
1. Tighten the clamp on the desk top
2. Insert the arm’s rode into the clamp’s hole, put the washer inbetween
3. Screw in your microphone’s mount, leave some free play and use the nut to block
4. Block the position of the arm using knobs. If the arm moves up or down on it’s
own you need to adjust the tension using screw located in the base of the arm:
a. If the arm drops turn the screw clockwise
b. If the arm rises turn the screw counter-clockwise
c. Do not overtighten the screw
5. The arm is equipped with two sets of cable clips. You can choose appropriate one
to microphone’s cable thickness. Please be carefull and use plastic tools
exchanging cable clips. The edges of the slots can cut your skin!
The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using indicates that this product in
not home waste. Appropriate waste management aids in avoiding consequences
which are harmful for people and environment and result from dangerous materials
used in the device, as well as improper storage and processing. Segregated
household waste collection aids recycle materials and components of which the
device was made. In order to get detailed information about recycling this product
please contact your retailer or a local authority.
• Use as intended, improper usage may break the device.
• Non-authorized repairs or disassembly voids the warranty and may damage the
• Dropping or hitting the device may lead to device being damaged, scratched or
• Do not use the product in low and high temperatures, strong magnetic elds and
damp or dusty surroundings.
• The product is made in accordance with RoHS European standard.
• 2 years limited manufacturer warranty
1. Serrer la pince sur le bureau
2. Insérez la tige du bras dans le trou de la pince, placez la rondelle entre les deux.
3. Vissez le support de votre microphone, laissez un peu de jeu et bloquez-le en
place en dévissant l'écrou.
4. Bloquez la position du bras à l'aide des boutons. Si le bras monte ou descend de
lui-même, vous devez régler la tension à l'aide de la vis située à la base du bras :
a. Si le bras descend - tourner la vis dans le sens des aiguilles d'une montre
b. Si le bras monte - tourner la vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
c. Ne pas trop serrer la vis
5. Le bras est équipé de deux jeux de pinces à câble. Vous pouvez choisir celui qui
convient à l'épaisseur du câble du microphone. Soyez prudent et utilisez des outils
en plastique pour remplacer les pinces à câble. Les bords des fentes peuvent
Le symbole DEEE (poubelle barrée d'une croix) signie que ce produit ne peut pas être
traité comme déchet ménager. L'élimination correcte des déchets d'équipements permet
d'éviter les risques pour la santé humaine et l'environnement, résultant de la présence
éventuelle de substances, mélanges et composants dangereux dans l'équipement, ainsi
que d'un stockage et d'un traitement inappropriés de ces équipements. La collecte
sélective permet également de récupérer les matériaux et composants à partir desquels
l'appareil a été fabriqué. Pour plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez
contacter le revendeur où vous l'avez acheté ou votre autorité locale.
• Utiliser comme prévu, une mauvaise utilisation peut endommager l'appareil.
• Une réparation ou un démontage non autorisés annulera la garantie et peut
• Faire tomber ou heurter l'appareil peut l'endommager, le rayer ou entraîner un
dysfonctionnement de celui-ci.
• N'utilisez pas l'appareil à des températures basses et élevées, dans un champ
magnétique puissant ou dans un environnement humide ou poussiéreux.
• Produit fabriqué conformément à la norme européenne RoHS.
• Garantie constructeur de 2 ans.
1. Apriete la abrazadera en el escritorio
2. Inserta el brazo en el oricio de la abrazadera y coloca la arandela en medio
3. Atornilla el soporte de tu micrófono, deja un poco de holgura y bloquéalo en su
sitio desenroscando la tuerca
4. Bloquea la posición del brazo con los pomos. Si el brazo se mueve hacia arriba o
hacia abajo por sí solo, debe ajustar la tensión mediante el tornillo situado en la
a. Si el brazo baja - gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj
b. Si el brazo sube, gire el tornillo en sentido contrario a las agujas del reloj
c. No apriete demasiado el tornillo
5. El brazo está equipado con dos juegos de sujetacables. Puede elegir el que mejor
se adapte al grosor del cable del micrófono. Tenga cuidado y utilice herramientas
de plástico para cambiar los clips. Los bordes de las ranuras pueden cortarle la piel.
El símbolo WEEE (cubo de basura tachado) indica que el presente producto no se puede
tratar como basura doméstica. La eliminación adecuada de los residuos de aparatos evita
los riesgos para la salud humana y el medio ambiente derivados de la posible presencia
de sustancias, mezclas y componentes peligrosos en los aparatos, así como del
almacenamiento y procesamiento inadecuados de dichos aparatos. La recogida selectiva
permite recuperar los materiales y componentes utilizados para fabricar el dispositivo.
Para más detalles sobre el reciclaje del presente dispositivo, póngase en contacto con el
distribuidor o con las autoridades locales competentes.
• Utilizar conforme a su destino, un uso inadecuado puede ocasionar daños al dispositivo.
• Las reparaciones no autorizadas o el desmontaje anulan la garantía y pueden
provocar un daño del producto.
• Dejar caer o golpear el dispositivo puede provocar daños del mismo, arañazos o
causar una avería de otra forma.
• No se debe utilizar el dispositivo a temperaturas bajas ni altas, en un campo
magnético intenso o en un entorno húmedo o con mucho polvo.
• Producto fabricado de acuerdo con la norma europea RoHS.
• 2 años de garantía del fabricante.
1. Apertar o grampo no tampo da secretária
2. Insira a haste do braço no orifício do grampo, coloque a anilha entre eles
3. Aparafuse o suporte do microfone, deixe alguma folga e bloqueie-o no lugar
4. Bloqueie a posição do braço utilizando os botões. Se o braço se mover para cima ou
para baixo por si só, é necessário ajustar a tensão utilizando o parafuso situado na
a. Se o braço descer - rode o parafuso no sentido dos ponteiros do relógio
b. Se o braço subir - rode o parafuso no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
c. Não apertar demasiado o parafuso
5. O braço está equipado com dois conjuntos de clipes para cabos. Pode escolher o
mais adequado à espessura do cabo do microfone. Tenha cuidado e utilize
ferramentas de plástico para trocar os clipes de cabo. As arestas das ranhuras podem
A utilização do símbolo WEEE (caixote do lixo riscado) signica que o presente produto não
pode ser tratado como lixo doméstico. O processamento adequado do equipamento usado
permite evitar riscos para a saúde humana e para o meio ambiente resultantes da possível
presença de substâncias, misturas ou peças perigosas, bem como o armazenamento e
processamento impróprio deste equipamento. A recolha seletiva permite também
recuperar os materiais e componentes com que o dispositivo foi produzido. Para obter
informações detalhadas sobre a reciclagem do presente produto deve contactar o ponto de
venda a retalho onde foi efetuada a compra ou uma autoridade local.
• Utilizar conforme sua destinação, utilização inadequada pode danicar o dispositivo.
• Reparos ou desmontagens não autorizadas anulam a garantia e podem danicar o
• Quedas ou golpes no dispositivo podem danicá-lo, arranhá-lo ou, de outra forma,
resultar em mau funcionamento.
• Não utilizar o dispositivo em temperaturas demasiado baixas ou altas, em local
sujeito a forte campo magnético ou em ambiente húmido ou empoeirado.
• Produto produzido em conformidade com a norma europeia RoHS.
• 2 anos de garantia do produtor.
1. Dra åt klämman på bordsskivan
2. För in armens rode i klämmans hål, sätt brickan emellan
3. Skruva i mikrofonfästet, lämna lite spel och blockera det på plats genom att
4. Blockera armens position med hjälp av vred. Om armen rör sig upp eller ner av sig
själv måste du justera spänningen med skruven som sitter i armens bas:
a. Om armen sjunker - vrid skruven medurs
b. Om armen höjs - vrid skruven moturs
c. Dra inte åt skruven för hårt
5. Armen är utrustad med två uppsättningar kabelklämmor. Du kan välja en som
passar mikrofonens kabeltjocklek. Var försiktig och använd plastverktyg när du
byter ut kabelklämmorna. Slitsarnas kanter kan skära dig i huden!
