Hercules ePlug 200 Duo Manual


Læs gratis den danske manual til Hercules ePlug 200 Duo (2 sider) i kategorien Netværkskort/adapter. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 12 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.9 stjerner ud af 6.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Hercules ePlug 200 Duo, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
I
N
T
E
R
N
E
T
A
A
B
B
A
B
A B
UK/US – Connect the Ethernet cable to adapter A
F – Connectez le câble Ethernet à l’adaptateur A
D – Verbinden Sie das Ethernetkabel mit Adapter A
NL – Verbind de Ethernetkabel met adapter A
E – Conecta el cable Ethernet al adaptador A
I – Collega il cavo Ethernet all’adattatore A
P – Ligue o cabo Ethernet ao adaptador A
Русский – Подключите кабель Ethernet к адаптеру А
1
UK/US – Plug adapter A into an electrical outlet
F – Branchez l’adaptateur A sur une prise électrique
D – Stecken Sie den Adapter A in eine Steckdose
NL – Sluit adapter A aan op een stopcontact
E – Enchufa el adaptador A en un enchufe eléctrico
I – Inserisci l’adattatore A in una presa elettrica
P – Ligue o adaptador A numa tomada eléctrica
Русский – Включите адаптер А в электрическую розетку
2
UK/US – Connect the Ethernet cable to adapter B
F – Connectez le câble Ethernet à l’adaptateur B
D – Verbinden Sie das Ethernetkabel mit Adapter B
NL – Verbind de Ethernetkabel met adapter B
E – Conecta el cable Ethernet al adaptador B
I – Collega il cavo Ethernet all’adattatore B
P – Ligue o cabo Ethernet ao adaptador B
Русский – Подключите кабель Ethernet к адаптеру В
4
UK/US – Plug adapter B into an electrical outlet
F – Branchez l’adaptateur B sur une prise électrique
D – Stecken Sie den Adapter B in eine Steckdose
NL – Sluit adapter B aan op een stopcontact
E – Enchufa el adaptador B en un enchufe eléctrico
I – Inserisci l’adattatore B in una presa elettrica
P – Ligue o adaptador B numa tomada eléctrica
Русский – Включите адаптер В в электрическую розетку
5
UK/US – Connect the other end of the Ethernet cable to the modem or
other network device // F – Connectez l’autre extrémité du câble Ethernet
au modem ou autre équipement réseau // D – Verbinden Sie das andere
Ende des Ethernetkabels mit dem Modem oder einem anderen
Netzwerkgerät // NL – Verbind het andere uiteinde van de Ethernetkabel
met de modem of met een andere netwerkaansluiting // E – Conecta el
otro extremo del cable Ethernet al módem o a otro dispositivo de red //
I – Collega l’altro capo del cavo Ethernet al modem o ad altra periferica
di rete // P – Ligue a outra extremidade do cabo Ethernet ao modem
ou outro dispositivo de rede // Русский – Подключите другой разъем
кабеля Ethernet к модему или другому сетевому устройству
3
UK/US – Connect the other end of the Ethernet cable to the computer or
other network device // F – Connectez l’autre extrémité du câble Ethernet
à l’ordinateur ou autre équipement réseau // D – Verbinden Sie das andere
Ende des Ethernetkabels mit dem Computer oder einem anderen
Netzwerkgerät // NL – Verbind het andere uiteinde van de Ethernetkabel
met de modem of met een andere netwerkaansluiting //
E – Conecta el otro extremo del cable Ethernet al ordenador o a otro
dispositivo de red // I – Collega l’altro capo del cavo Ethernet al
computer o ad altra periferica di rete // P – Ligue a outra extremidade do
cabo Ethernet ao computador ou outro dispositivo de rede //
Русский – Подключите другой разъем кабеля Ethernet к компьютеру
или другому сетевому устройству
6
7
UK/US – The connection LED lights up when the 2 adapters are
connected // F – Le voyant de connexion s’allume lorsque les 2
adaptateurs sont connectés // D – Die Verbindungs-LED leuchtet auf,
wenn die 2 Adapter angeschlossen sind // NL – Het controlelampje van
de verbinding licht op als de 2 adapters zijn aangesloten // E – El LED de
conexión se enciende cuando los 2 adaptadores están conectados //
I – Quando i 2 adattatori sono collegati, il LED di connessione
si accende // P – O LED de ligação acende-se quando os dois adaptadores
estão ligados // Русский – Когда оба адаптера подключены, загорается
световой индикатор подключения
Download
Hercules ePlug Station
www.hercules.com
UK/US – This is your 1
st
homePlug neTwork
F – C’esT voTre 1
er
réseau CPl
D – Dieses isT ihr 1
stes
homePlug neTzwerk
NL – DiT is uw 1
ste
sToPConTaCTneTwerk (homePlug)
E – ésTa es Tu 1
ra
reD homePlug
I – QuesTa è la Tua 1
a
reTe homePlug
P – esTa é a sua 1
ra
reDe homePlug
РусскийЭто ваша 1
сеть HomePlug
I
N
T
E
R
N
E
T
A
A
A
A
A
5
CLICK
UK / US - Adapter belonging to your existing
HomePlug network
F – Adaptateur de votre réseau CPL actuel
D – Adapter, der zu Ihrem bestehenden
HomePlug Netzwerk gehört
NL – Adapter voor uw huidige
stopcontactnetwerk (HomePlug)
E – Adaptador perteneciente a tu red
HomePlug existente
I – Adattatore relativo alla tua rete
HomePlug già esistente
P – Adaptador pertencente à sua rede
HomePlug actual
Русский – Адаптер, относящийся к
действующей сети HomePlug
Hercules ePlug
UK/US – Start again at step 1 to add
adapter B
F – Recommencez à l’étape 1 pour ajouter
l’adaptateur B
D – Beginnen Sie erneut mit Schritt 1,
um Adapter B hinzuzufügen
NL – Begin weer bij punt 1 om adapter B ook
aan te sluiten
E – Vuelve a empezar en el paso 1 para añadir
el adaptador B
I – Per aggiungere l’adattatore B,
ripeti la procedura dal punto 1
P – Recomece no passo 1 para adicionar o
adaptador B
Русский – Чтобы добавить адаптер В,
повторите процедуру
с первого шага
7
UK/US – Connect the Ethernet cable to adapter A
F – Connectez le câble Ethernet à l’adaptateur A
D – Verbinden Sie das Ethernetkabel mit Adapter A
NL – Verbind de Ethernetkabel met adapter A
E – Conecta el cable Ethernet al adaptador A
I – Collega il cavo Ethernet all’adattatore A
P – Ligue o cabo Ethernet ao adaptador A
Русский – Подключите кабель Ethernet к адаптеру А
1
UK/US – Plug adapter A into an electrical outlet
F – Branchez l’adaptateur A sur une prise électrique
D – Stecken Sie den Adapter A in eine Steckdose
NL – Sluit adapter A aan op een stopcontact
E – Enchufa el adaptador A en un enchufe eléctrico
I – Inserisci l’adattatore A in una presa elettrica
P – Ligue o adaptador A numa tomada eléctrica
Русский – Включите адаптер А в электрическую розетку
2
UK/US – Press the button on your new adapter
F – Appuyez sur le bouton de votre nouvel adaptateur
D – Drücken Sie den Button an Ihrem neuen Adapter
NL – Druk op de knop van uw nieuwe adapter
E – Pulsa el botón en tu nuevo adaptador
I – Premi il pulsante del tuo nuovo adattatore
P – Prima o botão no seu novo adaptador
Русский – Нажмите кнопку на новом адаптере
5
UK/US – The connection LED lights up when the 2 adapters are
connected // F – Le voyant de connexion s’allume lorsque les 2
adaptateurs sont connectés // D – Die Verbindungs-LED leuchtet auf,
wenn die 2 Adapter angeschlossen sind // NL – Het controlelampje van de
verbinding licht op als de 2 adapters zijn aangesloten // E – El LED de
conexión se enciende cuando los 2 adaptadores están conectados //
I – Quando i 2 adattatori sono collegati, il LED di connessione
si accende // P – O LED de ligação acende-se quando os dois adaptadores
estão ligados // Русский – Когда оба адаптера подключены, загорается
световой индикатор подключения
6
UK/US – Press the button on one of the
adapters belonging to your existing
network // F – Appuyez sur le bouton
d’un des adaptateurs de votre réseau
actuel // D – Drücken Sie den Button
an einem der Adapter, die zu Ihrem bestehenden
Netzwerk gehören // NL – Druk op de knop van een van
de adapters van uw huidige netwerk // E – Pulsa el botón en uno de los
adaptadores que pertenezcan a tu red existente // I – Premi il pulsante
di uno degli adattatori della tua rete già esistente //
P –Prima o botão num dos adaptadores pertencentes à sua rede
actual // Русский – Нажмите кнопку на одном из адаптеров,
относящихся к действующей сети
4
UK/US – Connect the other end of the Ethernet cable to the computer or
other network device // F – Connectez l’autre extrémité du câble
Ethernet à l’ordinateur ou autre équipement réseau // D – Verbinden Sie
das andere Ende des Ethernetkabels mit dem Computer oder einem
anderen Netzwerkgerät // NL – Verbind het andere uiteinde van de
Ethernetkabel met de modem of met een andere netwerkaansluiting //
E – Conecta el otro extremo del cable Ethernet al ordenador o a otro
dispositivo de red // I – Collega l’altro capo del cavo Ethernet al
computer o ad altra periferica di rete // P – Ligue a outra extremidade do
cabo Ethernet ao computador ou outro dispositivo de rede //
Русский – Подключите другой разъем кабеля Ethernet к компьютеру
или другому сетевому устройству
3
Also available
Hercules Wireless N Access point
(HWNAP-300)
Hercules Wireless N USB Key
(HWNU-300)
UK/US – you alreaDy have a homePlug neTwork
F – vous avez Déjà un réseau CPl
D – sie haben bereiTs ein homePlug neTzwerk
NL – u hebT al een sToPConTaCTneTwerk (homePlug)
E – ya Tienes una reD homePlug
I – hai già una reTe homePlug
P – já Tem uma reDe homePlug
Русскийjá Tem uma reDe homePlug
5090612


Produkt Specifikationer

Mærke: Hercules
Kategori: Netværkskort/adapter
Model: ePlug 200 Duo
Produktfarve: Hvid
Hurtig start guide: Ja
Forbindelsesteknologi: Ledningsført
Certificering: HomePlug Powerline Alliance
Værtsgrænseflade: RJ-45
Maksimal dataoverførselshastighed: 200 Mbit/s
Plug and play: Ja
I/O-porte: 1 x RJ45
Båndbredde: 0.2 Gbit/sek.
Link/Act LED: Ja

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hercules ePlug 200 Duo stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig