
• Ta inte bort produktetiketten. Den innehåller viktig information.
• Ta en bild av elmätaren före installationen så att du sparar
numret för imp/kWh. Det externa mätargränssnittet (Electricity
Meter Interface) kan täcka det här numret.
Öppna höljet genom att trycka på knappen på baksidan och dra
höljet uppåt (se gur a). Sätt i batterierna (se gur b). Electricity
Meter Interface-enheten börjar nu att söka efter ett nätverk.
Kontrollera att Zigbee-nätverket är öppet för anslutande
FR - Guide d’installation
• Ne retirez pas l’étiquette du produit car elle contient des
informations importantes.
• Prenez une photo du compteur électrique avant son
installation pour sauvegarder le nombre aché en imp/kWh.
L’interface de compteur externe (Electricity Meter Interface)
est susceptible de recouvrir ce nombre.
Ouvrez le boîtier en appuyant sur le bouton situé à l’arrière. Puis
tirez le boîtier vers le haut (voir l’illustration « a »). Insérez les
piles (voir l’illustration « b »). L’interface de compteur externe
(Electricity Meter Interface) lancera une recherche de réseau.
Assurez-vous que le réseau Zigbee est ouvert pour les appareils
qui cherchent à se connecter. Tandis que l’appareil cherche un
réseau, le témoin LED clignote en vert (voir l’illustration « c »).
Lorsque le témoin LED cesse de clignoter, cela signie que
l’interface de compteur externe (Electricity Meter Interface) s’est
bien connectée à un réseau.
• L’interface de compteur externe (Electricity Meter Interface)
est équipée d’une sonde optique facile à installer.
• En pr Electricity Meter Interface er lieu, insérez l’extrémité de
la sonde dans la prise indiquée sur l’interface de compteur
externe (Electricity Meter Interface) (voir l’illustration « d »).
REMARQUE : Enfoncez fermement l’extrémité de la sonde
dans la prise an de garantir son insertion complète.
• En fonction du type de sonde inclus pour votre Electricity
Meter Interface, vous pouvez l’installer sur votre compteur
soit grâce à l’aimant situé dans la sonde soit grâce à la bande
velcro attachée à la sonde.
• AIMANT: Si vous utilisez la connexion via l’aimant, placez la
sonde sur le voyant LED clignotant nommé « imp/kWh » (voir
• BANDE VELCRO: Si vous utilisez la bande velcro, décollez les
boucles de la sonde et retirez le capot de la face collante des
• Placez le trou directement dans la bande sur le voyant
LED clignotant nommé « imp/kWh ». Soyez aussi précis
que possible lorsque vous placez le trou sur le voyant LED
clignotant an d’assurer la meilleure lecture (voir gure g).
Ouvrez le boîtier de l’appareil. Maintenez enfoncé le bouton du
menu jusqu’à ce que le témoin LED clignote plusieurs fois de
suite. Puis relâchez le bouton. Lorsque le témoin LED clignote
en vert, cela signie que la réinitialisation est terminée et que
l’interface de compteur externe (Electricity Meter Interface)
La marque «CE» apposée sur ce produit atteste sa conformité
aux directives européennes applicables au produit et, plus
particulièrement, sa conformité aux normes et spécications
CONFORME AUX DIRECTIVES SUIVANTES
• Directive relative aux équipements hertziens (RED)
• Directive RoHS 2015/863/EU modiant la directive
LED’en blinker grønt, er nulstillingen afsluttet, og det eksterne
målerinterface søger efter et netværk.
CE-mærket på dette produkt bekræfter dets overholdelse af de
europæiske direktiver, der gælder for produktet, og især dets
overholdelse af de harmoniserede standarder og specikationer.
I OVERENSSTEMMELSE MED DIREKTIVERNE
• Radioapparatdirektivet (RED) 2014/53/EU
• EMC-direktivet 2014/30/EU
• RoHS-direktiv 2015/863/EU om ændring af 2011/65/EU
• Fjern ikke etiketten, da den indeholder vigtige informationer.
• Tag et billede af elmåleren før installationen, så du kan gemme
antallet af imp/kWh. Det eksterne målerinterface vil muligvis
Åbn plastikkassen ved at trykke på knappen på bagsiden og
trække de to dele fra hinanden (se Figur a). Indsæt batterier
(se Figur b). Det eksterne målerinterface vil nu søge efter et
netværk. Sørg for, at Zigbee-netværket er åbent for tilsluttende
enheder. Når enheden søger efter et netværk, blinker LED’en
grønt (se Figur c). Når LED’en stopper med at blinke, er det
eksterne målerinterface forbundet.
• Det eksterne målerinterface er udstyret med en optisk probe,
• Indsæt stikket for enden af proben i den indikerede port i det
eksterne målerinterface (se Figur d). BEMÆRK: Placer enden af
sonden i stikket med et fast tryk for at sikre, at den er helt isat.
• Alt efter hvilken type sonde, der følger med dit Electricity
Meter Interface, kan du montere den på din måler ved hjælp
af magneten i sonden eller med den burretape, der er fastgjort
• MAGNET: Hvis du bruger magnetforbindelsen, skal du placere
sonden på den blinkende LED, mærket “imp/kWh” (se Figur e).
• BURRETAPE: Hvis du bruger burretapen, skal du pille løkkerne
af sonden og fjerne plastiklmen fra løkkernes klæbende
• Placer hullet i tapen direkte over den blinkende LED, mærket
“imp/kWh”. Vær så præcis som muligt, når du placerer
hullet over den blinkende LED, således at den bedst mulige
aæsning sikres (se Figur g).
Åbn plastikkassen. Tryk på menu-knappen, og hold den nede,
indtil LED’en blinker ere gange i træk. Slip så knappen. Når
NO - Installasjonsveiledning
• Ikke fjern produktetiketten – den inneholder viktig informasjon.
• Ta et bilde av strømmåleren før installasjon for å dokumentere
antallet imp/kWh. Det eksterne målergrensesnittet (Electricity
Meter Interface) dekker kanskje dette tallet.
Åpne huset ved å trykke på knappen på baksiden og trekke
huset oppover (se gur a). Sett i batterier (se gur b). Det eksterne
målergrensesnittet (Electricity Meter Interface) begynner å
søke etter et nettverk. Kontroller at Zigbee-nettverket er åpent
for tilkobling av nye enheter. LED-lampen blinker grønt mens
enheten søker etter et nettverk (se gur c). Når LED-lampen
slutter å blinke, har det eksterne målergrensesnittet (Electricity
Meter Interface) meldt seg inn i et nettverk.
• Det eksterne målergrensesnittet (Electricity Meter Interface) er
utstyrt med en optisk sonde som er enkel å montere.
• Sett først enden av sonden inn i den angitte porten på det
eksterne målergrensesnittet (se gur d). MERK: Trykk enden
av sonden godt inn i stikkontakten for å sikre at den er satt
• Avhengig av hvilken type sonde som følger med ditt Electricity
Meter Interface, kan du montere den på måleren enten via
magneten i sonden eller med borrelåstape festet til sonden.
• MAGNET: Hvis du bruker magnettilkoblingen, plasserer du
sonden på det blinkende LED-lyset som er merket «imp/
• BORRELÅSTAPE: Hvis du bruker borrelåstape, trekker du
tapen av sonden og fjerner dekslet fra den klebrige baksiden
• Plasser hullet i tapen rett over det blinkende LED-lyset merket
«imp/kWh.» Vær så nøyaktig som mulig når du plasserer
hullet over det blinkende LED-lyset for å sikre best mulig
Åpne huset til enheten. Hold menyknappen inne til LED-
lampen blinker ere ganger. Slipp knappen. Når LED-lampen
blinker grønt, er tilbakestillingen fullført, og det eksterne
målergrensesnittet (Electricity Meter Interface) søker etter et
CE-merket på dette produktet bekrefter at det er i samsvar
med EU-direktivene som gjelder for produktet, spesielt
at det er i samsvar med de harmoniserte standardene og
I OVERENSSTEMMELSE MED DIREKTIVENE
• Radiodirektivet (RED – Radio Equipment Directive),
• RoHS-direktiv 2015/863/EU – endring av 2011/65/EU
NL - Installatiehandleiding
• Verwijder het productlabel niet omdat daar belangrijke
• Neem een foto van de elektriciteitsmeter voordat u het
apparaat plaatst, zodat u het getal imp/kWh kunt bewaren.
De Electricity Meter Interface (Electricity Meter Interface) kan
Open de behuizing door op de knop achterop te drukken en
de behuizing naar boven te trekken (zie afbeelding a). Plaats
de batterijen (zie afbeelding b). De Electricity Meter Interface
gaat nu op zoek naar een netwerk. Controleer of het Zigbee-
netwerk open staat voor apparaten. Zolang het apparaat naar
een netwerk zoekt, knippert de led groen (zie afbeelding c).
Wanneer de led niet meer knippert, is de Electricity Meter
Interface verbonden met een netwerk.
• De Electricity Meter Interface is voorzien van een optische
sonde die eenvoudig kan worden bevestigd.
• Steek eerst het uiteinde van de sonde in de daarvoor
bestemde bus op de Electricity Meter Interface (zie afbeelding
d). LET OP: Druk het einde van de sonde stevig in de houder
om te zorgen dat hij goed vastzit.
• Afhankelijk van het type sonde voor uw Electricity Meter
Interface, kunt u deze op uw meter monteren met de magneet
in de sonde of met het klittenband dat aan de sonde bevestigd
• MAGNEET: Als u gebruikmaakt van de magneetaansluiting,
plaatst u de sonde op de knipperende LED met de naam
• KLITTENBAND: Als u het klittenband gebruikt, trekt u de
lussen van de sonde en verwijdert u de afdekking van de
kleverige achterzijde van de lussen (zie afb. f).
• Plaats het gat in de band direct boven de knipperende LED
die ”imp/kWh” heet. Wees zo nauwkeurig mogelijk bij het
plaatsen van het gat boven de knipperende LED voor optimaal
Open de behuizing van het apparaat. Houd de menu-knop zo
lang ingedrukt tot de led een ink aantal keren achter elkaar
knippert. Laat dan de knop los. Wanneer de led groen knippert,
is de reset voltooid en zoekt de Electricity Meter Interface naar
De CE-markering aangebracht op dit product bevestigt over-
eenstemming ervan met de Europese richtlijnen die van toe-
passing zijn op het product en in het bijzonder met de gehar-
moniseerde normen en specicaties.
OVEREENKOMSTIG DE RICHTLIJNEN
• Radio apparatuur richtlijn (RED) 2014/53/EG
• RoHS richtlijn 2015/863/EG als wijziging van 2011/65/EU
DE - Installationsanleitung
• Entfernen Sie nicht das Produktetikett; es enthält wichtige
• Machen Sie vor der Montage ein Foto vom Stromzähler
als Sicherung des Impuls- / kWh-Stands. Die externe
Zählerschnittstelle kann diese Zahlen verdecken.
Önen Sie das Gehäuse, indem Sie die Taste an der Rückseite
drücken und das Gehäuse nach oben ziehen (siehe Abbildung a).
Legen Sie Batterien ein (siehe Abbildung b). Die externe
Zählerschnittstelle beginnt nun mit der Suche nach einem
Netzwerk. Vergewissern Sie sich, dass das Zigbee-Netzwerk
für die Verbindung der Geräte aktiv ist. Solange das Gerät nach
einem Netzwerk sucht, blinkt die LED grün (siehe Abbildung
c). Wenn die LED nicht mehr blinkt, hat sich die externe
Zählerschnittstelle erfolgreich in ein Netzwerk eingekoppelt.
• Die externe Zählerschnittstelle besitzt eine problemlos
anzubringende optische Sonde.
• Stecken Sie zunächst das Ende der Sonde in die dafür
vorgesehene Buchse an der externen Zählerschnittstelle
(siehe Abbildung d). ANMERKUNG: Drücken Sie das Ende der
Sonde fest in die Höhle, um sicherzustellen, dass diese richtig
• Je nachdem welche Art Sonde in Ihrem Electricity Meter
Interface enthalten ist, können Sie diese entweder mit
einem Magneten in der Sonde oder mit einem an der Sonde
angebrachtem Klettband an Ihrem Zähler anbringen.
• MAGNET: Wenn Sie die Magnet Verbindung nutzen, platzieren
Sie die Sonde auf der als „imp/kWh“ gekennzeichneten
blinkenden LED (siehe Abbildung e).
• KLETTBAND: Wenn Sie das Klettband nutzen, trennen Sie den
oberen Teil des Klettbands von der Sonde und entfernen Sie
die Schutzfolie von der klebenden Seite des Klettbands (siehe
• Platzieren Sie das Loch im Klettband direkt über der als „imp/
Electricity Meter Interface
IT, ES, PL, CZ, FI, PT, EE
enheter. Lysdioden blinkar grönt när enheten söker efter ett
nätverk (se gur c). När lysdioden slutar att blinka har Electricity
Meter Interface-enheten anslutit till nätverket.
• Electricity Meter Interface-enheten har en optisk givare som
• Sätt först in givarens ände i det angivna uttaget på Electricity
Meter Interface-enheten (se gur d). OBS! Tryck in sondänden
hårt i uttaget för att säkerställa att den är fullständigt införd.
• Beroende på vilken typ av sond som följer med Electricity
Meter Interface kan den monteras på mätaren med hjälp av
antingen en magnet i sonden eller ett kardborreband på
• MAGNET: Om du använder magnetanslutningen placerar du
sonden på den blinkande lysdioden märkt ”imp/kWh” (se gur
• KARDBORREBAND: Om du använder kardborrebandet ska
du dra bort hällorna från sonden och ta bort skyddet från
hällornas klibbiga baksida (se gur f).
• Placera hålet i bandet direkt över den blinkande lysdioden
märkt ”imp/kWh.” Var så noga som möjligt när du placerar
hålet över den blinkande lysdioden för att säkerställa bästa
möjliga avläsning (se gur g).
Öppna enhetens hölje. Håll nere menyknappen tills lysdioden
blinkar era gånger. Släpp sedan knappen. När lysdioden
blinkar grönt är återställningen klar och Electricity Meter Inter-
face-enheten söker efter ett nätverk.
CE-märkningen på den här produkten bekräftar att produkten
överensstämmer med de europeiska direktiven som gäller
produkten och i synnerhet att produkten överensstämmer med
harmoniserade standarder och specikationer.
I ENLIGHET MED DIREKTIVEN
• Radioutrustningsdirektivet 2014/53/EU
• RoHS-direktiv 2015/863/EU ändring av 2011/65/EU
kWh“ gekennzeichneten blinkenden LED. Arbeiten Sie so
präzise wie möglich, wenn Sie das Klettband anbringen, um
bestmögliches Ablesen zu ermöglichen (siehe Abbildung g).
Önen Sie das Gehäuse des Geräts. Halten Sie die Menü-Taste
gedrückt, bis die LED mehrmals hintereinander blinkt. Lassen
Sie dann die Taste wieder los. Wenn die LED grün blinkt, ist das
Gerät zurückgesetzt und die externe Zählerschnittstelle sucht
Das an diesem Produkt angebrachte CE-Zeichen
bestätigt die Übereinstimmung mit den für das Produkt
geltenden europäischen Richtlinien und insbesondere die
Übereinstimmung mit den harmonisierten Normen und
IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN RICHTLINIEN
• Funkgeräterichtlinie 2014/53/EU
• RoHS-Richtlinie 2015/863/EU zur Änderung der 2011/65/EU
IT - Manuale d’installazione
• Non rimuovere l’etichetta del prodotto in quanto contiene
• Scattare una foto del contatore di elettricità prima
dell’installazione in modo da poter salvare il numero di
imp/kWh. L’interfaccia contatore esterno (Electricity Meter
Interface) potrebbe coprire questo numero.
Aprire la custodia premendo il pulsante sul retro e tirare la cus-
todia verso l’alto (vedi gura a). Inserire le batterie (vedi gura
b). L’Electricity Meter Interface inizia quindi a cercare una rete.
Assicurarsi che la rete Zigbee sia aperta per unire i dispositivi.
Mentre il dispositivo sta cercando una rete, il LED lampeggia
in verde (vedi gura c). Quando il LED smette di lampeggiare,
l’Electricity Meter Interface si è collegato con successo a una