
heden. Du kan maksimalt vælge en hastighed på trin 5.
• Indsæt nu tilbehøret. Følg producentens anvisninger
• Tænd for enheden og fortsæt som angivet i vejledningen til „MY-
BEMÆRK: Bemærk, at adapteren kun er egnet til tilbehør med en
langsom hastighedsforbindelse.
• Sluk for enheden, når du er færdig med forberedelsen.
• Placer låget på beholderen igen. Vær opmærksom på, at pilen
• Tryk dækslet en smule ned, og drej dækslet til -symbolet.
Rengør adapteren med en fugtig klud. Når du rengør tilbehøret, skal
du følge producentens anvisninger.
Bortskaffelse af emballering
Emballagen beskytter maskinen mod transportskader. Emballerings-
materialerne er miljøvenlige og er udvalgt efter at kunne bortskaffes
på en sikker måde samt kunne genbruges.
Genbrug af emballeringen betyder at der spares på råstoffer i mate-
rialecyklussen, og det reducerer mængden af affald. Aflever enhver
form for overflødigt emballeringsmateriale på indsamlingssteder for
genanvendeligt affald, de såkaldte ‚grønne steder‘.
Bortskaffelse af maskinen
Dette produkt må ikke bortskaffes via det almindelige husholdningsaf-
fald. Symbolet på produktet og i brugsanvisningen henviser til dette.
Materialerne kan genbruges i henhold til mærkningen af dem. Med
genbrugen af materialerne eller andre former for genbrug af brugte
maskiner yder du et vigtigt bidrag til beskyttelsen af vores miljø. Spørg
kommuneadministrationen efter det pågældende bortskaffelsessted.
Hvis det skulle ske at din Graef maskine har en skade, bedes du kon-
takte din forhandler eller Graef kundeservice på 02932-9703677,
eller du kan sende en e-mail på service@graef.de.
LES DETTE: Denne adapteren passer kun for Graef Myestro
• Fjern dekselet på tilkoblingen for valgfritt tilbehør på oversiden av
symbolet, og ta av lokket.
• Sett adapteren skrått (ca. 45° forfra) inn i adapterføreren, og vri
den mot klokken til den smekker på plass. Symbolene på
adapteren viser dreieretninger for innsetting og fjerning.
LES DETTE: Når adapteren er koblet inn, gjenkjenner apparatet
dette og bytter til tilbehørsmodus. Hastigheten reduseres automa-
tisk. Man kan maksimalt velge fem hastighetstrinn.
• Sett inn tilbehøret nå. Følg produsentens anvisninger
• Slå på appratet, og fortsett som i „MYestro“-anvisningen.
LES DETTE: Merk at adapteren kun er egnet for tilbehør med lav
• Slå av apparatet etter avsluttet klargjøring.
• Sett dekselet på igjen. Påse at pilen peker mot symbolet
• Trykk lokket litt ned, og vri lokket på symbolet
Rengjør adapteren med en fuktig klut. Følg produsentens anvisninger
for rengjøring av tilbehøret.
Bortskaffing av forpakninger
Emballasjen beskytter apparatet mot transportskader. Innpaknings-
materialene er valgt etter miljøvennlige og bortskaffingstekniske syn-
spunkter og kan derfor resirkuleres.
Tilbakeføring av forpakningen til materialkretsløpet sparer råstoffer
og reduserer avfallsmengden. Bortskaff de pakningsmaterialene som
ikke lenger er nødvendige ved innsamlingspunktene for resirkulerings-
Dette produktet må ikke kastes sammen med normalt husholdningsav-
fall på slutten av levetiden. Symbolet på produktet og i bruksanvisnin-
gen henviser til dette. Materialene kan resirkuleres i tråd med merkin-
gen. Med gjenbruken, gjenbruk av materialer eller andre former for
bruk av gamle enheter, kan du yte et viktig bidrag til å verne miljøet.
Spør i kommunen etter det godkjente innleveringsstedet.
Hvis det skulle forekomme at Graef-apparatet har en skade, hen-
vend deg til din faghandler eller Graefs kundeservice på 02932-
9703677 eller skriv en e-post til service@graef.de.
OBS: Den här adaptern passar bara till Graef MYestro matbere-
• Ta bort skyddskåpan över anslutningen för alternativa tillbehör på
• Sätt adaptern snett (ca 45° från frontvyn) i adapterfästet och skru-
va motsols tills den låser fast. Symbolerna på adaptern visar
åt vilket håll den ska skruvas på eller av.
OBS: Produkten märker om adaptern är monterad och växlar till
drift med tillbehör. Då minskas hastigheten automatiskt. Man kan
• Sätt sedan på tillbehöret. Följ tillverkarens angivelser.
• Starta produkten och gå till väga enligt beskrivningen i MYestros
OBS: Kom ihåg att adaptern bara kan användas med tillbehör
som har en anslutning för långsam drift.
• Stäng av produkten när det som tillagats i den är färdigt.
• Sätt på locket igen. Kontrollera att pilen pekar mot
• Tryck ned locket en aning och vrid det till -symbolen.
Rengör adaptern med en fuktig trasa. Följ tillverkarens angivelser för
Avfallshantering av förpackningen
Förpackningen skyddar apparaten mot transportskador. Förpack-
ningsmaterialen är valda utifrån miljöförenlighet och avfallstekniska
hänsyn och är därför återvinningsbara.
Återcirkulationen av förpackningar i materialkretsloppet sparar råma-
terial och minskar avfallsvolymen. Kassera förpackningsmaterial som
du inte längre behöver på samlingsställen för återvinningssystemet
Avfallshantering av apparaten
Denna produkt får inte slängas som hushållsavfall när den har tjä-
nat ut. Symbolen på produkten och i bruksanvisningen anger detta.
Materialet kan återvinnas enligt sin märkning. Genom återanvänd-
ning, materialåtervinning eller andra former av återvinning av gamla
apparater ger du ett viktigt bidrag till att skydda vår miljö. Fråga efter
lämplig återvinningsplats hos din kommunalförvaltning.
Om din Graef-enhet är skadad, kontakta din specialisthandlare eller
Graef-kundtjänst på 02932- 9703677 eller skicka ett e-postmedde-
lande till service@graef.de.
NOTYFIKACJA: Adapter ten jest odpowiedni tylko dla robota
kuchennego Graef MYestro.
• Zdjąć pokrywę z przyłącza opcjonalnych akcesoriów na górze
robota kuchennego MYestro.
• Obrócić pokrywę do symbolu
• Włożyć ukośnie adapter do jego prowadnicy (pod kątem ok.
45° w widoku z przodu) i obrócić go w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu.
na adapterze wskazują kierunki obrotu podczas
NOTYFIKACJA: Po zamontowaniu adaptera urządzenie roz-
poznaje ten fakt i przełącza się w tryb akcesoriów. Spowoduje
to automatyczne zmniejszenie prędkości. Maksymalny poziom
prędkości, jaki można wybrać, to 5.
• Umieścić teraz akcesoria. Należy przestrzegać wytycznych pro-
• Włączyć urządzenie i postępować zgodnie z instrukcjami „MY-
NOTYFIKACJA: Należy pamiętać, że adapter jest odpowiedni
tylko dla akcesoriów z przyłączeniem o niskiej prędkości.
• Po zakończeniu przyrządzania należy urządzenie wyłączyć.
• Prosimy z powrotem nasadzić pokrywę. Upewnić się, czy strzałka
• Nacisnąć lekko pokrywę w dół i obrócić ją do symbolu .
Adapter należy czyścić wilgotną szmatką. Podczas czyszczenia ak-
cesoriów należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta.
Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami transportowy-
mi. Materiały opakowaniowe zostały wybrane z uwzględnieniem
aspektów ochrony środowiska i utylizacji i dzięki temu nadają się do
Odprowadzenie opakowania do cyklu recyclingu opakowania
pozwala oszczędzać surowce i zmniejszać obciążenie odpadami.
Prosimy odstawiać niepotrzebne już materiały opakowaniowe do
punktów zbiórki surowców wtórnych w ramach systemu recyclingo-
Niniejszego produktu nie wolno po zakończeniu jego eksploatac-
ji wyrzucać do normalnych śmieci domowych. Symbol na wyrobie
oraz w instrukcji użytkowania wyraźnie informuje o tym. Materiały
podlegają ponownemu wykorzystaniu zgodnie z ich oznakow-
aniem. Poprzez udział w procesie zagospodarowania surowców
wtórnych w takiej lub innej formie oraz odstawiając zużyte urządze-
nia w wyznaczone miejsce recyclingu wnoszą Państwo swój cenny
udział w dziele ochrony środowiska. Celem uzyskania dalszych in-
formacji o recyclingu zużytych urządzeń prosimy zapytać swój urząd
Jeśli zdarzy się, że urządzenie Graef ulegnie uszkodzeniu, wtedy
prosimy skontaktować się ze sprzedawcą lub z Działem Obsługi
Klienta firmy Graef pod numerem telefonu 02932- 9703677 lub
napisać do nas na adres e-mail: service@graef.de.
ÉRTESÍTÉS: Ez az adapter csak a Graef MYestro konyhai robotgé-
• Távolítsa el a fedelet az opcionális tartozékok számára a Graef
MYestro konyhai robotgép felső részéről.
• Forgassa el a fedelet a
szimbólumig, majd vegye le.
• Helyezze az adaptert srégen az adaptervezetékbe (elölnézetben
kb. 45°-ban), és forgassa el az óramutató járásával ellentétes irá-
nyban, amíg a helyére nem kattan. Az adapteren látható szimbó-
lumok a forgásirányt jelölik a behelyezéshez és a kivételhez.
ÉRTESÍTÉS: A robotgép felismeri, ha fel van helyezve az adap-
ter, és készen áll a használatra a tartozékkal. Ezáltal a sebesség
automatikusan lecsökken. Legfeljebb az 5-ös sebességfokozat vá-
• Most csatlakoztassa a tartozékot. Tartsa be a gyártó előírásait.
• Kapcsolja be a gépet, és kövesse a „MYestro” útmutatóban fog-
ÉRTESÍTÉS: Vegye figyelembe, hogy az adapter csak kis sebessé-
gen működő tartozék csatlakoztatására alkalmas.
• A termék elkészítése után kapcsolja ki a gépet.
• Helyezze vissza a fedelet. Ügyeljen arra, hogy a nyíl a
• Nyomja kissé lefelé a fedelet, és forgassa el a szimbólumig.
Tisztítsa meg az adaptert egy nedves törlőkendővel. A tartozék tisztí-
tásához tartsa be a gyártó előírásait.
A csomagolás ártalmatlanítása
A csomagolás védi a gépet a sérülésektől a szállítás során. A cso-
magolóanyagokat a környezetkímélő jelleg és az ártalmatlanítási
szempontok alapján választottuk meg, és ezért újrahasznosíthatók.
Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a
csomagolást visszajuttatja a nyersanyag-körforgásba. A fölöslegessé
vált csomagolóanyagot adja le a »Zöld pont« újrahasznosító rends-
Ne dobja a gépet az élettartama végén a háztartási hulladékba.
Erre utal a gépen és a használati útmutatóban látható szimbólum. Az
alapanyagok a jelölésük szerint újrahasznosíthatók. A régi eszközök
újrafelhasználásával, újrahasznosításával vagy másfajta újrafeldol-
gozásával jelentősen hozzájárul a környezetünk védelméhez. Fordul-
jon az önkormányzatához az illetékes gyűjtőhelyekkel kapcsolatban.
Ha a Graef gép sérült, akkor keressen fel egy szakkereskedést, vagy
forduljon a 02932-9703677 telefonszámon, illetve a service@graef.
de e-mail címen a Graef ügyfélszolgálathoz.
ВКАЗІВКА: Цей перехідник пасує тільки для кухонного
• Зніміть кожух з приєднання опційного приладдя на верхній
стороні кухонного комбайна MYestro.
символ та зніміть кришку.
• Встановіть перехідник під кутом (прибл. 45° від виду спереду)
в напрямну перехідника та поверніть його проти годинникової
стрілки до фіксації. Символи на перехіднику вказують
напрямок руху для встановлення та виймання.
ВКАЗІВКА: Якщо перехідник вставлено, пристрій розпізнає
його та переходить в режим для приладдя. При цьому
відбувається автоматичне зменшення швидкості. Можна
обрати максимальний рівень швидкості 5.
• Тепер встановіть приладдя. Зважайте на дані виробника
• Увімкніть пристрій та продовжуйте згідно з інструкцією «MY-
ВКАЗІВКА: Зважайте на те, що перехідник пасує тільки для
приладдя з приєднанням, що повільно обертається.
• Після закінчення процесу приготування вимкніть пристрій.
• Вставте кришку. Зважайте на те, щоб стрілка вказувала на
• Злегка притисніть кришку до низу та поверніть її до символу.
Обережно виконайте очищення перехідника вологою ганчіркою.
Для очищення приладдя зважайте на дані виробника.
Упаковка захищає пристрій від пошкодження під час
транспортування. Матеріали для упаковки вибираються
відповідно до екологічної сумісності та аспектів утилізації, тому
вони підлягають вторинній переробці.
Повернення упаковки до кругообігу матеріалів економить
сировину та зменшує відходи. Утилізуйте пакувальні матеріали,
які більше не потрібні, у пунктах збору для системи переробки
Після закінчення терміну служби цей продукт не можна утилі-
зувати разом із звичайними побутовими відходами. Це позна-
чається символом на продукті та в інструкції із застосування.
Матеріали підлягають вторинній переробці відповідно до їх мар-
кування. Завдяки повторному використанню, переробці матері-
алів або іншим формам переробки старих пристроїв Ви робите
важливий внесок у захист нашого навколишнього середовища.
Будь ласка, зверніться до місцевих органів влади щодо відпові-
дального пункту утилізації.
Служба підтримки клієнтів
Якщо Ваш пристрій Graef пошкоджено, зверніться до Вашого
торговельного посередника або служби підтримки клієнтів фірми
Граеф (Graef) за номером 02932-9703677 або надішліть нам
електронного листа на service@graef.de.
Gebr. Graef GmbH & Co. KG
Stand: März 2025. Technische Änderungen, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten
Al final de su vida útil, este producto no puede desecharse junto con
otros residuos domésticos. El símbolo en el producto y en las instruc-
ciones de uso lo señala. Los materiales son reciclables de acuerdo
con su identificación. El reciclaje, la reutilización de los materiales o
la aplicación de otras formas de empleo de los aparatos antiguos
contribuyen de manera considerable a proteger el medio ambiente.
Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener in-
formación acerca del centro de eliminación de residuos adecuado.
Si su aparato Graef- sufriese algún daño póngase en contacto con
su comercio especializado o con el servicio de atención al cliente de
Graef en el número 02932- 9703677 o en la dirección de correo
electrónico service@graef.de.
BEMÆRK: Denne adapter er kun egnet til Graef MYestro-køkken-
• Fjern dækslet fra det valgfrie tilbehørsstik på toppen af MYestro-
-symbolet, og fjern dækslet.
• Sæt adapteren i en vinkel (ca. 45° set forfra) i adapterføringen,
og drej den mod uret, indtil den klikker på plads. Symbolerne
på adapteren viser drejeretningen, for henholdsvis indsættelse
BEMÆRK: Når adapteren er tilsluttet, genkender enheden dette
og skifter til tilbehørstilstand. Dette vil automatisk reducere hastig-