Description  English
The USB charger charges devices with a built-in rechargeable battery and a USB port.
Use
USB wall charger:
•  Connect the USB charger to the wall socket.
•  Connect the USB cable of the device to the USB charger.
USB car charger:
•  Connect the USB charger into the cigarette lighter connection of your vehicle.
•  Connect the USB cable of the device to the USB charger.
Technical data
USB wall charger CS12UW001BL
CS12UW001WH
CS34UW001BL
CS34UW001WH
CS45UW001BL
CS45UW001WH
USB ports 1 2 2
Power input 110-240 V
ac 110-240 Vac 110-240 Vac
Power output 5 V / 1.2 A 5 V / 1.0 A + 2.4 A 5 V / 2.1 A + 2.4 A
USB car charger CS12UC001BL CS31UC001BL CS42UC001BL
USB ports 1 2 2
Power input 12-24 V
dc 12-24 Vdc 12-24 Vdc
Power output 5 V / 1.2 A 5 V / 1.0 A + 2.1 A 5 V / 2.1 A + 2.1 A
Safety
•  To reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized 
technician when service is required.
•  Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should 
occur.
•  Read the manual carefully before use. Keep the manual for future reference.
•  Only use the device for its intended purposes. Do not use the device for other 
purposes than described in the manual.
•  Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or 
defective, replace the device immediately.
•  The device is suitable for indoor use only. Do not use the device outdoors.
•  Do not expose the device to water or moisture.
Beschrijving  Nederlands
De USB-oplader laadt apparaten op met een ingebouwde oplaadbare batterij en een 
USB-poort.
Gebruik
USB-wandoplader:
•  Sluit de USB-oplader aan op het stopcontact.
•  Sluit de USB-kabel van het apparaat aan op de USB-oplader.
USB-auto-oplader:
•  Sluit de USB-oplader aan op de sigarettenaanstekeraansluiting van uw voertuig.
•  Sluit de USB-kabel van het apparaat aan op de USB-oplader.
Technische gegevens
USB-wandoplader CS12UW001BL
CS12UW001WH
CS34UW001BL
CS34UW001WH
CS45UW001BL
CS45UW001WH
USB-poorten 1 2 2
Ingangsvermogen 110-240 V
ac 110-240 Vac 110-240 Vac
Uitgangsvermogen 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,4 A 5 V / 2,1 A + 2,4 A
USB-auto-oplader CS12UC001BL CS31UC001BL CS42UC001BL
USB-poorten 1 2 2
Ingangsvermogen 12-24 V
dc 12-24 Vdc 12-24 Vdc
Uitgangsvermogen 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,1 A 5 V / 2,1 A + 2,1 A
Veiligheid
•  Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus 
om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
•  Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als er zich 
problemen voordoen.
•  Lees de handleiding voor gebruik aandachtig door. Bewaar de handleiding voor latere 
raadpleging.
•  Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het apparaat 
niet voor andere doeleinden dan beschreven in de handleiding.
•  Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een 
beschadigd of defect apparaat onmiddellijk.
•  Het apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis. Gebruik het apparaat 
niet buitenshuis.
•  Stel het apparaat niet bloot aan water of vocht.
Beschreibung  Deutsch
Das USB-Ladegerät lädt Geräte mit eingebauter wiederauadbarer Batterie und USB-Anschluss.
Gebrauch
USB-Steckerladegerät:
•  Verbinden Sie das USB-Ladegerät mit der Wandsteckdose.
•  Verbinden Sie das USB-Kabel des Geräts mit dem USB-Ladegerät.
USB-KFZ-Ladegerät:
•  Verbinden Sie das USB-Ladegerät mit dem Zigarettenanzünderanschluss Ihres Fahrzeugs.
•  Verbinden Sie das USB-Kabel des Geräts mit dem USB-Ladegerät.
Technische Daten
USB-Steckerladegerät CS12UW001BL
CS12UW001WH
CS34UW001BL
CS34UW001WH
CS45UW001BL
CS45UW001WH
USB-Anschlüsse 1 2 2
Eingangsspannung 110-240 V
ac 110-240 Vac 110-240 Vac
Ausgangsspannung 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,4 A 5 V / 2,1 A + 2,4 A
USB-KFZ-Ladegerät CS12UC001BL CS31UC001BL CS42UC001BL
USB-Anschlüsse 1 2 2
Eingangsspannung 12-24 Vdc 12-24 Vdc 12-24 Vdc
Ausgangsspannung 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,1 A 5 V / 2,1 A + 2,1 A
Sicherheit
•  Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei 
erforderlichen Servicearbeiten ausschließlich von einem autorisierten Techniker 
geönet werden.
•  Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von 
anderen Geräten.
•  Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahren 
Sie die Bedienungsanleitung zur späteren Bezugnahme auf.
•  Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nur für 
den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck.
•  Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein Teil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät 
beschädigt oder defekt, erneuern Sie es unverzüglich.
•  Das Gerät eignet sich nur zur Verwendung in Innenräumen. Verwenden Sie das Gerät 
nicht im Freien.
•  Setzen Sie das Gerät keinem Wasser und keiner Feuchtigkeit aus.
Descripción  Español
El cargador USB carga dispositivos con una batería recargable integrada y un puerto USB.
Uso
Cargador de pared USB:
•  Conecte el cargador USB a la toma de pared.
•  Conecte el cable USB del dispositivo al cargador USB.
Cargador de coche USB:
•  Conecte el cargador USB a la conexión del mechero de su vehículo.
•  Conecte el cable USB del dispositivo al cargador USB.
Datos técnicos
Cargador de pared USB CS12UW001BL
CS12UW001WH
CS34UW001BL
CS34UW001WH
CS45UW001BL
CS45UW001WH
Puertos USB 1 2 2
Entrada de alimentación 110-240 VCA 110-240 VCA 110-240 VCA
Salida de alimentación 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,4 A 5 V / 2,1 A + 2,4 A
Cargador de coche USB CS12UC001BL CS31UC001BL CS42UC001BL
Puertos USB 1 2 2
Entrada de alimentación 12-24 VCC 12-24 VCC 12-24 VCC
Salida de alimentación 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,1 A 5 V / 2,1 A + 2,1 A
Seguridad
•  Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto sólo debería abrirlo un 
técnico autorizado cuando necesite reparación.
•  Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera 
algún problema.
•  Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve el manual en caso de futura necesidad.
•  Utilice el dispositivo únicamente para su uso previsto. No utilice el dispositivo con una 
nalidad distinta a la descrita en el manual.
•  No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido daños o tiene un defecto. Si el 
dispositivo ha sufrido daños o tiene un defecto, sustitúyalo inmediatamente.
•  El dispositivo sólo es apto para uso en interiores. No utilice el dispositivo en exteriores.
•  No exponga el dispositivo al agua ni a la humedad.
Description  Français
Le chargeur USB charge les appareils intégrant une pile rechargeable et un port USB.
Usage
Chargeur mural USB :
•  Connectez le chargeur USB à la prise murale.
•  Connectez le câble USB de l’appareil au chargeur USB.
Chargeur de voiture USB :
•  Connectez le chargeur USB à la prise d’allume-cigare de votre véhicule.
•  Connectez le câble USB de l’appareil au chargeur USB.
Caractéristiques techniques
Chargeur mural USB CS12UW001BL
CS12UW001WH
CS34UW001BL
CS34UW001WH
CS45UW001BL
CS45UW001WH
Ports USB 1 2 2
Alimentation électrique 110-240 V
ca 110-240 Vca 110-240 Vca
Sortie d'alimentation 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,4 A 5 V / 2,1 A + 2,4 A
Chargeur de voiture USB CS12UC001BL CS31UC001BL CS42UC001BL
Ports USB 1 2 2
Alimentation électrique 12-24 V
cc 12-24 Vcc 12-24 Vcc
Sortie d'alimentation 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,1 A 5 V / 2,1 A + 2,1 A
Sécurité
•  Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil doit être ouvert uniquement par 
un technicien qualié si une réparation s’impose.
•  Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y a un problème.
•  Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel pour toute référence 
ultérieure.
•  Utilisez l’appareil uniquement pour son usage prévu. N’utilisez pas l’appareil à d’autres 
ns que celles décrites dans le manuel.
•  N’utilisez pas l’appareil si une pièce quelconque est endommagée ou défectueuse. 
Sil’appareil est endommagé ou défectueux, remplacez-le immédiatement.
•  L’appareil est conçu exclusivement pour une utilisation en intérieur. N’utilisez pas 
l’appareil à l’extérieur.
•  N’exposez pas l’appareil à l’eau ou à l’humidité.
Descrizione  Italiano
Il caricabatterie USB carica i dispositivi con una batteria ricaricabile integrata e una porta USB.
Uso
Caricabatterie USB da parete:
•  Collegare il caricabatterie USB alla presa a parete.
•  Collegare il cavo USB del dispositivo al caricabatterie USB.
Caricabatterie USB da auto:
•  Collegare il caricabatterie USB alla presa dell’accendisigari nel veicolo.
•  Collegare il cavo USB del dispositivo al caricabatterie USB.
Dati tecnici
Caricabatterie USB da parete CS12UW001BL
CS12UW001WH
CS34UW001BL
CS34UW001WH
CS45UW001BL
CS45UW001WH
Porte USB 1 2 2
Alimentazione d’ingresso 110-240 V
ca 110-240 Vca 110-240 Vca
Potenza di uscita 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,4 A 5 V / 2,1 A + 2,4 A
Caricabatterie USB da auto CS12UC001BL CS31UC001BL CS42UC001BL
Porte USB 1 2 2
Alimentazione d’ingresso 12-24 V
cc 12-24 Vcc 12-24 Vcc
Potenza di uscita 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,1 A 5 V / 2,1 A + 2,1 A
Sicurezza
•  Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente prodotto deve essere aperto solo 
da un tecnico autorizzato, nel caso sia necessario ripararlo.
•  Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un 
problema.
•  Leggere il manuale con attenzione prima dell’uso. Conservare il manuale per riferimenti 
futuri.
•  Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Non utilizzare il dispositivo per scopi 
diversi da quelli descritti nel manuale.
•  Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose. Se il dispositivo è danneggiato 
o difettoso, sostituirlo immediatamente.
•  Questo dispositivo è adatto solo per uso in ambienti interni. Non utilizzare il dispositivo 
all’aperto.
•  Non esporre il dispositivo ad acqua o umidità.
Descrição  Português
O carregador USB carrega dispositivos com uma bateria recarregável incorporada e uma 
porta USB.
Utilização
Carregador USB de parede:
•  Ligue o carregador USB à tomada de parede.
•  Ligue o cabo USB do dispositivo ao carregador USB.
Carregador USB para automóvel:
•  Ligue o carregador USB para automóvel à tomada do isqueiro do seu veículo.
•  Ligue o cabo USB do dispositivo ao carregador USB.
Dados técnicos
Carregador USB de parede CS12UW001BL
CS12UW001WH
CS34UW001BL
CS34UW001WH
CS45UW001BL
CS45UW001WH
Portas USB 1 2 2
Entrada de potência 110-240 Vca 110-240 Vca 110-240 Vca
Saída de potência: 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,4 A 5 V / 2,1 A + 2,4 A
Carregador USB para automóvel CS12UC001BL CS31UC001BL CS42UC001BL
Portas USB 1 2 2
Entrada de potência 12-24 Vcc 12-24 Vcc 12-24 Vcc
Saída de potência: 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,1 A 5 V / 2,1 A + 2,1 A
Segurança
•  Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque eléctrico, este 
produto deve apenas ser aberto por um técnico autorizado.
•  Desligue o produto da tomada de alimentação e outro equipamento se ocorrer um 
problema.
•  Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar. Guarde o manual para 
consulta futura.
•  Utilize o dispositivo apenas para a nalidade a que se destina. Não utilize o dispositivo 
para outras nalidades além das descritas no manual.
•  Não utilize o dispositivo caso tenha alguma peça danicada ou com defeito. Se o 
dispositivo estiver danicado ou tenha defeito, substitua imediatamente o dispositivo.
•  O dispositivo destina-se apenas a utilização no interior. Não utilize o dispositivo no exterior.
•  Não exponha o dispositivo a água ou humidade.
Beskrivelse  Dansk
USB-opladeren oplader apparater med indbygget genopladeligt batteri og USB-port.
Anvendelse
USB-vægoplader:
•  Slut USB-opladeren til en stikkontakt.
•  Slut apparatets USB-kabel til UBS-opladeren.
USB-biloplader:
•  Slut USB-opladeren til cigarettænderen i dit køretøj.
•  Slut apparatets USB-kabel til UBS-opladeren.
Tekniske data
USB-vægoplader CS12UW001BL
CS12UW001WH
CS34UW001BL
CS34UW001WH
CS45UW001BL
CS45UW001WH
USB-porte 1 2 2
Indgangseekt 110-240 Vac 110-240 Vac 110-240 V ac
Udgangseekt 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,4 A 5 V / 2,1 A + 2,4 A
USB-biloplader CS12UC001BL CS31UC001BL CS42UC001BL
USB-porte 1 2 2
Indgangseekt 12-24 V
dc 12-24 Vdc 12-24 Vdc
Udgangseekt 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,1 A 5 V / 2,1 A + 2,1 A
Sikkerhed
•  For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, må dette produkt kun åbnes af en 
autoriseret tekniker, når service er nødvendig.
•  Tag produktet ud af stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår et problem.
•  Læs vejledningen omhyggeligt inden apparatet tages i brug. Gem vejledningen til 
fremtidig brug.
•  Brug kun apparatet til de tilsigtede formål. Brug ikke apparatet til andre formål end 
dem, som er beskrevet i vejledningen.
•  Brug ikke apparatet, hvis det har beskadigede eller defekte dele. Hvis apparatet er 
beskadiget eller defekt, skal det omgående udskiftes.
•  Apparatet er kun beregnet til indendørs brug. Brug ikke apparatet udendørs.
•  Udsæt ikke apparatet for vand eller fugt.
Beskrivelse  Norsk
USB-laderen lader enheter med et innebygd oppladbart batteri og en USB-port.
Bruk
USB-vegglader:
•  Koble USB-laderen til stikkontakten.
•  Koble USB-kabelen fra enheten til USB-laderen.
USB-billader:
•  Koble USB-laderen til sigarettennertilkoblingen til kjøretøyet.
•  Koble USB-kabelen fra enheten til USB-laderen.
Tekniske data
USB-vegglader CS12UW001BL
CS12UW001WH
CS34UW001BL
CS34UW001WH
CS45UW001BL
CS45UW001WH
USB-porter 1 2 2
Strøminngang 110-240 V
ac 110-240 Vac 110-240 Vac
Strømutgang 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,4 A 5 V / 2,1 A + 2,4 A
USB-billader CS12UC001BL CS31UC001BL CS42UC001BL
USB-porter 1 2 2
Strøminngang 12–24 V
dc 12–24 Vdc 12–24 Vdc
Strømutgang 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,1 A 5 V / 2,1 A + 2,1 A
Sikkerhet
•  For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet bare åpnes av en autorisert 
tekniker når vedlikehold er nødvendig.
•  Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår.
•  Les bruksanvisningen nøye før bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk.
•  Bruk bare enheten for det tiltenkte formålet. Ikke bruk enheten til andre formål enn 
det som er beskrevet i bruksanvisningen.
•  Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt. Enheten må erstattes umiddelbart 
hvis den er skadet eller defekt.
•  Enheten er kun ment for innendørs bruk. Ikke bruk enheten utendørs.
•  Ikke utsett enheten for vann eller fuktighet.
Beskrivning  Svenska
USB-laddaren är en enhet med ett inbyggt laddbart batteri och en USB-port.
Användning
USB-väggladdare:
•  Anslut USB-laddaren till ett vägguttag.
•  Anslut enhetens USB-kabel till USB-laddaren.
USB-billaddare:
•  Anslut USB-laddaren till uttaget för cigarettändare i ditt fordon.
•  Anslut enhetens USB-kabel till USB-laddaren.
Tekniska data
USB-väggladdare CS12UW001BL
CS12UW001WH
CS34UW001BL
CS34UW001WH
CS45UW001BL
CS45UW001WH
USB-portar 1 2 2
Ineekt: 110-240 V
ac 110-240 Vac 110-240 Vac
Utgående eekt 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,4 A 5 V / 2,1 A + 2,4 A
USB-billaddare CS12UC001BL CS31UC001BL CS42UC001BL
USB-portar 1 2 2
Ineekt: 12-24 Vdc 12-24 Vdc 12-24 V dc
Utgående eekt 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,1 A 5 V / 2,1 A + 2,1 A
Säkerhet
•  För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt endast öppnas av behörig 
tekniker när service behövs.
•  Dra ut strömkabeln från vägguttaget och koppla ur all annan utrustning om något 
problem skulle uppstå.
•  Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behåll bruksanvisningen för att kunna 
använda den igen.
•  Använd endast enheten för dess avsedda syfte. Använd inte enheten till andra 
ändamål än dem som beskrivs i denna bruksanvisning.
•  Använd inte enheten om någon del är skadad eller felaktig. Om enheten är skadad 
eller felaktig ska den bytas ut omedelbart.
•  Enheten är bara avsedd för inomhusanvändning. Använd inte enheten utomhus.
•  Utsätt inte enheten för vatten eller fukt.
Kuvaus  Suomi
USB-laturi lataa laitteita, joissa on sisäänrakennettu ladattava paristo ja USB-liitin.
Käyttö
USB-seinälaturi:
•  Liitä USB-laturi seinäpistorasiaan.
•  Liitä laitteen USB-johto USB-laturiin.
USB-autolaturi:
•  Kytke laturi ajoneuvosi tupakansytyttimen liitäntään.
•  Liitä laitteen USB-johto USB-laturiin.
Tekniset tiedot
USB-seinälaturi CS12UW001BL
CS12UW001WH
CS34UW001BL
CS34UW001WH
CS45UW001BL
CS45UW001WH
USB-liittimet 1 2 2
Sähkösyöttö 110 - 240 V
AC 110 - 240 V
AC 110 - 240 V
AC
Sähkölähtö 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,4 A 5 V / 2,1 A + 2,4 A
USB-autolaturi CS12UC001BL CS31UC001BL CS42UC001BL
USB-liittimet 1 2 2
Sähkösyöttö 12 - 24 V
dc 12 - 24 V
dc 12 - 24 V
dc
Sähkölähtö 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,1 A 5 V / 2,1 A + 2,1 A
Turvallisuus
•  Sähköiskun riskin pienentämiseksi, ainoastaan valtuutettu huoltohenkilö saa avata 
tämän laitteen huoltoa varten.
•  Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
•  Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
•  Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä laitetta muuhun 
kuin käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen.
•  Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen. Jos laite on vioittunut tai 
viallinen, vaihda laite välittömästi.
•  Laite sopii vain sisäkäyttöön. Älä käytä laitetta ulkona.
•  Älä altista laitetta vedelle ja kosteudelle.
Περιγραφή  Ελληνικά
Ο φορτιστής USB φορτίζει συσκευές με μια ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία 
και μια θύρα USB.
Χρήση
Φορτιστής τοίχου USB:
•  Συνδέστε τον φορτιστή USB στην υποδοχή τοίχου.
•  Συνδέστε το καλώδιο USB της συσκευής στον φορτιστή USB.
Φορτιστής αυτοκινήτου USB:
•  Συνδέστε το φορτιστή USB στην υποδοχή σύνδεσης αναπτήρα του οχήματός σας.
•  Συνδέστε το καλώδιο USB της συσκευής στον φορτιστή USB.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Φορτιστής τοίχου USB CS12UW001BL
CS12UW001WH
CS34UW001BL
CS34UW001WH
CS45UW001BL
CS45UW001WH
Θύρες USB 1 2 2
Ισχύς είσοδου 110-240 V
ac 110-240 Vac 110-240 Vac
Ισχύς εξόδου 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,4 A 5 V / 2,1 A + 2,4 A
Φορτιστής αυτοκινήτου USB CS12UC001BL CS31UC001BL CS42UC001BL
Θύρες USB 1 2 2
Ισχύς είσοδου 12-24 V
dc 12-24 Vdc 12-24 Vdc
Ισχύς εξόδου 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,1 A 5 V / 2,1 A + 2,1 A
Ασφάλεια
•  Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί 
μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις).
•  Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα.
•  Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν από τη χρήση. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για 
μελλοντική αναφορά.
•  Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τους προοριζόμενους σκοπούς. Μη χρησιμοποιείτε 
τη συσκευή για διαφορετικούς σκοπούς από τους περιγραφόμενους στο εγχειρίδιο.
•  Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν οποιοδήποτε τμήμα της έχει ζημιά ή ελάττωμα. 
Εάν η συσκευή έχει ζημιά ή ελάττωμα, αντικαταστήστε την αμέσως.
•  Η συσκευή ενδείκνυται μόνο για εσωτερική χρήση. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε 
εξωτερικό χώρο.
•  Μην εκθέτετε τη συσκευή σε νερό ή υγρασία.
Opis  Polski
Ładowarka USB ładuje urządzenia z wbudowanym akumulatorem i portem USB.
Użytkowanie
Ładowarka sieciowa USB:
•  Podłączyć ładowarkę USB do gniazdka elektrycznego.
•  Podłączyć kabel USB urządzenia do ładowarki USB.
Ładowarka samochodowa USB:
•  Podłączyć ładowarkę USB do gniazda zapalniczki w pojeździe.
•  Podłączyć kabel USB urządzenia do ładowarki USB.
Dane techniczne
Ładowarka sieciowa USB CS12UW001BL
CS12UW001WH
CS34UW001BL
CS34UW001WH
CS45UW001BL
CS45UW001WH
Porty USB 1 2 2
Wejście zasilania 110-240 V
ac 110-240 Vac 110-240 Vac
Wyjście zasilania 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,4 A 5 V / 2,1 A + 2,4 A
Ładowarka samochodowa USB CS12UC001BL CS31UC001BL CS42UC001BL
Porty USB 1 2 2
Wejście zasilania 12-24 V
dc 12-24 Vdc 12-24 Vdc
Wyjście zasilania 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,1 A 5 V / 2,1 A + 2,1 A
Bezpieczeństwo
•  W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem elektrycznym, niniejsze urządzenie 
powinno być otwierane wyłącznie przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy 
wymagane jest przeprowadzenie przeglądu.
•  W przypadku wystąpienia problemu odłączyć urządzenie od sieci i innego sprzętu.
•  Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję. 
Zachowaj instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
•  Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie należy 
używać urządzenia w celach innych niż określono w instrukcji.
•  Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub wadliwa. 
Jeśli urządzenie jest uszkodzone lub wadliwe, należy niezwłocznie wymienić urządzenie.
•  Urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku wewnętrznego. Nie używać urządzenia na 
zewnątrz.
•  Nie wystawiać urządzenia na działanie wody lub wilgoci.
Popis  Česky
USB nabíječka nabíjí zařízení pomocí zabudované dobíjecí baterie a USB portu.
Použití
Nástěnná nabíječka USB:
•  USB nabíječku zasuňte do zásuvky ve zdi.
•  USB kabel zařízení připojte k USB nabíječce.
Autonabíječka USB:
•  Autonabíječku USB připojte k zapalovači sigaret vašeho vozidla.
•  USB kabel zařízení připojte k USB nabíječce.
Technické údaje
Nástěnná nabíječka USB CS12UW001BL
CS12UW001WH
CS34UW001BL
CS34UW001WH
CS45UW001BL
CS45UW001WH
USB porty 1 2 2
Vstupní napájení 110-240 Vac 110-240 Vac 110-240 Vac
Výstupní výkon: 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,4 A 5 V / 2,1 A + 2,4 A
Autonabíječka USB CS12UC001BL CS31UC001BL CS42UC001BL
USB porty 1 2 2
Vstupní príkon 12-24 Vdc 12-24 Vdc 12-24 Vdc
Výstupní výkon 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,1 A 5 V / 2,1 A + 2,1 A
Bezpečnost
•  Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být vpřípadě potřeby tento 
výrobek otevřen pouze autorizovaným technikem.
•  Dojde-li k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
•  Před použitím si pozorně přečtěte příručku. Příručku uschovejte pro pozdější použití.
•  Zařízení používejte pouze k jeho zamýšleným účelům. Nepoužívejte zařízení k jiným 
účelům, než je popsáno v příručce.
•  Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Pokud je zařízení 
poškozené nebo vadné, okamžitě jej vyměňte.
•  Toto zařízení je určeno pouze pro použití v místnosti. Nepoužívejte zařízení v exteriérech.
•  Nevystavujte zařízení působení vody ani vlhkosti.
Opis  Slovenčina
USB nabíjačka nabíja zariadenia so zabudovanou dobíjacou batériou a portu USB.
Použitie
USB nabíjačka do zásuvky:
•  USB nabíjačku vsuňte do zásuvky na stene.
•  S pomocou USB kábla pripojte zariadenia k USB nabíjačke.
USB autonabíjačka:
•  Autonabíjačku vsuňte do zapaľovača cigariet vášho vozidla.
•  S pomocou USB kábla pripojte zariadenia k USB nabíjačke.
Technické údaje
USB nabíjačka do zásuvky CS12UW001BL
CS12UW001WH
CS34UW001BL
CS34UW001WH
CS45UW001BL
CS45UW001WH
Porty USB 1 2 2
Vstupné napájanie 110-240 Vac 110-240 Vac 110-240 Vac
Výstupný výkon 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,4 A 5 V / 2,1 A + 2,4 A
USB autonabíjačka CS12UC001BL CS31UC001BL CS42UC001BL
Porty USB 1 2 2
Výstupný príkon 12-24 Vdc 12-24 Vdc 12-24 Vdc
Výstupný výkon 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,1 A 5 V / 2,1 A + 2,1 A
Bezpečnosť
•  Na obmedzenie rizika poranenia elektrickým prúdom smie tento výrobok otvárať iba 
oprávnený technik v prípade potreby servisu.
•  Pokiaľ sa vyskytne problém, výrobok odpojte z elektrickej siete a od ostatných zariadení.
•  Pred použitím si pozorne prečítajte príručku. Príručku uschovajte pre neskoršie použitie.
•  Zariadenie používajte len na účely, na ktoré je určené. Nepoužívajte zariadenie na iné účely, 
než je opísané v príručke.
•  Nepoužívajte zariadenie, ak je akákoľvek časť poškodená alebo chybná. Ak je zariadenie 
poškodené alebo chybné, ihneď ho vymeňte.
•  Toto zariadenie je určené len na použitie v miestnosti. Nepoužívajte zariadenie v exteriéroch.
•  Nevystavujte zariadenie pôsobeniu vody ani vlhkosti.
Leírás  Magyar
Az USB töltő egy beépített, újratölthető akkumulátorral és egy USB port segítségével tölt 
fel különböző eszközöket.
Használat
USB fali töltő:
•  Csatlakoztassa az USB töltőt az aljzathoz.
•  Csatlakoztassa az eszközhöz tartozó USB kábelt az USB töltőhöz.
USB autós töltő:
•  Csatlakoztassa az USB töltőt járműve szivargyújtó-csatlakozójához.
•  Csatlakoztassa az eszközhöz tartozó USB kábelt az USB töltőhöz.
Műszaki adatok
USB fali töltő CS12UW001BL
CS12UW001WH
CS34UW001BL
CS34UW001WH
CS45UW001BL
CS45UW001WH
USB portok 1 2 2
Tápbemenet: 110-240 Vac 110-240 Vac 110-240 Vac
Tápkimenet: 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,4 A 5 V / 2,1 A + 2,4 A
USB autós töltő CS12UC001BL CS31UC001BL CS42UC001BL
USB portok 1 2 2
Tápbemenet: 12-24 Vdc 12-24 Vdc 12-24 Vdc
Tápkimenet: 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,1 A 5 V / 2,1 A + 2,1 A
Biztonság
•  Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a márkaszerviz 
képviselője nyithatja fel.
•  Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről.
•  A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikönyvet, hogy 
szükség esetén belenézhessen.
•  Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben 
feltüntetettől eltérő célra.
•  Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy 
meghibásodott készüléket azonnal javíttassa meg, vagy cseréltesse ki.
•  A készülék csak beltéri használatra készült. Ne használja a készüléket kültérben.
•  Vigyázzon, hogy ne érje a készüléket víz vagy nedvesség.
Kirjeldus  Eesti
USB-laadija laeb seadmeid sisseehitatud taaslaetava aku ja USB-pordiga.
Kasutamine
USB-seinalaadija.
•  Ühendage USB-laadija seinakontakti.
•  Ühendage seadme USB-kaabel USB-laadijasse.
USB-autolaadija.
•  Ühendage USB-laadija oma sõiduki sigaretisüütaja ühendusse.
•  Ühendage seadme USB-kaabel USB-laadijasse.
Tehnilised andmed
USB-seinalaadija CS12UW001BL
CS12UW001WH
CS34UW001BL
CS34UW001WH
CS45UW001BL
CS45UW001WH
USB-pordid 1 2 2
Toitesisend 110-240 Vac 110-240 Vac 110-240 Vac
Toiteväljund 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,4 A 5 V / 2,1 A + 2,4 A
USB-autolaadija CS12UC001BL CS31UC001BL CS42UC001BL
USB-pordid 1 2 2
Toitesisend 12-24 Vdc 12-24 Vdc 12-24 Vdc
Toiteväljund 5 V / 1,2 A 5 V / 1,0 A + 2,1 A 5 V / 2,1 A + 2,1 A
Ohutus
•  Elektrilöögi ohu vähendamiseks tohib toodet hooldamiseks avada ainult volitatud tehnik.
•  Probleemi tekkimisel eemaldage toode vooluvõrgust ja teistest seadmetest.
•  Lugege kasutusjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Hoidke kasutusjuhend 
hilisemaks kasutamiseks alles.
•  Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt. Ärge kasutage seadet eesmärkidel, mida pole 
toodud käesolevas kasutusjuhendis.
•  Ärge kasutage seadet, kui selle mis tahes osa on kahjustatud või vigane. Kui seade on 
kahjustatud või vigane, vahetage see kohe välja.
•  Seade sobib kasutamiseks ainult siseruumides. Ärge kasutage seadet õues.
•  Ärge jätke seadet vihma või niiskuse kätte.
CS12UW001BL / CS12UW001WH / 
CS34UW001BL / CS34UW001WH / 
CS45UW001BL / CS45UW001WH / 
USB wall charger
CS12UC001BL / CS31UC001BL / CS42UC001BL
USB car charger