
should be placed on the apparatus.
Build-in Rechargeable Battery CAUTION:
•Risk of explosion if the battery is replaced by an
•Disposal of a battery into fire or a hot oven, or me-
chanically crushing or cutting of a battery, that can
•Leaving a battery in an extremely high temperature
surrounding environment that can result in an ex-
plosion or the leakage of flammable liquid or gas.
•A battery subjected to extremely low air pressure
that may result in an explosion or the leakage of
Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the
This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product
bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment
This symbol indicates that this product shall not be disposed
with other household wastes at the end of its service life. Used
device must be returned to offical collection point for recycling
of electrical and electronic devices. To find these collection sys-
tems please contact to your local authorities or retailer where
the product was puchased. Each household performs important role in re-
covering and recycling of old appliance. Appropriate disposal of used appli-
ance helps prevent potential negative consequences for the environment
Compliance with RoHS Directive
The product you have purchased complies with EU RoHS Directive
(2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials speci-
Packaging materials of the product are manufactured from recy-
clable materials in accordance with our National Environment
Regulations. Do not dispose of the packaging materials together
with the domestic or other wastes. Take them to the packaging
material collection points designated by the local authorities.
Information on Waste Batteries
This symbol on rechargeable batteries/batteries or on the pack-
aging indicates that the rechargeable battery/battery may not be
disposed of with regular house hold rubbish. For certain re-
chargeable batteries/batteries, this symbol may be supplement-
ed by a chemical symbol. Symbols for mercury (Hg) or lead (Pb) are provid-
ed if the rechargeable batteries/batteries contain more than 0,0005 %
mercury or more than 0,004 % lead. Rechargeable batteries/batteries, in-
cluding those which do not contain heavy metal, may not be disposed of
with household waste. Always dispose of used batteries in accordance with
local environmental regulations. Make enquiries about the applicable dis-
posal regulations where you live.
This device is noise-suppressed according to the applicable EU directives.
This product fulfils the European directives 2014/53/EU and 2011/65/EU.
You can find the CE declaration of conformity for the device in the form
of a pdf file on the Grundig Homepage www.grundig.com/downloads/doc.
Frequency Range 2.402 GHz-2.480GHz
Maximum transmitted power <5 dBm
Open area operation range: 30m (BT); 20m (TWS)
Rechargeable Li-ion Battery
Build in, 3.7V 2500 mAh, 9.25 Wh
Playback time: 30+ hours (50% volume)
USB Socket: Type C USB Charging DC IN 5V 1A
USB Socket: Power Bank DC OUT 5V 1A
Frequency Response 100Hz-16kHz
Product Dimensions/Weight
97mm (W)x36 mm (D)x79 mm (H)
FR _______________________________
Avant toute chose, veuillez lire ce manuel d’utilisation!
Chère cliente, cher client,
Merci d’avoir choisi cet appareil Grundig. Nous espérons que cet appareil,
fabriqué dans des installations modernes et soumis à un processus de
contrôle qualité rigoureux, vous offre les meilleures performances possible.
C’est pourquoi nous vous recommandons, avant d’utiliser l’appareil, de
lire attentivement et complètement ce manuel d’utilisation ainsi que tous
les autres documents fournis et de les conserver soigneusement pour une
utilisation future. Si vous cédez l’appareil à quelqu’un d’autre, remettez-lui
également le manuel d’utilisation. Suivez les instructions en accordant une
attention particulière à toutes les informations et les avertissements con-
tenus dans le manuel d’utilisation.
Notez que ce manuel d’utilisation peut également s’appliquer à d’autres
modèles. Les différences entre les modèles sont clairement décrites dans
Signification des symboles
Les pictogrammes suivants sont repris tout au long de ce manuel :
Informations importantes et conseils utiles concernant l’utilisa-
Avertissement sur les situations dangereuses concernant la sé-
curité des biens et des personnes.
GRUNDIG JAM + CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez tenir compte des consignes ci-après au
moment d‘allumer votre enceinte Grundig:
•Cet appareil est conçu pour la lecture des signaux
audio. Son utilisation à d’autres fins est formelle-
•Veillez à ce que la pièce où est installé l’appareil
soit bien ventilée. Il faut laisser un espace libre d’au
moins 10 cm derrière l’appareil. Évitez d’obstruer
les fentes de ventilation.
•N’obstruez pas les fentes d’aération avec des jour-
•Lors de l’installation de votre appareil, tenez compte
du fait que la plupart des meubles sont recouverts
de différents types de laque ou de matières plas-
tiques et que ces revêtements contiennent des ad-
ditifs chimiques. Ces additifs peuvent occasionner
une corrosion au niveau des supports de l’unité,
laissant des taches sur la surface du meuble et ces
taches peuvent par la suite s’avérer difficiles ou im-
•Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales ré-
duites ou dénuées d’expérience ou de connais-
sance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(es)
ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’ap-
pareil en toute sécurité leur ont été données et si les
risques encourus ont été appréhendés. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien par l’usager de doivent pas être effectués
par des enfants sans surveillance.
•Dans le cas où l’appareil change subitement de
température, en passant par exemple d’une pièce
froide à une pièce chaude, patientez au moins deux
heures avant de commencer à l’utiliser.
•L’enceinte est étanche jusqu’à une profondeur de 1
m durant 30 minutes grâce à la certification IPX7.
Elle peut donc être utilisée en milieu humide sans
aucun problème. Veuillez noter que tous les ports de
charge (à l’arrière de l’enceinte) doivent être fermés
lorsque l’enceinte entre en contact avec de l’eau.
•Évitez de placer des objects (tels que des vases)
contenant des liquides sur le téléviseur.
•Évitez de poser des objets tels que des bougies al-
•Ne pas ouvrir le boîtier de l’appareil en toutes cir-
constances. Aucune revendication au titre de la ga-
rantie ne sera acceptée concernant les dommages
occasionnés par une mauvaise utilisation.
•N’utilisez pas de détergents, ceux-ci risqueraient
d’endommager le boîtier. Nettoyez l’appareil à l’aide
d’un chiffon propre et humide.
•Il convient d’attirer l’attention sur les aspects envi-
ronnementaux de mise au rebut de la batterie.
•Assurez-vous qu’aucune source de flamme nue,
telle que des bougies allumées, n’est placée sur
ATTENTION batterie rechargeable
•Risque d’explosion si la batterie est remplacée par
un type de batterie incorrect.
•Se débarrasser d’une batterie en la mettant au feu
ou dans un four chaud, ou l’écraser ou la découper
mécaniquement peut entraîner une explosion.
•Laisser une batterie dans un environnement à
température extrêmement élevée peut entraîner une
explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflam-
•Soumettre une batterie à une pression atmosphéri-
que extrêmement basse peut entraîner une explo-
sion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des dé-
Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union eu-
ropéenne. Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au
rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE).
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les
déchets ménagers à la fin de sa vie utile. Les appareils usagés
doivent être retournés au point de collecte officiel destiné au
recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour trou-
ver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités
locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Chaque
ménage joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des
appareils ménagers usagés. L’élimination appropriée des appareils usagés
aide à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environne-
ment et la santé humaine.
Conformité avec la directive LdSD :
L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/
UE) de l’Union européenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et
interdits mentionnés dans la directive.
Information sur l’emballage
L’emballage du produit est composé de matériaux recyclables,
conformément à notre réglementation nationale. Ne jetez pas les
éléments d’emballage avec les déchets domestiques et autres
déchets. Déposez-les dans un des points de collecte d’éléments
d’emballage que vous indiquera l’autorité locale dont vous dépendez.
Assurez-vous de mettre au rebut les batteries usagées con-
formément aux lois et réglementations locales. Le symbole sur
la batterie et l’emballage indique que la batterie livrée avec l’ap-
pareil ne doit pas être considérée comme un déchet ménager.
Ce symbole peut être utilisé en conjointement avec un symbole chimique
dans certaines régions. Si les batteries contiennent plus de 0,0005 % de
mercure et plus de 0,004 % de plomb, le symbole chimique Hg est ajouté
pour le mercure et Pb pour le plomb sous le symbole. En vous assurant que
les batteries sont mises au rebut de façon appropriée, vous contribuerez à
la prévention les dommages potentiels à l’environnement et à la santé
humaine dus à une mise au rebut inappropriée des batteries.
Cet appareil est dénué de tout parasite conformément aux directives
de l’EU en vigueur. Ce produit est conforme aux directives européennes
2014/53/EU et 2011/65/EU.
La déclaration de conformité CE de l’appareil est disponible en format PDF
à la page d’accueil de Grundig www.grundig.com/downloads/doc.
Plage de fréquence 2,402 GHz-2,480 GHz
Puissance maximale transmise <5 dBm
Version du microprogramme 1.5
Plage de fonctionnement en champ libre: 30 m (Bluetooth); 20 m (TWS)
Batterie rechargeable Li-ion
Intégré, 3,7 V 2500 mAh, 9,25 Wh
Temps de lecture : 30+ heures (à 50 % du volume)
Temps de charge 3-4 heures
Prise USB : Chargeur Type C USB ENTRÉE CC 5 V 1A
Prise USB : Chargeur externe SORTIE CC 5V 1A
Fréquence de réponse 100 Hz-16 kHz
Dimensions/Poids du produit
97 mm (l) x 36 mm (p) x 79 mm (h)
ES ________________________________
¡Lea el manual de usuario antes de utilizar el aparato!
Gracias por elegir un aparato Grundig. Esperamos que obtenga los mejores
resultados de su aparato, p2-ya que p2-ha sido fabricado con gran calidad y con
tecnología de última generación. Por esta razón, le aconsejamos que lea
este manual de usuario y todos los demás documentos adjuntos con at-
ención antes de utilizar el aparato y que los guarde para futuras consultas.
Si entrega este aparato a otra persona, proporciónele también el manual
de usuario. Siga las instrucciones prestando especial atención a toda la
información y advertencias incluidas en el manual de usuario.
Recuerde que este manual de usuario también puede servir para otros
modelos. En el manual se describen las diferencias entre los modelos ex-
Significado de los símbolos
Los siguientes símbolos se usan en las diversas secciones del presente
Información importante y consejos útiles sobre su uso.
Advertencias de situaciones peligrosas sobre la seguridad de
las personas y la propiedad.
GRUNDIG JAM + SEGURIDAD ___________
Tenga en cuenta las siguientes instrucciones a la
hora de configurar la unidad:
•Esta unidad se p2-ha diseñado para la reproducción
de señales de audio. Se prohíbe expresamente
•Asegúrese de disponer de una ventilación adecuada
allí donde coloque la unidad. Debe quedar un es-
pacio de al menos 10 cm detrás de la unidad. No
coloque objetos sobre las ranuras de ventilación.
•No cubra la unidad con periódicos, manteles, cor-
•Al decidir el emplazamiento de la unidad, tenga en
cuenta que las superficies de los muebles están
cubiertas por varios tipos de barnices y plásticos,
muchos de los cuales contienen aditivos químicos
que pueden dañar los pies de la unidad, haciendo
que aparezcan manchas difíciles o imposibles de
quitar en la superficie del mueble.
•Si launidad p2-ha sufrido cambios bruscos de temper-
atura, por ejemplo al pasar de una estancia fría a
una caldeada, espere al menos dos horas antes de
•El altavoz es resistente al agua a profundidades de
hasta 1 metro, en conformidad con IPX7. De man-
era que se puede utilizar en un entorno húmedo sin
ningún problema. Por favor, tenga en cuenta que
todos los puertos de carga deben estar cerrados
cuando el altavoz entre en contacto con el agua.
•No deposite objetos que contengan líquidos (por
ejemplo, jarras) sobre la unidad.
•No deposite objetos tales como velas encendidas
•No abra la carcasa de la unidad bajo ninguna cir-
cunstancia. No se admitirá reclamación de garantía
alguna por daños causados por un manejo inade-
•No utilice ningún agente de limpieza, p2-ya que podría
dañar la carcasa. Limpie la unidad con un paño de
•Debe prestarse especial atención a los aspectos
medioambientales relacionados con la eliminación
•No coloque sobre el aparato fuentes de llama abi-
erta, tales como velas encendidas.
Batería recargable integrada PRECAU-
•Existe riesgo de explosión si la batería se reemplaza
•Deshacerse de una batería en el fuego o en un
horno caliente, o aplastar o cortar mecánicamente
una batería, puede provocar una explosión.
•Dejar una batería en un entorno con temperaturas
extremadamente altas puede provocar una ex-
plosión o una fuga de líquido o gas inflamable.
•Una batería expuesta a una presión de aire ex-
tremadamente baja puede ocasionar una explosión
o una fuga de líquido o gas inflamable.
Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del apa-
rato al final de su vida útil:
Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) (2012/19/UE). Este producto in-
corpora el símbolo de la clasificación selectiva para los residuos de apara-
tos eléctricos y electrónicos (WEEE).
Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse con
otros desechos domésticos al final de su vida útil. El dispositivo
usado debe ser devuelto al punto de recogida oficial para el
reciclaje de los dispositivos eléctricos y electrónicos. Para en-
contrar estos sistemas de recogida, por favor, póngase en con-
tacto con las autoridades locales o con el distribuidor donde se compró el
producto. Cada hogar desempeña un papel importante en la recuperación
y el reciclaje de los aparatos antiguos. La eliminación adecuada de los
aparatos usados ayuda a prevenir las posibles consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud humana.
Cumplimiento de la directiva RoHS:
El producto que p2-ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la
restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). No contiene nin-
guno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva.
El embalaje del producto está fabricado con material reciclable
de acuerdo con las normativas nacionales sobre medio ambi-
ente. No se deshaga del material de embalaje ni de los desechos
domésticos o de otro tipo. Llévelos a los puntos de recogida de
material de embalaje designados por las autoridades locales.
Asegúrese de que los residuos de las baterías se eliminan de
acuerdo con las leyes y reglamentos locales. El símbolo que
aparece en la batería y en el embalaje indica que la batería en-
tregada con el producto no debe considerarse como residuo
doméstico. Este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo
químico en algunas regiones. Si las baterías contienen más de 0,0005 %
de mercurio y más de 0,004 % de plomo, se añade el símbolo químico Hg
para el mercurio y el símbolo químico Pb para el plomo debajo del símbolo.
Al asegurarse de que las baterías se eliminan correctamente, contribuirá a
prevenir posibles daños al medio ambiente y a la salud humana debido a
la eliminación inadecuada de las baterías.
Este dispositivo cumple con las directivas de la EU sobre supresión de
ruidos. Este producto es conforme a las directivas europeas 2014/53/EU
Puede encontrar la declaración de conformidad CE para el dispositivo en
forma de archivo pdf en la página de inicio de Grundig www.grundig.com/
Rango de frecuencia 2.402 GHz-2.480GHz
Potencia transmitida máxima <5 dBm
Rango de funcionamiento en área abierta: 30m (BT); 20m (TWS)
Batería recargable de iones de litio (Li-ion)
Integrada, 3.7V 2500 mAh, 9.25 Wh
Tiempo de reproducción: Más de 30 horas (50% del volumen)
Tiempo de carga de 3-4 horas
Toma USB: Carga Type C USB DC IN 5V 1A
Toma USB: Banco de energía DC OUT 5V 1A
Resistente al agua según los estándares IPX7
Conector estéreo de 3,5 mm
Respuesta de frecuencia 100Hz-16kHz
Dimensiones y peso del producto
97 mm (ancho) x 36 mm (profundidad) x 79 mm (altura)
PL ________________________________
Proszę najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi!
dziękujemy za wybranie urządzenia marki Grundig. Mamy nadzieję, że
zakupione urządzenie, wyprodukowane z zapewnieniem wysokiej jakości
przy użyciu najnowszych technologii, okaże się w pełni zadowalające. W
tym celu przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać całą in-
strukcję obsługi oraz dołączone dokumenty i zachować je do wglądu na
przyszłość. Przekazując urządzenie innemu użytkownikowi, należy dołączyć
również niniejszą instrukcję. Należy postępować zgodnie z instrukcjami,
zwracając uwagę na wszystkie informacje i ostrzeżenia zamieszczone
Należy pamiętać, że niniejsza instrukcja może odnosić się także do innych
modeli. Różnice pomiędzy modelami są wyraźnie opisane w instrukcji.
W różnych częściach niniejszej instrukcji obsługi stosowane są następu-
Ważne informacje i przydatne wskazówki dotyczące użyt-
OSTRZEŻENIE: Ostrzeżenia przed niebezpiecznymi sytuac-
jami zagrażającymi życiu i mieniu.
GRUNDIG JAM + BEZPIECZEŃSTWO ______
Podczas konfigurowania urządzenia należy
postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
•Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do od-
twarzania sygnałów dźwiękowych. Wszelkie inne
zastosowanie jest zabronione.
•Zadbaj o dobrą wentylację w miejscu ustawienia
urządzenia. Za urządzeniem pozostawić co najmniej
10 cm odstęp. Nie kładź niczego na otworach wen-
•Nie przykrywaj urządzenia gazetą, obrusem, ani
•Przy podejmowaniu decyzji, gdzie umieścić
urządzenie, należy zwrócić uwagę, że powierzch-
nie mebli są pokryte różnymi rodzajami lakierów i
tworzyw sztucznych, które w większości zawierają
dodatki chemiczne. Może to powodować korozję
nóżek urządzenia, co z kolei tworzy plamy na powi-
erzchni mebli, które mogą być trudno usuwalne lub
•Jeśli to urządzenie narażone jest na nagłe zmiany
temperatury, na przykład przy przenoszeniu go z
pomieszczenia zimnego do ciepłego, odczekaj co
najmniej dwie godziny przed jego załączeniem.
•Głośnik zapewnia wodoszczelność do głębokości
maks. 1 m zgodnie z klasą ochrony IPX7. To
oznacza, że można z niego bez problemu korzys-
tać w otoczeniu mokrym. Podczas kontaktu z wodą
wszystkie gniazda ładowania na głośniku muszą być
•Nie stawiaj na urządzeniu pojemników z płynami
•Nie stawiaj na urządzeniu żadnych przedmiotów ta-
•W żadnej sytuacji nigdy nie otwieraj obudowy
urządzenia. Gwarancja na to urządzenie nie obe-
jmuje uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym
•Nie wolno czyścić produktu środkami, które mogą
uszkodzić obudowę. Urządzenie należy czyścić naw-
ilżona ściereczką ze skóry.
•Podczas usuwania akumulatorów należy zwrócić