HP ap5000 All-In-One Manual

HP Ikke kategoriseret ap5000 All-In-One

Læs gratis den danske manual til HP ap5000 All-In-One (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 4 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.9 stjerner ud af 2.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om HP ap5000 All-In-One, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
真空荧光显示屏 (VFD) 安装
指南
HP ap5000 All-In-One
销售点系统
© Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. 本文档中的
内容可随时更改,恕不另行通知 产品和服务的所有保修限于这些产品HP
与服务所附带的明保修声明。本文的任何条款都不应视作构成保修声明的附
加条款。 不对本文的技术性错误、编印错误或疏漏承担任何责任。HP
Printed in
开始之前
安装真空荧光显示屏 (Vacuum Fluorescent Display, VFD) 之前,一定要
关闭 的电源并且将电源线从电源插座上拔出。 ap5000
警告!为避免受到严重伤害,安装 前请务必从电源插座上 VFD
拔下电源线。否则可能会有触电风险。
注意事项为避免对系统造成损坏,安装 前请务必从墙壁 VFD
电源插座上拔下电源线。
安装 VFD
1. 关闭系统电源,将电源线从电源插座上拔出。
2. 拆下底部 封盖,具体做法是向下按压封盖顶部的两个凸 I/O
,并向外旋转封盖 1 2
3. 拆下用户显示屏安装封盖,具体做法是向上提起封盖底部 1,然
后滑动封盖使其脱离显示屏 2
4. 拆下塑料铰链支架封盖,具体做法是向外拉封盖上方的两端 1
然后向正后方滑动支架盖,使其脱离铰链支架 2
5. 串行电缆穿入铰链中心的小孔 ,将 放入铰链上的 VFD 1 VFD
插槽 ,然后再安装提供的两颗螺丝,将 固定到位 2 VFD 3
6. 装回铰链支架盖,具体是将支架盖的两个分别放到支架
1,然支架盖的底部按入支架中,使卡入定位 2
7. 将串行电缆连接到背面 面板上的 串行接 I/O COM1 COM2
口。请务必拧紧用于将电缆末端固定在接口上的两颗指拧螺丝。
注意事项请勿将串行电缆连接到背面 面板上的 I/O COM3
串行接口。否则,开启系统电源时,可能会损坏 VFD
8. 装回 封盖,具体做法是将封盖底部的凸耳嵌入触摸屏底座上 I/O
的插槽 ,然后旋转封盖顶部,使其卡入到位 1 2
9. 重新连接电源线,然后按 面板上的电源按钮。 I/O
配置 COM 端口电源
1. 请记下 连接到背面 面板上的 端口。 必须连 VFD I/O COM VFD
接到 其中一个端口。请确定 “不是”连接到 COM1 COM2
COM3
2. 重新启动电脑,并在引导至启动操作系统前立即按 F10 键,以访
(电脑设置)实用程序。 "Computer Setup"
3. (电脑设置)中,选择 "Computer Setup" Advanced (高级)
菜单、 Super IO Configuration (超级 配置) IO ,如果 连接 VFD
,请选择 COM1 Serial Port 1 (串口 1 ,如果 VFD 连接至
COM2,请选择 Serial Port 2 (串口 2 ,选择 Standard Mode/
5V (标准模式 /5V,然后选择 5V
4. 如果将 Serial Port2 Standard Mode/5V (串口 2 标准模式 /5V
端口设置为 ,则必须将 5V Serial Port1 Standard Mode/5V (串
标准模式 1 /5V 设置为 Standard Mode (标准模式)。同
样,如果将 Serial Port1 Standard Mode/5V (串口 1 标准模式 /
5V端口设置为 5V,则必须将 Serial Port2 Standard Mode/5V
(串口 2 标准模式 /5V 设置为 Standard Mode (标准模式)
5. 转到 (电脑设置)中的 菜单, "Computer Setup" Exit (退出)
选择 Save Changes & Exit (保存更改并退出)
配置 VFD
要配置 ,请参阅系统硬盘上的 VFD HP Point of Sale Configuration
Guide(仅英文版)。在 Windows XP Windows Embedded
POSReady 2009 中,选择开始 > 所有程序 > HP Point of Sale
InformationHP 销售点信息)可访问该指南。在 中, Windows 7
选择开始 > HP Point of Sale Information 销售点信息)HP 可访问
该指南。
美国联邦通信委员会通告
本设备经测试证明符合 规则第 部分中关于 类数字设备的限 FCC 15 A
制规定。这些限制旨在针对此设备在商业环境中的应用提供合理的保
以免产生害干扰。此设备产生、使用并辐射射能量如果不按
照说明进行安装和使用可能对无线电通信产生有害干扰。在居住环
境下使用此设备可能会成有害干扰使用者自行承担纠正干扰所
费用。
修改
FCC 要求用户了解以下规定如果未经 Hewlett-Packard 公司明确批
准擅自变动或修改此设备用户将可能失去操作此设备的权利。
电缆
此设备必使用带金属 接头包裹的屏蔽电缆进行连接才能 RFI/EMI
符合 规则和规程。 FCC
适用于加拿大的注意事项
类数字装置符合 “加拿大干扰产生设备规程”的所有要求。 A
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
欧盟法规注意事项
带有 标志的产品应符合以下欧盟规范 CE
低电压规范 2006/95/EC
EMC 规范 2004/108/EC
生态设计规范 2009/125/EC 如果适用
只有使用 提供且带有正确 标志的 适配器启动本产品时 HP CE AC
产品才能符合 要求。 CE
符合上述规程的要求也就意味着本产品或系列产品符合适用的欧洲
统一标准 欧洲规范相关内容已列在 为其产品或系列产品发 HP
布的 一致声明 仅英文版该声明在产品文档及以下网站中 EU
均有提供 www.hp.eu/certificates
在搜索字段中键入产品号
产品上标有以下合格标志之一就表示符合上述规范
请参阅产品上的法规标签。
了解法规相关事宜请联系 Hewlett-Packard GmbH,
Dept./MS:HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen,
GERMANY.
德国人体工程学注意事项
对于带有 "GS" 认证标识的 HP 产品如果其所在系统包含带有此标
识的 品牌电脑、键盘和显示器则表明它符合适用的人体工程学 HP
要求。产品附带安装指南中包括配置信息。
适用于日本的注意事项
适用于韩国的注意事项
本文档的本地化版本
以下网站提供本文档的本地化版本 http://www.hp.com支持的语
言包括
巴西葡萄牙语
荷兰语
英语
法语
德语
印度尼西亚语
意大利语
日语
简体中文
西班牙语
繁体中文
泰语
适用于电信产品及欧洲统一
电信产品如功率等级低于
10mW Bluetooth®
适用于欧盟统一的电信产品
如适用还会在 CE !
间插入一个四位数注明产品
编号


Produkt Specifikationer

Mærke: HP
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: ap5000 All-In-One
Vægt: 11050 g
Skærm diagonal: 15 "
Skærmopløsning: 1024 x 768 pixel
Berøringsskærm: Ja
Relativ luftfugtighed ved drift (H-H): 20 - 85 %
Ethernet LAN-porte (RJ-45): 1
Antal USB 2.0-porte: 5
Driftstemperatur (T-T): 10 - 40 °C
Skærm: TFT
Intern hukommelse: 3 GB
Strømforsyningstype: Vekselstrøm
Dimensioner (BxDxH): 352 x 482 x 436 mm
Operativsystem installeret: Windows 7 Professional
Certificering: ENERGY STAR
DC-in-stik: Ja
HDD kapacitet: 64 GB
Effektkrav: 90 - 260V
Processorfrekvens: 2.8 GHz
Processorserie: Intel® Core™2 Duo
Processor-cache: 3 MB
Intern hukommelsestype: DDR2
Hukommelsesur hastighed: 800 MHz
Maksimal intern hukommelse: 4 GB
Slot til kabellås: Ja
Lydsystem: HD
Hukommelsesstik: 2x DIMM
Processormodel: E7400
Antal VGA-porte (D-sub): 1
Kabellåseslids type: Kensington
SDD-kapacitet: 64 GB
Linie ud: Ja
Grafikadapter: GMA 3000
HDD-grænseflade: SATA
RS-232-porte: 3
Netværksfunktioner: Gigabit Ethernet
HDD hastighed: 7200 rpm
Strømforsyning: 130 W
Antal PS/2-porte: 1
Processor front side bus: 1066 MHz
Bundkort chipsæt: Intel® Q965 Express
Berøringsskærm teknologi: Modstandsdygtig
Interne drevbåse: 2x 2.5"
Antal parallelle porte: 1
Producent af grafikadapter: Intel
Lagerdisk type: SATA

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til HP ap5000 All-In-One stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig