
на външните части на устройството. Не използвайте почистващи течности, за да не се повреди електрониката. За да
избегнете надраскване на лещите, използвайте само сухи кърпи и не натискайте много. Пазете устройството от прах и
вода. Дръжте устройството в торбичка или в кутия. Ако устройството не е използвано продължително време, извадете
Инструкции за безопасност на батериите
Винаги купувайте батерии с правилния размер и характеристики, които са най-подходящи за предвидената употреба.
Винаги сменяйте всички батерии едновременно, като внимавате да не смесите стари и нови или батерии от различен
тип. Почистете контактите на батериите, както и тези на устройството, преди да поставите батериите. Уверете се, че
батериите са поставени правилно по отношение на полярността (+ и –). Извадете батериите от оборудването, ако
то няма да бъде използвано продължителен период от време. Извадете използваните батерии незабавно. Никога
не свързвайте батерии накъсо, тъй като това може да доведе до високи температури, теч или експлозия. Никога не
загрявайте батерии, опитвайки се да ги използвате допълнително време. Не разглобявайте батериите. Не забравяйте
да изключите устройствата след употреба. Дръжте батериите далеч от достъпа на деца, за да избегнете риск от
поглъщане, задушаване или отравяне. Изхвърляйте използваните батерии съгласно правилата в държавата Ви.
Ermenrich NS200 binokulární dalekohled
Nikdy, za žádných okolností, se tímto přístrojem bez speciálního ltru nedívejte přímo do slunce, jiného jasného světelného
zdroje nebo laseru, neboť hrozí nebezpečí TRVALÉHO POŠKOZENÍ SÍTNICE a případně i OSLEPNUTÍ.
Průměr čočky objektivu, mm 25
Vzdálenost pozorování, m 250–300 (v naprosté tmě), 3~∞ (ve slabém světle)
Rozsah provozní teploty ve °C −20…+60 (provozní), −30…+70 (skladovací)
IR (infračervené) osvětlení IR (infračervené) LED osvětlení 3 W (7 úrovní jasu)
Napájení 6 alkalických baterií typu AA
Úložiště třída 10, microSD až 128 GB
Formát obrazu a rozlišení JPG; 10M/8M/5M/3M/VGA
Formát videa a rozlišení AVI; 1920x1080px@30 snímků/s, 1280x720px@30 snímků/s
Výrobce si vyhrazuje právo bez předchozího upozornění měnit sortiment a specikace výrobků.
Pokyny k čištění a další opatření
Zařízení nevystavujte přímému slunečnímu světlu — mohlo by dojít k požáru!
Nedotýkejte se svými prsty povrchů optických prvků ani je neškrábejte.
Před čištěním zařízení z něj vyjměte baterie! Pro čištění vnějších částí zařízení použijte pouze suchý hadr, který se netřepí.
Nepoužívejte tekuté čističe, mohlo by dojít k poškození elektronických součástí. Předcházejte poškrábání čoček používáním
měkké tkaniny a při čištění netlačte příliš na jejich povrch. Přístroj chraňte před prachem a vodou. Zařízení uchovávejte v
brašně nebo v pouzdru. Pokud zařízení nepoužíváte po delší dobu, vyjměte z něj baterie.
Bezpečnostní pokyny týkající se baterií
Vždy nakupujte baterie správné velikosti a typu, které jsou nejvhodnější pro zamýšlený účel. Při výměně vždy nahrazujte celou
sadu baterií a dbejte na to, abyste nemíchali staré a nové baterie, případně baterie různých typů. Před instalací baterií vyčistěte
kontakty na baterii i na přístroji. Ujistěte se, zda jsou baterie instalovány ve správné polaritě (+ resp. –). V případě, že zařízení
nebudete delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Použité baterie včas vyměňujte. Baterie nikdy nezkratujte, mohlo by to
vést ke zvýšení teploty, úniku obsahu baterie nebo k explozi. Baterie se nikdy nepokoušejte oživit zahříváním. Nepokoušejte se
rozebírat baterie. Po použití nezapomeňte přístroj vypnout. Baterie uchovávejte mimo dosah dětí, abyste předešli riziku spolknutí,
vdechnutí nebo otravy. S použitými bateriemi nakládejte v souladu
s vašimi vnitrostátními předpisy.
Ermenrich NS200 Nachtsichtgerät Binokular
Richten Sie das Instrument ohne Speziallter unter keinen Umständen direkt auf die Sonne, andere helle
Lichtquellen oder Laserquellen. Es besteht die Gefahr DAUERHAFTER NETZHAUTSCHÄDEN und
Objektivlinsen Durchmesser, mm 25
Brennweitenverhältnis f/1,2
Beobachtungsreichweite, m 250–300 (bei vollkommener Dunkelheit), 3~∞ (bei schwachem Licht)
Umgebungstemperatur, °C −20…+60 (Betrieb), −30…+70 (Lagerung)
IR-Beleuchtung IR LEDs 3 W (7 Helligkeitsstufen)
Stromversorgung 6 Alkali-Batterien AA
Speicher Klasse 10, microSD bis zu 128 GB
Bildformat und Auösung JPG; 10M/8M/5M/3M/VGA
Videoformat und -auösung AVI; 1920x1080 px bei 30 fps, 1280x720px@30 fps
Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an der Produktpalette und den technischen Daten
Reinigung und Vorsichtsmaßnahmen
Setzen Sie das Gerät nicht der direkten Sonneneinstrahlung aus — das könnte einen Brand verursachen!
Zerkratzen oder berühren Sie die optischen Oberächen nicht mit Ihren Fingern.
Entfernen Sie die Batterien, bevor Sie das Gerät reinigen! Verwenden Sie zum Abwischen der äußeren Teile des Geräts nur
trockene, fusselfreie Tücher. Verwenden Sie keine Reinigungsüssigkeit, um die Elektronik nicht zu beschädigen. Um Kratzer
auf den Linsen zu vermeiden, verwenden Sie nur ein weiches Tuch und drücken Sie nicht zu stark. Halten Sie das Gerät von
Staub und Wasser fern. Bewahren Sie das Gerät in einer Tasche oder einer Schachtel auf. Entfernen Sie die Batterien aus dem
Gerät, wenn es längere Zeit nicht benutzt wurde.
Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien
Immer die richtige, für den beabsichtigten Einsatz am besten geeignete Batteriegröße und -art erwerben. Stets alle Batterien
gleichzeitig ersetzen. Alte und neue Batterien oder Batterien verschiedenen Typs nicht mischen. Batteriekontakte und
Kontakte am Instrument vor Installation der Batterien reinigen. Beim Einlegen der Batterien auf korrekte Polung (+ und –)
achten. Batterien entnehmen, wenn das Instrument für einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll. Verbrauchte
Batterien umgehend entnehmen. Batterien nicht kurzschließen, um Hitzeentwicklung, Auslaufen oder Explosionen zu
vermeiden. Batterien dürfen nicht zum Wiederbeleben erwärmt werden. Batterien nicht önen. Instrumente nach Verwendung
ausschalten. Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren, um Verschlucken, Ersticken und Vergiungen zu vermeiden.
Entsorgen Sie leere Batterien gemäß den einschlägigen Vorschrien.
Prismáticos de visión nocturna Ermenrich NS200
Nunca, bajo ninguna circunstancia, mire directamente al sol, a otra fuente de luz intensa o a un láser a través de este
instrumento, p2-ya que esto podría causar DAÑO PERMANENTE EN LA RETINA y CEGUERA.
Diámetro de la lente objetivo, mm 25
Distancia de observación, m 250–300 (en completa oscuridad), 3 ~ ∞ (con luz débil)
Intervalo de temperaturas de funcionamiento, °C −20…+ 60 (en funcionamiento), −30… +70 (almacenamiento)
Iluminación por infrarrojos Lámparas LED de infrarrojos de 3 W (7 niveles de brillo)
Longitud de onda IR, nm 850
Fuente de alimentación 6 pilas AA alcalinas
Almacenamiento clase 10, microSD de hasta 128 GB
Formato y resolución de imagen JPG; 10M/8M/5M/3M/VGA
Formato y resolución de vídeo AVI; 1920x1080 px a 30 fps, 1280x720 px a 30 fps
El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en la gama de productos y en las especicaciones sin previo aviso.
No exponga el dispositivo a la luz solar directa, p2-ya que podría provocar un incendio.
No raye ni toque las supercies ópticas con los dedos.
Retire las pilas antes de limpiar el dispositivo. Use solo un paño seco que no suelte pelusa para limpiar las partes externas
del dispositivo. No utilice un líquido limpiador, pues podría dañar los componentes electrónicos. Para evitar rayar las lentes,
utilice solo un paño suave, sin presionar excesivamente. Mantenga el dispositivo protegido del polvo y del agua. Guarde el
dispositivo en una bolsa o caja. Retire las pilas del dispositivo si no va a utilizarlo durante un período largo de tiempo.
Instrucciones de seguridad para las pilas
Compre siempre las pilas del tamaño y grado indicado para el uso previsto. Reemplace siempre todas las pilas al mismo
tiempo. No mezcle pilas viejas y nuevas, ni pilas de diferentes tipos. Limpie los contactos de las pilas y del instrumento antes
de instalarlas. Asegúrese de instalar las pilas correctamente según su polaridad (+ y –). Quite las pilas si no va a utilizar
el instrumento durante un periodo largo de tiempo. Retire lo antes posible las pilas agotadas. No cortocircuite nunca las