Hama 00135747 Manual

Hama Lydkort 00135747

Læs gratis den danske manual til Hama 00135747 (2 sider) i kategorien Lydkort. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 28 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 3.7 stjerner ud af 14.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Hama 00135747, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
G D BOperating instruction Bedienungsanleitung Работна инструкцияF E RMode emploid‘ Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации IIstruzioni per l‘uso NGebruiksaanwijzing JΟδηγίες χρήσης
E
CZ
F
D
GB
I
P
NL
TR
GR
RO
H
FIN
PL
S
RUS
SK
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуа циита
Работна инструкция
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obs ugił
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzuı
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
BG
All listed bra tr rknds are adema s of the corresponding
compani Erroes. rs and omiss ed,ions except
and subje to technical chanct ges. Our general terms of
del eriv y and payment are applied.
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim / Germany
www.hama.com
USB-C-Adapter für 3,5mm-Klinke
00135747
00135747/04.19
USB-C adapter for 3.5mm Jack
1. ckage ContentsPa
• USB-C adapter for 3.5mm Jack
• These operating instructions
2. Safety Notes
• The product is intended for private, non-commercial use only.
• Do not attempt to service or pair the product yourselfre . Leave any and
all service work to quali ed experts.
Do not open the device or continue to operate it if it becomes
damaged.
Do not operate the product outside the power limits given in the
speci cations.
• Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
• Keep this product, as all electrical products, out of the ach ofre
children!
Warning
• Using this product limits your perception of
ambient noise. For this ason, do not operate anyre
vehicles or machines while using this product.
• Always keep the volume at a reasonable level.
Loud volumes, even over short periods, can cause
hearing loss.
Note
= Equaliser pro le (LED ashes temporarily) 
= Sampling te (LED constantly lit)ra
3. artup and OperationSt
• Start up your notebook and let it boot up completely.
• Connect the product to the free USB-C port on your notebook.
Now plug the headphones/speaker into the USB audio adapter.
When you play back music, the orange LED displays the sampling tera
(96/48/44 kHz).
• By pre rossing the und button on the adapter, you can choose between
three different Equaliser pro les (III/II/I EQ), displayed by the ashing 
LED.
After selection of the EQ pro le, the LED goes back to the current
sampling te, symbolised byra a solid orange LED.
4. rranty DisclaimerWa
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for
damage sulting from improper installation/mounting, improper use ofre
the product or from failure to observe the operating instructions and/
or safety notes.
5. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about
this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)
Further support information can be found here:
www.hama.com
6. chnical DataTe
Operating voltage /
current consumption 5 V 50 mA
Compatibility USB-C-port
System quirementsre
Windows 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Android 7.0
Note
If there is interference or the product no longer sponds, unplugre
the product, wait a few seconds and then plug it in again.
7. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2012/19/
EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following
applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not
be disposed of with household waste. Consumers are obliged
by law to turn electrical and electronic devices as well as batteries atre
the end of their service lives to the public collecting points set up for this
purpose or point of sale. Details to this are dened by the national law
of the spective country.re
This symbol on the product, the instruction manual or the package
indicates that a product is subject to these gulations.re
By cycling, using the materials or other forms of utilising old devices/re re
Batteries, you are making an important contribution to protecting our
environment.
1. ckungsinhaltPa
• USB-C-Adapter für 3,5mm-Klinke
• Diese Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
• Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen
Haushaltsgebrauch vorgesehen.
• Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu parieren.re
Überlassen Sie jegliche rtungsarbeit dem zuständigen chpersonal.Wa Fa
• Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen
nicht weiter.
• Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen
Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
• Nehmen Sie keine ränderungen am Gerät vorVe . Dadurch verlieren sie
jegliche Gewährleistungsansprüche.
Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in
Kinderhände!
Warning
Die Benutzung des Produktes schränkt Sie in der
Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen ein.
Bedienen Sie daher während der Benutzung keine
Fahrzeuge oder Maschinen.
Halten Sie die Lautstärke immer auf einem
vernünftigen Niveau. Hohe Lautstärken können -
selbst bei kurzer Dauer – zu Hörschäden führen.
Hinweis
= Equalizer Prol (temporär blinkende LED)
= Samplingrate (permanent leuchtende LED)
3. Inbetriebnahme und Betrieb
• Starten Sie ihr Notebook und fahren Sie es komplett hoch.
• Schließen Sie das Produkt an der freien USB-C Buchse Ihres Notebooks
an.
• Stecken Sie nun pfhörer/Lautsprecher an den USB Audio Adapter an.Ko
Beim Abspielen von Musik zeigt die orange LED die Samplingrate
(96/48/44 kHz) an.
• Durch drücken des runden Knopfes am Adapter kann zwischen drei
verschiedenen Equalizer Pro len (III/II/I EQ) gewählt werden, angezeigt
durch die temporär blinkende LED.
• Nach Auswahl des entsprechenden EQ Pro ls springt die LED wieder
zurück zur aktuellen Samplingrate, symbolisiert durch eine orange
leuchtende LED.
4. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder
Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation,
Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise sultieren.re
5. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die
Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
Weitere Supportinformationen nden sie hier:
www.hama.com
6. chnische DatenTe
Betriebsspannung/
Stromaufnahme 5 V 50 mA
Kompatibilität USB-C-Anschluss
Systemvoraussetzung
Windows 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Android 7.0
Hinweis
• Stecken Sie das Produkt ab, warten Sie einige Sekunden und
stecken Sie das Produkt wieder ein, wenn eine örung vorliegtSt
oder das Produkt nicht mehr agiert.re
7. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien
2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt
folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der rbraucherVe
ist gesetzlich verp ichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie
Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten,
öffentlichen Sammelstellen oder an die rkaufsstelle zurückzugeben.Ve
Einzelheiten dazu gelt das jeweilige Landesrecht. Das mbol aufre Sy
dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der rpackung weist aufVe
diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der sto ichen
Verwertung oder anderen rmen der rwertung von Altgeräten/Fo Ve
Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
1. Съдържание на опаковката
• USB-C 3,5адаптер за мм иоауд жак
Това водство за обслужванеръко
2. Забележки за безопасност
Продуктът е предвиден за лична нестопанск,а битова употреба.
• .Не опитвайте сами да обслужвате или ремонтирате продуктасе
Оставете всякаква техническа под ъжкадр на мпетентнитеко
специалисти.
Не варяй продуктот а и при повреда не продължавай да го
използваш.
Не използвайте продукта извън неговите граници на мощността,
посочени в техническите данни.
Не правете промени в уреда ще загубите право на всякакви.Така
гаранционни претенции.
Подобно на всички електрически продукти зи продукт не бивато
да попада в ръцете на деца!
Вниманив
Използването на този продукт ограничава
Вашите възприятия за ок ния шум Порадиол .
тази причина не управлявайте превозно
средство или машина док използвате зи,ато то
продукт.
Винаги по ърдд жа тайте сила на звука на
разумна степен Висок сила на звука дори.ата ,
за кратки периоди мо да причини загуба,же
на слуха.
Забележка
=Профил Еквалайзер временно мигащ( LED)
= ( LED)Чест на дискретизацияота постоянно светещ
3. Въвеждане и експлоа цията
Включете Вашия ноутбук и го оставете да зареди докрай.
Свър те продуктже а към свободна USB-C букса на ноутбука Ви.
След ва свър те слушалки нк они към ио адаптерато же /то ол USB ауд .
При възпроизвеждане на музика оранжева индикацията LED
показва чест на дискретизацияотата (96/48/44 kHz).
Чрез натискане на кръглия бутон върху адаптера мо даже се
избира между различни профили на еквалайзера ето(III/II/I EQ), ко
се отпоказва временно мигащия LED.
• LEDСлед избора на съответния профил на еквалайзера
индикацията се връ та отаща към актуална чест на дискретизация,
което се сигнализира с индикацияLED в оранжев цвят.
4. Изключване на ранцияга
Хама бХ КГ не поема никаква ворност или ранцияГм &Ко.отго га
за повреди в резулт на неправилна инсталация монтаж иат ,
неправилна употреба на продукта или неспазване на упътването за
обслужване и или инструкциите за безопасност/ .
5. Сервиз и съпорт
За въпроси във връзка с продукта се обърни към ела заотд
консултация за продукти на Хама.
Гореща телефонна линия: +49 9091 502-115 ( / )немски английски
Допълнителна информация за съпорт ще намерите тук:
www.hama.com
6. Технически данни
Работно напрежение /
консумация на ток 5 V 50 mA
Съвместимост USB-C извод
Изисквания към
системата
Windows 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Android 7.0
Забележка
• ,Изключете продукта изчакайте няк кундиол секо и отново
включете продукта има смущение или продукт,когато а повече
не реагира.
7. Указания за изхвърляне
Указание носно защит на ок на средаот ата ол та :
От момента на прилагането на европейските директиви
2012/19/EU 2006/66/Eи О в национално право нато
съответните страни важи следно Електрическите ито:
електронните уреди и бат сеериите не бива да изхвърлят с
битовите падъци Потребителятот .е длъжен по закон да
върне електрическите и електронните уреди и батериите в края на
тяхна дълг райност на изградените за целтта от а обществени
пунктове за събиране на падъци или на търговския обектот .
Подробностите по въпроса са регламентирани в законодателството
на съответна страна Символъта .т върху продукта упътванет,о за
употреба или опаковк насочва към тези разпоредби Чрезата .
рециклирането преработк на материалите или други форми на,ата
оползотворяване на старите уреди батерии вие допринасяте за/
защит на наша ок на средаата та ол .
1. Contenu de l‘emballage
Adaptateur USB-C pour prise jack de 3,5 mm
• Mode d‘emploi
2. Consignes de sécurité
Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale.
• Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer
des travaux d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien à des
techniciens quali és.
• Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de
l’utiliser.
N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées
dans les caractéristiques techniques.
• N’apportez aucune modi cationà l’appareil. Des modi cations vous
feraient perdre vos droits de garantie.
• Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de
portée des enfants !
Avertissement
• L‘utilisation du produit limite votre perception des
bruits ambiants. N‘utilisez donc pas le produit
lorsque vous conduisez un véhicule ou faites
fonctionner une machine.
Maintenez en permanence un niveau de volume
raisonnable. Un volume excessif - même à courte
durée - est susceptible d‘endommager votre oe.
Remarque
= Prol égaliseur (LED clignotant temporairement)
= Fquence déchantillonnage (LED clignotant
en permanence)
3. Mise en service et fonctionnement
Allumez votre ordinateur portable et patientez jusqu’à ce que le
sysme d’exploitation soit complètement chargé.
Branchez le produit à un port USB libre de e ovotr rdinateur.
Branchez le casque / l’enceinte à l’adaptateur audio USB.
Le voyant LED orange indique la fréquence d’échantillonnage
(96/48/44 kHz) pendant la lecture de la musique.
• Vous pouvez appuyer sur le bouton nd de l’adaptateur pour basculerro
entre les trois modes de égaliseur (III/II/I EQl’ - indiqué à l’aide du
voyant LED clignotant temporairement).
Après sélection du mode EQ de l’égaliseur, le voyant LED indique à
nouveau la fquence d’échantillonnage actuelle a chéeà l’aide du
voyant LED orange).
4. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co KG décline toute sponsabilité en casre
de dommages provoqués par une installation, un montage ou une
utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non
respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
5. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au
service de conseil produits de Hama.
Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance :
www.hama.com
6. Caractéristiques techniques
Tension de service /
Consommation
électrique
5 V 50 mA
Compatibilité Connexion USB-C
Con guration quisere
Windows 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Android 7.0
Remarque
• Débranchez le produit, patientez quelques secondes, puis
rebranchez-le en cas de problème ou dans le cas où le produit ne
réagit plus.
7. Consignes de cyclagere
Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et
2006/66/CE, et an d’atteindre un certain nombre d’objectifs
en matière de protection de l’environnement, les règles
suivantes doivent être appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne
doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme
“picto” présent sur le produit, son manuel d’utilisation ou son emballage
indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le
consommateur doit tourner le produit/la batterie usager aux points dere
collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le mettrre e à un revendeur. En
permettant enn le recyclage des produits ainsi que les batteries, le
consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C’est
un acte écologique.
1. Contenido del paquete
• Adaptador USB-C para conector jack de 3,5 mm
• Estas instrucciones de manejo
2. Instrucciones de seguridad
• El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.
• No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia.
Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal
especializado competente.
• No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.
No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los
datos técnicos.
• No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos
los derechos de la garantía.
Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en
manos de los niños.
Aviso
• El uso del producto le limita la percepción de
ruidos del entorno. Por tanto, no maneje vehículos
o máquinas mientras usa el producto.
• Mantenga siempre el volumen a un nivel
ra Lozonable. s volúmenes altos pueden causar
daños auditivos, también en caso de exposición
breve a ellos.
Nota
= Perl del ecualizador (led parpadeante
temporalmente)
= Frecuencia de muestreo (led iluminado
permanentemente)
3. Puesta en marcha y funcionamiento
Encienda su ordenador portátil y deje que arranque por completo.
• Conecte el producto a un puerto USB libre de su ordenador portátil.
Conecte ahora los auriculares/altavoces al adaptador de audio USB.
• Cuando se produce música, el led naranja indica la frecuencia dere
muestreo (96/48/44 kHz).
• Pulsando el botón dondo del adaptador se puede elegir entrre e tres
per les de ecualizador diferentes (III/II/I EQ), indicados por el led
parpadeante.
• Después de seleccionar el perl de ecualización correspondiente, el
led salta de nuevo a la frecuencia de muestreo actual, simbolizada por
un led naranja.
4. Exclusión de sponsabilidadre
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los
daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del
producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de
las instrucciones de seguridad.
5. Servicio y soporte
Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, diríjase al
asesoramiento de productos Hama.
Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés)
Encontrar más información de soporte aquí:
www.hama.com
6. Datos técnicos
Tensión de
funcionamiento /
consumo de corriente
5 V 50 mA
Compatibilidad Puerto USB-C
Requisitos del sistema
Windows 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Android 7.0
Nota
• En caso de fallo o de que el producto deje de accionar,re
desenchufe el producto, espere algunos segundos y vuelva a
enchufarlo.
7. Instrucciones para desecho y reciclaje
Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea
2012/19/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional,
se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías,
no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario es legalmente
obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y
pilas cargables, al nal de su vida útilre a los puntos de cogidare
comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles
quedaran de nidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en
las instrucciones de uso o en el embalaje hace ferenciare a ello. Gracias
al ciclaje, al ciclaje del materialre re o a otras formas de ciclaje dere
aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la
protección de nuestro medio ambiente.
1. Комплект поставки
• USB-C 3,5Адаптер для штекера иоауд мм
Настоящая инструкция
2. Техника безопасности
Изделие предназначено ьктол о для домашнего применения.
• .Запрещается самостоятельно ремонтировать тройствоус
Ре толмонт разрешается производить ько квалифицированному
персоналу.
• .Изделие не крыватьот Запрещается эксплу ировать неисправноеат
изделие.
Соблюдать технические рактеристикиха .
Запрещается вносить изменения в конструкцию.В противном
случае рантийные обязательства аннулируюга тся.
Не давать детям!
Внимание
Во время эксплу ции изделия снижаетсяата
степень восприятия окружающих звуков и
шумов Запрещается использовать изделие.
во время вождения автомобиля и управления
машинами.
• .Не превышать нормальную громкость
Воздействие громкого звука,в т.ч.в течение
короткого времени мо,жет привести к
повреждению органов слуха.
Примечание
= (профиль эквалайзера временно
мигающий световой индикатор)
=част дискретизации непрерывноота (
мигающий световой индикатор)
3. Ввод в эксплу циюата и работа
Включить мпьютерко и дождаться полного запуска системы.
Подключите изделие к свободному разъему мпьютераUSB-C ко .
• /Подключите наушники громкоговоритель к аудиоадаптеру USB.
Во время воспроизведения музыки оранжевый индикатор
ото отбражает част у дискретизации кГц(96/48/44 ).
Наж ием круглой кнопки на адаптере осуществляетсяат
переключение трех профилей эквалайзера Временно(III/II/I EQ).
мигающий индикатор показывает переключение профилей.
После выбора профиля эквалайзера индикатор снова показывает
текущую частоту дискретизации чт,о отображается оранжевым
индик ромато .
4. Отказ рантийных обязательствот га
Компания Hama GmbH & Co KG не несет ветственность за ущербот ,
возникший вследствие неправильного монтажа подключения и,
использования изделия не по назначению,а также вследствие
несоблюдения инструкции по эксплу цииата и техники безопасности.
5. Отдел техобслуживания
По вопросам ремонта или замены неисправных изделий
обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Hama.
Горячая линия ела техобслуживанияотд :
+49 9091 502-115 ( , )немецкий английский
Подробнее смотрите здесь: www.hama.com
6. Технические рактеристикиха
Рабочее напряжение/
Потребление тока 5 V 50 mA
Совместимость Разъем USB-C
Требования к системе
Windows 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Android 7.0
Примечание
• ,При наличии помех или сбоев ключите изделиеот подождите
неск ькол о секунд и снова подключите его.
7. Инструкции по утилизации
Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального законодательства на
европейские нормативы и2012/19/EU 2006/66/EU
действительно следующее:
Электрические и электронные приборы,а также ба реита
запрещается утилизировать с обычным мусором Потребитель. ,
согласно закону обязан утилизировать ектрические и,эл
электронные приборы,а также ба реита и аккумуляторы после их
использования в специально предназначенных для пунктахэтого
сбора либо,в пунктах продажи Детальная регламентация.
этих требований осуществляется соответствующим местным
законодательством Необ имость соблюдения данных.ход
предписаний обозначается особым значком на изделии,
инструкции по эксплу ции или упаковке При переработкеата . ,
повторном использовании материалов или при другой форме
утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете
охране окружающей среды.В соответствии с предписаниями по
обращению с батареями,в Германии вышеназванные нормативы
действуют для утилизации ба рейта и аккумуляторов.
1. Contenuto della confezione
• Adattatore USB-C per jack audio 3,5-mm
• Queste istruzioni per l’uso
2. Indicazioni di sicurezza:
• Il prodotto è concepito per l’uso domestico privato, non commerciale.
Non tentare di aggiustare o riparare l’apparecchio da soli. Fare
eseguire qualsiasi lavoro di riparazione al personale specializzato
competente.
• Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato
• Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di
rendimento indicati nei dati tecnici.
• Non apportare modi che all’apparecchio per evitare di perdere i diritti
di garanzia.
Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche,
fuori dalla portata dei bambini!
Attenzione
• Lutilizzo del prodotto limita la percezione dei
rumori ambientali. iò, durante l‘utilizzo, nonPerc
manovrare veicoli o macchine.
• Regolare il volume su un livello adeguato. Il
volume troppo forte può causare danni all’udito,
anche per breve durata.
Avvertenza
= Prolo equalizzatore (LED
temporaneamente lampeggiante)
= Samplingrate (LED sempre acceso)
3. Messa in esercizio e funzionamento
Accendere il notebook e attendere che si avvii completamente.
• Collegare il prodotto a una porta USB libera del notebook.
• Inserire la cua/altoparlante nell’adattatore audio USB.
Durante la riproduzione musicale, il LED arancione visualizza il
samplingrate (96/48/44 kHz).
Premendo il tasto tondo dell’adattatorro e potete scegliere tra tre
diversi pro li equalizzatore (III/II/I EQ) che saranno visualizzati
attraverso il LED lampeggiante.
• Dopo aver selezionato il pro lo EQ desiderato, il LED torna al
samplingrate corrente, che è evidenziato da u LED arancione acceso.
4. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna sponsabilità perre i danni
derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla
mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di
sicurezza.
5. sistenzaAs e supporto
In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza
prodotto Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.)
Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui:
www.hama.com
6. Dati tecnici
Tensione di esercizio /
Corrente assorbita 5 V 50 mA
Compatibilità Attacco USB-C
Requisiti minimi di
sistema
Windows 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Android 7.0
Avvertenza
• In presenza di un guasto o se il pro redotto non agisce più,
scollegare il prodotto, attendere alcuni secondi e collegarlo
nuovamente.
7. Indicazioni di smaltimento
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU e
2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti
applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non
devono essere smaltite con i riuti domestici. I consumatori
sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici
e le o vbatterie alla ne della lorita utile ai punti di ccolta pubblicira
preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto
riportato sono de niti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo
sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo
prodotto è soggetto a queste gole. Riciclando, ri-utilizzandore i materiali
o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un
importante contributo alla protezione dell’ambiente.
1. Inhoud van de verpakking
• USB-C-adapter voor 3,5-mm-audio-jack
• Deze bedieningsinstructies
2. iligheidsinstructiesVe
• Het product is bedoeld voor niet-commercieel privegebruik in huiselijke
kring.
• Probeer niet het product zelf te onderhouden of te pareren.re
Laat onderhouds- en paratiewerkzaamheden door vakpersoneelre
uitvoeren.
• Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
• Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.
• Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op
garantie.
• Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden
te worden!
Waarschuwing
• De gebruikmaking van het product beperkt u in
de waarneming van omgevingsgeluiden. Bedient
u om deze den tijdens het gebruik ervan geenre
voertuigen of machines.
Houd het geluidsvolume te allen tijde op een
verstandig niveau. Grote geluids-volumen kunnen
– zelfs kortstondig – tot gehoorbeschadiging
leiden.
Aanwijzing
= equalizer pro el (tijdelijk knipperende led)
= bemonsteringsfrequentie (permanent
brandende led)
3. Ingebruikneming en werking
• Start uw notebook compleet op.
• Sluit het product op de vrije USB-C poort van uw notebook aan.
• Sluit nu de hoofdtelefoon/luidsprekers op de USB audio-adapter aan.
Tijdens het afspelen van muziek geeft de oranje led de
bemonsteringsfrequentie (96/48/44 kHz) aan.
• Door op de nde knop op de adapter te drukken kuntro u uit drie
verschillende equalizerpro elen (III/II/I EQ) kiezen, weergegeven door
de tijdelijk knipperende led.
• Na het selecteren van het spectievelijke EQ pro el springt de ledre
weer terug naar de actuele bemonsteringsfrequentie, weergegeven
door een oranje brandende led.
4. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of
garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige
installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product
ontstaan of het sultaat zijn van het niet in acht nemen van dere
bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
5. Service en support
Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling
Productadvies van HAMA.
Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels)
Meer support-informatie vindt u hier:
www.hama.com
6. chnische speci catiesTe
Bedrijfsspanning /
stroomverbruik 5 V 50 mA
Compatibiliteit USB-C aansluiting
Systeemvereisten
Windows 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Android 7.0
Aanwijzing
• Koppel het product los, wacht u enige seconden en sluit u het
product weer aan, indien er zich een storing voordoet of het
product niet meer ageert.re
7. Aanwijzingen over de afvalverwerking
Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn
2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system,
is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag
niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten
zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten
zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare
verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een
verkooppunt. erVerd e speci caties aangaande dit onderwerp zijn
omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool
op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat
het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te cycleren,re
hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken
van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de
bescherming van het mileu.
1. Περιεχόμενα συσκευασίας
USB-C 3,5 mmΠροσαρμογέας για ίσιο βύσμα
Αυτό το εγχειρίδιο ιρισμούχε
2. Υποδείξεις ασφαλείας
Το προϊόν προορίζεται για σκοπούς οικιακής χρήσης.
Μην επιχειρήσετε συντηρήσετενα ή να επισκευάσετε τη συσκευή εσείς
οι ίδιοι Οι εργασίες συντήρησης πρέπει γίνονται από εξειδικευμένα.να
άτομα.
Μην ανοίγετε προϊόντο και μην χρησιμοποιείτε αν σειτο χαλά .
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός των ορίων απόδοσης που
περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά.
• .Μην νετε μετατροπές στη συσκευήκά Καταυτόν τον τρόπο παύει να
ισχύει η εγγύηση.
Μην αφήνετε παιδιά αγγίζουν αυτήτα να ή οποιαδήποτε άλλη
ηλεκτρική συσκευή.
Προειδοποίηση
Η χρήση του προϊόντος περιορίζει την πρόσληψη
θορύβων περιβάλλοντος αυτ.Γιό δεν επιτρέπεται
όσο το χρησιμοποιείτε ιρίζεστενα χε οχήματα ή
μηχανήματα.
Η ένταση του ήχου πρέπει βρίσκεται πάντανα
σε γικλο ά επίπεδα.Η υψηλές εντάσεις ακόμα,
και για σύντομα χρονικά διαστήματα μπορεί,να
προκαλέσουν βλάβες στην ακοή.
Υπόδειξη
= ( LEDΠροφίλ ισοσταθμιστή λυχνία που
αναβοσβήνει προσωρινά)
= ( LEDΡυθμός δειγματ ηψίαςολ λυχνία που
ανάβει σταθερά)
3. Έναρξη χρήσης και λειτουργία
Εκκινήστε τον φορητό υπο γιστή σαςλο και θέστε τον σε πλήρη
λειτουργία.
• USB-CΣυνδέστε προϊόν στην ελεύθερη υποδοχήτο του φορητού
υπο γιστή σαςλο .
• , / USB.Κατόπιν συνδέστε ακουστικάτα το ηχείο στον προσαρμογέα ήχου
Κατά την αναπαραγωγή μουσικής η πορτοκαλί ενδεικτική λυχνία LED
εμφανίζει τον ρυθμό δειγματ ηψίαςολ (96/48/44 kHz).
Πατώντας στρογγυλτο ό κουμπί στον προσαρμογέα μπορείτε να
επιλέξετε μεταξύ τριών αφορετικών προφίλ ισοσταθμιστήδι (III/II/I EQ),
τα οποία θα υποδεικνύονται μέσω της λυχνίας που αναβοσβήνειLED
προσωρινά.
Μετά την επιλογή του αντίστοιχου προφίλ EQ, η λυχνία θαLED
επιστρέψει στην εμφάνιση του τρέχοντα ρυθμού δειγματ ηψίας οολ
οποίος συμβολίζεται με μια αναμμένη πορτοκαλί λυχνία LED.
4. Απώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει μία ευθύνη ήκα
εγγύηση για μιές οι οποίες προκύπτουν από νθασμένη εγκατάστασηζη ,λα
και συναρ γημολό ση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση
των οδηγιών λειτουργίας και/ή των υποδείξεων ασφαλείας.
5. Σέρβις και υποστήριξη
Για ερωτήσεις σχετικά με το προϊόν απευθυνθείτε στην υπηρεσία
εξυπηρέτησης πελατών της Hama.
Γραμμή υποστήριξης: +49 9091 502-115 ( / )Γερμανικά Αγγλικά
Περισσότερες πληροφορίες υποστήριξης θα βρείτε στη εύθυνσηδι :
www.hama.com
6. Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τάση λειτουργίας /
Κατανάλωση ρεύματος 5 V 50 mA
Συμβατότητα Σύνδεση USB-C
System quirementsre
Windows 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Android 7.0
Υπόδειξη
• ,Αποσυνδέστε προϊόντο περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα και
συνδέστε πάλι αν υπάρχει βλάβητο ή αν αυτό δεν αντιδρά.
7. Υποδείξεις απόρριψης
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU και
2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν εξήςτα :
Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές θώςκα και οι
μπαταρίες δεν επιτρέπεται πετιούνται στνα α οικιακά
απορρίμματα Οι λωτές υποχρεούνται από.κατανα τον νόμο να
επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές θώςκα και τις
μπαταρίες στο τέλος της ής υς στζω το α δημόσια σημεία περισυλλογής
που έχουν δημιουργηθεί γι αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης Οι.
λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική μοθεσία σύμβο πάνω στονο .Το λο
προϊόν στ,ο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις
διατάξεις Με την ανακύκλωση επαν ρησιμοποίηση των υλικών. , αχ ή με
άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών Μπαταριών/
συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος Στη.
Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω νες απόρριψης σύμφωνακανό
με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.
P HInstrukcja obs ugiłHasználati útmutató CNávod k použití Návod na použitie Manual de instruções anma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning KäyttöohjeQ O T Kull ıM S L
1. Zawarto opakowaniaść
• Adapter USB-C do wtyku audio jack 3,5 mm
• Niniejsza instrukcja obs ugił
2. Wskazówki bezpiecze stwań
• Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego u ytkuż
domowego.
• Nie próbowa naprawia samodzielnie urz dzenia. Prace serwisoweć ć ą
zleca wykwali kowanemu personelowi fachowemu.ć 
• Nie otwiera produktući nie u ywa go, gdy jest uszkodzony.ż ć
• Nie stosowa produktu poza zakresem mocy podanymćw danych
technicznych.
• Nie mody kowa urz dzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich szcze ć ą ro ń
z tytułu gwarancji.
Trzyma urz dzenie, jak wszystkie urz dzenia elektryczne,ć ą ą z dala od
dzieci!
Ostrze enież
• Podczas u ywania produktu ograniczona jestż
percepcja d wi kówź ę z otoczenia. Z tego powodu
stosując produkt, nie obs ugiwa pojazdów anił ć
maszyn.
• Głośno ustawia zawsze na zs dny poziom.ść ć ro ą
Wysoki poziom g o no ci moł ś ś że nawet je eli trważ
krótko – prowadzi do uszkodzenia s uchu.ć ł
Wskazówki
= prol equalizera (czasowo migaj cąa dioda LED)
= częstotliwo bkowania (dioda LEDść p
świ em staym)ec ca wą ś iatł ł
3. Uruchamianie i obs ugał
• Uruchomi notebookći poczeka do za adowania ustawie .ć ł ń
• Pod czy produkt do wolnego portu USB typułą ć C notebooka.
• Pod czy s uchawki/g o niki do adapterłą ć ł ł ś a audio USB.
Podczas odtwarzania muzyki pomara czowa dioda LED pokazujeń
cz stotliwo próbkowania (96/48/44 kHz).ę ść
• Naciskając okr gą ły przycisk na adapterze, mo na prze cza pomi dzyż łą ć ę
trzema ró nymi pro lami equalizerż  a (III/II/I EQ), wybrany pro l
sygnalizuje migaj ca czasowo dioda LED.ą
• Po wybraniu odpowiedniego pro lu EQ dioda LEDz powrotem
pokazuje bie c cz stotliwo próbkowania symbolizowan przezżą ą ę ść ą
pomara czow diod LED.ń ą ę
4. Wy czenie odpowiedzialno ciłą ś
Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za
szkody wskutek niew a ciwej instalacji, montał ś żu oraz nieprawid owegoł
stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lubł
wskazówek bezpiecze stwa.ń
5. Serwis i pomoc techniczna
W razie pyta dotycz cych produktu prosimy zwróci si doń ą ć ę
infolinii Hama.
Gor ca linia: +49 9091 502-115 (niem./ang.)ą
Dodatkowe informacje s dost pne na stronie: www.hama.comą ę
6. Dane techniczne
Napi cie bocze /ęro
pobór pr duą5 V 50 mA
Kompatybilność Port USB-C
Wymagania systemowe
Windows 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Android 7.0
Wskazówki
• Jeżeli wyst pi usterka lub produkt przestanie agowaąre ć, nale yż
od czy produkt, odczeka kilka sekundłą ć ć i pod czy go ponownie.łą ć
7. Informacje dotycz ca cyklinguąre
Wskazówki dotycz ce ochrony dowiska:ą śro
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i
2006/66/EU do prawa narodowego obowi zuj nast puj ceą ą ę ą
ustalenia:
Urz dze elektrycznych, elektronicznych oraz bateriią ń
jednorazowych nie należy wyrzuca zemćra z codziennymi
odpadami domowymi! U ytkownik zobowi zany prawnie do odniesieniaż ą
zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urz dze elektrycznychą ń
i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegó oweł
kwestie guluj przepisy prawne danego kraju. Informujere ąo tym symbol
przekre lonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregujś ąc odpady
pomagasz chronić środowisko!
1. A csomag tartalma
• USB-C-adapter 3,5-mm-es audio csatlakozóhoz
• Ez a használati útmutató
2. Biztonsági el írások:ő
• A termék a magánháztartási, nem üzleti célú alkalmazásra készül.
• Ne kísérelje meg a szülék saját karbantartását vagy javítását.
Bármely karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.
• Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
• Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott
teljesítményhatárain túl.
• Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden
garanciaigény megsz nik.ű
• Ez a készülék, mint minden elektromos késlék, nem gyermekek
kezébe való!
Figyelmeztetés
• A termék használata korlátozza Önt a környezeti
zajok észlelésében. Ezért használata közben ne
kezeljen járm vet vagy gépet.ű
• A hangerőt tartsa mindig ésszer szinten.űA nagy
hangerő akár rövid ideig is – halláskárosodáshoz
vezethet.
Hivatkozás
= Equalizer Prol (ideiglenesen villogó LED)
= Samplingrate (folyamatosan világító LED)
3. Üzembevétel és üzemeltetés
• Kapcsolja be a notebookot és várja meg míg teljesen betölt.
• Csatlakoztassa a terméket a notebook szabad USB-C portjára.
• Dugja be a fejhallgatót/hangszórót az USB audio adapterébe.
• Zenelejátszáskor a narancssárga LED a samplingrate-et (96/48/44 kHz)
mutatja.
• Az adapter kerek gombjának megnyomásával három különböző
hangszínszabályozó prol (III/III/II/I EQ) közül választhat, amelyeket az
ideiglenesen villogó LED jelez.
• A megfelel EQ proő l kiválasztása után a LED visszatér az aktuális
samplingrate-hez, amelyet egy narancssárga LED jelez.
4. Szavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nemő
vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szerelésébű ő ől és szakszer tlenű
használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági el írásokő
be nem tartásából ered károkért.ő
5. Szerviz és mogatás
Kérjük, hogy a termékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Hama
terméktanácsadásához.
Közvetlen vonal Közvetlen vonal:
+49 9091 502-115 (Deu/Eng)
További támogatási információt itt talál: www.hama.com
6. M szaki adatokű
Üzemi feszültség /
Áramfelvétel 5 V 50 mA
Kompatibilitás USB-C csatlakozó
Rendszerkövetelmény
Windows 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Android 7.0
Hivatkozás
• Húzza ki a terméket, várjon pár másodpercet és csatlakoztassa
ismét a terméket, ha zavar áll fenn, vagy a termék nem agálre
többé.
7. Ártalmatlanítási el írásokő
rnyezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása
szerint, a megjelölt id ponttól kezdve, minden EU-ső
tagállamban érvényesek a következ k:ő
Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem
szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos
és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem
szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és m ködésptelenű
elektromos és elektronikus készülékek gy jtésérűe törvényi el írás kötelező
mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gy jt helyrű ő e vagy
visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett
szimbólum egyértelm jelzést ad errűe vonatkozóan a felhasználónak.
A régi készülékek begy jtése, visszaváltása vagy bármilyen formábanű
történ újrőa hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.
1. Obsah balení
• Adaptér USB-C pro audio konektor jack 3,5 mm
• Tento návod k obsluze
2. Bezpe nostní pokynyč
• Výrobek je ur en prčo použití v soukromých domácnostech.
• Do výrobku samovoln nezasahujteěa neopravujte ho. škeré úkonyVe
údržby p enechejte p íslušnému odbornému personálu.ř ř
• Výrobek neotvírejte a v případ poškození již dále nepoužívejte.ě
• Přístroj neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických
údajích.
Na výrobku neprovád jte žádné zm ny ím zanikají veškeré závazkyě ě .T
ze záruky.
• Tento produkt, stejn jako echny ostatní elektrické produktyě, nepat íř
do rukou d tí!ě
Upozorn níě
• Používání výrobku Vás omezuje při vnímá
okolních zvuků. Během používání proto
neovládejte vozidla nebo stroje.
• Hlasitost udržujte vždy na p im ené úrovni.ř ěř
Vysoká hlasitost m žeů i při krátkém trvání –
zp sobit poškození sluchu.ů
Poznámka
= prol ekvaliru (do asn blikající LED dioda)č ě
= vzorkovací frekvence (permanentn svíě
LED dioda)
3. Uvedení do provozu a provoz
• Zapn te notebookěa nechte ho zcela nab hnout.ě
• Připojte produkt k vol zdí ce USB-C svého notebooku.ř
• Připojte sluchátka/reproduktor do USB audio adaptéru.
• Při přehrávání hudby ukazuje oranžová LED dioda vzorkovací frekvenci
(96/48/44 kHz).
Když stisknete kulaté tla ítko na adaptéru, m žete si vybrat jeden ze t íč ů ř
r zných pro l ekvalizéru (III/II/I EQ), které jsou znázorn do asnů  ů ě č ě
blikající LED diodou.
• Po výb ru odpovídajícího pro lu EQ p eskoě ř čí LED dioda opět k aktuální
vzorkovací frekvenci, kterou symbolizuje oranžov svítící LED dioda.ě
4. Vylou ení zárukyč
Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku zař ě
škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím
výrobku nebo nedodržováním návodu k použi a/nebo bezpe nostníchč
pokyn .ů
5. Servis a podpora
Máte otázky k produktu ? Obra te na na poradenské odd lení Hama.ť ě
Horká linka: +49 9091 502-115 (n mecky/anglicky)ě
Další podp rné informace naleznete na adrese: www.hama.comů
6. chnické údajeTe
Provozní nap tí /ě
p íkonř5 V 50 mA
Kompatibilita P ípojka USB-Cř
Požadavky na systém
Windows 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Android 7.0
Poznámka
• V případ poruchy nebo pokud výrobek nereaguje, výrobek odpojteě
od sítě, vyčkejte n kolik sekunděa opět připojte.
7. kynyPo k likvidaci
Ochrana životního prost edí:ř
Evropská sm rnice 2012/19/EUěa 2006/66/EU ustanovujete
následující: Elektrická a elektronická za ízení stejn jakoř ě
baterie nepatří do domovního odpadu. Spot ebitel se zavazujeř
odevzdat všechna za ízeřa baterie po uplynutí jejich
životnosti do p íslušných sb n. drobnosti stanoví zákonř ěre Po
p íšlušné zemř ě. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na
toto poukazuje. Recyklací a jinými zp soby zužitkování p ispíváte ků ř
ochran životního prost edí.ě ř
1. Obsah balenia
• Adaptér USB-C pre 3,5 mm audio jack
• Tento návod na používanie
2. Bezpe nostné upozorneniač
• Výrobok je ur ený prče súkromné použitie v domácnosti, nie je ur enýč
na komer použitie.č
• Nepokúšajte sa prístroj samostatne ošetrova alebo opravova .ť ť
Prenechajte akéko vek úkony údržby kompetentnému odbornémuľ
personálu.
Výrobok neotvárajte a nepoužívajte ho alej, ak je poškodený.ď
• Výrobok neprevádzkujte mimo svojich výkonových medzí uvedených
uvedených v technických údajoch.
• Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny. to za následok stratu
akýchko vek nárokov na plnenie zo záruky.ľ
• Tento prístroj, vnako ako etky elektrické zariadenia, nepatrí doro
detských rúk!
Upozornenie
• Pri používaní výrobku je obmedzené vnímanie
hlukov okolia. as jeho používania pretoPoč
neobsluhujte žiadne vozidlá alebo stroje.
• Udržiavajte hlasitos vždy na zumnej úrovni.ťro
Nadmerné hlasitosti môžu – aj pri krátkom
pôsobení – spôsobi poškodenie sluchu.ť
Poznámka
= prol ekvalizéra (do asne blikajúca LED dióda)č
= vzorkovacia rýchlosť(nepretržite svietiaca
LED dióda)
3. Uvedenie do prevádzky a prevádzka
• Spustite váš notebook a kompletne ho bootujte.
• Pripojte výrobok k voľnej zdierke USB-C vášho notebooku.
• Teraz pripojte slúchadlá/reproduktor k USB audio adaptéru.
• Pri prehrávaní hudby zobrazuje oranžová LED dióda vzorkovaciu
rýchlos (96/48/44 kHz).ť
Stla ením okrúhleho tla idla na adaptéri je možné vybra sič č ť z troch
rôznych pro lov ekvalizéra (III/II/I EQ), to sa zobrazí do asne blikajúcouč
LED diódou.
• Po výbere príslušného pro lu ekvalizéra sa LED dióda znovu prepne
spä na aktuálnu vzorkovaciu rýchlosť ť, symbolizovanú oraovo
svietiacou LED diódou.
4. Vylú enie zárukyč
Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúceč
z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku
alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpe nostnýchč
pokynov.
5. Servis a podpora
S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obrá te na poradenskéť
oddelenie rmy Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.)
Ďalšie informácie o podpore nájdete tu: www.hama.com
6. chnické údajeTe
Prevádzkové napätie /
odber prúdu 5 V 50 mA
Kompatibilita USB-C port
Systémové požiadavky
Windows 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Android 7.0
Poznámka
• Odpojte výrobok, akajte nieko ko sekúndč ľ a výrobok opä pripojte,ť
ak ide o poruchu alebo ak výrobok už nereaguje.
7. kyny prPo e likvidáciu
Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2012/19/EU a 2006/66/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia, vnako ako batérie saro
nesmú vyhadzova do domáceho odpadu. Spotrebite je zoť ľ
kona povinný zlikvidova elektrickéťa elektronické
zariadenia, vnako ako batérie na miestaro k tomu ur ené.č
Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku.
Opätovným zužitkovaním alebo inou formou cyklácie starých zariadení/re
batérií prispievate k ochrane životného prostredia.
1. Conteúdo da embalagem
• Adaptador USB-C para cha jack áudio de 3,5 mm
• Este manual de instruções
2. Indicações de segurança
• O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não
comercial.
• Não tente fazer a manutenção ou pararre o aparelho. Qualquer
trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos
especializados.
• Não abra o produto nem o utilize caso este esteja dani cado.
• Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas
especi cações técnicas.
• Não efectue modi cações no aparelho.Perda dos direitos de garantia.
• Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal como
qualquer aparelho eléctrico!
Aviso
• A utilização do produto limita-o na percepção
do ruído ambiente. Por isso, enquanto utiliza o
produto não conduza ou opere máquinas.
• Mantenha sempre um volume de som não
exagerado. Um volume de som elevado, mesmo
durante um período curto, poderá causar lesões
auditivas.
Nota
= perl de equalizador (LED pisca
temporariamente)
= taxa de amostragem (LED aceso
permanentemente)
3. Colocação em funcionamento e operação
• Ligue o seu computador portátil e aguarde até o arranque estar
concluído.
Ligue o produto a uma entrada USB-C livre do seu computador
portátil.
• Ligue agora auscultadores/colunas ao adaptador áudio USB.
• Ao reproduzir música, o LED laranja indica a taxa de amostragem
(96/48/44 kHz).
Pressionando o botão dondo no adaptadorre , é possível selecionar um
de três pers de equalizador diferentes (III/II/I EQ), indicado pelo LED a
piscar temporariamente.
• Após a seleção do perl de EQ correspondente, o LED gressare à taxa
de amostragem atual, indicada por um LED aceso a laranja.
4. Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer sponsabilidadere
ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou
manuseamento incorrectos do produto e não observação do das
instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
5. Contactos e apoio técnico
Em caso de vidas sobre o produto, contacte o serviço de assistência
ao produto da Hama.
Linha de apoio ao cliente: +49 9091 502-115 (alemão/inglês)
Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visite:
www.hama.com
6. Especi cações técnicas
Tensão operacional /
consumo de energia 5 V 50 mA
Compatibilidade Ligação USB-C
Requisitos do sistema
Windows 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Android 7.0
Nota
• Desligue o produto da tomada, aguarde alguns segundos e volte
a ligá-lo à tomada se ocorrer uma falha ou se o produto deixar de
responder.
7. Indicações de eliminação
Nota em Protecção Ambiental:
Após a implementação da directiva comunitária 2012/19/EU e
2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias,
não podem ser eliminados juntamente com o lixo
doméstiCoConsumidores estão obrigados por lei a colocar os
aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em
locais públicos especí cos para este efeito ou no ponto de venda. Os
detalhes para este processo são de nidos por lei pelos spectivosre
países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a
embalagem indicam que o produto es sujeito a estes gulamentos.re
Reciclando, utilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias,re
esta a fazer uma enorme contribuição para a protecção do ambiente.
1. ketin içindekilerPa
• USB-C adaptör, 3,5-mm ses jak içinı
• Bu kullanım kılavuzu
2. Güvenlik uyar ları ı
Bu ürün ticari olmayan özel evsel kullanım için öngörülmü tür.ş
Cihaz kendiniz onarmaya veya bak m n yapmaya çal may n z. Tümı ı ı ı ış ı ı
bakım çal malar n yetkili usta personele yapt r n z.ış ı ı ı ı ı
• Ürünün içini açmayın ve hasarl ürünleri çal t rmay n.ı ış ı ı
• Bu ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite s n rlar d ndaı ı ı ışı
kullanmay n.ı
• Cihazda herhangi bir de i iklik yapmay n z. Aksi takdirde her türlüğ ş ı ı
garanti hakk kaybolur.ı
Bu cihaz, di er elektrikli cihazlar gibi çocuklar taraf ndanğ ı
kullan lmamal d r!ı ı ı
Uyarı
• Bu ürünün kullan lmas ortam sesleriı ı
alg land nda k s tlanabilirı ığı ı ı . Bu sebepten
kullan ld nda araç sürmeyin veya makineı ığı
kullanmay n.ı
Ses seviyesini daima normal bir seviyede tutun.
Çok yüksek ses seviyeleri, k sa bir sürıe dahi
olsa, i itsel hasarlarşa sebep olabilir.
Uyarı
= Ekolayzer pro li (geçici yan ıp sönen LED)
= Örnekleme h z (sürekli yanan LED)ı ı
3. Devreye alma ve çal t rmaış ı
• Notebook’unuzu çal t rış ı ın ve önyüklemeyi ba lat n.ş ı
• Ürünü notebook’unuzun bo bir USB-C yuvas na ba lay n.ş ı ğ ı
imdi kulakl /hoparlörü USB ses adaptörüne tak n.Ş ığı ı
Müzik çalarken turuncu nkli LED örnekleme h z n (96/48/44 kHz)re ı ı ı
gösterir.
• Adaptördeki yuvarlak meye bas ld nda, geçici yanğ ı ğı ıp sönen LED
ile gösterilen üç de i ik ekolayzer pro li (III/II/I EQ) aras nda seçimğ ş ı
yap labilir.ı
lgili EQ pro li seçildikten sonrİ  a LED, turuncu nkte yanan bir LED ilere
simgelenen güncel örnekleme h z na yeniden geri atlar.ı ı
4. Garanti ddire
Hama GmbH & Co KG şirketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac naış ı
uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kullanı ı ım kılavuzu ve/veya
güvenlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu an hasarlardan sorumlulukı ı ı ş
kabul etmez ve bu durumda garanti hakk kaybolur.ı
5. Servis ve destek
Ürünle ilgili herhangi bir sorunuz varsa, lütfen HAMA ürün
dan manl na ba vurunuz.ış ığı ş
Hotline: +49 9091 502-115 (Alm/ ng)İ
Di er destek bilgileri için, bkz.: www.hama.comğ
6. knik bilgilerTe
Çal ma gerilimi /ış
elektrik tüketimi 5 V 50 mA
Uyumluluk USB-C ba lant sğ ı ı
Sistem gereksinimleri
Windows 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Android 7.0
Uyarı
• Bir parazit oldu unda veya ürün artğ ık yanıt vermedi inde, ürününğ
ş ıini çekin, birkaç saniye bekleyin ve tekrar tak n.
7. Atık Toplama Bilgileri
Çevre koruma uyar s :ı ı
Avrupa Birliği Direkti 2012/19/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal
uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren: Elektrikli
ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe at lmamal dı ı ır.
Tüketiciler için, artık çal mayan elektrikli ve elektronikış
cihazlar pillerı, kamuya ait toplama yerlerine veya sat nı
al nd klar yerlerı ı ı e götürülmelidir. Bu konu ile ilgili ayr nt lar ulusalı ı
yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma k lavuzunda veyaı
ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyar Eski cihazlar nır. ı
geri kazan mı ı, yap ld klar malzemelerin de erlendirilmesi veya di erı ı ı ğ ğ
de erlendirme ekilleri ile, çevrğ ş e korumas na önemli bir katk daı ı
bulunursunuz. kar da ad geçen atYu ı ı ık toplama kurallar Almanyaı’da
piller ve aküler için de geçerlidir.
1. Con inutul pachetuluiț
• Adaptor USB-C pentru Jack audio de 3,5 mm
• Acest manual de utilizare
2. Instruc iuni de siguranț ță
• Produsul este conceput numai pentru utilizare privată și nu
profesional .ă
• Nu încercaţi săreparaţi sau s depanaă ţi aparatul. Opera iile deţ
repara ii se execut numai de personal de specialitate.ţ ă
• Nu deschideți produsul și nu-l utilizați în continuare în caz de
deterioare.
• Nu exploataţi produsul în afara limitelor de putere indicate în datele
tehnice.
• Nu executaţi modi c ri la aparat. În acest fel pierde ă ţi orice drept la
garan ie.ţ
• Acest aparat, ca de altfel toat aparaturăa electronică, nu are ce căuta
în mâinile copiilor!
Avertizare
• Utilizarea produsului v limiteaz capacitateaă ă
de percepere a zgomotelor înconjur toare. Înă
timpul utiliz rii produsului nu trebuie s deservi iă ă ț
agregate sau mijloace de transport.
• Reglați sonorul la o intensitate zonabil .re ă
Intensitatea ridicatăa sonorului - chiar și de scurtă
durată- poate duce la tulbur ri ale auzului.ă
Instruc iuneț
= Equalizer Prol (LED lumineaz temporară
intermitent)
= Samplingrate (LED lumineaz permanent)ă
3. Punere în func iuneț și exploatare
• Porniți notebook-ul și startați toate programele ini iale.ț
• Conectați produsul la portul USB-C liber al notebook-ului.
• Introduceți casca/difuzorul în adaptorul audio USB.
• La redare muzical LED-ul portocaliu a eaz Samplingrate (96/48/44ă ș ă
kHz).
• Prin ap sarea butonuluiăroșu la adaptor puteți alege între trei
diferite Equalizer Pro len (III/II/I EQ), a ate prin luminarea temporar ș
intermitentăa LED-ului.
• Dup alegerea pro lului EQ corespunz toră ă , LED-ul vine lare
Samplingrate actual indicat prin luminarea portocalieă ă a acestuia.
4. Excludere de garan ieț
Hama GmbH & Co KG nu îşi asum niciăo răspundere sau garanție pentru
pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toareă
a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de folosirțe sau/și a
instruc iunilor de siguran .ț ță
5. Service și suport
Dac aveă ți întreb ri adresa i-v la Hama consultan privind produsul.ă ţ ă ță
Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.)
Alte informa ii de suport g siț ă ți aici: www.hama.com
6. Date tehnice
Tensiune de
func ionare /ț
Consum de curent
5 V 50 mA
Compatibilitate Port USB-C
Cerințe de sistem
Windows 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Android 7.0
Instruc iuneț
• Dac observaă ți o defec iune sau produsul nu mai ac ioneaz ,țre ț ă
deconecta i-l, a teptaț ș ți câteva secunde și conecta i-l din nou.ț
7. Informa ii pentru ciclarețre
Instruc iuni pentru protec ia mediului înconjur tor:ţ ţ ă
Din momentul aplic rii directivelor europene 2012/19/EU iă ş
2006/66/EU în dreptul na ional sunt valabile urm toarele:ț ă
Aparatele electrice şi electronice nu pot salubrizate cu
gunoiul menajer. Consumatorul este obligat conform legii să
predea aparatele electrice și electronice la sfâr itul duratei deș
utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost
cump te.ăra
Detaliile sunt glementate de c trre ăe legisla ia rii spective. Simbolulţ ță re
de pe produs, în instruc iunile de utilizarţe sau pe ambalaj indic acesteă
re re reglement ri. Prinăciclarea, valori carea materialelor sau alte forme
de valori care a aparatelor scoase din uz aduceți o contribu ieț
important la protec ia mediului nostru înconjur tor.ă ț ă
1. Förpackningsinnehåll
• USB-C-adapter för 3,5 mm teleplugg
• Den här bruksanvisningen
2. Säkerhetsanvisningar
• Produkten är avsedd för privat hemanvändning, inte yrkesmässig
användning.
• Försök inte serva eller parerre a produkten själv. Överlåt allt
servicearbete till ansvarig fackpersonal.
Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad.
Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges i den
tekniska datan.
Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk.
Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom
räckhåll för barn!
Varning
• När produkten används hör du inte ljud i
omgivningen lika bra som annars. Kör rför inga
fordon eller maskiner under användningen.
• Håll alltid volymen en förnuftig nivå. Höga
volymer – även under kort period – kan leda till
hörselskador.
nvisning
= Equalizer-prol (temporärt blinkande lysdiod)
= Samplingsfrekvens (permanent lysande
lysdiod)
3. mma igång och användaKo
• Sätt igång den bärbara datorn och starta upp den helt.
Anslut produkten till den lediga USB C-porten på datorn.
• Koppla in hörlurarna/högtalaren i USB-ljudadaptern.
• Vid uppspelning av musik visar den orange lysdioden
samplingsfrekvensen (96/48/44 kHz).
Genom att trycka på den runda knappen på adaptern kan man välja
mellan tre olika Equalizer-pro ler (III/II/I EQ), vilket visas via den
temporärt blinkande lysdioden.
• När man har valt EQ-prol återgår lysdioden till den aktuella
samplingsfrekvensen, vilket symboliseras genom att lysdioden lyser
orange.
4. Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti
för skador som beror på olämplig installation, montering och
olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller
säkerhetshänvisningarna inte följs.
5. Service och support
Kontakta Hama produktrådgivning om du har frågor om produkten.
Hotline: +49 9091 502-115 (ty/eng)
Du hittar mer support-information här: www.hama.com
6. kniska dataTe
Driftspänning /
strömrbrukning 5 V 50 mA
Kompatibilitet USB-C anslutning
Systemförutsättning
Windows 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Android 7.0
nvisning
Koppla från produkten, vänta några sekunder och anslut produkten
igen när det nns en störning eller när produkten inte agerarre
längre.
7. sseringshänvisningarKa
Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU och
2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte
kastas i hushållssoporna. nsumenter är skyldiga attKo
återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier
vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga
uppsamlingsplatser. Detaljer för detta de nieras via den nationella
lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten,
instruktionsmanualen eller förpackningen indikerar att produkten
innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och
återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och
din omgivning.
1. kkauksen sisälPa
• USB-C-adapteri 3,5-mm-audiojakkiliittimelle
• Tämä käyttöohje
2. rvaohjeetTu
• Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön.
Älä yritä huoltaa tai korjata laitetta itse. Jätä kaikki huoltotyöt
vastuulliselle ammattihenkilöstölle.
• Älä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on vaurioitunut.
• Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen
suorituskykyrajojen ulkopuolella.
• Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun
raukeamisen.
Tämä laite kuten muutkaan sähkölaitteet eivät kuulu lasten käsiin!
Varoitus
• Tuotteen käyttö joittaa ympäristön ääntenra
havaitsemista. Siksi sen kanssa ei saa
samanaikaisesti käyttää ajoneuvoja eikä koneita.
• Pidä äänenvoimakkuus aina järkevällä
tasolla. Suurista äänenvoimakkuuksista voi -
lyhytaikaisinakin - seurata kuulovaurioita.
Ohje
= Equalizer-pro ili (tilapäisesti vilkkuva LED)
= Näytteenottotaajus (jatkuvasti palava LED)
3. Käyttöönotto ja käyttö
Käynnistä kannettava tietokone ja anna laitteen käynnistyä kokonaan.
• Liitä tuote kannettavan tietokoneen vapaaseen USB-C-liitäntään.
Liitä sen jälkeen kuulokkeet/kaiutin USB-audio-adapteriin.
• Oranssi LED osoittaa näytteenottotaajuuden (samplingrate) (96/48/44
kHz) musiikkia toistettaessa.
• Adapterissa olevaa pyöreää painiketta painamalla voidaan valita
kolmen eri Equalizer-pro ilin (III/II/I EQ) väliltä, mikä osoitetaan
tilapäisesti vilkkuvalla LED:illä.
• Halutun EQ-pro ilin valitsemisen jälkeen LED palaa lleen takaisin
sen hetkiselle näytteenottotaajuudelle, mikä symbolisoidaan oranssina
palavalla LED:illä.
4. stuun joitusVa ra
Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka
johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai
käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
9. Huolto ja tuki
Tuotetta koskevissa kysymyksissä pyydämme kääntymään Haman
tuoteneuvonnan puoleen.
Tukilinja: +49 9091 502-115 (saksa/englanti)
Lisää tukitietoja on osoitteessa www.hama.com
6. kniset tiedotTe
Käyttöjännite /
virranotto 5 V 50 mA
Yhteensopivuus USB-C liitäntä
Järjestelmävaatimus
Windows 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Android 7.0
Ohje
• Irrota laitteen pistoke pistorasiasta, odota muutama sekunti ja
kytke se takaisin, jos laitteessa on häiriö tai se ei enää agoi.re
7. Hävittämisohjeet
Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU ja
2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä,
pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita
ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. luttajallaKu
on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja
elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin
keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvis
yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä
määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai
pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja
uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla
on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.


Produkt Specifikationer

Mærke: Hama
Kategori: Lydkort
Model: 00135747
Antal pr. pakke: 1 stk
Produktfarve: Sort
Stik 1: USB-C
Stik 2: 3,5 mm
Stik 1 køn: Hanstik
Stik 2 køn: Hunstik

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hama 00135747 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Lydkort Hama Manualer

Hama

Hama 00200318 Manual

6 September 2024
Hama

Hama 00200323 Manual

6 August 2024
Hama

Hama 00200302 Manual

20 Juli 2024
Hama

Hama 00200304 Manual

6 Marts 2023
Hama

Hama 00135747 Manual

28 Februar 2023
Hama

Hama 00200321 Manual

16 December 2022
Hama

Hama 00200320 Manual

28 November 2022

Lydkort Manualer

Nyeste Lydkort Manualer