JVC KD-R811 Manual


Læs gratis den danske manual til JVC KD-R811 (177 sider) i kategorien Bilradio/cd-afspiller. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 26 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 5.0 stjerner ud af 13.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om JVC KD-R811, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/177
Instructions
CD
RECEIVER
KD
-
R811
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
Instructions CD RECEIVER KD R811
GET0653-002A
[E]
NL, SP, IT, PR
0110DTSMDTJEIN© 2010 Victor Company of Japan, Limited
Zie bladzijde 4 voor het annuleren van de displaydemonstratie. / Para cancelar la demostración en
pantalla, consulte la página 4. / Per annullare la demo del display, vedere a pagina 4. / Para cancelar
a demonstração do visor, consulte a página 4.
CD RECEIVER / CD-RECEIVER / RECEPTOR
CON CD / SINTOAMPLIFICATORE CON
RIPRODUTTORE DI CD / RECEPTOR CD
KD-R811
INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
INSTRUÇÕES
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende
handleiding. / Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. / Per le istruzioni
d’installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte. / Para obter mais informações sobre
a instalação e ligações, consulte o manual em separado.
Geachte klant,
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese
normen en richtlijnen inzake elektromagnetische
compatibiliteit en elektrische veiligheid.
De Europese vertegenwoordiger van Victor
Company of Japan, Limited is:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Duitsland
Apreciado cliente,
Este aparato cumple con las normativas y normas
europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la
compatibilidad electromagnética.
El representante europeo de Victor Company of
Japan, Limited es:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Alemania
Gentile Cliente.
Questa apparecchiatura è conforme alle direttive
e alle norme europee relative alla compatibilità
elettromagnetica e alla sicurezza elettrica.
Il rappresentante europeo di Victor Company of
Japan, Limited è:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Germania
Caro Cliente,
Este aparelho encontra-se em conformidade com
as directivas Europeias válidas e padrões referentes
à compatibilidade magnética e segurança eléctrica.
O representante europeu da Victor Company of
Japan, Limited é:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Alemanha
Hebt u PROBLEMEN met de bediening?
Stel het apparaat terug
Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen
¿Tiene PROBLEMAS con la operación?
Por favor reinicialice su unidad
Consulte la página de Cómo reposicionar su unidad
PROBLEMI di funzionamento?
Inizializzare l’apparecchio
Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l’apparecchio
Está a ter PROBLEMAS com a operação?
Reinicialize o aparelho
Consulte a página “Como reiniciar o aparelho”
CoverRear_KD-R811_002A_f.indd 1-2CoverRear_KD-R811_002A_f.indd 1-2 12/21/09 12:45:16 PM12/21/09 12:45:16 PM
2
NEDERLANDS
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product!
Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken.
Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden
optimaal benutten.
BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN
1. KLASSE 1 LASERPRODUKT
2. VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet. Er zijn geen door de gebruiker te repareren
onderdelen in het toestel; laat onderhoud en reparatie over aan erkend
onderhoudspersoneel.
3. VOORZICHTIG: Zichtbare en/of onzichtbare klasse 1M laserstralen indien geopend. Bekijk niet
direct met optische instrumenten.
4.
REPRODUCTIE VAN LABEL: WAARSCHUWINGSLABEL OP BUITENKANT VAN TOESTEL AANGEBRACHT.
Waarschuwing:
Voorkom ongelukken en kijk derhalve
uitermate goed uit indien u het toestel tijdens
het besturen van de auto wilt bedienen.
Denk aan de veiligheid...
Zet het volume onder het rijden niet te hard.
Dit is gevaarlijk, omdat u de geluiden buiten
de auto niet meer hoort.
Zet de auto stil voordat u ingewikkelde
handelingen met het apparaat gaat
verrichten.
Temperatuur binnen de auto...
Als de auto gedurende lange tijd in de kou of in
de warmte heeft gestaan, mag u het apparaat
pas gebruiken nadat de temperatuur in de auto
weer normaal waarden heet bereikt.
Informatie voor gebruikers over het
verwijderen van oude apparatuur en
batterijen
[Alleen de Europese Unie]
Deze symbolen geven aan dat het product
en de batterij met dit symbool bij het
einde van de gebruiksduur niet met het
normale huishoudelijk afval mogen worden
weggegooid.
Wanneer u dit product en de batterij wilt
weggooien, houdt u dan aan de geldende
nationale wetgeving of andere regels in uw
land en gemeente.
Door dit product naar het inzamelingspunt
te brengen, werkt u mee aan het
behoud van natuurlijke hulpbronnen
en met het voorkomen van potentiële
negatieve effecten op het milieu en de
volksgezondheid.
Opmerking:
Het teken Pb onder het batterijsymbool
geeft aan dat deze batterij lood bevat.
Producten
Batterij
NL02-09_KD-R811[E]1.indd 2NL02-09_KD-R811[E]1.indd 2 1/8/10 3:02:52 PM1/8/10 3:02:52 PM
3
NEDERLANDS
Meer over deze gebruiksaanwijzing
De volgende iconen/symbolen worden
gebruikt en tonen:
Houd de toets(en) even
ingedrukt totdat de
gewenste werking start.
Verdraai de regelschijf.
Verdraai de
regelschijf om een
keuze te maken en
druk vervolgens
om de keuze te
bevestigen.
( XX) Referentiebladzijde
<XXXX> In te stellen menu-onderdeel
Vervolg op de volgende
bladzijde
Bevestigen/verwijderen van het
bedieningspaneel
Het apparaat terugstellen
De door u gemaakte
instellingen worden tevens
gewist (uitgezonderd de
geregistreerde Bluetooth
apparatuur). ( 15 )
Geforceerd verwijderen van een
disc
[Houd
ingedrukt]
U kunt geforceerd de geplaatste disc
verwijderen, ook wanneer de disc is
vergrendeld. Vergrendelen/ontgrendelen van
de disc, 11.
Wees voorzichtig zodat de disc niet valt
wanneer deze wordt uitgeworpen.
Stel het toestel terug indien dit niet werkt.
INHOUD
3 Meer over deze gebruiksaanwijzing
3 Bevestigen/verwijderen van het
bedieningspaneel
3 Het apparaat terugstellen
3 Geforceerd verwijderen van een disc
4
Annuleren van de
displaydemonstratie
4 Instellen van de klok
5 Alvorens de afstandsbediening
(RM-RK50) te gebruiken
6 Basisbediening
8 Luisteren naar de radio
11 Luisteren naar een disc
12 Weergave van USB-apparatuur
14 Gebruik van Bluetooth ®
apparatuur
16 Gebruik van een Bluetooth mobiele
telefoon
19 Gebruik van een Bluetooth
audiospeler
20 Veranderen van de Bluetooth
instellingen
22 Luisteren naar een iPod/iPhone
25 Luisteren naar andere externe
apparatuur
26 Kiezen van een vastgelegde
geluidsfunctie
27 Menu-bediening
34 Meer over deze receiver
39 Onderhoud
40 Oplossen van problemen
44 Technische gegevens
[Houd
ingedrukt]
NL02-09_KD-R811[E]1.indd 3NL02-09_KD-R811[E]1.indd 3 1/8/10 3:02:52 PM1/8/10 3:02:52 PM
4
NEDERLANDS
1 Inschakelen van de stroom.
2
SET UP
DEMO
Clock
PRO EQ
3 Kies <DEMO>.
DEMO
Off
On
Instellen van de klok
4 Kies <Off>.
DEMO
On
Off
5 Voltooi de procedure.
Annuleren van de displaydemonstratie
(Fabrieksinstelling)
[Houd
ingedrukt]
[Houd
ingedrukt]
7 Kies <24H/12H>.
Clock
Set Clock
24H/12H
Clock Adjust
8 Kies <24Hours> of <12Hours>.
24H/12H
24Hours
12Hours
9 Voltooi de procedure.
1 Inschakelen van de stroom.
2
SET UP
DEMO
Clock
PRO EQ
3 Kies <Clock>.
SET UP
DEMO
Clock
PRO EQ
4 Kies <Set Clock>.
Clock
24H/12H
Clock Adjust
Set Clock
5 Stel het uur in.
Set Clock
0 : 00 AM
6 Instellen van de minuut.
Set Clock
Clock
Set Clock
24H/12H
Clock Adjust
0: 00 AM
(Fabrieksinstelling)
NL02-09_KD-R811[E]1.indd 4NL02-09_KD-R811[E]1.indd 4 1/8/10 3:02:53 PM1/8/10 3:02:53 PM
5
NEDERLANDS
Waarschuwingen (ter voorkoming van
ongelukken en beschadiging):
Plaats geen andere batterij dan een CR2025 of
gelijkwaardige batterij.
Laat de afstandsbediening niet langdurig
op plaatsen liggen die aan het directe
zonlicht onderhevig zijn (bijvoorbeeld op het
dashboard).
Bewaar de batterij buiten het bereik van
kleine kinderen.
Laad niet op, sluit niet kort, demonteer niet en
verwarm de batterij niet en gooi niet in een
vuur.
Bewaar de batterij niet met andere metalen
materialen.
Steek niet met een tangetje of dergelijk
gereedschap in de batterij.
Wikkel de batterij met band om en isoleer
goed alvorens weg te gooien of langdurig op
te slaan.
De receiver heeft een functie voor bediening
met de stuurafstandsbediening.
Verbind alvorens gebruik een voor uw auto
geschikte JVC OE-afstandsbedieningsadapter
(niet bijgeleverd) met de ingang voor de
stuurafstandsbediening aan de achterkant van
het toestel.
Zie tevens de bij de
afstandsbedieningsadapter geleverde
gebruiksaanwijzing voor details.
Alvorens de afstandsbediening (RM-RK50)
te gebruiken
Verwijder het isolatiestrookje alvorens de
afstandsbediening in gebruik te nemen.
Vervang de batterij indien het bereik voor
het gebruik van de afstandsbediening
aanzienlijk kleiner wordt.
Vervangen van de lithium-knoopbatterij
CR2025
Waarschuwing:
De batterij kan ontploffen indien deze
verkeerd is geplaatst. Vervang uitsluitend door
een batterij van hetzelfde of gelijkwaardige
type.
Batterij mag niet worden blootgesteld aan
extreme hitte, zoals zonnestraling vuur of
dergelijke.
Isolatiestrookje
NL02-09_KD-R811[E]1.indd 5NL02-09_KD-R811[E]1.indd 5 1/13/10 12:40:15 PM1/13/10 12:40:15 PM
6
NEDERLANDS
Basisbediening
Regelschijf
Werp de disc uit Lade USB (Universal Serial Bus) ingangsaansluitingDisplayvenster
Verwijderen van het
paneel
Wanneer u op de volgende toets(en) drukt of deze even ingedrukt houdt...
Hoofdtoestel Afstandsbediening Algemene bediening
Inschakelen.
Het geluid wordt tevens gedempt of gepauzeerd
wanneer u met de stroom ingeschakeld op /I/ATT
van de afstandsbediening drukt. Druk nogmaals op
/I/ATT om het geluid te herstellen of de weergave
voort te zetten.
Houd even ingedrukt voor het uitschakelen.
Kiezen van mogelijke bronnen (indien de stroom is
ingeschakeld).
De weergave start tevens indien de bron gereed staat.
Voor het instellen van het volume.
Kiezen van onderdelen.
Dempen van het geluid tijdens weergave van een
bron. De weergave wordt gepauzeerd indien “CD”,
“USB FRONT/USB REAR” of “iPod FRONT/iPod REAR” als
bron is gekozen. Druk nogmaals op de regelschijf om
het geluid te herstellen of de weergave voort te zetten.
Bevestigen van de keuze.
Afstandsbedieningssensor
Stel NIET aan schel
zonlicht bloot.
Aux-
ingangsaansluiting
NL02-09_KD-R811[E]1.indd 6NL02-09_KD-R811[E]1.indd 6 1/8/10 3:02:53 PM1/8/10 3:02:53 PM
7
NEDERLANDS
Hoofdtoestel Afstandsbediening Algemene bediening
Voor het kiezen van geluidsfuncties.
• Houd EQ/BASS-TRE op het hoofdtoestel even ingedrukt
om de toon direct in te stellen ( 26 ).
Oproepen van het “Call Menu” scherm * of
beantwoorden van binnenkomende gesprekken
wanneer u wordt opgebeld.
Ophangen na een gesprek door even ingedrukt te
houden.
Veranderen van de verbonden mobiele telefoon naar
de voorlaatst verbonden telefoon door even ingedrukt
te houden. ( 19 )
* Het toestel geeft een pieptoon indien er geen
gesprekkenlijst is.
Activeren/annuleren van TA-standbyontvangst.
Houd even ingedrukt om de PTY-zoekfunctie te
activeren.
Terugkeren naar het voorgaande menu.
Veranderen van de bedieningsaansluiting voor iPod
weergave door even ingedrukt te houden. ( 22, 31 )
Stroom uitgeschakeld: Controleren van de huidige tijd
op de klok.
Stroom ingeschakeld: Veranderen van de display-
informatie en het displaypatroon.
Veranderen van de display-informatie en het displaypatroon
Bijv.: Indien tuner als bron is gekozen
Let op:
Indien de temperatuur in de auto onder 0°C is,
zal de beweging van de animatie en het rollen
van tekst op het display stoppen om een wazig
display te voorkomen. verschijnt op het
display.
De werking is weer normaal zodra
de temperatuur tot de normale
bedrijfstemperatuur is gestegen.
Let op met het instellen van het volume:
Digitale apparatuur (CD/USB) produceren
weinig ruis in vergelijking met andere bronnen.
Verlaag derhalve het volume alvorens de
weergave van deze digitale bronnen te starten
zodat beschadiging van de luidsprekers door
een plotselinge sterke volumeverhoging wordt
voorkomen.
Bronbedieningsdisplay Audioniveaumeter-display
(<Level Meter>, 29)
NL02-09_KD-R811[E]1.indd 7NL02-09_KD-R811[E]1.indd 7 1/13/10 12:40:15 PM1/13/10 12:40:15 PM
8
NEDERLANDS
Handmatig zoeken
Druk herhaaldelijk op
de toets wanneer “M”
verschijnt.
Indien een stereo FM-uitzending
slecht ontvangbaar is
1
2
]
<Tuner>
]
<Stereo/Mono>
]
<Mono>
De ontvangst is beter, maar het stereo-
effect gaat verloren.
Voor het weer herstellen van het stereo-effect,
herhaalt u de procedure om <Stereo> te
kiezen.
Automatisch vastleggen (FM)—
SSM (Geheugen voor vastleggen van sterke
zenders)
U kunt maximaal 18 FM-zenders als
voorkeurzenders vastleggen.
Tijdens het luisteren naar een zender...
1
2
]
<Tuner>
]
<SSM>
]
<SSM 01 – 06 / SSM 07 – 12 /
SSM 13 – 18>
“SSM” verschijnt en lokale zenders met
de sterkste signalen worden opgezocht
en automatisch vastgelegd.
Voor het vastleggen van 6 andere zenders,
moet u de hierboven beschreven procedure
herhalen en een van de andere 6 SSM-
instelbereiken kiezen.
[Houd
ingedrukt]
[Houd ingedrukt]
[Houd ingedrukt]
Luisteren naar de radio
~
]
“FM” of “AM”
Ÿ
licht op wanneer een stereo FM-uitzending met
sterke signalen wordt ontvangen.
NL02-09_KD-R811[E]1.indd 8NL02-09_KD-R811[E]1.indd 8 1/13/10 12:40:15 PM1/13/10 12:40:15 PM
11NEDERLANDS
Stoppen van de weergave en
verwijderen van de disc
“No Disc” verschijnt.
Verwijder de disc en druk
vervolgens op /
SOURCE
om
een andere weergavebron te
beluisteren.
Vergrendelen van een disc
[Houd
ingedrukt]
Herhaal dezelfde procedure voor het annuleren
van de vergrendeling.
Kiezen van een map van de MP3/
WMA-disc
Kiezen van een
fragment
Snel-voorwaarts of
achterwaarts in het
fragment
Luisteren naar een disc
~
]
Inschakelen van de
stroom.
Ÿ
Alle fragmenten worden herhaald afgespeeld totdat
u van bron verandert of de disc uitwerpt.
[Houd
ingedrukt]
Kiezen van een map/fragment
uit de lijst
Tijdens het luisteren naar een disc...
1
]
Roep het lijstmenu op.
2
]
Kies het gewenste onderdeel.
MP3/WMA: Kies de gewenste map en
vervolgens het gewenste fragment
door deze stap te herhalen.
Indien een MP3/WMA-disc veel fragmenten
heeft, kunt u de disc snel doorlopen (±10,
±100, ±1000) door de regelschijf snel even te
draaien.
Voor het terugkeren naar het voorgaande
menu, drukt u op
T/P BACK
.
Met een MP3/WMA-disc kunt u tevens het
zoekmenu (A t/m Z, 0 t/m 9 en OTHERS)
gebruiken om het lijstmenu te doorlopen.
“OTHERS” verschijnt indien het 1ste teken niet
A t/m Z of 0 t/m 9 is, maar bijvoorbeeld #, —, !.
In het lijstmenu...
1
Druk op
5
/
om het zoekmenu te tonen.
Het eerste teken van de huidige map-/
bestandsnaam verschijnt.
NL10-19_KD-R811[E]1.indd 11NL10-19_KD-R811[E]1.indd 11 1/13/10 12:41:55 PM1/13/10 12:41:55 PM
14 NEDERLANDS
Gebruik van Bluetooth ® apparatuur
Bluetooth is een short-range draadloze communicatietechnologie voor mobiele apparatuur,
bijvoorbeeld mobiele telefoons, draagbare PC’s en andere dergelijke toestellen. Bluetooth
apparatuur kan zonder gebruik van kabels worden verbonden en onderling communiceren.
Bluetooth profiel
Dit toestel is geschikt voor de volgende Bluetooth profielen;
HFP (Hands-Free Profile) 1.5
OPP (Object Push Profile) 1.1
PBAP (Phonebook Access Profile) 1.0
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) 1.3
Zie tevens de bij de Bluetooth apparatuur geleverde aanwijzingen.
Voorbereiding:
Verbind de bijgeleverde USB Bluetooth adapter (KS-UBT1) met een van de USB-
ingangsaansluitingen van het toestel.
Bedien het apparaat om de Bluetooth functie te activeren.
~
]
Inschakelen van de stroom.
Ÿ
of
Er kan tegelijkertijd slechts één USB Bluetooth adapter worden herkend.
USB-
ingangsaansluiting
KS-UBT1
USB-kabel van de
achterkant van het
toestel
NL10-19_KD-R811[E]1.indd 14NL10-19_KD-R811[E]1.indd 14 1/13/10 12:42:15 PM1/13/10 12:42:15 PM
15NEDERLANDS
Koppelen van een apparaat
Nadat u voor het eerst een Bluetooth apparaat
op dit toestel heeft aangesloten, moet u het
apparaat aan dit toestel koppelen.
Nadat eenmaal een verbinding is gemaakt,
blijft deze in het toestel geregistreerd, ook
wanneer u het toestel terugstelt. U kunt in
totaal maximaal vijf apparaten registreren.
Tegelijkertijd kan er slechts één apparaat
voor “Bluetooth Phone” en één apparaat voor
“Bluetooth Audio” worden verbonden.
1
2
] <Bluetooth> ] <New Pairing>
3
]
Voer een PIN-code (persoonlijk
identificatienummer) voor het toestel in.
U kunt ieder gewenst nummer
invoeren (1-cijferig t/m 16-cijferig).
[Basisinstelling: 0000]
Bepaalde apparaten hebben
hun eigen PIN-code. Voer de
gespecificeerde PIN-code voor het
toestel in.
4Herhaal stap 3 totdat de
PIN-code geheel is ingevoerd.
5
]
Bevestig de invoer.
“Search Now Using Phone” verschijnt.
6Gebruik het Bluetooth apparaat om te
zoeken.
Nadat het apparaat eenmaal is
verbonden, voert u dezelfde PIN-code
als zojuist voor het toestel ingevoerd in.
“Pairing OK” verschijnt even en
vervolgens wordt “Connect Now Using
Phone” verschijnt.
Het telefoonicoon verschijnt nadat de
Bluetooth verbinding is gemaakt.
7Gebruik het Bluetooth apparaat om een
verbinding te maken *.
Zie de tabel hieronder voor het
resultaten van de verbinding die op
het display worden getoond.
* De bediening is mogelijk anders
afhankelijk van de verbonden
apparatuur.
Resultaat op
display
Handenvrij
bellen Audiostreaming
Connect OK
[Naam van
apparaat]
‡‡
Handsfree OK
[Naam van
apparaat]
Audio Stream
OK
[Naam van
apparaat]
Connect Fail
Try Reconnect ——
Het apparaat blijft geregistreerd, ook nadat
u het apparaat heeft ontkoppeld. Gebruik
<Connect Phone> of <Connect Audio> (of
activeer <Auto Connect>, 21) om hetzelfde
apparaat de volgende keer te verbinden.
[Houd ingedrukt]
NL10-19_KD-R811[E]1.indd 15NL10-19_KD-R811[E]1.indd 15 1/21/10 12:44:11 PM1/21/10 12:44:11 PM
16 NEDERLANDS
Wissen van een geregistreerd
apparaat
1
2
] <Bluetooth> ] <Delete Pairing>
3
]
Kies het te wissen apparaat.
“Delete OK?” verschijnt op het display.
4
]
Wis de keuze.
“OK” verschijnt nadat het apparaat is
gewist.
Voor het terugkeren naar het voorgaande
menu, drukt u op
T/P BACK
.
Verbinden/ontkoppelen van een
geregistreerd apparaat
1
2
] <Bluetooth> ] <Connect Phone /
Connect Audio> of <Disconnect
Phone / Disconnect Audio>
Ga naar stap 3 voor het verbinden van
een apparaat.
Bij het ontkoppelen van een apparaat,
verschijnt “Disconnecting” en
vervolgens wordt “Disconnected
[Naam van apparaat]” op het display
getoond zodra het apparaat is
ontkoppeld.
[Houd ingedrukt]
[Houd ingedrukt]
3
]
Kies een apparaat dat u wilt
verbinden.
“Connecting...” verschijnt en
vervolgens wordt “Connected [Naam
van apparaat]” op het display getoond
zodra de verbinding met het apparaat
is gemaakt.
Gebruik van een
Bluetooth mobiele
telefoon
Bellen
1
] Roep het
Call Menu
scherm op.
2
] Kies de methode voor het bellen.
Dialed Calls * 1: Toont de lijst met
gebelde telefoonnummers. Ga naar de
volgende stap.
Received Calls * 1: Toont de lijst met
ontvangen gesprekken. Ga naar de
volgende stap.
Missed Calls * 1: Toont de lijst met
gemiste gesprekken. Ga naar de
volgende stap.
*1 “No History Found” verschijnt en het
toestel geeft een pieptoon indien er
geen geschiedenis is opgeslagen.
NL10-19_KD-R811[E]1.indd 16NL10-19_KD-R811[E]1.indd 16 1/8/10 3:03:22 PM1/8/10 3:03:22 PM
18 NEDERLANDS
Beantwoorden/stoppen van een
telefoongesprek
De bron verandert automatisch naar “BT
FRONT/BT REAR” wanneer een gesprek
binnenkomt.
“Receiving... [Telefoonnummer/naam]”
verschijnt op het display.
Het display knippert blauw gekleurd. (<Ring
Color>, 28)
Indien <Auto Answer> is geactiveerd....
Het toestel beantwoordt het binnenkomende
gesprek automatisch, 21.
• Druk op of op de regelschijf om het
binnenkomende gesprek te beantwoorden
indien <Auto Answer> is geannuleerd.
• Druk op
5
/
om het volume van de
microfoon (1 – 3) tijdens een telefoongesprek
te veranderen.
Vooraf vastleggen van het microfoonvolume,
21.
• Druk op
4
/
¢
om de ruisreductie
en echo-uitschakeling te activeren/annuleren.
Voor het opslaan, 21.
Voor het beëindigen of negeren van een
binnenkomend gesprek, moet u of de
regelschijf even ingedrukt houden.
Veranderen van conversatiemedia (het
toestel/mobiele telefoon)
Druk tijdens een telefoongesprek op de
regelschijf en zet het gesprek vervolgens voort
met gebruik van de andere media.
De bediening is mogelijk anders afhankelijk
van de verbonden Bluetooth apparatuur.
3
]
Tonen van het zoekmenu (A t/m Z, 0
t/m 9 en OTHERS).
Het eerste teken van de eerste persoon
in het telefoonboek verschijnt.
“OTHERS” verschijnt indien het 1ste
teken niet A t/m Z of 0 t/m 9 is, maar
bijvoorbeeld #, —, !.
4
]
Kies het gewenste teken.
De naamlijst overeenkomend met het
gekozen teken verschijnt.
5
]
Kies de gewenste persoon.
Voor het terugkeren naar het voorgaande
menu, drukt u op
T/P BACK
.
Alleen van toepassing zijnde tekens worden
op het zoekmenu getoond.
• Houd
5
/
ingedrukt om tekens van het
zoekmenu voortdurend te veranderen.
Het zoeken duurt even indien het
telefoonboek veel gegevens heeft.
NL10-19_KD-R811[E]1.indd 18NL10-19_KD-R811[E]1.indd 18 1/21/10 12:44:11 PM1/21/10 12:44:11 PM
19NEDERLANDS
Gebruik van een
Bluetooth audiospeler
De bediening en display-aanduidingen
verschillen afhankelijk van de verbonden
apparatuur.
] Kies “BT FRONT” of
“BT REAR”.
Indien de weergave niet automatisch wordt
gestart, moet u de weergave starten door de
Bluetooth audiospeler te bedienen.
Starten of voortzetten
van de weergave
Dempen van het geluid
Kiezen van een groep/
map
Voorwaarts of
achterwaarts
verspringen
Snel-voorwaarts of
achterwaarts in het
fragment
Gebruik van de
afstandsbediening
2
R
/
F
3
: Achterwaarts
verspringen/
voorwaarts
verspringen
2
R
/
F
3
[Houd
ingedrukt]
: Snel-voorwaarts of
achterwaarts in het
fragment
[Houd
ingedrukt]
Veranderen van aangesloten mobiele
telefoon
U kunt van de huidige aangesloten mobiele
telefoon naar de voorlaatste aangesloten
mobiele telefoon overschakelen.
Het telefoonicoon verschijnt en “Connecting”
knippert op het display. Wanneer de
voorlaatste verbonden telefoon weer opnieuw
wordt verbonden, verschijnt “Connected
[Naam van apparaat]” op het display. U kunt
nu de voorlaatste verbonden mobiele telefoon
met dit toestel gebruiken.
Ontvangst van een
tekstboodschap (SMS)
Bij ontvangst van een tekstboodschap, geeft
het toestel een beltoon indien uw mobiele
telefoon voor SMS geschikt is en <Message
Notice> op <On> is gesteld. ( 21)
“Received Message” verschijnt op het display
en het display licht blauw op. (<Ring Color>,
28)
U kunt geen boodschappen lezen,
samenstellen of versturen via dit toestel.
Gebruik van de
afstandsbediening
5
U
/
D
/
2
R
/
F
3
/
SOURCE
:
Beantwoorden
van
gesprekken
5
U
/
D
/
2
R
/
F
3
/
SOURCE
[Houd ingedrukt]
: Negeren van
gesprekken
: Veranderen van conversatiemedia
(van het toestel naar de mobiele
telefoon en viceversa) tijdens een
telefoongesprek
[Houd ingedrukt]
NL10-19_KD-R811[E]1.indd 19NL10-19_KD-R811[E]1.indd 19 1/13/10 12:43:37 PM1/13/10 12:43:37 PM
20 NEDERLANDS
Waarschuwingen
Connection Error
Apparaat is geregistreerd maar verbinding
wordt niet gemaakt. Kies <Connect Phone /
Connect Audio> om de apparatuur weer te
verbinden. ( 16)
Error
Voer de procedure nogmaals uit. Indien
“Error” weer wordt getoond, controleer dan
of het apparaat voor de betreffende functie
geschikt is.
Please Wait...
Het toestel maakt voorbereiding voor
gebruik van de Bluetooth functie. Indien
de mededeling niet verdwijnt, schakel het
toestel dan even uit en weer in en verbind
de apparatuur opnieuw (of stel het toestel
terug).
Please Reset...
Stel het toestel terug en probeer opnieuw.
Raadpleeg uw JVC auto-audiohandelaar
indien “Please Reset...” weer verschijnt.
Veranderen van de
Bluetooth instellingen
1
2
] <Bluetooth> ] <Setting>
3
]
Kies een in te stellen onderdeel en
herhaal vervolgens de procedure om de
instelling als gewenst te veranderen.
Voor het terugkeren naar het voorgaande
menu, drukt u op
T/P BACK
.
• Druk op
DISP
of
MENU
om het menu te
verlaten.
Kiezen van de weergavefuncties
Voor Bluetooth apparatuur die AVRCP 1.3
ondersteunt.
1
2
]
“Repeat”
j
“Random”
3
Repeat
Track
All
Group
: Herhalen van het huidige
fragment
: Herhalen van alle
fragmenten
: Herhalen van alle
fragmenten van de huidige
groep
Random
All
Group
: Willekeurige weergave van
alle fragmenten
: Willekeurige weergave van
alle fragmenten van de
huidige groep
Kies “Off” om de herhaalde weergave of
willekeurige weergave te annuleren.
Voor het terugkeren naar het voorgaande
menu, drukt u op
T/P BACK
.
Bluetooth informatie:
Indien u meer informatie over Bluetooth
wilt, ga dan naar de volgende JVC website:
<http://www.jvc.co.jp/english/car/>
(uitsluitend in het Engels)
[Houd ingedrukt]
[Houd ingedrukt]
NL20-27_KD-R811[E]1.indd 20NL20-27_KD-R811[E]1.indd 20 1/8/10 3:04:24 PM1/8/10 3:04:24 PM
21NEDERLANDS
Instelbare
onderdelen
Kiesbare instelling, [ Fabrieksinstelling: Onderstreept ]
Auto
Connect
Last
Off
: De verbinding wordt automatisch met het laatst verbonden
Bluetooth apparaat gemaakt wanneer u het toestel inschakelt.
: Toestel verbindt de Bluetooth apparatuur niet automatisch.
Verbind het apparaat handmatig. ( 16)
Auto Answer On
Off
: Het toestel beantwoordt het binnenkomende gesprek
automatisch.
: Het toestel beantwoordt het binnenkomende gesprek niet
automatisch. Beantwoordt het binnenkomend gesprek
handmatig. ( 18)
Message
Notice
On
Off
: Het toestel geeft met een beltoon en de “Received Message”
aanduiding aan dat een boodschap is binnengekomen.
: Het toestel informeert u niet dat een boodschap is ontvangen.
MIC Setting : Stel het volume van de met het toestel verbonden microfoon in.
[ Level 01/02/03 ]
NR/EC Mode On
Off
:
Het toestel regelt de ruisreductie en echo-uitschakeling van de
microfoon die met het toestel is verbonden voor een helder geluid.
: Geannuleerd.
Ringing
Tone
In Unit
In Phone
: Het toestel geeft een beltoon bij ontvangst van een gesprek/
tekstboodschap.
Call: Kiezen van de gewenste beltoon voor ontvangst van
een gesprek. [ Tone 1/2/3 ]
Message: Kies de gewenste beltoon voor ontvangst van een
tekstboodschap. [ Tone 1/2/3 ]
: Het toestel geeft als waarschuwing een beltoon (de beltoon van
de aangesloten telefoon) wanneer een gesprek/tekstboodschap
wordt ontvangen. (De aangesloten mobiele telefoon geeft een
beltoon indien deze niet voor deze functie geschikt is.)
Phonebook
Trans
: U kunt het telefoonboekgeheugen van een mobiele telefoon
naar dit toestel kopiëren (via OPP).
Voer de PIN-code voor het toestel in om het telefoonboek naar
het toestel te versturen. U kunt maximaal 400 nummers versturen.
Phonebook
Select *1In Phone
In Unit
: Het toestel doorloopt het telefoonboek van de aangesloten
telefoon.
: Het toestel doorloopt het telefoonboek dat in het toestel is
opgeslagen.
Initialize Yes
No
: Alle Bluetooth instellingen (inclusief de vastgelegde koppeling,
het telefoonboek, etc.) worden teruggesteld.
: Geannuleerd.
Information My BT Name
My Address
BT Software Ver
Connected Phone *2
Connected Audio *2
: Tonen van de naam van het toestel.
: Toont het adres van de USB Bluetooth adapter.
: Tonen van de software-versie.
: Tonen van de naam van de verbonden telefoon.
: Tonen van de naam van het verbonden audio-
apparaat.
*1 Alleen kiesbaar indien de verbonden telefoon voor PBAP geschikt is.
*2 Verschijnt uitsluitend wanneer een Bluetooth telefoon/audiospeler is verbonden.
NL20-27_KD-R811[E]1.indd 21NL20-27_KD-R811[E]1.indd 21 1/13/10 12:45:14 PM1/13/10 12:45:14 PM
22 NEDERLANDS
Luisteren naar een iPod/iPhone
U kunt de iPod/iPhone middels een USB 2.0 kabel (accessoire van de iPod/iPhone) verbinden met
de USB-ingangsaansluiting op het bedieningspaneel of met de USB-kabel van het achterpaneel
van het toestel.
Er zijn drie bedieningsaansluitingen:
<Headunit Mode> Bediening via dit toestel;
<iPod Mode> Bediening via de verbonden iPod/iPhone;
<External Mode> Het geluid (van muziek, spelletjes, programma’s, etc.) van de aangesloten
iPod/iPhone wordt via de met dit toestel verbonden luidsprekers
weergegeven.
Voorbereiding:
Kies de bedieningsaansluiting, <Headunit Mode>, <iPod Mode> of <External Mode> voor iPod
weergave:
• Houd de
T/P BACK
toets ingedrukt.
Kies de vereiste <iPod Switch> instelling, 31.
De hieronder beschreven bedieningen zijn in geval van <Headunit Mode>.
~
]
Inschakelen van de stroom.
Ÿ
en/of
De weergave start automatisch.
Let op:
Bepaalde programma’s van de aangesloten iPod/iPhone werken mogelijk onjuist met dit toestel.
Gebruik de iPod/iPhone niet indien het tijdens het rijden de veiligheid kan beïnvloeden.
Voorkom dat u belangrijke data verliest en maak derhalve een back-up van belangrijke data.
USB-
ingangsaansluiting
USB-kabel van de
achterkant van het toestel
iPod/iPhone
iPod/iPhone
USB 2.0 kabel (accessoire van de iPod/iPhone)
USB 2.0 kabel (accessoire van de iPod/iPhone)
NL20-27_KD-R811[E]1.indd 22NL20-27_KD-R811[E]1.indd 22 1/13/10 12:45:14 PM1/13/10 12:45:14 PM
23NEDERLANDS
Stoppen van de weergave en
ontkoppelen van de iPod/iPhone
Trek de USB 2.0 kabel recht uit het toestel.
“No USB” verschijnt. Druk op
/ SOURCE
om een
andere weergavebron te beluisteren.
Zie voor details tevens de bij de iPod/iPhone
geleverde gebruiksaanwijzing.
Het volgende is niet mogelijk tijdens
<
External
Mode>.
Starten van de weergave of
pauzeren/voortzetten van de
weergave
Het geluid wordt gedempt
tijdens <External Mode>.
Kiezen van fragment
of hoofdstuk
Snel-voorwaarts of
achterwaarts in het
fragment
Kiezen van een fragment van het
menu
Het volgende is niet mogelijk tijdens
<iPod
Mode> en <External
Mode>.
1
2
]
Kies het gewenste menu.
Playlists j Artists j Albums j
Songs j Podcasts j Genres j
Composers j Audiobooks j (terug
naar het begin)
3
]
Kies het gewenste fragment.
Herhaal deze procedure totdat het
gewenste fragment is gekozen.
[Houd
ingedrukt]
Indien het gekozen menu veel fragmenten
heeft, kunt u het menu snel doorlopen (±10,
±100, ±1000) door de regelschijf snel even te
draaien.
Voor het terugkeren naar het voorgaande
menu, drukt u op
T/P BACK
.
U kunt tevens het zoekmenu (A t/m Z en 0
t/m 9) gebruiken om het gewenste menu te
doorlopen.
Nadat u het gewenste menu heeft gekozen (in
stap 2)....
1
Druk op
5
/
om het zoekmenu te tonen.
Het eerste teken van de huidige
bestandsnaam verschijnt.
2
Druk op
5
/
om het gewenste teken te
kiezen. Druk vervolgens op de regelschijf
om de keuze te bevestigen.
De fragmentlijst overeenkomend met het
gekozen teken verschijnt.
3
Verdraai de regelschijf om het gewenste
fragment te kiezen. Druk vervolgens op de
regelschijf om de keuze te bevestigen.
Alleen van toepassing zijnde tekens worden
op het zoekmenu getoond.
• Houd
5
/
ingedrukt om tekens van het
zoekmenu voortdurend te veranderen.
Het zoeken duurt even indien de iPod/iPhone
veel bestanden heeft.
Het zoeken werkt mogelijk niet in bepaalde
lagen van het gekozen menu.
NL20-27_KD-R811[E]1.indd 23NL20-27_KD-R811[E]1.indd 23 1/13/10 12:45:14 PM1/13/10 12:45:14 PM
24 NEDERLANDS
Kiezen van de weergavefuncties
Het volgende is niet mogelijk tijdens <iPod
Mode> en <External Mode>.
1
2
]
“Repeat”
j
“Random”
3
Repeat
One : Functioneert hetzelfde als
“Herhaal Eén” van de iPod
All : Functioneert hetzelfde als
“Herhaal Alle” van de iPod
Random
Song :
Functioneert hetzelfde als
“Shuffle Nummers” van de iPod.
Album : Functioneert hetzelfde als
“Shuffle Albums” van de iPod
• Kies
Off” om de herhaalde weergave of
willekeurige weergave te annuleren.
Random Album” kan met bepaalde iPods/
iPhones niet worden gebruikt.
Voor het terugkeren naar het voorgaande
menu, drukt u op
T/P BACK
.
[Houd ingedrukt]
Gebruik van de
afstandsbediening
Het volgende is niet mogelijk tijdens
<External
Mode>.
2
R
/
F
3
: Kiezen van fragment of
hoofdstuk
2
R
/
F
3
[Houd
ingedrukt]
: Snel-voorwaarts of
achterwaarts in het
fragment
Opmerking:
Bepaalde bedieningen worden mogelijk
onjuist of anders uitgevoerd bij gebruik van
een iPod. Ga in dat geval naar de volgende
JVC website: <http://www.jvc.co.jp/english/
car/> (uitsluitend in het Engels).
NL20-27_KD-R811[E]1.indd 24NL20-27_KD-R811[E]1.indd 24 1/13/10 12:45:15 PM1/13/10 12:45:15 PM
25NEDERLANDS
Verbinden van een extern component met de AUX ingangsaansluiting
3,5 mm stereo ministekker
(niet bijgeleverd)
Draagbare audiospeler,
enz.
Luisteren naar andere externe apparatuur
U kunt een extern component met de AUX ingangsaansluiting op het bedieningspaneel
verbinden.
Zie tevens de bij de externe componenten geleverde gebruiksaanwijzingen voor details.
Voorbereiding: Controleer dat <Show> is gekozen voor <Source Select>
=
<Aux Source>.
( 31)
~
]
“AUX IN”
!
]
Instellen van het volume.
ŸSchakel het aangesloten
component in en start de
weergave van de bron.
Stel het geluid naar wens in.
( 26)
NL20-27_KD-R811[E]1.indd 25NL20-27_KD-R811[E]1.indd 25 1/21/10 12:46:52 PM1/21/10 12:46:52 PM
26 NEDERLANDS
Kiezen van een vastgelegde geluidsfunctie
U kunt een voor het muziekgenre passende
vastgelegde geluidsfunctie kiezen.
FLAT
=
NATURAL
=
DYNAMIC
=
VOCAL
=
BASS
=
USER
=
(terug naar het begin)
Tijdens weergave kunt u de tonen van de
gekozen geluidsfunctie instellen.
1
2
]
Kies de toon (Bass / Middle / Treble).
3
]
Stel het niveau (–6 t/m +6) voor de
gekozen toon in.
De geluidsfunctie wordt automatisch
onder
USER” vastgelegd.
Toon Geluidselement
Bass Frequentie: 50 Hz, 100 Hz, 200 Hz
Niveau: –6 t/m +6
Q: Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0
Middle Frequentie: 0.5 kHz, 1.0 kHz, 2.0 kHz
Niveau: –6 t/m +6
Q: Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0
Treble Frequentie: 5.0 kHz, 10.0 kHz, 15.0 kHz
Niveau: –6 t/m +6
Q: Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0
Vastleggen van uw eigen
geluidsfunctie
U kunt uw instellingen in het geheugen
vastleggen.
1
2
]
<PRO EQ>
]
<Bass / Middle /
Treble>
3Stel de geluidselementen van de
gekozen toon in. ( linkertabel)
1
Druk op
4
/
¢
om de
frequentie in te stellen.
2
Druk op
5
/
om het niveau in te
stellen.
3
Verdraai de regelschijf om de
Q-helling in te stellen.
4
Druk op de regelschijf om de
instelling op te slaan.
4Herhaal stappen 2 en 3 voor het
instellen van de andere tonen.
5
]
Verlaten van het menu.
De gemaakte instellingen wordt
automatisch onder
USER” vastgelegd.
De huidige geluidsfunctie verandert
automatisch naar
USER”.
[Houd ingedrukt]
[Houd ingedrukt]
of
NL20-27_KD-R811[E]1.indd 26NL20-27_KD-R811[E]1.indd 26 1/26/10 9:36:40 AM1/26/10 9:36:40 AM
27NEDERLANDS
Menu-bediening
1 2 3 Herhaal stap 2 indien nodig.
Voor het terugkeren naar het
voorgaande menu, drukt u op
T/P BACK
.
• Druk op
DISP
of
MENU
om het
menu te verlaten.
Categorie
Menu-
onderdeel
Kiesbare instelling, [ Fabrieksinstelling: Onderstreept ]
DEMO
Displaydemonstratie
On
Off
: De displaydemonstratie wordt automatisch
geactiveerd indien u gedurende ongeveer 20
seconden geen bediening uitvoert.
: Geannuleerd. ( 4)
Clock
Set Clock [ 0:00 ] : Stel het uur en vervolgens de minuten in. ( 4)
24H/12H 12Hours
24Hours
: Kies de tijddisplayfunctie. ( 4)
Clock Adjust * 1Auto
Off
: De ingebouwde klok wordt automatsich op
basis van de CT (kloktijd) data van het Radio Data
System-signaal ingesteld.
: Geannuleerd.
PRO EQ
Bass : Voor de instellingen, 26.
Middle
Treble
Color
Button Zone Color 01 —
Color 29,
User, Color
Flow 1, 2, 3
: Voor de instellingen, 32. [ Color 06 ]
Display Zone : Voor de instellingen, 32. [ Color 01 ]
All Zone : Voor de instellingen, 32. [ Color 06 ]
Color Setup
Day Color Button
Zone
Display
Zone
: Voor de instellingen, 32, 33.
Night Color
Menu Color On
Off
: Veranderen van de verlichting van het display en
de toetsen (uitgezonderd
EQ/BASS-TRE
/
DISP
) tijdens
bedieningen voor een menu, lijstzoeken en de
weergavefuncties.
: Het display en de toetsen lichten in de door u
ingestelde kleur op.
*1 Uitluitend effectief wanneer CT-data (kloktijd) worden ontvangen.
[Houd
ingedrukt]
NL20-27_KD-R811[E]1.indd 27NL20-27_KD-R811[E]1.indd 27 1/21/10 12:46:53 PM1/21/10 12:46:53 PM
28 NEDERLANDS
Categorie
Menu-
onderdeel
Kiesbare instelling, [ Fabrieksinstelling: Onderstreept ]
Color Setup
Ring Color * 2On
Off
: Het display knippert blauw wanneer u wordt
gebeld.
Het display krijgt weer de oorspronkelijke kleur
wanneer u het telefoontje beantwoordt of het
bellen stopt.
Uitsluitend het display licht blauw op wanneer het
toestel een tekstboodschap ontvangt.
: Geannuleerd.
Audio
Fad/Bal * 3, *4
Fader/Balans
R6 – F6, [ 0 ]
L6 – R6, [ 0 ]
: Fad (fader): Druk op
5
/
om het balans van de
voor- en achterluidsprekers in te stellen.
: Bal (balans): Druk op
4
/
¢
om het
balans van de linker- en rechterluidsprekers in te
stellen.
Loud
Toonversterking
Loud 1/2/3
Off
: Versterkt de lage en hoge frequenties voor
een goed-gebalanceerd geluid bij een laag
volumeniveau.
: Geannuleerd.
Volume
Adjust
Level –5 —
Level +5,
[ Level 0 ]
: Stel het volume voor iedere bron (uitgezonderd
FM) van te voren in overeenstemming met het FM-
volume in. Het volumeniveau wordt automatisch
verhoogd of verlaagd wanneer u van bron
verandert.
Kies alvorens de instelling te maken eerst de
gewenste bron.
“FIX” verschijnt op het display indien “FM” als bron
is gekozen.
Subwoofer LPF
Level
Phase
: Verdraai de regelschijf om de drempelfrequentie
voor de subwoofer te kiezen.
Off: Alle signalen worden naar de subwoofer
gestuurd.
LPF 55Hz/LPF 85Hz/LPF 120Hz: Frequenties
hoger dan 55 Hz/85 Hz/120 Hz worden niet naar
de subwoofer gestuurd.
: Draai de regelschijf om het uitgangsniveau van
de subwoofer in te stellen. Level 00 t/m Level 08
[ Level 04 ]
:
Vedraai de regelschijf om de subwooferfase te
kiezen.
0deg
(normaal) of
180deg
(tegengesteld)
HPF
Hoog-
doorlaatfilter
Kies de drempelfrequentie voor de voor- en achterluidsprekers. Stel
in overeenstemming met de LPF-instelling in.
62Hz/95Hz/
135Hz
Off
: Frequenties lager dan 62 Hz/95 Hz/135 Hz
worden niet verstuurd.
: Alle signalen worden naar de voor-/
achterluidsprekers gestuurd.
*2 Verschijnt uitsluitend wanneer de USB Bluetooth adapter (KS-UBT1) is verbonden.
*3 Stel het faderniveau op <0> indien u slechts twee luidsprekers gebruikt.
*4 De instelling heeft geen effect op de subwooferuitgang.
NL28-37_KD-R811[E]1.indd 28NL28-37_KD-R811[E]1.indd 28 1/21/10 12:52:28 PM1/21/10 12:52:28 PM
29NEDERLANDS
Categorie
Menu-
onderdeel
Kiesbare instelling, [ Fabrieksinstelling: Onderstreept ]
Audio
Beep
Pieptoon bij
toetsbediening
On
Off
: Activeren van de pieptoon.
: Uitschakelen van de pieptoon.
Amplifier
Gain * 5High Power
Low Power
: Vol 00 – Vol 50
: Vol 00 – Vol 30 (Kies indien het maximale
vermogen van iedere luidspreker lager dan 50 W
is, zodat de luidsprekers niet wordt overbelast.)
Display
Dimmer
Auto
On
Time Set
Off
: Het display wordt donker wanneer u de
koplampen inschakelt. *6
: De verlichting van het display en de toetsen
wordt verzwakt.
: Stel de timer voor de dimmer in. ( 33)
: Geannuleerd.
Level Meter Meter 1
Meter 2
: Kiezen van een van de verschillende
niveaumeterpatronen. ( 7)
Druk op
DISP
om de gekozen niveaumeter te
tonen.
Scroll * 7Once
Auto
Off
: De informatie wordt eenmaal rollend getoond.
: Het rollen van tekst wordt herhaald (met
intervallen van 5 seconden).
: Geannuleerd.
Druk de
DISP
toets langer dan een seconde in om de informatie,
ongeacht de instelling, rollend over het display te tonen.
Tag Display On
Off
: Toont de tag-informatie tijdens weergave van
MP3/WMA/WAV-fragmenten.
: Geannuleerd.
LCD Type Negative
Positive
Auto
: Negatief patroon voor display.
: Positief patroon voor display.
: Het positieve patroon wordt overdag gebruikt *8,
het negatieve patroon wordt ’s nachts gebruikt *8.
Contrast Level 01 —
Level 08
[ Level 05 ]
: Stel het displaycontrast in zodat de aanduidingen
helder en goed leesbaar zijn.
*5 Het volumeniveau verandert automatisch naar “Vol 30” indien u <Low Power> kiest met een hoger
volume dan “Vol 30” ingesteld.
*6 Het verlichtingsdraad moet worden verbonden. (Zie de “Handleiding voor installatie/aansluiting”).
*7 Bepaalde tekens en symbolen worden niet juist op het display getoond (of er verschijnt een blanco
voor in de plaats).
*8 Afhankelijk van de <Dimmer> instelling.
NL28-37_KD-R811[E]1.indd 29NL28-37_KD-R811[E]1.indd 29 1/21/10 12:52:28 PM1/21/10 12:52:28 PM
30 NEDERLANDS
Categorie
Menu-
onderdeel
Kiesbare instelling, [ Fabrieksinstelling: Onderstreept ]
Bluetooth
*9
: Voor Bluetooth bediening, 15 – 18.
: Voor Bluetooth instellingen, 20, 21.
Tuner
SSM *10
Geheugen voor
vastleggen van
sterke zenders
SSM 01 – 06
SSM 07 – 12
SSM 13 – 18
: Voor de instellingen, 8.
AF Regional *11
Alternatieve
frequentie/
regionalisatie
ontvangst
AF
AF REG
Off
: Het toestel schakelt naar een andere zender
over (en het programma zal mogelijk
verschillen van het huidige ontvangen
programma) indien de signalen van de
huidige zender zwak worden. (De AF indicator
licht op.)
: Indien de huidige ontvangen signalen zwak
worden, schakelt het toestel naar een andere
zender die hetzelfde programma uitzendt
over. (De AF en REG indicators lichten op.)
: Geannuleerd.
PTY-
Standby *10, *11
Off, PTY-codes
: Activeert PTY-standbyontvangst met een van
de PTY-codes ( 9).
TA Volume *11
Volume voor
verkeersinformatie
Vol 00 – Vol 50
(of Vol 00 –
Vol 30) * 12
[ Vol 15 ]
:
P-Search *11
Programmazoeken
On
Off :
Programmazoeken wordt geactiveerd. ( 10)
: Geannuleerd.
IF Band
Intermediare
frequentieband
Auto
Wide
: De gevoeligheid van de tuner wordt
verhoogd om interferentieruis van in de buurt
zijnde zenders te verminderen. (Het stereo-
effect gaat mogelijk verloren).
: Onderhevig aan ruis van in de buurt liggende
zenders maar de geluidskwaliteit wordt
niet verslechterd en het stereo-effect blijf
behouden.
Stereo/Mono * 10 Stereo
Mono
: Herstellen van het stereo-effect.
: Activeren van de monofunctie voor een
verbeterde FM-ontvangst, waarbij het stereo-
effect verloren gaat. ( 8)
*9 Verschijnt uitsluitend wanneer de USB Bluetooth adapter (KS-UBT1) is verbonden.
*10 Wordt uitsluitend getoond wanneer “FM” als bron is gekozen.
*11 Alleen voor FM Radio Data System-zenders.
*12 Afhankelijk van de ingestelde versterking voor de versterker.
NL28-37_KD-R811[E]1.indd 30NL28-37_KD-R811[E]1.indd 30 1/13/10 12:48:43 PM1/13/10 12:48:43 PM
32 NEDERLANDS
Kiezen van de kleur voor de verlichting van toetsen en het display
U kunt de gewenste kleur voor de verlichting
van toetsen (uitgezonderd
EQ/BASS-TRE
/
DISP
)
en het display afzonderlijk kiezen.
1
2
]
<Color>
]
<Button Zone / Display
Zone / All Zone>
Alle gedeeltes
Display-gedeelte
[Houd ingedrukt]
3
]
Kies een van de gewenste 29
vastgelegde kleuren, de <User> kleur of
<Color Flow 1/2/3>.
4Herhaal stappen 2 en 3 voor het
kiezen van een ander gedeelte en uw
gewenste kleur.
Indien <All Zone> in stap 2 is
gekozen, verandert de verlichting
van de toetsen en het display naar
de huidige/gekozen <Button Zone>
kleur.
U kunt tevens de gewenste kleur voor
<All Zone> kiezen door stap 3 uit te
voeren.
5
]
Stoppen van het instellen.
Toetsen-gedeelte
Maken van uw eigen kleuren voor dag en nacht—User
U kunt uw eigen kleuren samenstellen voor <Day Color> en <Night Color> voor het toetsen-
gedeelte en display-gedeelte.
<Day Color> Verschijnt wanneer <Dimmer> op <Off> is gesteld. ( 29)
<Night Color> Verschijnt wanneer <Dimmer> op <On> is gesteld. ( 29)
Menuhiërarchie Bediening
Color Setup
Day Color
• Button Zone ( 33)
Display Zone Druk na stap 4 op
T/P BACK
en kies vervolgens
<Display Zone> in stap 2. ( 33)
Night Color Button Zone Druk na stap 4 op
T/P BACK
en kies vervolgens
<Night Color> in stap 2. ( 33)
• Display Zone
NL28-37_KD-R811[E]1.indd 32NL28-37_KD-R811[E]1.indd 32 1/8/10 3:29:13 PM1/8/10 3:29:13 PM
33NEDERLANDS
Bijv.: Maken van <User> color voor <Button
Zone> in <Day Color>.
1
2
]
<Color Setup>
]
<Day Color>
]
<Button Zone>
3
]
Kies een primaire kleur (Red
j
Green
j
Blue) en stel vervolgens het
niveau in (00 t/m 31).
Herhaal deze procedure om alle drie
de primaire kleuren in te stellen.
1
2
]
<Display>
]
<Dimmer>
]
<Time Set>
Instellen van de tijd voor de dimmer
U kunt de start- en stoptijd voor de dimmer instellen.
[Houd ingedrukt]
[Houd ingedrukt] 3
]
Stel de starttijd voor de dimmer in.
4
]
Stel de stoptijd voor de dimmer in.
5
]
Stoppen van het instellen.
4
]
Bevestig de instellingen.
5
]
Stoppen van het instellen.
Met “00” voor alle primaire kleuren gekozen (in
stap 3) voor <Display Zone>, verschijnt er niets
op het display.
NL28-37_KD-R811[E]1.indd 33NL28-37_KD-R811[E]1.indd 33 1/8/10 3:04:46 PM1/8/10 3:04:46 PM
34 NEDERLANDS
Meer over deze receiver
Basisbediening
Algemeen
Indien u tijdens weergave van een fragment
de stroom uitschakelt, zal later bij het weer
inschakelen van de stroom de weergave
vanaf het hiervoor gestopte punt worden
voortgezet.
De bediening wordt geannuleerd indien u
na een druk op de
MENU
toets niet binnen
ongeveer 60 seconden op een andere toets
drukt.
Bediening van de tuner
Vastleggen van zenders in het geheugen
• Tijdens SSM-zoeken...
Alle hiervoor vastgelegde zenders worden
gewist en de nieuwe zenders worden
vastgelegd.
Nadat SSM is uitgevoerd, wordt automatisch
op de zender afgestemd die onder het
laagste voorkeurnummer is vastgelegd.
Bij het handmatig vastleggen van een zender,
wordt een hiervoor vastgelegde zender
gewist indien u onder hetzelfde nummer de
nieuwe zender vastlegt.
Bediening voor FM Radio Data System
Voor ontvangst van netwerk-volgen zijn voor
een juiste werking twee soorten Radio Data
System-signalen vereist—PI (Programma-
Identificatie) en AF (Alternatieve Frequentie).
Indien tijdens TA-standbyontvangst
verkeersinformatie wordt ontvangen,
verandert het volumeniveau automatisch naar
het hiervoor ingestelde niveau (TA Volume)
indien het huidige volumeniveau lager is dan
het hiervoor ingestelde niveau.
Wanneer u ontvangst van alternatieve
frequentie activeert (met AF gekozen),
wordt tevens ontvangst van netwerk-volgen
automatisch geactiveerd.
Bediening voor disc/USB
Waarschuwing voor weergave van een
DualDisc
De niet-DVD kant van een “DualDisc” komt
niet overeen met de “Compact Disc Digital
Audio” standaard. Het gebruik van de niet-
DVD kant met dit toestel wordt derhalve
afgeraden.
Algemeen
Deze receiver is ontworpen voor weergave
van een CD/CD-tekst en CD-R (Opneembaar)/
CD-RW (Herschrijfbaar) met het audio-CD (CD-
DA), MP3-formaat en WMA-formaat.
De weergave stopt indien u tijdens het
luisteren naar een disc van bron verandert.
Wanneer u de volgende keer “CD” als
weergavebron kiest, start de weergave vanaf
het punt waar hiervoor werd gestopt.
“Please Eject” verschijnt op het display indien
een disc verkeerd om is geplaatst. Druk op
0
om de disc uit te werpen.
Indien de uitgeworpen disc niet binnen 15
seconden wordt verwijderd, wordt deze disc
automatisch ter bescherming weer in het
toestel getrokken.
In deze gebruiksaanwijzing worden de
woorden “fragment” en “bestand” beiden
wisselbaar gebruikt.
Tijdens versneld voorwaarts en achterwaarts
met MP3/WMA/WAV-bestanden, hoort u het
geluid met onderbrekingen.
Een bestand-/maplijst verschijnt mogelijk
niet juist indien er te veel lagen en mappen
werden gebruikt.
NL28-37_KD-R811[E]1.indd 34NL28-37_KD-R811[E]1.indd 34 1/13/10 12:51:08 PM1/13/10 12:51:08 PM
35NEDERLANDS
Dit toestel kan slechts één-byte tekens tonen.
Andere tekens worden niet juist getoond.
Deze receiver kan MP3/WMA-bestanden
afspelen die aan de volgende voorwaarden
voldoen:
Bitwaarde van MP3/WMA: 5 kbps —
320 kbps
Bemonsteringsfrequentie van MP3:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz (voor MPEG-1)
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz (voor MPEG-2)
Bemonsteringsfrequentie van WMA:
8 kHz — 48 kHz
Het maximale aantal tekens voor namen
van mappen en bestanden is 25 (inclusief
<.mp3>, <.wma>); 128 tekens voor MP3/WMA
tag-informatie.
Dit toestel kan in totaal 20 000 bestanden
en 2 000 mappen (999 bestanden per map)
herkennen.
Deze receiver kan bestanden afspelen die met
VBR (variabele bitwaarde) zijn opgenomen.
Bij bestanden die met VBR zijn opgenomen is
er een verschil tussen de verstreken tijd die op
het display wordt getoond en de werkelijke
verstreken tijd. Het verschil wordt vooral
merkbaar bij gebruik van de zoekfunctie.
Dit toestel is niet geschikt voor weergave van
de volgende bestanden:
MP3-bestanden die met het MP3i en MP3
PRO formaat zijn gecodeerd.
MP3-bestanden die met een verkeerd
formaat zijn gecodeerd.
MP3-bestanden die met Layer 1/2 zijn
gecodeerd.
WMA-bestanden die met het lossless,
professional en voice formaat zijn
gecodeerd.
WMA-bestanden die niet op Windows
Media® Audio zijn gebaseerd.
WMA-bestanden die met DRM tegen
kopiëren zijn beschermd.
Bestanden met data als AIFF, ATRAC3, enz.
De zoekfunctie werkt maar de zoeksnelheid is
niet constant.
Afspelen van een CD-R of CD-RW
Gebruik uitsluitend “afgeronde” CD-R’s of
CD-RW’s.
Dit toestel is uitsluitend geschikt voor
weergave van bestanden van hetzelfde type
dat als eerste werd herkend indien er zowel
audio-CD (CD-DA) bestanden als MP3/WMA-
bestanden op de disc zijn opgenomen.
Dit toestel is geschikt voor multi-sessie discs;
niet-afgesloten sessies worden echter tijdens
weergave overgeslagen.
Bepaalde CD-R’s en CD-RW’s kunnen mogelijk
niet met dit toestel worden afgespeeld
vanwege de disckarakteristieken of de
volgende redenen:
De discs zijn vuil of hebben krassen.
Er is condens op de lens in het toestel
gevormd.
De aftastlens in de receiver is vuil.
De bestanden op de CD-R/CD-RW zijn met
de “Packet Write” methode geschreven.
De opname-omstandigheden waren niet
juist (missende data, enz.) of de disc zelf is
defect (of heeft vlekken, krassen, of is krom,
enz.).
Een CD-RW heeft een langere afleestijd omdat
de reflectie van een CD-RW lager dan de
reflectie van een normale CD is.
Gebruik de volgende CD-R’s of CD-RW’s niet:
Discs met stickers, labels of beschermstroken
op het oppervlak.
Discs waarop labels direct met een inktjet-
printer kunnen worden gedrukt.
Gebruik van deze discs bij hoge temperaturen
of een hoge vochtigheidsgraad kan een
onjuiste werking of beschadiging van het
toestel als gevolg hebben.
Afspelen van een MP3/WMA-disc
Deze receiver kan MP3/WMA-bestanden
met de <.mp3> of <.wma> (ongeacht de
combinatie van hoofdletters en kleine letters)
afspelen.
Dit toestel kan de namen van albums,
artiesten (zanger/es) en Tag (Versie 1.0, 1.1,
2.2, 2.3 of 2.4) voor MP3 en WMA Tag tonen.
NL28-37_KD-R811[E]1.indd 35NL28-37_KD-R811[E]1.indd 35 1/13/10 12:51:08 PM1/13/10 12:51:08 PM
36 NEDERLANDS
Het maximale aantal tekens voor namen
van mappen en bestanden is 25 (inclusief
<.mp3>, <.wma>, <.wav>); 128 tekens voor
MP3/WMA/WAV tag-informatie.
Dit toestel kan in totaal 20 000 bestanden
en 2 000 mappen (999 bestanden per map)
herkennen.
Het toestel herkent geen USB-
opslagapparatuur die een ander voltage dan
5 V heeft en de 500 mA overschrijdt.
• USB-apparatuur met speciale functies,
bijvoorbeeld databeveiligingsfuncties, kan
niet met dit toestel worden gebruikt.
• Gebruik geen USB-apparatuur met 2 of
meerdere partities.
Gebruik indien van toepassing de USB 2.0
kabel voor het verbinden.
• Dit toestel herkent mogelijk USB-apparatuur
niet indien deze via een USB-kaartlezer is
verbonden.
• Het toestel kan op USB-apparatuur
opgeslagen bestanden mogelijk niet
afspelen indien de apparatuur via een USB-
verlengsnoer is verbonden.
• Een juiste werking en stroomtoevoer via
dit toestel kan niet voor alle soorten USB-
apparatuur worden gegarandeerd.
Bluetooth bediening
Voer tijdens het besturen van de auto geen
ingewikkelde bedieningen uit, bijvoorbeeld
het bellen van nummers, gebruik van het
telefoonboek. Parkeer de auto op een veilige
plaats alvorens dergelijke bedieningen uit te
voeren.
Bepaalde Bluetooth apparatuur kan vanwege
de Bluetooth versie van die apparatuur
mogelijk niet met dit toestel worden
verbonden.
Indien u een andere USB Bluetooth adapter
verbindt, worden alle geregistreerde
apparaten en informatie gewist.
Dit toestel werkt mogelijk niet met bepaalde
Bluetooth apparatuur.
Weergave van MP3/WMA/WAV-
fragmenten van USB-apparatuur
Bij weergave van USB-apparatuur, is de
weergavevolgorde mogelijk anders dan bij
weergave met andere spelers.
Bepaalde USB-apparatuur of bepaalde
bestanden kunnen vanwege de
karakteristieken of opname-omstandigheden
mogelijk niet met dit toestel worden
afgespeeld.
Dit toestel is compatibel met USB Full-Speed.
Afhankelijk van de vorm van de USB-
apparatuur en aansluitingen, kan bepaalde
USB-apparatuur mogelijk niet juist worden
bevestigd of kan geen goede verbinding
worden gemaakt.
Zie tevens de bij de USB-opslagapparatuur
geleverde handleiding voor het aansluiten.
Het toestel werkt mogelijk onjuist met
bepaalde USB-spoelen en USB-kaartlezers.
“No File” verschijnt indien de aangesloten
USB-apparatuur geen juiste bestanden heeft.
Dit toestel kan ID3 Tag (Versie 1.0, 1.1, 2.2, 2.3
en 2.4) voor MP3 en WMA/WAV Tag tonen.
Deze receiver kan MP3/WMA/WAV-bestanden
afspelen die aan de volgende voorwaarden
voldoen:
MP3:
Bitwaarde:
32 kbps — 320 kbps (voor MPEG-1)
8 kbps — 160 kbps (voor MPEG-2)
Bemonsteringsfrequentie:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz (voor MPEG-1)
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz (voor MPEG-2)
WMA:
Bitwaarde: 5 kbps — 320 kbps
Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz — 48 kHz
Kanaal: 1 kanaal/2 kanaal
WAV:
Bitwaarde: Lineair PCM met 705 kbps en
1 411 kbps
Bemonsteringsfrequentie: 44,1 kHz
Kanaal: 1 kanaal/2 kanaal
Dit toestel is geschikt voor weergave van
MP3-bestanden die met VBR (Variabele
bitwaarde) zijn opgenomen.
NL28-37_KD-R811[E]1.indd 36NL28-37_KD-R811[E]1.indd 36 1/13/10 12:51:08 PM1/13/10 12:51:08 PM
38 NEDERLANDS
Microsoft en Windows Media zijn ofwel geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Het woord Bluetooth en de bijbehorende markeringen en logo’s zijn eigendom van Bluetooth
SIG, Inc. en Victor Company of Japan, Limited (JVC) gebruikt deze onder licentie. Overige
handelsmerken en namen zijn eigendom van de overeenkomende eigenaren.
“Made for iPod” betekent dat een elektronische accessoire specifiek is ontworpen voor het
verbinden met een iPod en door de fabrikant is erkend om aan de Apple standaard voor
gebruik en werking te voldoen.
“Works with iPhone” betekent dat een elektronische accessoire specifiek is ontworpen voor
het verbinden met een iPhone en door de fabrikant is erkend om aan de Apple standaard voor
gebruik en werking te voldoen.
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van deze apparatuur en het voldoen aan de
veiligheidsreglementen en standaard.
iPod is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen.
iPhone is een handelsmerk van Apple Inc.
JVC is niet aansprakelijk voor het verlies van data in de iPod/iPhone en/of USB-opslagapparatuur
tijdens of door het gebruik van dit systeem.
NL38-45_KD-R811[E]1.indd 38NL38-45_KD-R811[E]1.indd 38 1/8/10 3:05:01 PM1/8/10 3:05:01 PM
39NEDERLANDS
Schoonhouden van discs
Een vuile disc wordt mogelijk
niet juist afgespeeld. Veeg
een vuile disc met een zachte
doek, in een rechte lijn vanaf
het midden naar de rand toe,
schoon.
Gebruik geen oplosmiddelen (bijvoobeeld
normale platenreinigers, spray, thinner,
benzine) voor het reinigen van discs.
Afspelen van nieuwe discs
Nieuwe discs hebben mogelijk
ruwe plekjes aan de binnenste
en buitenste rand. Een dergelijke
disc wordt mogelijk niet door
het toestel herkend.
Verwijder deze bramen door een potlood of
pen langs de randen te halen.
Gebruik de volgende discs niet:
“Single” CD (8 cm disc) Kromme disc
Sticker en lijm van
sticker Plaklabel
Afwijkende vorm Doorschijnende disc
(half-doorzichtige disc)
Doorzichtige of half-
doorzichtige
gedeeltes in het
opnamevlak
Onderhoud
Reinigen van de aansluitingen
De aansluitingen zullen slechter worden indien
u het paneel veelvuldig verwijdert.
Veeg om dit te voorkomen de aansluitingen
met een wattestokje of met een met alcohol
bevochtigd doekje schoon. Wees daarbij
voorzichtig zodat u de aansluitingen niet
beschadigt.
Condensvorming
Er wordt mogelijk condens op de lens in
het toestel gevormd onder de volgende
omstandigheden:
Na het starten van de autoverwarming.
Wanneer het zeer vochtig in de auto is.
Het toestel functioneert dan mogelijk onjuist.
Werp dan de disc uit en laat het toestel een
paar uur ingeschakeld totdat het vocht is
verdampt.
Behandeling van discs
Voor het verwijderen van
een disc uit doosje, drukt
u op de middenspil van de
houder en haalt u de disc,
terwijl u deze aan de randen
vasthoudt, uit het doosje.
Middenspil
Houd een disc altijd aan de rand vast. Raak het
opname-oppervlak niet aan.
Voor het weer terugplaatsen van een disc in
het doosje, plaatst u de disc voorzichtig rond
de middenspil (met de bedrukte kant boven).
Bewaar discs na gebruik beslist in de
bijbehorende doosjes.
Aansluitingen
NL38-45_KD-R811[E]1.indd 39NL38-45_KD-R811[E]1.indd 39 1/8/10 3:05:01 PM1/8/10 3:05:01 PM


Produkt Specifikationer

Mærke: JVC
Kategori: Bilradio/cd-afspiller
Model: KD-R811

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til JVC KD-R811 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Bilradio/cd-afspiller JVC Manualer

JVC

JVC KS-AX6604 Manual

15 Januar 2025
JVC

JVC KD-R811 Manual

8 Juli 2024
JVC

JVC KD-DV7301 Manual

6 Juli 2024
JVC

JVC KD-R547 Manual

6 Juli 2024
JVC

JVC KD-DV7402 Manual

5 Juli 2024
JVC

JVC KD-R721BT Manual

4 Juli 2024
JVC

JVC KW-XG701 Manual

4 Juli 2024
JVC

JVC KS-AX5700 Manual

4 Juli 2024
JVC

JVC KD-DV4401 Manual

4 Juli 2024
JVC

JVC KD-R512 Manual

4 Juli 2024

Bilradio/cd-afspiller Manualer

Nyeste Bilradio/cd-afspiller Manualer

Fusion

Fusion PP-AM8004 Manual

19 September 2024
Belson

Belson BS12100 Manual

26 August 2024
Mx Onda

Mx Onda MX1500 Manual

25 August 2024
Belson

Belson BS12150 Manual

25 August 2024
Belson

Belson BS11900 Manual

25 August 2024
Belson

Belson BS11520 Manual

25 August 2024
Mx Onda

Mx Onda HUESCA Manual

25 August 2024
DLS

DLS RA 10 Manual

25 August 2024
Mx Onda

Mx Onda BAEZA Manual

25 August 2024
Mx Onda

Mx Onda T825M Manual

25 August 2024