
Press to check the power level
Drücken Sie, um den Energiestatus zu überprüfen
Premere per controllare il livello di carica
Presiona para vericar el nivel de energía
Appuyez pour vérier le niveau de charge
Druk om het energieniveau te controleren
Tck för att kontrollera strömnivån
Naciśnij, aby sprawdzić poziom naładowania
Use a suitable USB-C po to wired charge or recharge
Verwenden Sie einen geeigneten USB-C-Anschluss, um
kabelgebunden zu laden oder wieder aufzuladen.
Hinweis: Drücken Sie die Taste, um das kabellose Laden
während des USB-C-Kabel-Ladevorgangs zu aktivieren.
Nota: Premi il pulsante per abilitare la ricarica wireless
durante la ricarica cablata USB-C.
Nota: Presiona el botón para habilitar la carga inalámbrica
durante la carga con cable USB-C.
Remarque : Appuyez sur le bouton pour activer la charge
sans l lors de la charge laire USB-C.
注意:USB-C有線充電中にボタンを押してワイヤレス充電
Opmerking: Druk op de knop om draadloos opladen in te
schakelen tijdens USB-C bekabeld opladen.
Notera: Tck på knappen för att aktivera trådlös laddning
under USB-C-laddning via kabel.
Uwaga: Naciśnij przycisk, aby włączyć ładowanie
bezprzewodowe podczas ładowania przewodowego przez
Press the button to enable wireless charging during USB-C wired
Usa una poa USB-C adatta per caricare o ricaricare via cavo.
Utiliza un pueo USB-C adecuado para cargar o recargar con
Utilisez un po USB-C approprié pour charger ou recharger
適切なUSB-Cポートを使用して、有線で充電または再充電し
Gebruik een geschikte USB-C-poo om bedraad op te laden
Använd en lämplig USB-C-po för att ladda eller återuppladda
Użyj odpowiedniego pou USB-C, aby przewodowo ładować
USB-C
: USB-C.
Power Bank P75-P1 5000mAh
Lebenslanger technischer Suppo
Sopoe técnico de por vida
Assistance technique à vie
Levenslange technische ondersteuning
Wsparcie techniczne na całe życie
ElectricAvenueVision25,London,EneldEN37GD
GAVIMOSACONSULTORIA,SOCIEDADLIMITADA
CASTELLANA 9144, 28046 Madrid
Manufacturer/Impoer:Shenzhen Topstar Indust Co., Ltd.
Address: Room 929, Jiaxiye Plaza, No.318, Minzhi Avenue, Minzhi Community, Minzhi Street,
Longhua District, Shenzhen CN 518131
RSS-Gen Issue 5 "&" RSS-Gen numéro 5
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with
Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt
RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause inteerence.
(2) This device must accept any inteerence, including inteerence that may
cause undesired operation of the device.
Any changes or modications not expressly approved by the pay responsible
for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Cet appareil contient des émetteurs / récepteurs exemptés de licence
conformes aux RSS (RSS) d'Innovation, Sciences et Développement
économique Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions
(1) Cet appareil ne doit pas causer d'inteérences.
(2) Cet appareil doit accepter toutes les inteérences, y compris celles
susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil.
Tout changement ou modication non expressément approuvé par la paie
responsable de la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser
This device complies with pa 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
inteerence, and (2) this device must accept any inteerence received,
including inteerence that may cause undesired operation.
Any changes or modications not expressly approved by the pay
responsible for compliance could void the user's authority to operate the
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Pa 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful inteerence in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful inteerence to
radio communications. However, there is no guarantee that inteerence
will not occur in a paicular installation.
If this equipment does cause harmful inteerence to radio or television
which can be determined by turning the equipment o and on, the user is
encouraged to t to correct the inteerence by one or more of the
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent
from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCCRadiationExposureStatement
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement.
OUT(USB-C): 5V 3A 9V 2.22A 12V 1.67A
IN(USB-C): 5V 3A ,9V 1.67A 15W (max)
3.9*2.6*0.4in / 9.9*6.7*0.9cm
(Typical energy loss accounted)
Only for iPhone 12 series and laterCompatibility
≤0.16in / 4mm (Magnetic Phone Case Only)Sensing Distance
Spezikationen | Speciche | Especicaciones | Spécications
| 仕様 | Specicaties | Specikationer | Specykacje |
Kontaktieren Sie uns | Contattaci | Contáctenos |
Contactez-nous | お問い合わせ | Contact | Kontakta
Hours: Mon-Fri, 9 AM - 6 PM (EST)
(activate "International Roaming" seice if you are in CA)
Hours: Mon-Fri, 9 AM - 6 PM
Hours: Mon-Fri, 9 AM - 6 PM
This marking indicates that this product
should not be disposed with other household
wastes throughout the EU. To prevent possible
harm to the environment or human health
from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse
of material resources. To return your used
device, please use the return and collection
systems or contact the retailer where the
product was purchased. They can take this
product for environmentally safe recycling.
Do not disassemble or modify
Do not expose to high-temperature
No desensamblar ni modicar
No exponer a altas temperaturas
Ne pas démonter ni modier
Ne pas exposer à des températures élevées
Niet demonteren of modiceren
Niet blootstellen aan hoge temperaturen
Demontera eller modiera inte
Utsätt inte för höga temperaturer
Nie demontować ani modykować
Nie wystawiać na działanie wysokiej temperatu
Yüksek sıcaklıklara maruz bırakma
Nicht zerlegen oder modizieren
Nicht hohen Temperaturen aussetzen
Non esporre ad alte temperature
Charge wirelessly through a magnetic phone
Laden Sie drahtlos über eine magnetische Handyhülle oder
Carica in modalità wireless tramite una custodia magnetica per
telefono o senza custodia.
Carga de forma inalámbrica a través de una funda magnética
para teléfono o sin funda.
Chargez sans l à travers une coque magnétique ou sans
マグネット式のスマホケースまたはケースなしでワイヤレス
Draadloos opladen via een magnetisch telefoonhoesje of
Ladda trådlöst genom ett magnetiskt mobilskal eller utan skal.
Ładuj bezprzewodowo przez magnetyczne etui na telefon lub
OUT Wireless: 5W / 7.5W / 10W / 15W