IFM DN1042 Manual


Læs gratis den danske manual til IFM DN1042 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 47 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 5.0 stjerner ud af 24 anmeldelser. Har du et spørgsmål om IFM DN1042, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
ifm electronic Gmbh
Friedrichstraße 1
45128 Essen
Germany
The information in this document is believed to be accurate and reliable and may change without notice.
EN DN1042 Installation Manual Power Supply 1-Phase, 24V, 5A, 120W
DE DN1042 Installationsanleitung Stromversorgung 1-Phase, 24V, 5A, 120W
FR DN1042 Manuel d'installation Alimentation d'Énergie 1-Phase, 24V, 5A, 120W
ES DN1042 Manual de instalación Fuente De Alimentación 1-Phase, 24V, 5A, 120W
Doc ID: PU-411.015.22-xxA 2021-04-05-MW2). (
DIS-Nr.: 11396646 / 00
Read this first! English Vor Inbetriebnahme lesen! Deutsch
Before operating this device, please read this manual thoroughly and retain this
manual for future reference! This device may only be installed and put into operation
by qualified personnel. If damage or malfunction should occur during operation,
immediately turn power off and send device to the factory for inspection. The device
does not contain serviceable parts. The information presented in this document is
believed to be accurate and reliable and may change without notice. For any
clarifications the English translation will be used.
Bitte lesen Sie diese Warnungen und Hinweise sorgfältig durch, bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachlesen auf. Das
Gerät darf nur durch fachkundiges und qualifiziertes Personal installiert werden. Bei
Funktionsstörungen oder Beschädigungen schalten Sie sofort die
Versorgungsspannung ab und senden das Gerät zur Überprüfung ins Werk. Das
Gerät beinhaltet keine Servicebauteile. Die angegebenen Daten dienen allein der
Produktbeschreibung und sind nicht als zugesicherte Eigenschaften im
Rechtssinne aufzufassen. Im Zweifelsfall gilt der englische Text.
WARNING Risk of electrical shock, re, personal injury, or death: WARNUNG Missachtung nachfolgender Punkte kann einen
elektrischen Schlag, Brände, schwere Unfälle oder
Tod zur Folge haben:
Turn power o before working on the device and protect against inadvertent re-
powering.
Do not open, modify or repair the device.
Use caution to prevent any foreign objects from entering the housing.
Do not use in wet locations or in areas where moisture or condensation can be
expected.
Do not touch during power-on and immediately after power-o. Hot surfaces may
cause burns.
Schalten Sie die Eingangsspannung vor Installations-, Wartungs- oder
Änderungsarbeiten ab und sichern Sie diese gegen unbeabsichtigtes
Wiedereinschalten.
Führen Sie keine Änderungen oder Reparaturen durch. Gerät nicht öffnen!
Verhindern Sie das Eindringen von Fremdkörpern.
Betreiben Sie das Gerät nicht in feuchter Umgebung oder in einer Umgebung, bei
der mit Betauung oder Kondensation zu rechnen ist.
Gehäuse nicht während des Betriebes oder kurz nach dem Abschalten berühren.
Heiße Oberflächennnen Verletzungen verursachen.
A lire avant mise sous tension! Français Lea primero! Español
Veuillez lire ces instructions de montage et d'entretien avant de mettre l'alimentation
sous tension. Conservez ce manuel qui vous sera toujours utile. Cette alimentation
ne doit être installée que par du personnel qualifié et compétent. En cas de
dommage ou dysfonctionnement, coupez immédiatement la tension d’alimentation
et retournez l’appareil à l’usine pour vérification. ! L’alimentation ne contient pas de
pièces échangeables Les données indiquées dans ce document servent
uniquement à donner une description du produit et n'ont aucune valeur juridique. En
cas de divergences, le texte anglais fait foi.
Conserve este manual como referencia para futuras consultas. La fuente de
alimentación solo puede ser instalada y puesta en funcionamiento por personal
cualificado. Por favor lea detenidamente este manual antes de conectar la fuente
de alimentación. Si se produce un fallo o mal funcionamiento durante la operación,
desconecte inmediatamente la tensn de alimentación. En ambos casos, el equipo
debe ser inspeccionado enbrica. La información presentada en este documento
es exacta y fiable en cuanto a la descripción del producto y puede cambiar sin
aviso. En casa de duda, prevalece el texto inglés.
AVERTISSEMENT Prendre en compte les points suivants, an
d'éviter toute détérioration électrique,
incendie, dommage aux personnes ou mort:
ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica, incendio,
accidente grave o muerte:
Mettre l’alimentation hors tension avant toute intervention sur celle-ci et s'assurer
qu'il n'y a pas risque de redémarrage.
Ne pas ouvrir, modifier ou réparer l'alimentation.
Veiller à ce qu'aucun objet ne rentre en contact avec l'intérieur de l'alimentation
(trombones, pièces métalliques).
Ne pas faire fonctionner l'appareil dans un environnement humide ou dans un
environnement où il peut y avoir de la condensation.
Ne pas toucher le carter pendant le fonctionnement ou directement après la mise
hors tension. Surface chaude risquant d’entraîner des blessures.
Desconectar la tensión de red antes de trabajar en la fuente de alimentación. Evite
una posible reconexión involuntaria.
No realizar ninguna modificación o reparacn de la unidad. No abrir la unidad.
Evitar la introducción en la carcasa de objetos extraños.
No usar el equipo en ambientes húmedos. No operar el equipo en ambientes
donde se espere la formación de rocío o condensación.
No tocar durante el funcionamiento ni inmediatamente después del apagado. El
calor de la superficie puede causar quemaduras graves.
EN DN1042 Installation Manual
Product Description
The DN1042 is a DIN-rail mountable single-phase-input power supply, which provides a floating,
stabilized and galvanically separated SELV/PELV/ES1 output voltage.
Intended Use
This device is designed for Installation in an enclosure and is intended for commercial use, such as
in industrial control, process control, monitoring, measurement, Audio/Video, information or
communication equipment or the like. Do not use this device in equipment where malfunction may
cause severe personal injury or threaten human life.
If this device is used in a manner outside of its specification, the protection provided by the device
may be impaired.
Without additional measures to reduce the conducted emissions on the output (e.g. by using a filter),
the device is not suited to supply a local DC power network in industrial, residential, commercial and
light-industrial environments.
Do not use this device on AC 200V mains with more than 4.5A load when the application is sensitive
to short output voltage dips during mains interruptions even with a length shorter than 20ms.
Installation Instructions
Install device in an enclosure providing protection against electrical, mechanical and fire hazards.
Install the device onto a DIN-rail according to EN 60715 with the input terminals on the bottom of the
device.
Make sure that the wiring is correct by following all local and national codes. Use appropriate copper
cables that are designed for a minimum operating temperature of 60°C for ambient temperatures up
to +45°C, 75°C for ambient temperatures up to +55°C and 90°C for ambient temperatures up to
+70°C. Ensure that all strands of a stranded wire enter the terminal connection. Unused screw
terminals should be securely tightened.
The device is designed for pollution degree 2 areas in controlled environments. No condensation or
frost is allowed.
The enclosure of the device provides a degree of protection of IP20. The enclosure does not provide
protection against spilled liquids.
The device is designed for overvoltage category II zones. Below 2000m altitude the device is tested
for impulse withstand voltages up to 4kV, which corresponds to OVC III according to IEC 60664-1.
The device is designed as “Class of Protection” I equipment according to IEC 61140. Do not use
without a proper PE (Protective Earth) connection.
The device is suitable to be supplied from TN, TT or IT mains networks. The continuous voltage
between the input terminal and the PE potential must not exceed 300Vac.
A disconnecting means shall be provided for the input of the device.
The device is designed for convection cooling and does not require an external fan. Do not obstruct
airflow and do not cover ventilation grid!
The device is designed for altitudes up to 5000m (16400ft). Above 2000m (6560ft) a reduction in
output current is required.
Keep the following minimum installation clearances: 40mm on top, 20mm on the bottom, 5mm left
and right side. Increase the 5mm to 15mm in case the adjacent device is a heat source. When the
device is permanently loaded with less than 50%, the 5mm can be reduced to zero.
The device is designed, tested and approved for branch circuits up to 20A without additional
protection device. For higher branch circuits use an additional protection device. If an external input
protection device is utilized, do not use one smaller than a 10A B- or 6A C-characteristic to avoid a
nuisance tripping of the circuit breaker.
The maximum surrounding air temperature is +70°C (+158°F). The operational temperature is the
same as the ambient or surrounding air temperature and is defined 2cm below the device.
The device is designed to operate in areas between 5% and 95% relative humidity.
Functional Description
The output is electronically protected against no-load, overload and short circuit and can supply any
kind of loads, including inductive and capacitive loads. If capacitors with a capacitance >10mF and
2.5A or >5mF with 5A additional current load are connected, the unit might charge the capacitor in
an intermittent mode. No limitation in combination with an additional resistive type of load.
Do not apply return voltages from the load to the output terminals higher than 35V.
The output voltage can be adjusted with a small flat-blade screwdriver on the front of the unit.
The green DC-OK LED reports an output voltage above 18V of a running device.
At heavy overloads (when output voltage falls below 2...10V, depending on input voltage), the
device delivers continuous output current for 30ms. After this, the output is switched off for 160ms
before a new start attempt is automatically performed. This cycle is repeated as long as the overload
exists.
Do not parallel devices for higher output currents.
Same devices can be connected in series for higher output voltages. It is allowed to connect as
many outputs in series as needed, providing the sum of the output voltage does not exceed 150Vdc.
In case of an internal defect, a redundant circuit limits the maximum output voltage to 34V. The
output shuts down. To attempt a restart, turn the input power off for at least 90s.
Technical
D
ata
All values are typical gures specied at 230Vac, 50Hz input
voltage, 24V 5A output load, 25°C ambient temperature and after
a 5 minutes run-in time unless otherwise noted.
Output voltage DC 24V Nominal
Adjustment range 24 – 28Vdc Factory setting 24.1V
Output current 5.0 – 4.3A Below +55°C ambient
3.1 – 2.7A At +70°C ambient
Derate linearly between +55°C and +70°C
Input voltage AC AC 200 – 240V ±10%
Mains frequency 50 – 60Hz ±6%
Input current AC 1.06A
Power factor 0.54
Input inrush current 28A pk At 40°C, cold start
Eciency 90.5%
Power losses 12.6W
Hold-up time 33ms
Temperature range -10 to +70°C
Max. wire size (litz wire) 4mm² For all terminals
Wire size AWG AWG 20-10 For all terminals
Max. wire diameter 2.8mm For all terminals
Wire stripping length 7mm / 0.28inch For all terminals
Tightening torque 1Nm / 9lb.inch For all terminals
Size (wxhxd) 39x124x124mm Without DIN-rail
Weight 350g / 0.77lb
Functional Diagram
+
+
-
-
Output
Over-
Voltage
Protection
Input Rectifier
Inrush Current
Limiter
Voltage
Regulator
Power
Converter
Output
Filter
Input Fuse
Input Filter
V
OUT
L
N
DC-OK
LED
Output Characteristic
Output voltage
10A
24V
Output current
0V
1A 2A 3A 5A0A
Adjustment range
28V
4A 6A 7A 9A8A
A: intermittent current 264Vac
B: intermittent current 187Vac
A
B
Temperature Range
Allowed output current at 24V
Ambient temperature
0A
-10
5.0A
0 +70°C
3.1A
+55


Produkt Specifikationer

Mærke: IFM
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: DN1042

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til IFM DN1042 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig