K&K Sound M15 Manual


Læs gratis den danske manual til K&K Sound M15 (6 sider) i kategorien Skadedyrsbekæmper. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 23 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.9 stjerner ud af 12 anmeldelser. Har du et spørgsmål om K&K Sound M15, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/6
MARDERA WEH GEB R RÄT
MARTEN-REPELLENT DEVICE | REPOUSSE-MARTRE
M15
SONS AIGUS ULTRA-HAUTS À IMPULSION
CONSOMMATION DE COURANT
EXTRÊMEMENT FAIBLE
DÉMARRAGE AUTOMATIQUE LORSQUE
LA VOITURE EST GARÉE
ULTRA-HIGH TONE IMPULSES
EXTREMELY LOW POWER CONSUMPTION
SWITCHES ON AUTOMATICALLY WHEN
VEHICLE IS PARKED
Das STARTER Marderabwehrget
Das Gerät verjagt Marde Ar aus ut agos, Gar en usw.
mit schrille ohen, h n Toni empuls n (ca. 1 kHz).2
Es verfügt e üb r ine e äußers eri e Stro ft g ng mau nahme.
ULTRAHOHE TONIMPULSE
EXTREM NIEDRIGER STROMVERBRAUCH
AUTOMATISCHE EINSCHALTUNG BEI PARKENDEM AUTO
Zařízení vypuzuje kuny zaut pr onikavými vys ými zvuok kovými
impulzy. Mimádně níz ká sp ebo a ele trick kéh pro oudu.
Urz dzenieą odstr sza a kuny z samochodów poprzez emit owanie
przeni lik wych, wys ichok , ąpulsuj cych tonów. Bardzo niski por
mocy.
Il odisp sitiv sco acci lea martore dalle ut a omobili ttr a averso
impulsi sonori cuti a ed elev ati. Ass rbimento o di corrente
str rdin riao a amente bas .so
Het pp a ar t rj t maraa ve aag ter uits aut 'so met schrill e, hoge
t . oonimpulsen Zeer laag str mverb uioo r k.
06042
MONTAGEANLEITUNG
Wir empfehlen den Einbau durch eine Fachwerkstatt.
Bei technischen Fragen erreichen Sie uns unter support@kuk-marderabwehr.de
SICHERHEITSHINWEISE
Sicherung bei Starthilfe, Schweißarbeiten und Schnellladen entnehmen.ACHTUNG ÜBERSPANNUNGSSCHUTZ!
• Die volle Funktionstüchtigkeit des Gerätes kann nur bei Fahrzeugen mit einer 12 V Batterie gewährleistet werden.
• Der Anschluss an eine 24 V Batterie ist möglich, wenn ein Spannungswandler genutzt wird.
• Marderabwehrgerät stets vor übermäßiger Hitze schützen und Verschmutzungen vermeiden bzw. beseitigen.
• Arbeitsschritte dieser Montageanleitung und deren Sicherheitshinweise unbedingt einhalten.
• Schäden, die durch Nichtbeachten der Montageanleitung verursacht werden, sind von jeglicher Haftung ausgeschlossen.
Säubern Sie Motorraum und Parkplatz gründlich vor der Montage, um Revierkämpfe zu vermeiden
(wir empfehlen für den Motorraum den K&K Duftmarkenentferner, Artikel 000300) (8).
Bestimmungsgemäße Verwendung: Das Gerät dient dem Vertreiben von Mardern und anderen Wildtieren aus dem
Motorraum von Kraftfahrzeugen durch pulsierendes Licht und aggressive, pulsierende Ultraschallfrequenzen.
Info: Gewährleistung ausschließlich auf das Gerät, keine Übernahme von Montage und Demontagekosten!
EINBAU und INBETRIEBNAHME
Montieren Sie das Marderabwehrgerät an einer Stelle, wo es wassergeschützt ist und die ultrahohen Töne möglichst (1) (D) (B)
frei strahlen können, um Schallschatten zu vermeiden . Der Sicherungshalter sollte gut erreichbar montiert werden. Kabel sollten nicht direkt an heißen und drehenden Motorteilen (C) (2)
vorbeigeführt werden (B).
Anschluss Pluskabel mit Sicherungshalter an Pluspol der 12 V Batterie oder vergleichbares Plus . (3)
Anschluss Massekabel an Minuspol der 12 V Batterie oder Fahrzeugmasse .(4)
Anschluss des Kabels ‚Klemme 15‘ an Klemme 15 des Bordnetzes oder einen anderen Kontakt, der bei parkendem Fahrzeug auf Minus und bei laufendem Motor auf Plus geschaltet ist . (5)
Wird das Kabel angeschlossen, schaltet sich die Anlage bei laufendem Motor aus und wieder ein, sobald der Motor aus ist. Wird das Kabel nicht angeschlossen, ist die Anlage im Dauerbetrieb.
Wenn das Gerät richtig angeschlossen wurde, beginnt die LED zu blinken.(6)
Das M15 ist eine wirkungsvolle Ultraschall Abwehrlösung. Trotzdem können wir keine Garantie dafür übernehmen, dass in 100% aller Fälle der Marder vertrieben wird.
WEITERE HINWEISE
Funktioniert das Gerät nicht, könnte das folgende Ursachen haben:
1) Betriebsspannung liegt nicht bei 11 - 15 V.
2) Sicherung ist nicht im Sicherungshalter oder defekt.
3) Das Massekabel ist nicht richtig angeschlossen.
4) Die Leitung zu Klemme 15 ist nicht korrekt angeschlossen.
Sicherung Fuse PojistkuProtection ZekeringBezpiecznik Fusibile
Steuergerät Řídicí jednotkaDispositivo di comandoJednostka sterująca BesturingsapparaatControl unit Bloc de commande
3DE: Masse (Fahrzeugchassis)
EN: Earth (vehicle chassis)
FR: Masse (châssis du véhicule)
PL: ukostîeni (podvozek)
IT: massa (autotelaio)
CZ: Masa (rama pojazdu)
NL: Massa (chassis)
DE EN FR PL IT CZ NL
1x 1
1x
LED LED LED LED LED LED LED
1
2
4
1
2
3
44
6
DE:
K&K Duftmarkenentferner
EN:
FR:
Destructeur de marques olfactives
PL:
IT:
CZ:
NL:
8
OPTIONAL
A rt.-Nr.:
000300
Odstraňovač pachových stop
Prodotto per rimozione tracce
Preparat do usuwania zapachów
Geurvlagverwijderaar
Scent mark remover
6
3
Anschluss + Connection + Raccordement + Aansluiting +Podłączenie + Collegamento + ipojení +
Anschluss − Connection − Raccordement AansluitingPodłączenie − Collegamento ipojení −
ZUBEHÖR
- Montageset No 1002
Entsorgung: Das Gerät darf nicht im Hausmüll entsorgt werden.
Erkundigen Sie sich bei Ihren lokalen Behörden über die ordnungsgemäße Entsorgung.
TECHNISCHE DATEN:
B n V Aut attetriebsspa nung: 12 ob erie
Stromaufnahme rdu chsc nittlich h: , <1 2 mA
Ult asc allr h fr n c kHzeque z: a.12 (± 10%)
Schalld uck:r c (a. 85 dB ±25%)
Pulsfreque z:n ca. ek 10 S an, ca. ek 10 S Pau seim Wechsel
A rah kel r lbst lwin Ult aschal: a. c 14
Lautsprec er:h Ultr lwaschal andler mit Alu alotk ten ranmemb
Tem ratupe rbe eicr h: c - Ca. 25 +7...
F zunktionsan eige: bl kin ende ED L
(A hr ku bsc ec ngund Funktionskontrol )le
M caße: a. 91 x 50x 28 mm
S r G riche ung: lassiche ung 5 x 0 mm2 , 0, (5 A oder 1 A)
Auch für Fahrzeugemit CAN Bus geeignet.
Z aul ssung rdu ch da Ks ra tff ahr n mt-Bu desa t mit dem E1 Zeichen.
A
2
0,5 A (1 A)
min. 10 cm
max. 85° C
B
8
max.
D
C
1
NO
1
D
5
Klemme 15
terminal 15
borne 15
zacisk 15
morsetto 15
svorce 15
klem 15
DE:
EN:
FR:
PL:
IT:
CZ:
NL:
45 Anschluss Klemme 15 Connection terminal 15 borne 15 klem 15Raccordement Aansluiting Podłączenie Collegamento zacisk 15 morsetto 15 Připojesvorce 15
7Kabelbinder Cable ties Attaches de câble Opaski zaciskowe (kablowe) Fascette serracavo Stahovací pásky Kabelbinder
7
2x
2x


Produkt Specifikationer

Mærke: K&K Sound
Kategori: Skadedyrsbekæmper
Model: M15

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til K&K Sound M15 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Skadedyrsbekæmper K&K Sound Manualer

K&K Sound

K&K Sound M15 Manual

30 August 2024

Skadedyrsbekæmper Manualer

Nyeste Skadedyrsbekæmper Manualer

Perel

Perel GIK09N1 Manual

31 December 2025
Perel

Perel GIK16N1 Manual

31 December 2025
Ardes

Ardes AR6S05A Manual

30 December 2025
LAS

LAS 16274 Manual

14 December 2024
Ardes

Ardes PP1603 Manual

4 Oktober 2024
Sencor

Sencor SIK 50B Manual

4 September 2024
Perel

Perel GIKLED03 Manual

4 September 2024