WEEE-symbolen (överkorsad papperskorg) innebär att denna produkt inte får
behandlas som hushållsavfall. Korrekt avfallshantering av utrustningen gör det möjligt
att undvika risker för människors hälsa och miljön, orsakad av eventuell förekomst av
farliga ämnen, blandningar och komponenter i utrustningen, samt olämplig lagring och
bearbetning av sådan utrustning. Korrekt avfallshantering möjliggör även återvinning
av material och komponenter inuti enheten. För detaljerad information om återvinning
av denna produkt, kontakta återförsäljaren eller din lokala myndighet.
• Använd endast för avsett ändamål, felaktig användning kan skada enheten.
• Obehörig reparation eller demontering upphäver garantin och kan skada
• Att tappa eller slå enheten kan skada, repa den eller på annat sätt få den att inte
• Använd inte enheten vid låga och höga temperaturer, starkt magnetfält och i en
fuktig eller dammig miljö.
• Produkten är tillverkad i enlighet med den europeiska RoHS-standarden.
• 2 års tillverkargaranti.
1. Serrare il morsetto sul piano della scrivania
2. Inserire l'asta del braccio nel foro del morsetto e inserire la rondella tra i due.
3. Avvitare il supporto del microfono, lasciare un po' di gioco libero e bloccarlo in
posizione svitando il dado
4. Bloccare la posizione del braccio con le manopole. Se il braccio si muove da solo
verso l'alto o verso il basso, è necessario regolare la tensione utilizzando la vite
situata alla base del braccio:
a. Se il braccio si abbassa, ruotare la vite in senso orario
b. Se il braccio si alza, ruotare la vite in senso antiorario
c. Non stringere troppo la vite
5. Il braccio è dotato di due serie di fermacavi. È possibile scegliere quello più adatto
allo spessore del cavo del microfono. Fare attenzione e utilizzare strumenti di
plastica per sostituire i fermacavi. I bordi delle fessure possono tagliare la pelle!
L'uso del simbolo WEEE (bidone della spazzatura sbarrato) signica che questo prodotto non
può essere trattato come riuto domestico. Il corretto smaltimento delle apparecchiature di
scarto consente di evitare rischi per la salute umana e l'ambiente, derivanti dalla possibile
presenza di sostanze, miscele e componenti pericolosi nell'apparecchiatura, nonché da
stoccaggio e trattamento inappropriati di tali apparecchiature. La raccolta selettiva consente
inoltre il recupero dei materiali e dei componenti da cui è stato prodotto il dispositivo. Per
informazioni dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare il rivenditore presso il
quale è stato acquistato o l'autorità locale.
• Utilizzare secondo la destinazione d'uso prevista, l'uso improprio può danneggiare
• Riparazioni o smontaggi non autorizzati invalidano la garanzia e possono
• La cadute o gli urti del dispositivo potrebbero provocare danneggiamenti, gra o
• Non utilizzare il dispositivo a basse e alte temperature, in presenza di forti campi
magnetici e in un ambiente umido o polveroso.
• Il prodotto è fabbricato in conformità con la norma europea RoHS.
• 2 anni di garanzia del produttore.
1. Ziehen Sie die Klemme an der Tischplatte fest
2. Stecken Sie die Stange des Arms in das Loch der Klemme, legen Sie die
Unterlegscheibe dazwischen
3. Schrauben Sie die Mikrofonhalterung ein, lassen Sie etwas Spiel und blockieren Sie
den Arm, indem Sie die Mutter abschrauben.
4. Blockieren Sie die Position des Arms mit Hilfe von Knöpfen. Wenn sich der Arm von
selbst nach oben oder unten bewegt, müssen Sie die Spannung mit der Schraube an
der Basis des Arms einstellen:
a. Wenn der Arm sinkt - drehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn
b. Wenn der Arm ansteigt - drehen Sie die Schraube gegen den Uhrzeigersinn
c. Ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an
5. Der Arm ist mit zwei Sätzen von Kabelklemmen ausgestattet. Sie können die für die
Kabeldicke des Mikrofons geeignete auswählen. Bitte seien Sie vorsichtig und
verwenden Sie Kunststowerkzeuge, um die Kabelklemmen auszutauschen. Die
Kanten der Schlitze können Ihre Haut verletzen!
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit dem
unsortierten Hausmüll entsorgt werden darf. Die ordnungsgemäße Behandlung von Elektro-
und Elektronik-Altgaräten trägt dazu bei, dass die für Mensch und Umwelt gefährliche
Substanzen, sowie durch nicht ordnungsgemäße Lagerung und Weiterverarbeitung der
Altgeräte entstehen, vermieden werden. Selektive Sammlung beiträgt dazu, das die
Materialien und Komponenten, aus denen das Gerät hergestellt wurde, recycelt werden
können. Die separate Sammlung und Verwertung alter Elektrogeräte verhindert, dass darin
enthaltene Stoel die Gesundheit des Menschen und die Umwelt gefährden.
• Bestimmungsgemäß verwenden, unsachgemäßer Gebrauch kann zu Schäden am Gerät führen.
• Unerlaubte Reparaturen oder Demontagen führen zum Erlöschen der Garantie und
können das Produkt beschädigen.
• Wenn Sie das Gerät fallen lassen oder anstoßen, kann es beschädigt werden, Kratzer
bekommen oder eine Fehlfunktion verursachen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht bei niedrigen oder hohen Temperaturen, in starken
Magnetfeldern oder in feuchter oder staubiger Umgebung.
• Diese Produkt wird in Übereinstimmung mit der RoHS Direktive hergestellt.
• 2 Jahre begrenzte Hersteller.
1. Utáhněte svorku na desce stolu
2. Vložte lano ramene do otvoru svorky, mezi ně vložte podložku
3. Našroubujte držák mikrofonu, ponechte volnou vůli a odšroubováním matice jej
4. Zablokujte polohu ramene pomocí knoíků. Pokud se rameno samo pohybuje nahoru
nebo dolů, je třeba upravit napnutí pomocí šroubu umístěného v základně ramene:
a. Pokud rameno klesá - otočte šroubem ve směru hodinových ručiček
b. Pokud rameno stoupá - otočte šroubem proti směru hodinových ručiček
c. Šroub příliš neutahujte
5. Rameno je vybaveno dvěma sadami kabelových spon. Můžete si vybrat vhodnou z
nich podle tloušťky kabelu mikrofonu. Při výměně kabelových svorek buďte opatrní a
používejte plastové nástroje. Hrany drážek vás mohou pořezat na kůži!
Použití symbolu WEEE (škrtnutý koš) znamená, že s těmto výrobkem nelze nakládat jak s
domácím odpadem. Správnou likvidaci výrobku pomáháte předcházet škodlivým
následkům, které mohou mít nebezpečný vliv na lidi a životní prostředí, z možné
přítomnosti nebezpečných látek, směsí, nebo komponentů, jakož i nesprávné skladování
a zpracování takového výrobku. Tříděný sběr odpadu pomáhá recyklovat materiály a
součásti, ze kterých bylo zařízení vyrobeno. Podrobné informace o recyklaci tohoto
výrobku Vám poskytne prodejce, nebo místní orgány státní správy.
• Používejte podle určení, nesprávné používání muže vést k poškození zařízení.
• Neautorizované opravy, nebo demontáž vedou ke ztrátě záruky a mohou způsobit
• Pád, nebo úder muže způsobit poškození a poškrábání zařízení, nebo jinou závadu
• Nepoužívejte zařízení v nízkých, nebo vysokých teplotách, silném magnetickém poli
a ve vlhkém nebo prašném prostředí.
• Zařízení je vyrobené v souladu s evropskou normou RoHS.
• 2 roky limitovaná záruka producenta.
1. Utiahnite svorku na doske stola
2. Vložte lano ramena do otvoru svorky, medzi ne vložte podložku
3. Naskrutkujte držiak mikrofónu, nechajte voľnú vôľu a odskrutkovaním matice ho
4. Zablokujte polohu ramena pomocou gombíkov. Ak sa rameno samo pohybuje
nahor alebo nadol, musíte nastaviť napnutie pomocou skrutky umiestnenej v
a. Ak rameno klesá - otočte skrutku v smere hodinových ručičiek
b. Ak rameno stúpa - otočte skrutku proti smeru hodinových ručičiek
c. Skrutku príliš neutiahnite
5. Rameno je vybavené dvoma súpravami káblových svoriek. Môžete si vybrať vhodnú
z nich podľa hrúbky kábla mikrofónu. Pri výmene káblových svoriek buďte opatrní a
používajte plastové nástroje. Okraje zárezov vás môžu porezať na pokožke!
Použitie symbolu WEEE (škrtnutý kôš) znamená, že s týmto výrobkom nemožno nakladať
ako s domácim odpadom. Správnou likvidáciou výrobku pomáhate predchádzať
škodlivým následkom, ktoré môžu mať nebezpečný vplyv na ľudí a životné prostredie, z
možnej prítomnosti nebezpečných látok, zmesí, alebo komponentov, ako aj nesprávne
skladovanie a spracovanie takéhoto výrobku. Triedený zber odpadu pomáha recyklovať
materiály a komponenty, z ktorých boli tieto zariadenia vyrobené. Podrobné informácie o
recyklácii tohto výrobku Vám poskytne predajca, alebo miestne orgány štátnej správy.
• Používajte podľa určenia, nesprávne používanie môže viesť k poškodeniu
• Neautorizované opravy alebo demontáž vedú k strate záruky a môžu spôsobiť
• Pád, alebo úder môže spôsobiť poškodenie a poškrabanie zariadenia, alebo inú
• Nepoužívajte zariadenie v nízkych alebo vysokých teplotách, silnom magnetickom
poli a vo vlhkom alebo prašnom prostredí.
• Zariadenie je vyrobené v súlade s európskou normou RoHS.
• 2 roky limitovaná záruka producenta.
1. Zamocuj uchwyt na blacie
2. Włóż drążek ramienia do otworu w uchwycie, umieszczając podkładkę pomiędzy nimi
3. Nakręć uchwyt mikrofonowy, pozostaw trochę luzu i zablokuj go odkręcając nakrętkę
4. Zablokuj pozycję ramienia przy pomocy pokręteł. Jeśli ramię porusza się w górę lub
w dół samoczynnie musisz wyregulować naciąg przy pomocy śruby ulokowanej w
a. Jeśli ramię opada - wkręć śrubę
b. Jeśli ramię się podnosi się - wykręć śrubę
5. Ramię wyposażone jest w dwa zestawy uchytów kablowych. Możesz wybrać
właściwy do grubości kabla mikrofonu. Uchyty kablowe zmieniaj ostrożnie i przy
użyciu plastikowych narzędzi. Krawędzie otworów mogą przeciąc skórę!
Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, ze niniejszy produkt nie może być
traktowany jako odpad domowy. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala uniknąć
zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego, wynikających z możliwej obecności w
sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych, a także
niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Zbiórka selektywna pozwala
także na odzyskiwanie materiałów i komponentów, z których wyprodukowane było
urządzenie. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego
produktu należy skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonano
zakupu, lub organem władzy lokalnej.
• Używać zgodnie z przeznaczeniem, niewłaściwe użytkowanie może doprowadzić do
• Nieautoryzowane naprawy lub demontaż unieważniają gwarancję i mogą
spowodować uszkodzenie produktu.
• Upuszczenie lub uderzenie urządzenia może doprowadzić do jego uszkodzenia,
zarysowania lub spowodowania usterki w inny sposób.
• Nie należy używać urządzenia w niskich i wysokich temperaturach, silnym polu
magnetycznym oraz w otoczeniu wilgotnym lub zapylonym.
• Produkt wyprodukowany zgodnie z europejska norma RoHS.
• 2 lata gwarancji producenta.