Koenig B05300 - Air 450 Manual

Koenig Luftfugter-Affugter B05300 - Air 450

Læs gratis den danske manual til Koenig B05300 - Air 450 (11 sider) i kategorien Luftfugter-Affugter. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 21 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.0 stjerner ud af 11 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Koenig B05300 - Air 450, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/11
Original Swiss Design by
Ultraschall-Luftbefeuchter
Mit dem Wohlfühleffekt eines Wasserfalls
Humidificateur à ultrasons
Avec les bienfaits d'une chute d'eau
Umidificatore a ultrasuoni
Con l‘effetto benessere di una cascata
AIR
450
2 3
Verehrte Kundin, verehrter Kunde
Chère Cliente, cher Client
Caro Cliente
www.koenigworld.com
Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie eine gute Wahl getroffen. Es wird Ihnen bei
richtiger Pflege während Jahren gute Dienste erweisen. Vor der ersten Inbetrieb-
nahme bitten wir Sie jedoch, die vorliegende Gebrauchsanweisung gut durchzule-
sen und vor allem die nachfolgenden Sicherheitshinweise zu beachten. Personen,
die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen dieses Gerät nicht be-
nutzen. Bewahren Sie die Verpackung für eine spätere Verwendung auf, vernichten
Sie aber sämtliche Plastikbeutel, da diese für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug
werden könnten.
Vous avez fait le bon choix en achetant cet appareil. S’il est entretenu correcte-
ment, il vous rendra service pendant de longues années. Lisez attentivement la
notice d’utilisation avant la première mise en service de l’appareil et respectez les
instructions de sécurité indiquées ci-dessous. Les personnes qui ne connaissent
pas le mode d’emploi de l’appareil ne doivent pas l’utiliser. Gardez l’emballage
pour une utilisation ultérieure, mais détruisez tous les sacs en plastique qui, utilisés
comme jouets, sont très dangereux pour les enfants.
Acquistando questo apparecchio, ha fatto una buona scelta. Con la giusta cura,
risulterà assai utile negli anni. Prima della messa in funzione, leggere attentamente
le presenti istruzioni per l’uso e soprattutto le indicazioni di sicurezza che seguono.
Le persone che non hanno dimestichezza con le istruzioni per l’uso, non possono
utilizzare l’apparecchio. Conservare la confezione per un utilizzo futuro. Eliminare
comunque tutti i sacchetti di plastica, perché possono essere un gioco pericoloso
per i bambini.
Weitere Informationen zu unseren Produkten und dem Sortiment finden Sie unter:
Pour de plus amples informations sur nos produits ou notre assortiment, veuillez consulter:
Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti o la nostra serie, volete consultare:
Sehr hohe Befeuchtungsleistung: Zerstreut Wasser
als feinster, sichtbarer Nebel.
Humidification très élevée: diffuse une fine brume
visible dans l’air ambiant.
Umidificazione molto elevato: nebulizza l’aria in finis-
sime goccioline.
Die integrierte Kalkfilterkartusche verhindert die Kalkbil-
dung. Grosser Frischwassertank mit 5 Liter.
Le filtre anticalcaire prévient la formation de calcaire.
Grand réservoir d’eau de 5 litres.
La cartuccia di demineralizzazione impedisce la forma-
zione di calcare. Grande serbatoio di acqua da 5 litri.
Geräteübersicht ............................................................................................. 8
Présentation de l’appareil
Panoramica apparecchio
Tank füllen ...................................................................................................11
Remplir le réservoir
Riempire il serbatoio
Gebrauchen .................................................................................................12
Utiliser
Utilizzo
Sicherheitshinweise ....................................................................................... 4
Consignes de sécurité
Avvertenze di sicurezza
Garantie ...................................................................................................... 20
Garantie
Garanzia
Reinigung ..................................................................................................... 14
Nettoyage
Pulitura
Entkalken .....................................................................................................15
Détartrage
Decalcificare
Was tun wenn .............................................................................................. 18
Que faire lorsque
Cosa fare se
Kalkfilterkartusche wechseln ........................................................................16
Changer le filtre anticalcaire
Sostituire la cartuccia filtro anticalcare
Messstreifen zur Ermittlung der Wasserhärte ......................................... 19/20
Bandelette de mesure de la dureté de l’eau
Cartine per determinare la durezza dell’acqua
Clean Cube wechseln ................................................................................... 17
Changer le Clean Cube
Sostituire il Clean Cube
Vor dem Erstgebrauch ................................................................................. 10
Avant la première utilisation
Prima del primo impiego
Allgemeine Hinweise ................................................................................... 10
Remarques générales
Indicazioni generali
Bedienung mittelsTouchscreen-Display, abdunkelbar für
in der Nacht. Jederzeit den Überblick der Luftfeuchtigkeit
dank integriertem Hygrostat.
Commande par écran tactile, fonction pour tamiser
l’éclairage de l’écran pour la nuit. Aperçu permanent de
l’humidité relative de l’air ambiant grâce à un hygrostat
intégré.
Controllo tramite display tattile, oscuramento del display
per la notte. Indicatore dell’umidità atmosferica attuale.
Stromschlag vermeiden
Éviter un choc électrique
Evitare scossa elettrica
Zuvor beachten
A observer préalablement
Osservare precedentemente
Wichtig! Unbedingt beachten
Important! A respecter impérativement
Importante! Osservare assolutamente
Hilfreiche Information
Information utile
Informazione utile
Entsorgung
Élimination
Smaltimento
In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV
Conforme aux Directives européennes en matière de sécurité et de CEM
In conformità alle Direttive Europee per la Sicurezza e EMC
Der Grüne Punkt – europaweites Kennzeichnungssystem für Verpackungsrecycling
Le point vert – label marquant l’adhésion à un système de contribution au recyclage des déchets
Punto verde – logo utilizzato per individuare un particolare sistema per lo smaltimendo degli imballaggi


Produkt Specifikationer

Mærke: Koenig
Kategori: Luftfugter-Affugter
Model: B05300 - Air 450

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Koenig B05300 - Air 450 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig