeit einstellen?” angezeigt. Wählen Sie und stellen Sie Datum / Zeit ein. Ja
s
Bedienungsanleitung
Bei späterer Einstellung, wählen Sie .Nein
FR
Lorsque vous allumez le projecteur pour la première fois, le message Voulez-vous
régler l'heure ?” s'ache. Sélectionnez et dénissez le paramètre Date/heure. Oui
s
Guide de l'utilisateur
Si vous souhaitez le dénir ultérieurement, sélectionnez .Non
IT
Quando si accende il proiettore per la prima volta, viene visualizzato il messaggio “Si
desidera impostare l'ora?”. Selezionare e impostare Data/Ora.
Manuale dell'utente
Se si imposta in seguito, selezionare .No
La primera vez que encienda el proyector verá el mensaje “¿Desea ajustar la hora?”.
Seleccione y congure la Fecha/Hora.
s
Manual de usuario
Si preere congurarlas en otro momento, seleccione .No
PT
Quando ligar o videoprojector pela primeira vez, aparece a mensagem “Deseja ajustar a
hora?”. Seleccione e dena a Data / Hora. Sim
Manual do Utilizador
Se a denir mais tarde, seleccione .Não
NL
De eerste keer dat u de projector inschakelt, wordt de melding Tijd instellen?”
weergegeven. Selecteer en stel Datum/tijd in. Ja
s
Gebruikershandleiding
Selecteer als u deze optie later wilt instellen.Nee
DA
Når du tænder projektoren første gang, vises meddelelsen “Vil du indstille tiden?”. Vælg
Ja, og indstil Dato/klokkeslæt.
s
Brugervejledning
Hvis du indstiller det senere, skal du vælge .Nej
FI
Kun kytket projektorin päälle ensimmäisen kerran, esiin tulee viesti “Haluatko asettaa
ajan?”. Valitse Kyllä ja aseta Pvm / Aika.
Käyttöopas
Jos asetat sen myöhemmin, valitse .Ei
NO
Når du slår på projektoren for første gang, vises meldingen Vil du stille klokken?” Velg
Ja, og angi Dato/klokkeslett.
Brukerhåndbok
Vil du angi dette senere, velger du .Nei
SV
Meddelandet Vill du ställa in tiden?” visas när du slår på projektorn för första gången.
Välj och ställ in Datum/tid. Ja
Bruksanvisning
Välj om du vill ställa in det senare.Nej
CS
Při prvním spuštění projektoru se zobrazí zpráva “Chcete nastavit čas?”. Vyberte možnost
Ano a nastavte položku Datum / čas.
s
Uživatelská příručka
Chcete-li provést toto nastavení později, vyberte možnost .Ne
5
HU
Amikor először kapcsolja be a kivetítőt, a “Be kívánja állítani az időt?” üzenet jelenik meg.
Válassza az lehetőséget és végezze el a Dátum / Idő beállítását. Igen
s
Használati útmutató
Ha később állítja be, válassza a lehetőséget.Nem
PL
Po pierwszym uruchomieniu projektora wyświetli się komunikat “Czy chcesz ustawić
czas?”. Wybierz przycisk Tak i ustaw opcję Data / czas.
Przewodnik użytkownika
Aby ustawić ją później, wybierz przycisk .Nie
RO
În momentul în care porniţi proiectorul pentru prima dată, pe ecran va  aşat mesajul
“Doriţi să deniţi ora?”. Selectaţi şi deniţi Dată / Oră. Da
Ghidul utilizatorului
Dacă le veţi deni mai târziu, selectaţi .Nu
EL
Όταν ενεργοποιείτε για πρώτη φορά το βιντεοπροβολέα, εμφανίζεται το μήνυμα “Θέλετε
να ρυθμίσετε την ώρα;”. Επιλέξτε και ορίστε Ημερ./Ώρα. Ναι
Οδηγός χρήσης
Για ορισμό αργότερα, επιλέξτε .Όχι
TR
Projektörü ilk kez açtığınızda “Süreyi belirlemek istiyor musunuz?” mesajı görüntülenir.
Evet öğesini seçin ve Tarih / Saat seçeneğini ayarlayın.
s
Kullanım Kılavuzu
Daha sonra ayarlayacaksanız, Hayır öğesini seçin.
SL
Ko prvič vklopite projektor, se prikaže sporočilo Ali želite nastaviti čas?”. Izberite in Da
nastavite Datum/čas.
Priročnik za uporabnika
Če želite nastavitev opraviti kasneje, izberite .Ne
CA
Quan engegueu el projector per primera vegada, apareix el missatge Voleu ajustar
l'hora?”. Seleccioneu i ajusteu Data / Hora.
Guia de l'usuari
Si ho voleu ajustar més tard, seleccioneu .No
RU
При первом включении проектора появляется сообщение “Хотите установить
время?” Выберите и задайте параметр Дата / время. Да
s
Руководство пользователя
Чтобы задать этот параметр позже, выберите .Нет
UK
Під час першого увімкнення проектора відображається повідомлення “Бажаєте
встановити час?”. Виберіть Так і встановіть параметр Дата/час.
Посібник
користувача
Якщо ви встановите його пізніше, виберіть .Ні
AR
ZHS
首次打开投影机时,会显示消息 " 是否要设置时间? "。选择是并设置日期 / 时间。
使用说明书
如果要在以后设置,请选择
否。
ZHT
第一次開啟投影機時,會顯示 " 想設定時間嗎? " 訊息。選擇 並設定日期 / 時間。
使用說明書
如果您稍後設定,請選擇
6
7
8
10
NO
Når monteringen er fullført, stiller du inn på Kongurasjonmenyen i henhold Retning
til den vertikale monteringsvinkelen. Pass på at du stiller inn riktig. Lampens Retning
driftstid kan bli redusert hvis den ikke stilles inn.
SV
När installationen är klar ska du ställa in på kongurationsmenyn beroende Riktning
på den vertikala installationsvinkeln. Se till att ställs in på rätt sätt. Lampans Riktning
livslängd kan förkortas om det inte ställs in.
CS
Po dokončení instalace nastavte položku Orientace v kongurační nabídce podle úhlu
svislé instalace. Položka musí být nastavena správně. V opačném případě se Orientace
může zkrátit provozní životnost lampy.
HU
A telepítés végeztével állítsa be a kongurációs menüben az Irány értékét a függőleges
telepítési szög függvényében. Ügyeljen a megfelelő Irány beállítására. A lámpa
élettartama csökkenhet, ha ez nincs beállítva.
PL
Po zakończeniu instalacji należy ustawić opcję w menu konguracji zgodnie Kierunek
z kątem instalacji w pionie. Należy się upewnić, że opcja jest ustawiona Kierunek
poprawnie. Nieustawienie tej opcji może skrócić żywotność lampy.
RO
Dacă instalarea s-a terminat, deniţi valoarea pentru din meniul de congurare în Direcţie
funcţie de unghiul vertical de instalare. Asiguraţi-vă că introduceţi corect valoarea pentru
Direcţie. Durata de funcţionare a lămpii se poate reduce dacă această valoare nu este denită.
EL
Όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, ορίστε την επιλογή από το μενού διαμόρφωσης Κατεύθυνση
σύμφωνα με την κάθετη γωνία εγκατάστασης. Βεβαιωθείτε ότι έχετε ορίσει σωστά την επιλογή
Κατεύθυνση. Αν δεν οριστεί, ενδέχεται να μειωθεί η διάρκεια ζωής της λάμπας.
TR
Kurulum tamamlandıktan sonra, dikey kurulum açısına göre yapılandırma
menüsünden Yön Yön ayarını yapın. ayarını doğru yaptığınızdan emin olun. Doğru ayar
yapılmadığında lambanın kullanım ömrü azalabilir.
SL
Po končani namestitvi nastavite možnost v meniju za konguracijo glede na kot Smer
projektorja pri navpični namestitvi. Pazite, da boste za možnost izbrali pravilne Smer
vrednosti. V nasprotnem primeru lahko skrajšate življenjsko dobo žarnice.
CA
Quan nalitzi la instal·lació, establiu la Direcció des del menú de conguració segons
l'angle d'instal·lació vertical. Assegureu-vos d'establir la correctament. Si no ho Direcció
feu, és possible que la vida útil de la làmpada es redueixi.
RU
По окончании установки задайте значение параметра меню настройки Направление
в соответствии с углом вертикальной установки. Необходимо правильно задать
параметр . В противном случае может сократиться срок службы лампы.Направление
UK
Після встановлення проектора у меню конфігурації налаштуйте параметр Напрям
відповідно до кута вертикального встановлення. Переконайтеся, що параметр Напрям
налаштовано правильно. В іншому разі строк служби лампи може зменшитись.
AR
ZHS
完成安装后,请根据垂直安装角度在配置菜单中设定方向。确保正确设定方向。
如果未设定,灯泡的使用寿命可能会缩短。
ZHT
安裝完成後,請根據垂直安裝角度從配置選單中設定 。請務必正確設定 方向 方向
如果未設定方向,燈泡的使用壽命可能會縮短。
11
12
13
Lens Projection Distance Table
Tabelle der Objektiv-Projektionsabstände
Tableau des distances de projection
Tabella delle distanze di proiezione dell'obiettivo
Tabla de distancias de proyección según el objetivo
Tabela de distância de projecção da lente
Tabel met projectieafstanden van de lens
Linseprojiceringsafstand
Linssin projektioetäisyyden taulukosta
Tabellen for linseprojiseringsavtand
Avståndstabell för linsprojicering
Tabulce vzdálenosti promítání objektivů
Táblázat: Objektívek vetítési távolságai
Tabeli odległości obiektywu od ekranu
Tabelul cu distanţele de proiecţie ale lentilelor
Πίνακα απόστασης προβολής φακού
Lens Projeksiyon Mesafesi Tablosunu
Tabeli razdalj projekcije
Taula de distàncies de projecció segons l'objectiu
Таблице расстояний проецирования
Таблиці відстаней проекції об'єктива
镜头投影距离表
鏡頭投影距離表


Produkt Specifikationer

Mærke: Epson
Kategori: Beamer projektor
Model: EB-G6350
Vekselstrømsindgangsspænding: 110 - 240 V
Vekselstrømsindgangsfrekvens: 50 - 60 Hz
Bredde: 505 mm
Dybde: 406 mm
Højde: 171 mm
Vægt: 9700 g
Antal pr. pakke: 1 stk
Brugervejledning: Ja
Produktfarve: Hvid
Indbygget skærm: Ingen
Produkttype: Projektor til stort spillested
Pakkevægt: 14400 g
Pakkedybde: 685 mm
Pakkebredde: 633 mm
Pakkehøjde: 298 mm
Wi-Fi: Ingen
Naturligt aspektforhold: 4:3
3D: Ingen
Indbyggede højttaler(e): Ja
Opbevaringstemperatur (T-T): -10 - 60 °C
Relativ luftfugtighed ved drift (H-H): 20 - 80 %
Relativ luftfugtighed ved opbevaring (H-H): 10 - 90 %
Udgangseffekt (RMS): 10 W
Antal HDMI-porte: 1
HDCP: Ingen
DVI-port: Ingen
Ethernet LAN-porte (RJ-45): 1
Ethernet LAN: Ja
Strømforbrug (standby): 0.41 W
Strømforbrug (typisk): 542 W
Ethernet LAN-datahastigheder: 10, 100 Mbit/s
Kabler inkluderet: AC, VGA
Sammensat videoindgang: 1
Støjniveau: 37 dB
Fjernbetjening inkluderet: Ja
Strømkilde: Vekselstrøm
Pallens bruttobredde: 800 mm
Pallens bruttolængde: 1200 mm
Pallens bruttohøjde: 2250 mm
Produkter pr. palle: 7 stk
Placering: Desktop
Indbygget kortlæser: Ingen
Full HD: Ingen
Pc lydindgang: Ja
Slot til kabellås: Ja
Farvedybde: 10 Bit
Fokus: Vejledning
Oprindelsesland: Kina
Produkter pr. palle (UK): 7 stk
Pallelængde (UK): 1200 mm
Pallebredde (UK): 1000 mm
Pallehøjde (UK): 2250 mm
Lyd (L, R) indgang: 1
Kontrastforhold (typisk): 5000:1
Antal DisplayPorts: 1
Antal VGA-porte (D-sub): 2
Kabellåseslids type: Kensington
Zoom kapacitet: Ja
Brændviddeområde: 21.28 - 37.94 mm
Produkter pr. pallelag: 1 stk
Projektor lysstyrke: 7000 ANSI lumens
Projektionsteknologi: 3LCD
Projektor indbygget opløsning: XGA (1024x768)
Skærmstørrelse kompatibilitet: 50 - 300 "
Projiceringsafstand: - m
Trapezkorrektion, vertikal: 30 °
Matrix størrelse: 0.76 "
Blændeområde (F-F): 1.65 - 2.55
Zoom type: Vejledning
RS-232-porte: 1
Levetid for lyskilde: 2000 t
Lampeeffekt: 380 W
Levetid for lyskilde (økonomisk tilstand): 4000 t
Lyskilde type: Lampe
Antal af S-video-indgange: 1
Seriel grænsefladetype: RS-232
Trapezkorrektion, horisontal: 30 °
Zoomforhold: 1.8:1
Strømforbrug (økonomi tilstand): 405 W
Støjniveau (økonomisk tilstand): 31 dB
Horisontalt område for optisk linseforskydning: -57 - 57 %
Vandret område for optisk linseforskydning: -30 - 30 %
PC-lydudgang: Ja
Projektionsafstand (bred): 1.3 - 8 m
BNC-indgangsporte: 1
Farvetilstande for video: Dynamic, Photo, Presentation, sRGB, Theatre
Produkter pr. pallelag (UK): 1 stk
Projektionsafstand (tele): 2.4 - 14.7 m

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Epson EB-G6350 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Beamer projektor Epson Manualer

Beamer projektor Manualer

Nyeste Beamer projektor Manualer

Casio

Casio xj s33 Manual

2 Februar 2025
Toshiba

Toshiba TLP-T60 Manual

15 Januar 2025
Bauer

Bauer Pantason M Manual

13 Januar 2025
Bauer

Bauer T17 Manual

13 Januar 2025
Bauer

Bauer Pantason S Manual

13 Januar 2025
Sanyo

Sanyo PLC EF10E Manual

17 December 2024
Viewsonic

Viewsonic PJ557DC Manual

4 Oktober 2024