Hooper One Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Hooper One (115 sider) i kategorien Scootere. Denne guide var nyttig for 15 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/115

GB GB GB
www.maxi-cosi.com
Opal
..0528944
www.maxi-cosi.com
DOREL FRANCE S.A.
Z.I. - 9 bd du Poitou
BP 905
49309 Cholet Cedex
FRANCE
DOREL BELGIUM
BITM Brussels International Trade Mart
Atomiumsquare 1, BP 177
1020 Brussels
BELGIQUE / BELGIE
DOREL (U.K). LTD
Hertsmere House,
Shenley Road,
Borehamwood
Hertfordshire WD6 1TE
UNITED KINGDOM
DOREL GERMANY
Augustinusstraße 9 c
D-50226 Frechen-Königsdorf
DEUTSCHLAND
DOREL NETHERLANDS
Postbus 6071
5700 ET HELMOND
NEDERLAND
DOREL ITALIA S.P.A.
a Socio Unico
Via Verdi, 14
24060 Telgate (Bergamo)
ITALIA
DOREL HISPANIA, S.A.
C/Pare Rodés n°26
Torre A 4°
Edificio Del Llac Center
08208 Sabadell (Barcelona)
ESPAÑA
DOREL PORTUGAL
Artigos para Bebé, Lda.
Rua Pedro Dias, 25
4480-614 Rio Mau
Vila do Conde
PORTUGAL
DOREL JUVENILE
SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4
1023 CRISSIER
SWITZERLAND / SUISSE
DOREL POLSKA
Ul. Legnicka 84/86
41-503 CHORZOW
POLAND
EN
Congratulations on your purchase.
For the maximum protection and
comfort of your child, it is essential
that you read through the entire
manual carefully and follow all
instructions.
FR
Nous vous félicitons pour votre
achat.
Pour une protection maximale et
un confort optimal de votre bébé, il
est essentiel de lire attentivement et
intégralement le mode d’emploi et de
respecter les instructions.
DE
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem
Kauf.
Zum besten Schutz und optimalen
Komfort Ihres Baby ist es wichtig, die
Gebrauchsanweisung vollständig und
sorgfältig zu lesen und zu beachten.
NL
Gefeliciteerd met de aankoop.
Voor een maximale bescherming en
een optimaal comfort voor je kind is
het essentieel de volledige handleiding
zorgvuldig door te lezen en op te
volgen.
ES
¡Enhorabuena por tu compra!
Para ofrecer la máxima protección y
un óptimo confort para tu bebé, es
muy importante que leas el manual
atentamente y sigas las instrucciones
de uso.
IT
Congratulazioni per il vostro
acquisto.
Per la massima protezione e per un
comfort ottimale del vostro bambino
è molto importante leggere e seguire
attentamente tutte le istruzioni.
PT
Felicitámo-lo pela sua compra.
Para uma máxima protecção conforto
para o seu bebé, é importante que leia
atentamente e siga todas as instruções
de utilização.
JA
このたびはご購入いただきありがとう
ございます。
お子様を危険から守り、できる限り快
適な空間を整え ていただく ため、マニ ュ
アル全体を熟読し、注意事項は必ずお
守り く ださ い。
PL
Gratulujemy zakupu Maxi-Cosi
Opal.
Aby zapewnić dziecku najwyższy
poziom bezpieczeństwa i komfortu,
należy uważnie zapoznać się
z niniejszą instrukcją i ściśle jej
przestrzegać.
UK
HR
Čestitamo vam na kupnji.
Da biste djetetu zajamčili maksimalnu
zaštitu i udobnost, morate pažljivo
pročitati cijeli priručnik i slijediti sve
upute.
SK
Blahoželáme k nákupu.
Aby vaše dieťa malo maximálnu
ochranu a pohodlie, je potrebné
prečítať si pozorne celú príručku a
dodržiavať všetky pokyny.
HE
.רצומה תשיכר םע םכתא םיכרבמ ונא
קוניתל רתויב הלודגה תוחונלו תיברימ הנגהל
תוארוה לכ תא בל תמושתב אורקל ינויח
.ןהירחא בוקעלו שומישה


—
1—
Denne manual gælder for følgende modeller :
Hooper One:


—
2—
FORORD
Tak fordi du købte HOOPER model ONE (QM50QT-6). Med spændende, avanceret scooterteknologi har vi
designet og produceret denne scooter med et smukt ydre, pålidelige køreegenskaber og komfortabel kørsel. Denne
scooter kan give dig en inspirerende, tilfredsstillende og sikker kørsel.
For at få en mere komfortabel og sikker kørsel foreslår vi, at du læser denne manual omhyggeligt igennem og
bliver fuldstændig fortrolig med anvisningerne heri, før du kører.
Manualen beskriver køretøjets opbygning og krav til korrekt brug, kontrol, indstilling, korrekt pleje og
vedligeholdelse. Følges disse instruktioner nøje, vil din scooter få en lang levetid uden problemer. HOOPER's
produktagenturers erfarne servicepersonale og servicecentre står klar til at yde dig den bedste service.
Denne scooter overholder følgende standard
Q/QM021016-2007


—
3—
INDHOLD
FORHOLDSREGLER OG GENEREL INFORMATION ..........................................5
DELENES PLACERING ..............................................................................................8
KONTROL ..................................................................................................................11
INSTRUKTION VEDRØRENDE BENZIN OG OLIE ..............................................18
TILKØRING AF NY SCOOTER ............................................................................20
CHECK FØR KØRSEL ..............................................................................................21
KØREINSTRUKTION ...............................................................................................22
EFTERSYN OG VEDLIGEHOLDELSE ................................................................24
FORHOLDSREGLER TIL BEGRÆNSNING AF FORURENING ..........................41
FEJLFINDING ............................................................................................................41
OPBEVARING .........................................................................................................50
SPECIFIKATIONER ...................................................................................................... 53
LEDNINGSDIAGRAM ..............................................................................................55


—
4—
KAPITEL 1
FORHOLDSREGLER OG GENEREL INFORMATION
SIKKERHEDSREGLER FOR FØRERE
Det er en stor fornøjelse at køre på scooter. Af hensyn til din sikkerhed er det nødvendigt, at du nøje overholder
færdselsreglerne og nedenstående krav:
BRUG STYRTHJELM
Sikker kørsel starter med brug af styrthjelm. Det er meget vigtigt for føreren. En hjelm i god kvalitet er det vigtigste
sikkerhedsudstyr for føreren, fordi de fleste alvorlige ulykker skyldes skader i hovedet. Derfor skal du tage din
styrthjelm med rigtigt beskyttelsesglas på, når du kører på scooter.
SÅDAN BLIVER MAN FORTROLIG MED SCOOTERENS OPBYGNING
Dine kørefærdigheder og dit kendskab til maskinens opbygning er grundliggende for sikker kørsel. Øv dig på et område,
hvor der ikke kommer trafik. Husk at øvelse gør mester.
AT KENDE SIN FARTGRÆNSE
Fartgrænsen afhænger af vejforholdene, dine kørefærdigheder og vejret. At kende sin sikkerhedsfartgrænse kan være
medvirkende til at undgå ulykker. Du bør altid køre efter din egen sikkerhedsfartgrænse.
PASSENDE BEKLÆDNING
Løst og flagrende tøj kan medvirke, at du ikke føler det behageligt og sikkert at køre. Når du har tøj på, der egner sig
til kørsel på scooter, kan dine hænder og fødder bevæge sig frit. Handsker, støvler og den påkrævede styrthjelm viser, at
du er en dygtig fører. For en sikkerheds skyld anbefales tøj af god kvalitet, der passer netop til dig.


—
5—
VÆR EKSTRA OPMÆRKSOM I REGNVEJR
Vær ekstra opmærksom, når du kører på scooter i regnvejr. Husk at bremselængden i regnvejr er dobbelt så lang som på
solskinsdage. Hold afstand fra kloakdæksler, maling og fedtet snavs på gaden, så du undgår at skride ud. Foretag aldrig
et skarpt sving, mens du speeder op. Vær forsigtig, når du kører over jernbaneskinner, broer etc., og hold passende
afstand til køretøjet foran.
CHECK FØR KØRSEL
Læs instruktionerne i afsnit "CHECK FØR KØRSEL" omhyggeligt. Det kan øge førerens sikkerhed at følge denne
introduktion.
PLACERING AF SERIENUMRE
、
STELNR.
、MOTORSERIENR. 、MÆRKEPLADE


—
6—
Stelnummer og motornummer bruges til registrering af scooteren. Disse oplysninger kan hjælpe grossister og
forhandlere med at yde dig en god service, hvis du skal bestille reservedele og har behov for særlig service.
Stelnummeret er præget ind i chassisets forreste hovedrør. Det er synligt, når man fjerner kappen over stelnumret.
Maskinens serienummer er præget på venstre side af krumtaphuset. Mærkepladen sidder i den højre del af chassiset med
oplysninger om fabrikat, produktionsdato etc.
Skriv disse numre ned til fremtidigt brug.
Stelnr. :
Motorens Serienr.:


—
7—
KAPITEL 2
DELENES PLACERING
Styr og instrumentbræt
1. Kontakt til horn 2. Kontakt til blinklys
3. Bremsegreb til baghjul 4. Kontakt til positionslys
5. Instrumentpanel 6. Bremsegreb til forhjul
7. Bakspejl 8. Gashåndtag
9. Lyskontakt 10. Kontakt, starter
11. Tændingskontakt


—
8—
Venstre side af motorcyklen:
1. Forlygte 2. Krog til hjelm
3. Sæde 4. Sædelås
5. Bagagebærer 6. Sidespejl
7. Sidestøtteben 8. Centralstøtteben
9. Kickstarter 10. Luftfilter


—
9—
Højre side af scooteren:
1. Baglygte/bremselys
2. Batteri
3. Bageste blinklys
4. Lyddæmper
5. Baghjul
6. Forhjul


—
10—
KAPITEL 3 KONTROL
NØGLER
Køretøjet leveres med to ens nøgler. Gem den ene som
reservenøgle.
INSTRUMENTBRÆT
① Benzinmåler
Benzinmåleren indikerer den mængde benzin, der er
tilbage i benzintanken. Når måleren står på E, betyder det,
at der er 1 liter benzin tilbage. Fyld benzin på så hurtigt
som muligt.
Bemærk:
Fyld benzin på, før benzintanken er tom.
Benzinmåleren angiver den mængde benzin, der er i
benzintanken, når tændingen er tændt. Den står på E, når
tændingen er slukket.
② Speedometer
Speedometret angiver din hastighed i km/t eller mile/t.
③ Kilometertæller
Kilometertælleren registrerer den totale afstand, som
scooteren har kørt.
④ Blinklysindikator
Indikatoren blinker for at vise, at blinklysene er aktive.
Den venstre blinker, når de venstre blinklys er
aktive.


—
11—
Den højre blinker, når de højre blinklys er aktive.
⑤ Fjernlysindikator
Indikatoren blinker for at vise, at forlygternes
fjernlys er aktiveret.
Bemærk:
For nogle modellers vedkommende er der en indikator
, som blinker, når der bliver ringet op til førerens
mobiltelefon. Denne funktion kan kun bruges ved GSM
mobiltelefoner.
TÆNDINGSKONTAKT
Der er 2 typer, position 3 og 4 som skitseret nedenfor,
som bruges i forskellige modeller.
H
P
US
I
I
I
G
N
T
O
N
“ ”—betyder tænd
Motoren kan startes.
Nøglen kan ikke tages ud.
“ ”—betyder sluk
Motoren kan ikke startes.
Nøglen kan sættes i eller tages ud.
“ ”—betyder lås
Styret kan låses i den ene retning.
Nøglen kan sættes i eller tages ud.
Når du forlader din scooter, bør du låse den for at
undgå, at den bliver stjålet.
1. Drej styret til venstre.
2. Sæt nøglen på position , pres nøglen ned og
drej den modsat uret til position .
3. Tag nøglen ud.
Lås styret op ved at sætte nøglen i fra position , drej
den (uden at presse) med uret til position .


—
12—
Advarsel:
Skub ikke scooteren, når den er låst, ellers kan den vælte.
SÆDELÅS
Hvis tændingslåsen er af 3-positionstypen, ser
sædelåsens position således ud.
Sædet låses op ved at sætte nøglen i sædelåsen og dreje
nøglen med uret. Sædet låses ved at rette det op og give
det et tryk nedad, hvorefter nøglen tages ud.
Hvis tændingslåsen er af 3-positionstypen, sættes nøglen
i tændingslåsen og drejes til position “SEAT OPEN” for
at låse sædet op. Sædet låses ved at rette det op og give
det et tryk nedad, hvorefter nøglen tages ud.
BEMÆRK:
Når sædet er låst, løftes den bageste ende af sædet lidt op
for at sikre, at det er låst.
VENSTRE HÅNDTAG STYRESYSTEM
Kontakt til positionslys
Når kontakten drejes til position , tændes fjernlyset,
og samtidig tændes fjernlysindikatoren på panelet. Drej
til position , og nærlyset tændes.




—
15—
ADVARSEL:
Check at dækslet er låst før kørsel.
12
påfyldningsstuds normalt benzinniveau
ADVARSEL
Fyld ikke så meget benzin på, at tanken bliver
overfyldt. Undgå at sprøjte benzin på den varme motor.
Fyld ikke mere benzin på, end at det dækker bunden af
påfyldningsstudsen. Ellers flyder benzinen over, når den
bliver opvarmet.
Sluk motoren og drej nøglen til position , når du
tanker benzin. Rygning og åben ild er strengt forbudt, når
der tankes benzin.
STØTTEBEN
Køretøjet er udstyret med to støtteben, et
sidestøtteben og et centralstøtteben .
Hvis du vil parkere køretøjet på centralstøttebenet, skal
du holde på håndtaget med venstre hånd, træde på
støttebenet og løfte den bageste bagagebærer for at
parkere køretøjet på støttebenet.
Hvis du vil parkere køretøjet på sidestøttebenet, skal
du træde på sidestøttebenet til den forreste yderposition
på chassiset.
ADVARSEL:
Hvis du parkerer køretøjet på bakket terræn, skal det
parkeres med forenden højest for at forhindre, at det
glider ned.
Før du kører på scooteren, er det af sikkerhedsmæssige
årsager vigtigt at sikre, at støttebenene er vendt til
øverste position, og at de ikke er løse og slappe.
KICKSTARTER


—
16—
Kickstarteren sidder på venstre side af køretøjet.
Når du starter motoren med kickstarteren, skal
sidestøttebenet være i opret position, og scooteren skal
stå på centralstøttebenet. Vend kickstarteren udad, spark
let på den for at tilkoble drevet og træd så kraftigt på den
for at starte motoren.
ADVARSEL:
Check om kickstarteren vipper tilbage til sin
normale position efter, at motoren er startet.
BAGAGERUM
Bagagerummet er under sædet.
ADVARSEL:
Lås sædet, når du forlader køretøjet.
BEMÆRK:
① Bagagerummet bliver nemt varmt, nå køretøjet står i
solen. Efterlad ikke varer, som skal opbevares køligt,
i bagagerummet.
② Efterlad ikke værdifulde og skrøbelige genstande i
bagagerummet.
③ Når det regner, eller når køretøjet vaskes, kan der
nemt trænge vand ind i bagagerummet. Derfor bør
varer pakkes ind i plastikposer, før de lægges i
bagagerummet.
④ Pak våde varer ind i plastikposer, før du lægger dem
i bagagerummet.
FORRESTE BOKS (NOGLE MODELLER HAR
DENNE BOKS)


—
17—
Sæt nøglen i boksens lås, og drej den mod uret for
at åbne boksen. Boksen låses ved at lukke låget og presse
det ned. Drej nøglen med uret. Check før kørsel, om
boksen er låst.
Denne boks bruges til transportabelt gods. Læg
ikke store og tunge ting i den. Dens kapacitet er under
3,0 kg.
KAPITEL 4 INSTRUKTION VEDR.
BRÆNDSTOF OG OLIE
1. BRÆNDSTOF
ADVARSEL
Brændstof er brændbart og eksplosivt. Når du tanker, kan
der opstå brand eller alvorlige ulykker.
Stop motoren på området ved benzintanken,
ryg ikke og lad ikke køretøjet holde i
nærheden af åben ild.
Tank benzin på et godt ventileret sted.
Tør spildt benzin op straks efter tankning.
BEMÆRK
Brug blyfri benzin oktan 92 eller 95. Det kan forlænge
tændrørenes levetid.
BEMÆRK
Hvis der opstår en svag bankelyd fra motoren, kan det
muligvis skyldes, at der benyttes benzin af ringe kvalitet.
Skift til anden benzin.


—
18—
BENZIN BLANDET MED ETHANOL
Hvis du bruger benzin blandet med ethanol, skal
oktantallet være mindst 90 eller højere ifølge Kinesisk
Standard GB18351-2004. E85 brændstof må ikke
anvendes..
BEMÆRK
● Benzinsystemet og tanken skal renses, før
ethanolblandet benzin benyttes første gang.
● Hvis ethanolblandet benzin opbevares i længere tid,
vil indholdet af vand i benzinen stige og dermed
resultere i et lavere oktantal. Det kan være svært at
starte motoren, eller den vil arbejde med
formindsket styrke.
SMØRINGSOLIE
Sørg for at bruge hyper-SG firetaktsolie i henhold til
API-klassifikationssystem. Ved andre lokale temperaturer
kan der vælges en anden oliekvalitet.
Anbefalet olie:
Det anbefales at vælge SAE15W-40, SAE10W-30
og SAE5-30W alt efter omgivelsestemperatur og med
henvisning til følgende oversigt.
-4 1 4 50 68 8 6 32 1 0 4 - 2 2
F
API
SG
SF
SE
SD
Temperature
Viscosity grade
High
L o w
BEMÆRK: OLIESKIFT
Udskift olien første gang efter de første 1000 km
kørsel, anden gang efter 3000 km kørsel og tredje gang
og derefter for hver 3000 km. Check olieniveauet ofte og
fyld olie på i god tid, så olieniveauet står mellem den
øverste og nederste grænse på skalaen.
GEAROLIE:
Bemærk:
Det kan skade motoren og forkorte dens levetid at
bruge en ringe olie.
Udskift olien første gang efter de første 1000 km
eller efter den første måneds kørsel, derefter for hver
5000 km. Der skal udskiftes 100 cc. Fyld 120 cc på efter
større reparationsarbejde.


—
19—
ANBEFALET OLIE:
API klasse GL-5 og viskositetsgrad SAE85W-90
anbefales.
KAPITEL 5 TILKØRING AF NY SCOOTER
I forordet nævnes, at det er meget vigtigt at tilkøre en ny
scooter korrekt for at forlænge scooterens levetid og
sikre den optimale ydeevne. Nedenfor er anført den
korrekte måde at tilkøre scooteren på.
Det er meget vigtigt at tilkøre en ny scooter fra 0 til 1000
km. Derfor bør nedenstående instruktion læses
omhyggeligt og følges.
Alle motordele i en ny scooter skal have en vis tid til at
slides til i forhold til hinanden, så de fungerer godt
sammen. Kør ikke med gasspjædet helt åbent de første
1000 km. Kør højst 30 km/t de første 500 km og højst
45 km/t de næste 500-1000 km. Der skal foretages
service efter 1000 km. Det vil holde køretøjet i god
stand, sikre en optimal ydeevne og forlænge levetiden.
Lad olien fordele sig, før der køres. Hvad enten motoren
er kold eller varm, bør motoren køre i tomgang i 2-3
minutter før kørsel, så olien kan flyde ind i alle de dele,
der kræver smøring.
Det er meget vigtigt at få scooteren efterset og til service
efter de første 1000 km kørsel. Efter tilkøring er alle
motordelene slidt til, så de skal indstilles. Efterspænd
alle fastgjorte dele og udskift uren olie.
Vedligeholdelse af din scooter efter 1000 km service
vil sikre en optimal ydeevne og forlænge dens levetid.
1. 0-150 km:
Kør ikke med gasspjældet mere end 1/3 åbent. Stop
motoren i 5-10 minutter for at køle den af hver gang,
den har kørt 1 time. Skift gear ofte, og lad ikke
motoren køre i samme gear i længere tid.
2. 150 ~500 km:
Kør ikke med gasspjældet mere end 1/2 åbent.
3. 500 ~1000 km:
Kør ikke med gasspjældet mere end 3/4 åbent.
4. Over 1000 km:
Undgå at køre med gasspjældet helt åbent i længere tid.
Skift hastighed af og til.


—
20—
Bemærk:
Efter 1000 km kørsel skal smøreolie og gearolie
udskiftes, og oliefiltret skal rengøres.
Hvis der opstår problemer med motoren i
tilkøringsperioden, skal forhandleren kontaktes.
KAPITEL 6 CHECK FØR KØRSEL
Kontrollér nedenstående punkter før kørsel. Det er
vigtigt at foretage denne kontrol.
Punkt Krav
Styr
1. drejer jævnt
2. drejer let
3. ingen frigang eller slaphed
Lygter
Kontroller alle lygter - forlygter,
baglygter, bremselygter, blinklys og
panellys for at sikre, at de fungerer.
Olie Olieniveauet er OK. Fyld olie på om
n
ødvendigt
Bremsesystem
1. korrekt frigang i bremsehand-
tagene.
2. Fungerer godt og solidt.
3. Ingen olielækage.
Styring af
gasspjæld
1. gaskabel fungerer godt, normalt
spillerum. Smør det om
nødvendigt.
2. kontroller at gasspjældet fungerer
smidigt og driftsikkert, når det
skal tilbage til den oprindelige
position.
Dæk
1. korrekt tryk.
2. Tilstrækkelig mønsterdybde
3. ingen revner eller hak.
Kabler Fungerer let. Smør om nødvendigt.
Bremse-
håndtag Fungerer godt, smør om nødvendigt.
Forbindelses-
led til side- og
hovedstøtte-
ben
Fungerer godt, smør om nødvendigt.
Fastspænding
Man skal sikre sig, at alle dele, der er
monteret på chassiset, er godt
fastspændt. Indstil og efterspænd
delene om nødvendigt.
Horn Fungerer godt
Brændstof Tilstrækkeligt med brændstof til den
planlagte afstand.


—
21—
KAPITEL 7 KØREINSTRUKTION
ADVARSEL:
Hvis det er første gang, du kører på denne type
scooter, bør du øve dig på en lukket vej, indtil du er
fortrolig med denne scooters styresystem og funktioner.
Sidestøttebenet skal stå i øverste position før
kørsel.
Sæt farten ned, før du drejer.
Det er farligt at køre med kun én hånd på styret.
Hold hænderne fast på styret og fødderne på fodpladen.
Tag aldrig begge hænder væk fra styret samtidig under
kørslen.
Hjulenes vejgreb nedsættes, når vejen er våd eller
glat.
Overhold færdselsreglerne og fartgrænsen.
Start af motor
Stik nøglen i tændingslåsen og drej til position
Luk gasspjældet, hold bremsehåndtaget inde og
tryk på motorens startknap.
BEMÆRK:
Slip startknappen straks efter start af motoren for at
undgå at beskadige motoren.
Hvis du ikke kan starte motoren efter at holdt
startknappen inde i 5 sekunder, skal du holde pause i 10
sekunder for at undgå, at batteriet aflades for hurtigt.
Hvis motoren ikke kan startes efter 2-3 forsøg, kan
du forsøge igen med gasspjældet 1/8-1/4 åbent.
Motoren er svær at starte, hvis køretøjet ikke har
været brugt i længere tid, eller brændstofforstøvningen
ikke er god. Brug kickstarteren for at starte motoren, hvis
den ikke kan startes med elektrisk starter.
Kickstarteren kan bruges, hvis batterispændingen er
lav.
Sæt hovedstøttebenet ned.
Drej tændingskontakten til position .
Hold bremsehåndtaget inde.
Foretag en hurtig kickstart.
Før starteren tilbage, når motoren er startet.
ADVARSEL:
Start ikke motoren på dårligt ventilerede steder, da
motoren udleder kulilte, som er giftig. Efterlad ikke din
scooter med tændt motor.
Ved vejstigninger kører motorcyklen langsommere
på grund af manglende drivkraft. Nedsæt farten.


—
22—
Husk at køre med lav fart ned ad bakker.
Sådan starter du med at køre.
1. hold det bageste bremsehåndtag inde med venstre
hånd og om styret med højre hånd. Skub scooteren
fremad for at flytte den ned af hovedstøttebenet.
2. tag fat i styret med begge hænder, og sæt dig op på
scooteren fra venstre side. Sæt fødderne på jorden.
Aktiver den bageste bremse og check, at bakspejlet
står i en god vinkel.
3. orienter dig om trafikken forude og bagude. Slå
blinklyset til.
4. slip bremsen og drej gashåndtaget for at accelerere.
Sluk blinklyset.
BEMÆRK:
Hvis du drejer gashåndtaget for meget, giver
scooteren et pludseligt ryk fremad.
Tilpas farten
Tilpas farten ved at dreje på gashåndtaget.
Drej håndtaget mod dig selv for at accelerere.
Håndtaget bør drejes roligt.
Drej det tilbage for at sagtne farten. Håndtaget bør
slippes hurtigt.
Brug af bremsesystem og parkering af scooter
Drej gashåndtaget til lukket position.
Tag roligt fat i bremsehåndtaget for at standse
scooteren.
ADVARSEL
Hvis du kører for hurtigt, forlænges scooterens
bremselængde. Bedøm om du har lang nok afstand til det
forankørende køretøj til at kunne stoppe scooteren.
Uerfarne førere bruger ofte kun baghjulsbremsen.
På denne måde vil bremsesystemet hurtigt blive slidt, og
scooterens bremselængde gradvis blive længere.
Det er farligt kun at bruge forhjuls- eller
baghjulsbremsen. Det kan bevirke, at scooteren skrider
ud, og at man mister kontrollen over den. Når du kører på
våd vej eller drejer, bør du bremse forsigtigt. Det er
farligt at bremse hurtigt på ujævn eller glat vej.
Tænd for blinklyset for at tiltrække andres
opmærksomhed, før du bremser. Kør langsomt ind til
vejsiden.
Drej gashåndtaget, hold bremsehåndtaget inde for


—
23—
at tænde bremselyset og foretag en langsom opbremsning
af scooteren.
Når scooteren er standset, slukkes blinklyset og
tændingskontakten drejes til for at stoppe motoren.
Sæt scooteren på hovedstøttebenet, og tag nøglen
ud af tændingskontakten.
Lås styret for at forhindre, at scooteren bliver
stjålet.
Sådan startes ved kold motor
1. Hold bremsehåndtaget inde.
2. Drej gashåndtaget, til det er 1/8 til 1/4 åbent
om nødvendigt.
3. Tryk på den elektriske startknap eller brug
kickstarteren.
4. Når motoren er gået i gang, skal den varmes op
i tomgang i et stykke tid.
Sådan startes ved varm motor
1. Hold bremsehåndtaget inde.
2. Drej gashåndtaget, til det er 1/8 til 1/4 åbent
om nødvendigt.
3. Tryk på den elektriske startknap eller brug
kickstarteren.
Da der er automatisk chokersystem til at starte
scooteren, er det normalt, at scooterens bageste hjul
drejer umiddelbart efter, at motoren er startet. Det
stopper efter 2-3 minutter.
Bemærk: Lad ikke motoren arbejde i tomgang i
længere tid, da det kan skade motoren og
overophede den.
KAPITEL 8 EFTERSYN OG
VEDLIGEHOLDELSE
Nedenstående oversigt er en vedligeholdelsesplan
ifølge kørte km eller måneder. Scooteren skal til eftersyn
og vedligeholdelse i henhold til planen. Som nævnt i
instruktionens kapitel 1 bør scooteren efterses og
vedligeholdes oftere, hvis du kører med tung vægt eller
med gasspjældet helt åbent, eller hvis du kører i områder
med meget sand. På den måde sikrer du scooterens gode
ydeevne. Forhandleren kan være behjælpelig med
yderligere rådgivning. Styretøjssystem, støddæmpere og
dæk er vigtige dele, som kræver reparation hos
autoriserede mekanikere. For en sikkerheds skyld
anbefaler vi, at du henvender dig til vores egne
forhandlere eller lader kvalificerede mekanikere stå for
eftersyn og vedligeholdelse.
ADVARSEL


—
24—
Det kan være nødvendigt at skifte en eller flere dele
i forbindelse med den regelmæssige vedligeholdelse.
Det anbefales at bruge originale dele eller dele af
tilsvarende kvalitet. Selvom du er ekspert eller har stor
erfaring i reparation af motorcykler, bør du lade vore
forhandlere eller professionelle mekanikere udføre
reparation af dele, der er mærket med *. Dele, der ikke
er afmærket på denne måde, kan du reparere selv i
henhold til instruktionerne i denne manual.
ADVARSEL
Scooteren skal til eftersyn efter de første 1000 km
kørsel for at sikre, at den yder en sikker og god kørsel.
Eftersyn og vedligeholdelse skal udføres i henhold
til instruktionerne i denne manual.


—
25—
kilometer 1000 3000 6000 kilometer 1000 3000 6000
miles 600 2500 5000 miles 600 2500 5000
Interval
Punkter måneder 3 20 40
Interval
Punkter måneder 3 20 40
Ventilspillerum
(0.06-0.08 mm, kold
motor)
— I I — I I
Tændrør — I R
Bremseslange
Udskift det hvert 4. år
Bolte til udstødningsrør I T T — I I
Luftfilter C C R
Bremsevæske
Udskift det hvert 4. år
Tomgang RPM (karb) I I I Gearolie — R R
Gasspjældskabel frigang
(karb) I I I Drivrem — I I
Luftfilter forbundet til
venstre krumtaphus C R R Styr I — I
Brændstofsystem — I I Forgaffel — — I
Brændstoffilter — — C Bageste støddæmper — — I
Motorolie R R R Dæk — I I
Motoroliefilter R — R Bolte og møtrikker i
ophængningssystem T T T
Bremsesystem I I I


—
26—
SPECIFIKATION AF DREJNINGSMOMENT
Brug momentnøgle til at efterspænde de dele, der er
angivet i nedenstående oversigt, især før en længere tur.
Disse dele bør checkes nøje for at sikre, at de er
fastspændt korrekt.
Hvis der er løse dele, bør de efterspændes.
Dele
Foreskrevet
drejnings-
moment værdi
Møtrik til baghjulsaksel M16 60~80N·m
Møtrik til montering af motor M10×1.25 35~55N·m
Låsemøtrik til forgaffel 1/25″ 25~40N·m
Stang til bageste svingarm M10 40~30 N·m
Møtrikker til bageste støddæmpere,
øverste M10×1.25 25~35N·m
Møtrikker til bageste støddæmpere,
nederste M8 20~30 N·m
Møtrikker til forhjul M12×1.25 42~52 N·m
Møtrik til forgaffelstamme M10×1.25 42~52N·m
Møtrikker til montering af
bremsecylinder M8 18~28 N·m
Møtrikker til montering af bremseskive
M8 15~25 N·m
A B
A:møtrik B:bolt
Skema 1
Drejningsmoment,
generelt
A ( møtrik ) B ( bolt )
N·m
10 mm M6 6
12 mm M8 15
14 mm M10 30
17 mm M12 55
19 mm M14 85
22 mm M16 130


—
27—
Skema 2
Drejningsmoment,
generelt Punkter
N·m
Tændrør 18
Dræningsmøtrik til motorolie 23
Møtrik til check af olieniveau 23
Dræningsmøtrik til gearolie 23
Låsemøtrik til forgaffel 45
Værktøj
Der er et sæt specialværktøj i bagagerummet til
brug ved almindelig vedligeholdelse
ADVARSEL:
Der må ikke foretages ændringer på nogen af
scooterens dele. Ændringer kan påvirke scooterens
funktion og forårsage farlige situationer. Kontakt
forhandleren, før der foretages ændringer.
BATTERI
Der er tre typer batterier for disse serier, den
almindelig type, forseglet batteri og vedligeholdelsesfrit
batteri.
Instruktion for den almindelige type
MAX
MIN
Før brug fyldes akkumulatorvæske på til niveau
mellem den øverste og laveste streg. Sørg for at holde
dette niveau, mens batteriet er i brug.
ADVARSEL:
Når batteriet er i brug, skal der fyldes destilleret
vand på, hvis akkumulatorvæskeniveauet står under
den laveste streg. Fyld ikke syreopløsning på. Det er
forbudt at fylde vandværksvand på.
Produkt Specifikationer
Mærke: | Hooper |
Kategori: | Scootere |
Model: | One |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Hooper One stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Scootere Hooper Manualer

5 Oktober 2022
Scootere Manualer
- Scootere Aprilia
- Scootere VGA
- Scootere Yamaha
- Scootere Kymco
- Scootere Peugeot
- Scootere Texas
- Scootere Emco
- Scootere Giantco
- Scootere Leone
- Scootere Vectrix
- Scootere Hyosung
- Scootere Nimoto
- Scootere Niu
- Scootere Benelli
- Scootere Turbho
- Scootere Ecooter
- Scootere EVT
Nyeste Scootere Manualer

13 Januar 2025

13 Januar 2025

12 Oktober 2024

11 Oktober 2024

9 Oktober 2024

6 Oktober 2024

14 Juli 2024

12 Juli 2024

11 Juli 2024

11 Juli 2024