Ernesto HG00267 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Ernesto HG00267 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 27 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Einleitung
Diese Kurzanleitung ist fester Bestandteil der
Bedienungsanleitung, mit welcher Sie Ihr Produkt sofort
in Betrieb nehmen können. Sie können die vollständige
Bedienungsanleitung unter http://www.lidl-service.com
herunterladen.
Lesen Sie vor der Benutzung des Produkts die
Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese
Kurzanleitung an einem sicheren Ort auf. Händigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Dritte mit aus.
ALLGEMEINE PFLEGETIPPS
Verwenden Sie zum Schneiden stets ein
Schneidebrett aus Holz oder weichem Kunststoff.
Das Produkt ist nur zum Schneiden von
Lebensmitteln vorgesehen.
Dieses Produkt besteht aus hochwertigem
Edelstahl.
Nach jedem Gebrauch: Reinigen Sie das Produkt
mit herkömmlichem Spülmittel unter fließendem
Wasser. Speisereste könnten sonst das Material
angreifen und zu Verfärbungen bzw. Flugrost
führen. Lassen Sie Ihr Produkt aus diesem Grund
nie längere Zeit ungespült liegen.
Flecken auf dem Produkt entfernen: Verwenden Sie
ein Metallpflegemittel (ohne Schmirgelzusatz).
Spülmaschinengeeignet. Wir empfehlen Ihnen
dennoch Handspülung, um das Produkt vor
aggressiven Reinigungsmitteln in der Spülmaschine
und vor mechanischer Beschädigung, wie z. B.
Flugrost, der von rostenden Schrauben an Töpfen
und Deckeln kommen kann, zu schützen.
Reinigung in der Spülmaschine
Beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihrer
Spülmaschine.
Nach Beendigung des Spülgangs: Nehmen Sie
das Produkt aus der Spülmaschine und trocknen
Sie es, falls notwendig, ab.
Falls dies nicht möglich sein sollte, öffnen Sie
die Tür der Spülmaschine einen Spalt breit, um
den Dampf entweichen zu lassen und um einen
Feuchtigkeitsstau zu vermeiden.
Introduction
This quick start guide forms an integral part of the
instruction manual, which enables you to start up
your product immediately. You may download
the full instruction manual from this website:
http://www.lidl-service.com.
Before using the product, read the instruction manual.
Keep this quick start guide in a safe place. When
passing this product on to third parties, be sure to
include all documentation.
GENERAL CARE INSTRUCTIONS
Always do your cutting on chopping boards made
of wood or soft plastic. Only use the product for
cutting food.
This product is made of high-quality stainless steel.
After each use: Always clean the product
immediately (especially after cutting acidic foods).
Food residue might otherwise cause discolouration
or flash rust. For that reason, do not leave the
product dirty for a longer period of time.
Removing spots from the product: Use metal polish
(without emery additives).
Suitable for dishwashers. It is nevertheless
recommended to clean the product by hand in
order to protect it from aggressive cleaning agents
in the dishwasher and from mechanical damage,
such as flash rust, resulting from rusting screws in
pots and lids.
Cleaning in a dishwasher
Follow the instruction manual of your dishwasher.
After cleaning: Remove the product from the
dishwasher and dry, if necessary.
Alternatively, open the dishwasher door a little
in order for the steam to escape and to avoid
accumulation of moisture.
Introduction
Ce guide rapide fait partie d’un mode d’emploi vous
permettant d’utiliser immédiatement votre produit.
Vous pouvez télécharger le mode d’emploi complet à
l’adresse http://www.lidl-service.com.
Lisez le mode d’emploi avant d’utiliser votre produit.
Conservez ce mode d’emploi en lieu sûr. Lorsque vous
prêtez ce produit à un tiers, veuillez lui transmettre tous
les documents associés.
CONSEILS GÉNÉRAUX D’ENTRETIEN
Utilisez toujours une planche à découper en bois
ou en plastique souple pour couper. Ce produit
est uniquement prévu pour couper des produits
alimentaires.
Ce produit est fabriqué en acier inoxydable
d’excellente qualité.
Après chaque utilisation: nettoyez le produit
avec un liquide vaisselle standard sous l’eau
courante. Sinon, les restes d’aliments pourraient
attaquer la matière et entraîner une décoloration
ou l’apparition de rouille. Pour cette raison, ne
laissez jamais votre produit inutilisé sur une longue
période.
Retirez les taches sur le produit: utilisez un produit
d’entretien spécial métal (ne contenant pas
d’abrasif).
Va au lave-vaisselle. Cependant, nous vous
recommandons de laver le produit à la main afin
de le protéger contre les détergents agressifs
du lave-vaisselle et les dommages mécaniques
tels que des vis rouillées sur les casseroles et les
couvercles qui causeraient l’apparition de rouille.
Nettoyage au lave-vaisselle
Respectez le mode d’emploi de votre lave-
vaisselle!
À la fin du cycle de rinçage: retirez le produit du
lave-vaisselle et séchez-le si nécessaire.
Si cela n’est pas possible, ouvrez un peu la porte
du lave-vaisselle pour permettre à la vapeur
de s’échapper et éviter ainsi l’accumulation
d’humidité.
Inleiding
Deze korte handleiding is een vast bestanddeel
van de gebruiksaanwijzing waarmee u uw
product meteen in gebruik kunt nemen. U kunt de
volledige gebruiksaanwijzing downloaden op
http://www.lidl-service.com.
Lees voor het gebruik van het product de
gebruiksaanwijzing. Bewaar deze korte handleiding
op een veilige plek. Overhandig ook alle documenten
als u het product aan derden doorgeeft.
ALGEMENE ONDERHOUDSTIPS
Gebruik bij het snijden altijd een snijplank van
hout of van zachte kunststof. Dit product is
bestemd voor het snijden van levensmiddelen.
Dit product is vervaardigd van hoogwaardig
roestvrij staal.
Na ieder gebruik: Maak het product onder de
kraan schoon met een gewoon vaatwasmiddel.
Doet u dat niet dan kunnen etensresten het
materiaal aantasten wat leidt tot verkleuringen
of vliegroest. Laat daarom het product nooit voor
langere tijd liggen zonder het afgespoeld te
hebben.
Vlekken van het product verwijderen: Gebruik een
metaalpoetsmiddel (zonder toegevoegd amaril).
Geschikt voor de vaatwasmachine. Wij
bevelen u desalniettemin aan het product
op de hand te wassen om het in de
vaatwasmachine te beschermen tegen agressieve
schoonmaakmiddelen en tegen mechanische
beschadigingen zoals vliegroest, die afkomstig
kan zijn van roestende schroeven in pannen en
deksels.
Schoonmaken in de vaatwasmachine
Houd de hand aan de gebruiksaanwijzing van uw
vaatwasmachine.
Na afloop van het afwassen: Haal het product uit
de vaatwasmachine en droog het zonodig af.
Mocht dat niet mogelijk zijn, open zet dan de deur
van de vaatwasmachine op een kier zodat de
stoom kan ontwijken en voorkomen wordt dat er
zich vocht ophoopt.
Wstęp
Ta skrócona instrukcja jest integralną częścią instrukcji
obsługi, za pomocą której można natychmiast
uruchomić produkt. Pełną instrukcję obsługi można
pobrać ze strony www.lidl-service.com.
Przed użyciem produktu należy przeczytać instrukcję
obsługi. Skróconą instrukcję należy przechowywać
w bezpiecznym miejscu. Przy przekazaniu produktu
osobom trzecim należy dołączyć do niego całą
dokumentację.
OGÓLNE PORADY DOTYCZĄCE PIELĘGNACJI
Do krojenia należy zawsze używać drewnianej
lub miękkiej plastikowej deski. Produkt
przeznaczony jest wyłącznie do krojenia
żywności.
Produkt wykonany jest z wysokiej jakości stali
nierdzewnej.
Po każdym użyciu: Produkt należy czyścić zwykłym
detergentem pod bieżącą wodą. W przeciwnym
razie resztki mogą zaatakować materiał i
doprowadzić do przebarwienia lub rdzy. Z tego
powodu nigdy nie wolno pozostawiać produktu
nieużywanego przez długi czas.


Produkt Specifikationer

Mærke: Ernesto
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: HG00267

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Ernesto HG00267 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Ernesto Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer