HP MFP Analog Single Fax 801 Manual

HP Ikke kategoriseret MFP Analog Single Fax 801

Læs gratis den danske manual til HP MFP Analog Single Fax 801 (8 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 2 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 1.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om HP MFP Analog Single Fax 801, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/8
5QK14A
7ZA07A
7ZA08A
7ZA09A
www.support.hp.com
EN
Analog Single Fax 800/801 accessory
Analog Dual Fax 810/811 accessory
FR
Accessoire analogique de télécopieur
unique 800/801
Accessoire analogique de télécopieur
double 810/811
DE
Zubehör für analoges Einzelfax 800/801
Zubehör für analoges Dual-Fax 810/811
IT
Accessorio fax singolo analogico 800/801
Accessorio fax doppio analogico 810/811
ES
Accesorio de fax analógico único 800/801
Accesorio de fax analógico doble 810/811
CA
Accessori de fax analògic simple 800/801
Accessori de fax analògic doble 810/811
ZHCN
Analog Single Fax 800/801 传真
机附件
Analog Dual Fax 810/811 传真
机附件
HR
Dodatak za jednostruko analogno
faksiranje 800/801
Dodatak za dvostruko analogno faksiranje
810/811
CS
Příslušenství analogového jednoduchého
faxu 800/801
Příslušenství analogového duálního faxu
810/811
DA
Analog Single Fax 800/801-tilbehør
Analog Dual Fax 810/811-tilbehør
NL
Analoog enkelzijdig faxaccessoire 800/801
Analoog dubbel faxaccessoire 810/811
FI
Analog Single Fax 800/801 -lisävaruste
Analog Dual Fax 810/811 -lisävaruste
EL
Εξάρτημα μονού αναλογικού φαξ 800/801
Εξάρτημα διπλού αναλογικού φαξ 810/811
HU
Analóg egyvonalas fax 800/801 tartozék
Analóg kétvonalas fax 810/811 tartozék
ID
Aksesori Analog Single Fax 800/801
Aksesori Analog Dual Fax 810/811
JA
Analog Single Fax 800/801 アクセサリ
Analog Dual Fax 810/811 アクセサリ
KK
800/801 аналогтық жалғыз факс
аксессуары
810/811 аналогтық қосарлы факс
аксессуары
KO
아날로그 단일 팩스 800/801 부속품
아날로그 이중 팩스 810/811 부속품
NO
Tilbehør til analog faks med én port 800/801
Tilbehør til analog faks med to porter
810/811
PL
Akcesorium pojedynczego analogowego
faksu 800/801
Akcesorium podwójnego analogowego
faksu 810/811
PT
Acessório de fax analógico 800/801 simples
Acessório de fax analógico 810/811 duplo
RO
Accesoriul 800/801 de fax analogic simplu
Accesoriul 810/811 de fax analogic dublu
RU
Дополнительное устройство Analog
Single Fax800/801
Дополнительное устройство Analog
Dual Fax810/811
SK
Príslušenstvo pre analógový jednoduchý
fax 800/801
Príslušenstvo pre analógový dvojitý fax
810/811
SL
Dodatek za analogni enojni faks 800/801
Dodatek za analogni dvojni faks 810/811
SV
Tillbehör för analog enkel fax 800/801
Tillbehör för analog dubbel fax 810/811
TH
ปกร
เสร
ม Analog Single Fax 800/801
ปกร
เสร
ม Analog Dual Fax 810/811
ZHTW
類比單一傳真 800/801 配件
類比雙重傳真 810/811 配件
TR
Analog Tek Faks 800/801 aksesuarı
Analog Çift Faks 810/811 aksesuarı
UK
Аналоговий одностороній факсовий
модуль 800/801
Аналоговий двостороній факсовий
модуль 810/811
AR
800/801
810/811
ES
Lea esto primero
7ZA08-90003
*7ZA08-90003*
*7ZA08-90003*
2
EN
Unpack the fax assembly
CAUTION: Electrostatic sensitive (ESD) parts. Always touch the
sheet-metal chassis to provide a static ground before touching
an ESD-sensitive part.
FR
Déballage du dispositif de télécopie
ATTENTION: Éléments sensibles aux décharges électrostatiques.
Touchez toujours le châssis métallique pour assurer une mise à la terre
avant de toucher une pièce sensible aux décharges électrostatiques.
DE
Auspacken des Faxgeräts
ACHTUNG: Elektrostatisch empndliche Teile. Berühren Sie
stets das Blechgehäuse, um sich zu erden, bevor Sie ein
elektrostatisch empndliches Teil anfassen.
IT
Disimballaggio del gruppo fax
ATTENZIONE: componenti sensibili alle scariche elettrostatiche
(ESD). Prima di toccare un componente sensibile alle scariche
elettrostatiche, eseguire la messa a terra toccando il telaio in lamiera,
ES
Extraiga el conjunto de fax de su embalaje
PRECAUCIÓN: Piezas sensibles a descargas electrostáticas (ESD).
Toque siempre el armazón de láminas de metal para proporcionar
contacto a tierra antes de tocar una pieza sensible a ESD.
CA
Desembalatge del conjunt del fax
PRECAUCIÓ: Peces sensibles a les descàrregues electrostàtiques (ESD).
Toqueu sempre l'estructura de planxa metàl·lica per derivar a terra
abans de tocar una part sensible a les descàrregues electrostàtiques.
ZHCN
拆开传真机组件包装
注意:这是容易被静电释放 (ESD) 损坏的部件。
务必先接触金属板机箱以使静电接地,然后再接
触容易被 ESD 损坏的部件
HR
Raspakiravanje sklopa faksa
OPREZ: Dijelovi osjetljivi na elektrostatički izboj (uređaj osjetljiv na
elektrostatičko pražnjenje). Prije dodirivanja dijela uređaja osjetljivog na
elektrostatički izboj uvijek dodirnite limeno kućište da biste se uzemljili.
CS
Vyjměte sestavu faxu zobalu
UPOZORNĚNÍ: Díly citlivé na elektrostatické výboje (ESD). Před
kontaktem sdílem citlivým na ESD se vždy dotkněte plechových
částí konstrukce, azajistěte tak uzemnění pro statickou energii.
DA
Pak faxen ud
ADVARSEL: Dele er følsomme over for elektrostatisk påvirkning
(ESD). Du bør altid være i berøring med metalchassiset, så der er
jordforbindelse, før du rører ved en ESD-følsom del.
NL
Pak de faxmodule uit
PAS OP: Elektrostatisch gevoelige (ESD) onderdelen. Raak altijd
eerst het plaatmetalen chassis aan om voor een statische
aarding te zorgen vóór u een ESD-gevoelig onderdeel aanraakt.
FI
Pura faksikokoonpano pakkauksesta
VAROITUS: Sähköstaattisille purkauksille (ESD) herkkiä osia. Kosketa
aina metallilevystä valmistettua koteloa ennen staattiselle sähkölle
herkkien osien koskettamista, jotta staattinen sähkö maadoittuisi.
EL
Αποσυσκευασία του συγκροτήματος φαξ
ΠΡΟΣΟΧΗ: Εξαρτήματα ευαίσθητα στην ηλεκτροστατική
εκκένωση. Να αγγίζετε πάντα το πλαίσιο από φύλλο μετάλλου
για στατική γείωση πριν αγγίξετε ένα εξάρτημα ευαίσθητο
στην ηλεκτροστατική εκκένωση.
HU
A faxtartozék kicsomagolása
FIGYELEM: Elektrosztatikus kisülésre (ESD) érzékeny
alkatrészek. Mindig érintse meg a fémlemezből készült
házat a sztatikus földelés érdekében, mielőtt hozzáér egy
elektrosztatikus kisülésre érzékeny alkatrészhez.
ID
Buka kemasan rakitan faks
PERHATIAN: Komponen ESD (sensitif terhadap elektrostatis).
Selalu sentuh sasis pelat logam untuk menyediakan dasar
statis sebelum menyentuh komponen sensitif ESD.
JA
ファックス アセンブリを開梱します
注意:静電放電 (ESD) の影響を受ける部品。ESD の影響を
受ける部品に触れる前に、必ず金属製シャーシに触れて
身体に溜まっている静電気を放電してください。
KK
Факс жинағын қаптамасынан шығарыңыз
ЕСКЕРТУ! Статикалық токқа сезімтал (СТС) бөліктер. СТС
сезімтал бөлігін ұстамастан бұрын, әрқашан статикалық
жерге қосу үшін металл табақ корпусынан ұстаңыз.
KO
팩스 어셈블리 포장 풀기
주의: 정전기에 민감한(ESD) 부품입니다. 정전기에 민감한
(ESD) 부품을 다루려면 접지를 통한 정전기 방전을 위해 먼저
판금 섀시를 터치해야 합니다.
NO
Pakk ut faksenheten
FORSIKTIG: Elektrostatisk sensitive (ESD) deler. Berør alltid
metallrammen for å oppnå en statisk jording før du berører en
ESD-sensitiv del.
PL
Rozpakowywanie zespołu faksu
OSTRZEŻENIE: Części wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne.
Przed dotknięciem części wrażliwej na wyładowania
elektrostatyczne należy zawsze dotknąć metalowej obudowy.
PT
Desembale o conjunto do fax
CUIDADO: Peças sensíveis à descarga eletrostática (ESD). Sempre
toque no chassi de metal para fornecer um aterramento estático
antes de tocar em uma peça sensível à ESD.
RO
Despachetaţi ansamblul de fax
ATENŢIE: Piese sensibile la descărcări electrostatice (ESD). Atingeţi
întotdeauna carcasa metalică, pentru a face contactul la masă
înainte de a atinge o piesă sensibilă la descărcări electrostatice.
RU
Распаковка узла факса
ВНИМАНИЕ! Имеются детали, чувствительные к электростатиче-
скому разряду. Чтобы обеспечить статическое заземление,
дотрагивайтесь до металлического блока, прежде чем прикасаться
к детали, чувствительной к электростатическому разряду.
SK
Vybalenie zostavy faxu
UPOZORNENIE: Súčasti citlivé na elektrostatický výboj (ESD).
Pred dotknutím sa súčasti citlivej na elektrostatický výboj (ESD)
sa vždy dotknite plechového šasi na uzemnenie statickej energie.
SL
Odstranite embalažo s sklopa faksa
OPOZORILO: Deli, ki so občutljivi na elektrostatično
razelektritev (ESD). Preden se dotaknete dela, ki je občutljiv na
elektrostatično razelektritev, se vedno dotaknite kovinskega
dela na izdelku, da zagotovite statično ozemljitev.
SV
Packa upp faxenheten
VARNING! Känsliga elektrostatiska delar (ESD). Vidrör alltid det
tunna metallchassit för att skapa statisk jordning innan du rör
vid en känslig elektrostatisk del.
TH




:





























ZHTW
拆開傳真配件的包裝
注意:靜電敏感 (ESD) 部件。在接觸 ESD 敏感部件之前,請務必觸摸
機箱的金屬薄板,以提供靜電接地。


Produkt Specifikationer

Mærke: HP
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: MFP Analog Single Fax 801

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til HP MFP Analog Single Fax 801 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret HP Manualer

HP

HP Jetdirect 2700w Manual

16 September 2025
HP

HP Pro 3410 Manual

10 September 2025
HP

HP Pro 1005 Manual

10 September 2025
HP

HP Pro Tower 480 G9 Manual

10 September 2025
HP

HP Pro 3400 Manual

10 September 2025
HP

HP Elite Tower 880 G9 Manual

10 September 2025
HP

HP EliteDesk 880 G3 Manual

10 September 2025
HP

HP Elite SFF 600 G9 Manual

10 September 2025
HP

HP ProDesk 680 G3 Manual

9 September 2025

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Vestil

Vestil TM-22-M Manual

17 September 2025
Vestil

Vestil LAD-MM-4-P-YL Manual

17 September 2025
Vestil

Vestil JDFT Manual

17 September 2025
Watts

Watts 800M4-QT-FZ Manual

17 September 2025
Delfield

Delfield 204P Manual

17 September 2025
DeLOCK

DeLOCK 91005 Manual

17 September 2025
Vestil

Vestil PNU-2496 Manual

17 September 2025
ServIt

ServIt 423PSWELEM72 Manual

17 September 2025
Cambro

Cambro PCUPH615 Manual

17 September 2025
Kela

Kela Sinerio 22231 Manual

17 September 2025