SPECIALE RANGEN:
SPION (1):
De spion wint van de maarschalk (10). Als de spion door een andere rang wordt
aangevallen verliest hij altijd; ook van de maarschalk.
Als jouw spion in je frontlinie ligt en je laat haar zien, dan mag je de kaarten in de
hand van je tegenstander bekijken. Dit telt als een aanval.
VERKENNER (2):
Als er een verkenner in je frontlinie ligt, mag je hem laten zien en twee kaarten
van de frontlinie van je tegenstander bekijken. Dit telt als een aanval.
BOMMEN:
Als een bom wordt aangevallen, gaat de aanvallende kaart meteen uit het spel.
De bom blijft liggen.
Als de bom wordt aangevallen door de mineur (3) verdwijnt de bom uit het spel.
Bommen mogen zelf nooit aanvallen.
VLAG:
De speler die de vlag van de tegenstander verovert, wint het spel.
ER IS EEN EXTRA SPANNENDE REGEL VOOR DE VLAG.
Als jouw vlag in de frontlinie ligt dan mag je hem laten zien en vervolgens je
frontliniekaarten, de kaarten in je hand en de stapel voor je opnemen en opnieuw
verdelen zoals staat beschreven onder ‘Voorbereiding’. Dit telt als een aanval.
Je tegenstander is hierdoor al zijn informatie over jouw kaarten kwijt. Door je vlag
in de frontlinie te leggen heb je wel een enorm risico genomen!
DE WINNAAR:
JE WINT: Als je de vlag van je tegenstander verovert
OF
Als je tegenstander niet meer kan aanvallen tijdens zijn beurt, omdat hij alleen
maar bommen en/of de vlag in zijn frontlinie heeft.
Veel speelplezier!
STRATEGO JEU DE CARTES
Un jeu de cartes passionnant, basé sur les ingrédients qui ont fait la force du
Stratego Original : chaque joueur dispose secrètement ses pièces et son objectif
est de trouver et de détruire le drapeau ennemi. Mais, dans ce jeu de cartes, on a
ajouté quelques nouvelles règles étonnantes…
CONTENU
23 cartes (les pièces rouges)
23 cartes (les pièces bleues)
PRÉPARATION
L’un des joueurs reçoit les cartes rouges, l’autre les bleues. Chacun mélange
bien ses cartes et en prend 8. Choisissez dans votre pioche les 5 cartes avec
lesquelles vous souhaitez constituer vos lignes et les 3 cartes avec lesquelles
vous pourrez éventuellement combler une brèche. Quelle est la meilleure
stratégie à suivre ? Mobiliser des rangs élevés ou répartir les risques ?
Ce choix tactique dépend entièrement de vous ! Une fois les cartes choisies,
replacez la pioche devant vous sur la table.
BUT DU JEU
Conquérir le drapeau adverse.
LE JEU COMMENCE
Les rouges démarrent la partie. Chaque joueur peut regarder autant de fois qu’il
veut les cartes qu’il a déposées en première ligne. A son tour, chaque joueur doit
faire les actions suivantes, dans cet ordre :
1. Compléter les cartes dans sa main, si nécessaire, pour en avoir 3. Prendre pour
cela une (des) carte(s) au-dessus de son tas.
2. Avec une carte située en première ligne, attaquer une carte de l’adversaire.
3. Compléter un trou éventuel dans sa première ligne avec une carte de sa main.
Le tour du joueur s’achève.
ATTAQUER UNE CARTE DE L’ADVERSAIRE
L’attaquant retourne une de ses cartes et touche une carte de la ligne ennemie.
L’adversaire retourne la carte touchée. Le grade le plus élevé l’emporte. La carte
gagnante reprend sa place dans sa ligne. La carte avec le grade le plus bas est
retirée du jeu. Si les deux cartes ont le même grade, elles sont écartées toutes
les deux du jeu.
GRADES SPÉCIAUX
ESPIONNE (1)
L’espionne bat le maréchal (10) si elle l’attaque. Si l’espionne est attaquée par
n’importe quel autre grade, même le maréchal, elle perd.
Si un joueur place son espionne en première ligne et la retourne (ce qui la rend
visible), il peut regarder les cartes dans la main de son adversaire. Cela compte
pour une attaque.
ECLAIREUR (2)
Si un joueur place un éclaireur en première ligne et le retourne (ce qui le rend
visible), il peut regarder deux cartes dans la ligne d’attaque de son adversaire.
Cela compte pour une attaque.
BOMBES
Lorsqu’une bombe est attaquée, la carte qui l’attaque est retirée du jeu. La
bombe, elle, reste en place. Mais si la bombe est attaquée par le démineur (3),
elle explose et est retirée du jeu. Les bombes sont statiques : elles ne peuvent
pas attaquer d’autres cartes.
DRAPEAU
Le joueur qui trouve et conquiert le drapeau de son adversaire gagne la partie.
VOICI UNE RÈGLE SUPPLÉMENTAIRE CONCERNANT LE DRAPEAU.
Lorsque le drapeau d’un joueur se trouve en première ligne, ce joueur peut le
retourner et le rendre visible. Il ramasse alors toutes ses cartes de première ligne
et les mélange avec les cartes qu’il a en main et celles de son tas. Puis il replace
les cartes comme ci-dessus (« Préparation »). L’autre joueur perd donc toutes
les informations qu’il avait concernant les cartes de son adversaire situées en
première ligne. Placer son drapeau en première ligne représente donc un gros
risque mais peut également être une stratégie payante !
LE GAGNANT
UN JOUEUR GAGNE
lorsqu’il conquiert le drapeau de son adversaire
OU
si son adversaire ne peut plus attaquer lorsque c’est à son tour de jouer, parce
que sa première ligne n’est plus constituée que de bombes et de son drapeau.
Bon amusement !
STRATEGO CARD GAME
A nail-biting card game that features all the key elements of the familiar Stratego
Original board game: you’ll secretly set up your battle lines and try to capture the
enemy Flag. If you’re brave enough, you may be able to use your Flag pull off an
audacious trick!
CONTENTS:
23 cards with red playing pieces
23 cards with blue playing pieces
SET UP:
One player will use all the red cards, the other will play with the blue. Shuffl e your
army deck thoroughly and place all your cards face down in a pile in front of you.
Without letting your opponent see, pick up the top 8 cards. Choose fi ve cards
from your stack to use to create your front line for battle and three more to use to
fi ll your front line up with fi rst in the event there’s a gap in your defence. Do you
strategically select higher ranks or do you spread the risk? It’s up to you! After
you’ve chosen the cards, place your stack in front of you on the table.
OBJECT OF THE GAME:
To capture the enemy Flag.
PLAYING THE GAME:
Red goes fi rst. On your turn, carry out the following steps in order:
1. If necessary, pick up cards to make your hand back up to 3 cards. Always pick
from the top of the card deck in front of you.
2. Using a card in your front line, attack your enemy’s front line (see below).
3. If there are gaps left in your front line, fi ll them with cards from your hand. Your
turn is over. Note: you can study the cards in your front line at any time.
ATTACKING AN ENEMY CARD:
Choose one of the cards in your front line, turn it over and use it to ‘tap’ a card in
your enemy’s front line. Your opponent must turn over the card that was tapped:
whichever of the two cards has the highest rank wins and returns to its position,
face down, in the front line. The card that lost is out of the game. If both cards are
of equal rank, both are taken out.
STRATEGO JEU