Homedics BB-50 Manual


Læs gratis den danske manual til Homedics BB-50 (8 sider) i kategorien Fodbad. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 16 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.6 stjerner ud af 8.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Homedics BB-50, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/8
®
BUBBLEMATETM
Instruction Manual and
Warranty Information BB-50, BB-50-1, BB-50K-1
l i m i t e d w a r r a n t y
year
2
Dirección:
HoMedics
Consumer Relations
Service Center Dept.
168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township,
MI 48390
Teléfono:
1-800-466-3342
Horas de trabajo:
8:30 am – 5:00 pm
Hora del este
de lunes a viernes
Correo electrónico:
cservice@homedics.com
© 2004-2007 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos.
HoMedics® es una marca registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas.
Bubble Mate™ es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
Reservados todos los derechos.
IB-BB50B
GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por
un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones. HoMedics garantiza
que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones de uso y servicio nor-
males. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra fechado
(como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores com-
pradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma alguna más allá de
las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o
abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, repara-
ciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía,
caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento
del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condi-
ciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o
a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del
control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el pro-
ducto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país
que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos daña-
dos por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA
GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI
NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR
ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSE-
CUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O
CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE
ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS
MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE
REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o abiertos
y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o la
venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán
inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o
modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales que
pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de las limita-
ciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en: www.homedics.com
El manual en
español empieza
a la página 9
®
l u x u r y f o o t b u b b l e r
WARNING
- TO REDUCE THE RISK OF BURNS,
ELECTRIC SHOCK, FIRE OR INJURY TO PERSONS:
• Close supervision is necessary when this appliance is used by, on or near
children, invalids, or disabled persons.
• DO NOT operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not
working properly, if it has been dropped or damaged or dropped into water.
Return the product to HoMedics Service Center for examination and repair.
• Keep cord away from heated surfaces.
An appliance should NEVER be left unattended when plugged in. Unplug
from outlet when not in use, and before putting on or taking off parts.
DO NOT operate under blanket or pillow.
DO NOT carry this appliance by supply cord or use cord as a handle.
NEVER operate the appliance with the air openings blocked.
Keep the air openings free of lint, hair and the like.
NEVER drop or insert any object into any opening.
DO NOT use outdoors.
DO NOT operate where aerosol (spray) products are being used or where
oxygen is being administered.
DO NOT immerse in water or any other liquid.
To disconnect, turn all controls to the off position, then remove the plug
from outlet.
Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
DO NOT use attachments not recommended by HoMedics.
DO NOT attempt to stand on or in your HoMedics footbath. Use only
while seated.
Connect this appliance to a properly grounded outlet only. See Grounding
Instructions.
This appliance is designed for personal, non professional use only. This
appliance should be used only for personal non-professional uses.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
Indulge your feet, reduce daily stress.
Thank you for purchasing Bubble Mate, the HoMedics luxury foot
bubbler. This, like all of HoMedics products, is built with high-quality
craftsmanship and comes backed by our two-year limited warranty.
Bubble Mate is guaranteed to provide you soothing massage relief for
years to come.
HoMedics is dedicated to bringing you better health through
innovation. However, you should never substitute this, or any other
manufacturer’s product, for professional medical attention. Persistent
ailments and symptoms could indicate a more serious condition.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS,
ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT,
BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS
BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
DANGER
TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK:
Always unplug the appliance from the electrical outlet immediately
after using and before cleaning.
2
Caution:
All servicing
of this
footbath
must be
performed by
authorized
HoMedics
service
personnel
only.
®


Produkt Specifikationer

Mærke: Homedics
Kategori: Fodbad
Model: BB-50

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Homedics BB-50 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig