Hartig Helling TS 303 Manual


Læs gratis den danske manual til Hartig Helling TS 303 (13 sider) i kategorien Skadedyrskontrol. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 3 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.3 stjerner ud af 2 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Hartig Helling TS 303, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/13
TS 303
GO Europe GmbH
Zum Kraftwerk 1,
45527 Hattingen
www.go-europe.com
Art. Nr. 98780
03/2025
elektrische Fliegenklatsche / Electric fly swatter / tapette à mouches électrique / Scacciamosche elettrico / Matamoscas eléctrico /
vliegenmepper / Ηλεκτρική μυγοσκοτώστρα / Elektrikli sineklik / ﺔﺷ بﺎﺑذ ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛ / Ștergător electric de muște / Elektromos légycsapó
DE
DE
DE
DEDE
Bedienung
Bedienung
Bedienung
BedienungBedienungsanleitung
sanleitung
sanleitung
sanleitungsanleitung
Bestim
Bestim
Bestim
BestimBestimmungsgemäß
mungsgemäß
mungsgemäß
mungsgemäßmungsgemäße V
e V
e V
e Ve Ver
er
er
ererwendung
wendung
wendung
wendungwendung
Diese elektronische Fliegenklatsche dient dem Töten von
kleinen Insekten, wie z.B. Mücken und Fliegen, durch einen
gezielten elektrischen Stromschlag. Jede andere
Verwendung als in der bestimmungsgemäßen Verwendung
beschrieben gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das Gerät
ist nicht für gewerblichen Gebrauch bestimmt. Stellen sie
die Fliegenklatsche nur an einem sicheren Ort auf.
Sicherhe
Sicherhe
Sicherhe
SicherheSicherheitshinweise
itshinweise
itshinweise
itshinweiseitshinweise
Bewahren Sie sich vor körperlichen Schäden und beachten
Sie die Hinweise!
W
W
W
WWarnung!
arnung!
arnung!
arnung! arnung!
Erstickungsgefahr durch Kleinteile,
Verpackungsmaterialien sowie Schutzfolien!
Halten Sie Kinder vom Produkt und dessen
Verpackung fern.
Warnung
Warnung
Warnung
WarnungWarnung!
!
!
! ! Es besteht Erstickungsgefahr durch
Batterien/ Akkus. Sie im Falle eines Suchen
Verschluckens sofort einen Arzt auf.
V
V
V
VVorsic
orsic
orsic
orsicorsicht!
ht!
ht!
ht!ht! Dieses Gerät kann von Kindern ab
12 Jahren und Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Geräts unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung
und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
V
V
V
VVorsic
orsic
orsic
orsicorsicht!
ht!
ht!
ht!ht!
Gefahr eines elektrischen Schlags
durch Hochspannung! Versuchen Sie niemals,
die Hochspannungsgitter bei eingeschaltetem
Gerät mit den Fingern zu berühren und
stecken Sie keine Fremdkörper in das
Hochspannungsgitter. Es besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlags.
V
V
V
VVorsic
orsic
orsic
orsicorsicht!
ht!
ht!
ht! ht! Es bestehen unterschiedliche
Gefahren im Umgang mit Akkus. Beachten Sie
folgende Hinweise:
- Schließen Sie den Akku nicht kurz und öffnen Sie den
Akku nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Explosion
können die Folge sein.
- Unsachgemäßer Umgang mit Akkus kann Ihre Gesundheit
und die Umwelt gefährden. Akkus können giftige und
umweltschädliche Schwermetalle enthalten (bspw. Cd =
Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei).
- Akkus niemals in Feuer oder Wasser werfen und/oder
nicht mechanisch belasten.
- Auslaufende Akkus können Ihr Gerät beschädigen.
Verwenden Sie Schutzhandschuhe im Umgang mit
beschädigten oder auslaufenden Akkus. Vermeiden Sie
jeden Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten.
- Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen
bspw. durch Heizkörper oder direktes Sonnenlicht.
- Sie sind gesetzlich verpflichtet, Akkus bei Ihrem Händler
bzw. über die vom zuständigen Entsorgungsträger
bereitgestellten Sammelstellen zu entsorgen.
- Berühren Sie keine beschädigten oder auslaufenden
Akkus.
Wic
Wic
Wic
WicWichtig!
htig!
htig!
htig! htig!
Das Gerät darf nicht in Scheunen,
Ställen und ähnlichen Orten, sowie in der
Nähe von Gras verwendet werden!
Wic
Wic
Wic
WicWichtig!
htig!
htig!
htig! htig!
Das Gerät darf nicht an Orten mit
brennbaren Dämpfen oder explosivem Staub
verwendet werden!
Achtung!
Achtung!
Achtung!
Achtung! Achtung!
Sachschaden möglich! Verwenden
Sie zum Laden ein Netzteil mit
max. 5 V DC / 1 A
.
.
.
. .
Wic
Wic
Wic
WicWichtig!
htig!
htig!
htig! htig!
Schützen Sie Ihr Gerät vor Nässe,
Staub, Flüssigkeiten, Chemikalien, Dämpfen,
Hitze und direkter Sonneneinstrahlung. Ihr
Gerät ist nicht wasserdicht, halten Sie Ihr
Gerät trocken.
Achtung!
Achtung!
Achtung!
Achtung! Achtung! Sachschaden möglich! Sollte das
Produkt ungewöhnliche Eigenschaften wie
Geräusche, Geruch oder Rauch aufweisen,
unterbrechen Sie umgehend die Stromzufuhr
oder schalten Sie das Gerät aus.
Achtung!
Achtung!
Achtung!
Achtung! Achtung! Sachschaden möglich! Lassen Sie
das .Gerät nicht fallen
Lieferumfang
Lieferumfang
Lieferumfang
LieferumfangLieferumfang
1 Fliegenklatsche, 1 USB-C Kabel, 1 Bedienungsanleitung
Akku laden
Akku laden
Akku laden
Akku ladenAkku laden
Laden Sie das Gerät vor der ersten Verwendung vollständig
auf. Verwenden sie dazu das mitgelieferte USB-C- Kabel
Bedie
Bedie
Bedie
BedieBedienung
nung
nung
nungnung
- : ZAP Taste
Position : Auto-Modus mit Locklicht
Position ON2: Auto- Modus mit Licht
Position ON1: manueller Modus
Position OFF: ausgeschaltet
OFF
OFF
OFF
OFFOFF-
-
-
--Modus
Modus
Modus
ModusModus: die Stromversorgung ist ausgeschaltet
ON1
ON1
ON1
ON1ON1-
-
-
--Mo
Mo
Mo
MoModu
du
du
dudus:
s:
s:
s:s: -Im manuellen Modus muss zeitgleich die ZAP
Taste gedrückt sein, um durch Schwenken der Klatsche
den Kontakt mit Mücken herzustellen und abzutöten
ON2
ON2
ON2
ON2ON2-
-
-
--Mo
Mo
Mo
MoModu
du
du
dudus:
s:
s:
s:s: Zusätzlich zum ON1-Modus schalten sich hier
noch 10 LEDs hinzu.
Position
Position
Position
Position Position
:
:
:
:: In diesem Modus leuchten ultraviolette LEDs,
welche die Mücken anziehen. Die Fliegenklatsche bendet
sich IMMER in einem Entladezustand und tötet Mücken
automatisch mit Kontakt
Achtung!
Achtung!
Achtung!
Achtung!Achtung! Berühren Sie die Metallgitter in diesem Modus
nicht um einen elektrischen Schlag zu vermeiden! Berühren
sie die Metallgitter nicht, wenn die rote LED leuchtet.
Reinigung
Reinigung
Reinigung
ReinigungReinigung
Schalten Sie das Gerät aus, auf die OFF Position. Reinigen
Sie die Geräteoberfläche mit einem weichen, trockenen,
fusselfreien Tuch oder einer weichen kleinen Bürste, um
tote Insekten zu entfernen. Verwenden Sie keine
Reinigungs- oder Lösungsmittel. Beschädigen Sie nicht die
Hochspannungsgitter.
T
T
T
TTechnisc
echnisc
echnisc
echniscechnische Daten
he Daten
he Daten
he Datenhe Daten
Akku
1200 mAh
Anschluss
USB-C
Erforderliches Netzteil DC5V/ 0.3A/ 1.6W
Ausgangsspannung des
Metallgitters
2.800 V
Ladezeit
3-5 Stunden
Laufzeit
5-8 Stunden
Gewicht
334 g
Abmessung eingeklappt
ausgeklappt
49,5 x 21,5 x 5,4 cm,
28 x 21,8 x 5,4 cm
Batterieinf
Batterieinf
Batterieinf
BatterieinfBatterieinformatio
ormatio
ormatio
ormatioormationen
nen
nen
nen nen
Hersteller: Henan Hengyi Lithium Energy Technology Co.
Ltd., Gebäude 3, Industriepark des Bezirks Xinhua,
Longmen Avenue, Bezirk Xinhua, Stadt Pingdingshan,
Provinz Henan, 467031, China
Lithium- -Ionen Akku: 0 % Quecksilber, 0 % Cadmium, 3,7 V,
1200 mAh
Konformitätserklärung
Konformitätserklärung
Konformitätserklärung
Konformitätserklärung Konformitätserklärung
Das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt die
Konformität. Die Konformitätserklärung nden
Sie unter: http://productip.com/?f=334ed5
F
F
F
FFragen u
ragen u
ragen u
ragen uragen und Ser
nd Ser
nd Ser
nd Sernd Service
vice
vice
vicevice
Lieber Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden
haben. Bei Fragen und Problemen steht Ihnen unsere
Service-Hotline unter der Telefonnummer
+4
+4
+4
+4+49 (0)18
9 (0)18
9 (0)18
9 (0)189 (0)180 5
0 5
0 5
0 5 0 5
00751
00751
00751
00751007514
4
4
4 4 (Kosten aus dem dt. Festnetz bei Drucklegung:
14ct/Min., mobil maximal 42ct/Min.) zur Verfügung. Weitere
Informationen nden Sie auch in unserem Retouren-Portal
(RMA) im Bereich Support auf unserer Internetseite
rma.go
rma.go
rma.go
rma.gorma.go-
-
-
--europe.com
europe.com
europe.com
europe.comeurope.com. Eine Rücksendung erfolgt unter
Beifügung des Kaufbelegs und idealerweise in der
Originalverpackung an:
WSG W
WSG W
WSG W
WSG WWSG Wilhelms
ilhelms
ilhelms
ilhelmsilhelmshav
hav
hav
havhavener S
ener S
ener S
ener Sener Service Gesellsc
ervice Gesellsc
ervice Gesellsc
ervice Gesellscervice Gesellschaft mbH
haft mbH
haft mbH
haft mbHhaft mbH
Krabbenw
Krabbenw
Krabbenw
KrabbenwKrabbenweg 14
eg 14
eg 14
eg 14eg 14,
,
,
, , 26388 Wilhelm
26388 Wilhelm
26388 Wilhelm
26388 Wilhelm26388 Wilhelmshaven
shaven
shaven
shavenshaven,
,
,
, , Deutschla
Deutschla
Deutschla
DeutschlaDeutschland
nd
nd
ndnd
EN
EN
EN
EN EN
User
User
User
UserUser manual
manual
manual
manualmanual
Intended
Intended
Intended
IntendedIntended Use
Use
Use
Use Use
This electronic fly swatter is designed to kill small insects,
such as mosquitoes and flies, through targeted electric
shock. Any use other than that described in the intended
use is considered improper. The device is not intended for
commercial use. Only place the fly swatter in a safe
location.
Safety
Safety
Safety
SafetySafety instr
instr
instr
instr instruction
uction
uction
uctionuctions
s
s
ss
Protect yourself from physical harm and follow the
instructions!
W
W
W
WWarning!
arning!
arning!
arning! arning!
Danger of suffocation from small
parts, packaging materials, and protective
lms!
Keep children away from the product
and its packaging.
Warni
Warni
Warni
WarniWarning!
ng!
ng!
ng! ng! Batteries pose a choking hazard. If
swallowed, seek medical advice immediately.
Caut
Caut
Caut
CautCaution
ion
ion
ionion!
!
!
! !
This appliance can be used by
children aged 12 years and over and persons
with reduced physical, sensory, or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge, provided they are supervised or
have been instructed in the safe use of the
appliance and understand the associated
hazards. Children must not play with the
appliance. Cleaning and maintenance must
not be performed by children without
supervision.
Caut
Caut
Caut
CautCaution
ion
ion
ionion!
!
!
! ! Risk of electric shock from high
voltage! Never attempt to touch the high-
voltage grids with your ngers while the device
is switched on, and do not insert any foreign
objects into the high-voltage grid.
There is a
risk of electric shock.
Caut
Caut
Caut
CautCaution
ion
ion
ionion!
!
!
! !
There are various hazards associated
with handling batteries.
Please note the
following:
- -Do not short circuit or open the battery. This may result in
overheating, re, or explosion.
- Improper handling of batteries can endanger your health
and the environment. Batteries may contain toxic and
environmentally harmful heavy metals (e.g., Cd = cadmium,
Hg = mercury, Pb = lead).
- Never throw batteries into re or water and/or subject
them to mechanical stress.
- Leaking batteries can damage your device. Wear
protective gloves when handling damaged or leaking
batteries. Avoid contact with skin, eyes, and mucous
membranes.
- Avoid extreme conditions and temperatures, e.g. from
radiators or direct sunlight.
- You are legally obliged to dispose of batteries at your
retailer or at the collection points provided by the
responsible waste disposal authority.
- Do not touch damaged or leaking batteries.
Impor
Impor
Impor
ImporImportant!
tant!
tant!
tant! tant! The device must not be used in
barns, stables, or similar locations, or near
grass!
Impor
Impor
Impor
ImporImportant!
tant!
tant!
tant! tant! The device must not be used in
locations with flammable vapors or explosive
dust!
Caut
Caut
Caut
CautCaution
ion
ion
ionion!
!
!
! ! Risk of material damage! Use a
power supply with
max. 5 V DC / 1 A .
.
.
..
Impor
Impor
Impor
ImporImportant!
tant!
tant!
tant! tant! Protect your device from moisture,
dust, liquids, chemicals, vapors, heat, and
direct sunlight.
Your device is not waterproof;
keep it dry.
Caut
Caut
Caut
CautCaution
ion
ion
ionion!
!
!
! !
Risk of material damage! If the
product exhibits unusual characteristics such
as noises, odors, or smoke, immediately
unplug the power cord or turn off the device.
Caut
Caut
Caut
CautCaution
ion
ion
ionion!
!
!
! !
Risk of material damage! Do not
drop the device.
Sco
Sco
Sco
ScoScope
pe
pe
pepe of
of
of
of of del
del
del
del deliver
iver
iver
iverivery
y
y
yy
1 fly swatter, 1 USB- C cable, 1 user manual
Charg
Charg
Charg
ChargCharge battery
e battery
e battery
e batterye battery
Fully charge the device before rst use. Use the included
USB-C cable.
Operation
Operation
Operation
OperationOperation
: ZAP button
Position ' ' : : Auto mode with lock light
Position 'ON2': Auto mode with light
Position 'ON1': manual mode
Position 'OFF': switched off
OFF mod
OFF mod
OFF mod
OFF modOFF mode
e
e
e e : the power supply is switched off
ON
ON
ON
ONON1 mo
1 mo
1 mo
1 mo1 mode:
de:
de:
de: de: In manual mode, the ZAP button must be
pressed at the same time to make contact with mosquitoes
and kill them by swinging the swatter
ON
ON
ON
ONON2 mo
2 mo
2 mo
2 mo2 mode:
de:
de:
de: de: In addition to the ON1 mode, 10 additional
LEDs are switched on here.
Position
Position
Position
PositionPosition ' ' :
' ' :
' ' :
' ' : ' ' : In this mode, ultraviolet LEDs light up ,
attracting mosquitoes. The fly swatter is ALWAYS in a
discharge state and kills mosquitoes automatically with
contact.
Caut
Caut
Caut
CautCaution
ion
ion
ionion!
!
!
! ! To avoid electric shock, do not touch the metal
grids in this mode! Do not touch the metal grids when the
red LED is lit.
C
C
C
CC
leaning
leaning
leaning
leaningleaning
Turn the device off. Clean the device surface with a soft,
dry, lint-free cloth or a small, soft brush to remove dead
insects. Do not use any cleaning agents or solvents. Do not
damage the high- voltage grids.
T
T
T
TTechnical data
echnical data
echnical data
echnical dataechnical data
Battery
1200 mAh
Connection
USB-C
R equired power supply DC5V/ 0.3A/ 1.6W
Output
voltage of the
metal grid
2,800 V
Loading time
3-5 hours
Duration
5-8 hours
Weight
334 g
Dimensions folded
unfolded
49.5 x 21.5 x 5.4 cm,
28 x 21.8 x 5.4 cm
Battery Informati
Battery Informati
Battery Informati
Battery InformatiBattery Information
on
on
on on
Manufacturer: Henan Hengyi Lithium Energy Technology
Co. Ltd, Building 3, Xinhua District Industrial Park,
Longmen Avenue, Xinhua District, Pingdingshan City,
Henan Province, 467031, China
Li-ion battery: 0 % mercury, 0% cadmium, 3.7V, 1200mAh
Decla
Decla
Decla
DeclaDeclaration
ration
ration
ration ration of Con
of Con
of Con
of Conof Conformit
formit
formit
formitformity
y
y
y y
The CE mark on the device conrms
conformity. The Declaration of Conformity can
be found at: http://productip.com/?f=334ed5
W
W
W
WWarranty
arranty
arranty
arrantyarranty
Dear Customer,
We are pleased that you have chosen this device.
In the event of a defect, please return the device to the
place of purchase along with the receipt and the original
packaging.
FR
FR
FR
FRFR
Manuel d'ut
Manuel d'ut
Manuel d'ut
Manuel d'utManuel d'utilisation
ilisation
ilisation
ilisationilisation
Utilisati
Utilisati
Utilisati
UtilisatiUtilisation prévue
on prévue
on prévue
on prévueon prévue
Cette tapette à mouches électronique est utilisée pour tuer
les petits insectes, tels que les moustiques et les mouches,
par un choc électrique ciblé. Toute utilisation autre que
celle décrite dans l'usage prévu est considérée comme
impropre. L'appareil n'est pas destiné à un usage
commercial. Placez la tapette à mouches uniquement dans
un endroit sûr.
Con
Con
Con
ConConsignes de
signes de
signes de
signes designes de sécu
sécu
sécu
sécu sécurité
rité
rité
ritérité
Protégez-vous des dommages physiques et suivez les
instructions !
Avertissement!
Avertissement!
Avertissement!
Avertissement! Avertissement! Risque d'étouffement dû aux
petites pièces, aux matériaux d'emballage et
aux lms de protection !
Tenir les enfants
éloignés du produit et de son emballage.
Avertissement
Avertissement
Avertissement
AvertissementAvertissement!
!
!
! !
Il existe un risque
d'étouffement dû aux piles. En cas d'ingestion,
consulter immédiatement un médecin.
Prudence!
Prudence!
Prudence!
Prudence!Prudence!
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés de 12 ans et plus et par des
personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
manquant d'expérience et de connaissances
s'ils sont surveillés ou ont reçu des
instructions sur l'utilisation sûre de l'appareil et
comprennent les dangers qui en résultent. Les
enfants ne sont pas autorisés à jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et lentretien ne
doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
Prudence!
Prudence!
Prudence!
Prudence!Prudence!
Risque de choc électrique dû à la
haute tension ! N'essayez jamais de toucher
les grilles haute tension avec vos doigts
lorsque l'appareil est allumé et n'insérez aucun
objet étranger dans la grille haute tension.
Il
existe un risque de choc électrique.
Prudence!
Prudence!
Prudence!
Prudence!Prudence!
La manipulation des batteries
comporte divers dangers. Veuillez noter ce qui
suit :
- -Ne pas court circuiter ni ouvrir la batterie. Une surchauffe,
un risque dincendie ou une explosion peuvent en résulter.
- Une mauvaise manipulation des piles peut mettre en
danger votre santé et lenvironnement. Les batteries
peuvent contenir des métaux lourds toxiques et nocifs pour
lenvironnement (par exemple, Cd = cadmium, Hg =
mercure, Pb = plomb).
- Ne jetez jamais les piles au feu ou dans leau et/ou ne les
soumettez pas à des contraintes mécaniques.
- Les piles qui fuient peuvent endommager votre appareil.
Portez des gants de protection lorsque vous manipulez des
batteries endommagées ou qui fuient. Eviter tout contact
avec la peau, les yeux et les muqueuses.
- Évitez les conditions et températures extrêmes, par
exemple des radiateurs ou de la lumière directe du soleil.
- Vous êtes légalement tenu de jeter les piles chez votre
revendeur ou dans les points de collecte prévus par
l'autorité compétente en matière d'élimination des déchets.
- Ne touchez pas les piles endommagées ou qui fuient.
Impor
Impor
Impor
ImporImportant!
tant!
tant!
tant! tant! L'appareil ne doit pas être utilisé
dans des granges, des écuries et des
endroits similaires, ni à proximité de l'herbe !
Impor
Impor
Impor
ImporImportant!
tant!
tant!
tant! tant! L'appareil ne doit pas être utilisé
dans des endroits contenant des vapeurs
inflammables ou des poussières explosives !
Danger!
Danger!
Danger!
Danger! Danger!
Dommages matériels possibles !
Pour charger, utilisez un adaptateur secteur
avec max. 5 V CC / 1 A.
A.
A.
A.A.
Impor
Impor
Impor
ImporImportant!
tant!
tant!
tant! tant!
Protégez votre appareil de
lhumidité, de la poussière, des liquides, des
produits chimiques, des vapeurs, de la
chaleur et de la lumière directe du soleil. Votre
appareil n'est pas étanche, gardez votre
appareil au sec.
Danger!
Danger!
Danger!
Danger! Danger! Dommages matériels possibles ! Si
le produit présente des caractéristiques
inhabituelles telles que du bruit, une odeur ou
de la fumée, débranchez immédiatement
l'alimentation électrique ou éteignez l'appareil.
Danger!
Danger!
Danger!
Danger! Danger! Dommages matériels possibles ! Ne
laissez pas tomber l'appareil.
Contenu
Contenu
Contenu
Contenu Contenu de la li
de la li
de la li
de la lide la livraison
vraison
vraison
vraisonvraison
1 tapette à mouches, 1 câble USB-C, 1 manuel d'utilisation
Charg
Charg
Charg
ChargCharger la batterie
er la batterie
er la batterie
er la batterieer la batterie
Chargez complètement l'appareil avant la première
utilisation. Pour ce faire, utilisez le câble USB- C fourni
Opération
Opération
Opération
OpérationOpération
: Bouton ZAP
Position ' ' : Mode automatique avec
voyant de verrouillage
Position « » ON2 : Mode automatique
avec lumière
Position 'ON1' : mode manuel
Position 'OFF' : éteint
Mode
Mode
Mode
ModeMode OFF
OFF
OFF
OFF OFF : l'alimentation est coupée
Mod
Mod
Mod
ModMode ON
e ON
e ON
e ONe ON1 :
1 :
1 :
1 :1 :
En mode manuel, il faut appuyer
simultanément sur le bouton ZAP pour entrer en contact
avec les moustiques et les tuer en balançant la tapette
Mod
Mod
Mod
ModMode ON
e ON
e ON
e ONe ON2 :
2 :
2 :
2 :2 :
En plus du mode ON1, 10 LED
supplémentaires sont allumées ici.
Position
Position
Position
PositionPosition ' ' :
' ' :
' ' :
' ' : ' ' : Dans ce mode, des LED ultraviolettes
s'allument , ce qui attire les moustiques. La tapette à
mouches est TOUJOURS en état de décharge et tue les
moustiques automatiquement au contact
Danger!
Danger!
Danger!
Danger! Danger! Ne touchez pas les grilles métalliques dans ce
mode pour éviter tout choc électrique ! Ne touchez pas les
grilles métalliques lorsque la LED rouge est allumée.
Nettoyage
Nettoyage
Nettoyage
NettoyageNettoyage
Éteignez l'appareil en position « OFF ». Nettoyez la surface
de l'appareil avec un chiffon doux, sec et non pelucheux ou
une petite brosse douce pour éliminer les insectes morts.
N'utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants. Ne
pas endommager les réseaux haute tension.
Donnée
Donnée
Donnée
DonnéeDonnées technique
s technique
s technique
s techniques techniques
s
s
ss
Batterie
1200 mAh
Connexion
USB-C


Produkt Specifikationer

Mærke: Hartig Helling
Kategori: Skadedyrskontrol
Model: TS 303

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hartig Helling TS 303 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Skadedyrskontrol Hartig Helling Manualer

Skadedyrskontrol Manualer

Nyeste Skadedyrskontrol Manualer