Lasko Whirlwind A12668 Manual

Lasko Ventilator Whirlwind A12668

Læs gratis den danske manual til Lasko Whirlwind A12668 (4 sider) i kategorien Ventilator. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 45 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.4 stjerner ud af 23 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Lasko Whirlwind A12668, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
Since 1906
Whirlwind Dual Axis Fan
Instruction Manual
(Model A12665, A12667, A12668, A12669)
Used for Models:
A12665, A12667
A12668, A12669
Register Your Product Today
www.lasko.com/product-registration/
You will benefit from:
- Efficient and enhanced support
- Future product updates
Have a Question? Need a Part?
Please Do Not Return Product to Store!
Contact Lasko Customer Service:
(800) 233-0268 Monday-Friday 8AM - 5PM EST.
(Valid in the USA, its Territories, and CANADA Only)
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product
described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply
with instructions could result in personal injury and/or property damage!
This Fan is for residential use only. It is not intended to be used in commercial, industrial
or agricultural settings.
Rev. A 02/23 A12665, A12667, A12668, A12669_ES1
(A12665, A12667
A12668, A12669)
Rev. A 02/23 A12665, A12667, A12668, A12669_ES8
WARNING
MANTENIMIENTO
Para reducir el riesgo de choque eléctrico e incendio, por favor obedezca las siguientes instrucciones:
CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS
Si su Ventilador falla al operar, ver abajo una lista de causas y soluciones probables:
1. Esté seguro que el cordón de alimentación está conectado a la red eléctrica
2. Revise si las baterías en el mando a distancia son nuevas y están apropiadamente instalados.
Si usted tiene un problema que no puede ser la resolución por los pasos listó arriba,el contacto Ayuda Técnica en (800) 233-0268, el lunes por
el viernes, entre las horas de 8:00 de la mañana y 5:00 de la tarde. EST.
ALMACENAMIENTO: Almacene el Ventilador con estas instrucciones, en la caja original en un lugar fresco y seco.
LUBRICACION: Los rodamientos estan lubricados permanentemente de por vida. No se requiere mantenimiento.
DISPOSICIÓN: Los materiales de empaque de cartón corrugado son reciclables. Para desechar este producto de manera ecológicamente
responsable, comuníquese con su proveedor de servicio de desechos local o visite www.1800recycling.com
®.
SERVICIO AL CLIENTE:
Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: producthelp@lasko.com
Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de
reparación y repuestos. Se puede comunicar con nuestro equipo de Servicio al Cliente de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este.
Por favor tenga disponible el número de modelo.
Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380
(Por favor no envíe el producto a esta dirección) www.lasko.com
El manual imprimió en la China
GARANTÍA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS, LLC (VÁLIDO EN EE.UU., SUS TERRITORIOS, Y CANADÁ ÚNICAMENTE)
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.
CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura dos (2) año a partir de la fecha original de
compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.
QUÉ HARÁ LASKO: Durante el período de garantía, Lasko, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser defectuosas o
reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable. Para todas las reclamaciones de garantía, se debe devolver el producto a Lasko
Products, LLC a cargo del cliente con la prueba de compra dentro del período de garantía. Comuníquese con el departamento de atención al cliente de Lasko para
obtener una Autorización de Devolución (“RA”, por sus siglas en inglés). NO devuelva los productos sin una RA o no se procesará la reclamación de la garantía.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u operación
inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas. Esta garantía no cubre los costos de envío para la
devolución de productos a Lasko para su reparación o reemplazo. Lasko abonará los cargos de envío de devolución a Lasko con posterioridad a las reparaciones
o el reemplazo bajo garantía.
CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD), DURAN UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRODUCTO
VENDA O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINGÚN CASO LA
RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR CONSECUENCIA
POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAREÑOS, CORTA-CIRCUITOS O
TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO
BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD
TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.
Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños incidentales o
por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos.
Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia.
Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía.
Tornillo
Posición de
bloqueo Posición de
desbloqueo
- Siempre desconecte el cable eléctrico antes de trasladar, reparar o limpiar.
- NUNCA coloque el Ventilador dentro o cerca de agua.
- Retire la rejilla delantera para limpiar el ventilador. Ubique el tornillo en
la parte superior de la parrilla trasera y retírelo. Desbloquee la parrilla
delantera girándola en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la
posición de desbloqueo. Vuelva a colocar la parrilla después de limpiarla
girando la parrilla delantera en el sentido de las agujas del reloj hasta
la posición de bloqueo. Reemplace el tornillo.
- Limpie el ventilador solo con una aspiradora equipada con un accesorio
de cepillo; El vacío eliminará la pelusa y la suciedad del interior del
ventilador.
- Limpie el cuerpo del Ventilador únicamente con un trapo suave.
- NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES tales como gasolina, bencina,
disolvente para pinturas u otros limpi-adores duros.
Rev. A 02/23 A12665, A12667, A12668, A12669_ES7
Partes Incluidas
Encendido
Presione para encender/apagar
el ventilador
Velocidad
Pulse +/- para cambiar de
velocidad
Temporizador
Pulse para configurar el
temporizador desde
1 - 12 horas
Controles
Botón de encendido/velocidad
Presione el centro del dial para encender/apagar
el ventilador.
La velocidad del ventilador se puede configurar de
1 a 12 horas. Gire el dial en el sentido de las agujas
del reloj para aumentar la velocidad. Gire en sentido
contrario a las agujas del reloj para disminuir la
velocidad.
Botón temporizador
El temporizador se puede configurar en 1-12 horas.
Continúe presionando el botón del temporizador para
alcanzar el ajuste de tiempo deseado. Para desactivar
la función de temporizador, pulse el botón Botón de
temporizador hasta el indicador de botón de
temporizador El LED se apaga y la pantalla digital
dice "0"
Oscilación giratoria
Presione el botón de oscilación giratoria para
iniciar y detener la función de oscilación.
Oscilación de inclinación
Presione el botón de oscilación de inclinación
para iniciar y detener la función de oscilación.
Oscilación orbital
Pulse los botones de oscilación de oscilación e
inclinación para activar la Oscialltion orbital.
* Modo oscuro LASKO
Tenga en cuenta que este producto está habilitado para el modo
oscuro. Las luces de la pantalla se apagarán automáticamente
para crear una experiencia de usuario más agradable.
Reemplazo de la batería (control remoto)
Este producto contiene una batería
de litio/de celda tipo moneda.
Asegúrese de que las baterías estén instaladas
correctamente con respecto a la polaridad (+ y -). Siempre
compre una batería de litio de tipo moneda CR2025 nueva
(3 V) para reemplazarla. Limpie los contactos de la batería
y también los del dispositivo antes de la instalación de la
batería. Quite las baterías de los equipos que no vaya a
utilizar durante un período de tiempo prolongado.
ADVERTENCIA: Mantenga las baterías lejos de los niños.
Si es necesario reemplazar la batería del control
remoto, reemplácela con una batería de litio CR2025.
Para quitar la batería, presione y sostenga la lengüeta
(1) mientras extrae la bandeja de la batería (2).
Deseche la batería vieja correctamente. Instalar
Nueva batería en la bandeja de la batería. Luego
deslice la batería Vuelva a colocar la bandeja en
el control remoto empujándola hasta que clics y
bloqueos en su lugar.
Rev. A 02/23 A12665, A12667, A12668, A12669_ES2
WARNING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, these instructions and warnings should always be
followed to reduce the risk of fire, electrical shock and injury to persons:
Read all instructions before using this Fan.
WARNING
CAUTION
AVOID the use of extension cords, power strips, power taps, outlet style air fresheners or other cord connected device, as these devices
may overheat and cause a fire hazard.
• DO NOT operate any fan with a damaged cord or plug. Discard fan or return to an authorized service facility for examination and/or repair.
• DO NOT route power cord under rugs, carpets, runners or furniture. This may damage the cord or cause it to overheat creating a fire hazard.
ALWAYS place the Fan on a stable, flat, level surface while in operation to prevent the Fan from overturning.
• NEVER insert or allow fingers or objects to enter grill openings while Fan is in operation or injury and/or damage to the Fan may occur.
• DO NOT block, cover or obstruct air flow to or from the Fan while in operation.
• DO NOT use this Fan outdoors or near water or wet locations such as a bath tub, pool or hot tub. Use of this Fan in a wet location may
create a shock hazard.
• DO NOT run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under furniture or
appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.
• NEVER use a single extension cord to operate more than one Fan or other electrical device.
• DO NOT use this Fan if it has been damaged or is not functioning properly.
• Remote controls for other appliances or electronic equipment can sometimes interfere with the operation of this Fan. If this occurs, move
the Fan to another location.
• Keep Fan remote control unit away from chairs and your bed where it may be sat or laid upon and inadvertently turn on the fan.
• THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008). This Fan is not suitable for use in agricultural
facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 547-7
(2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for agricultural buildings.
• THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 500 (2008). This Fan is not suitable for use in hazardous locations.
Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements
for hazardous locations.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR PERSONAL INJURY,
ALWAYS FOLLOW THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS:
Ventilador
Control Remoto
1
2
1 2
Fuente de
alimentación
con cable
3
3
DO NOT use this Fan to ventilate areas where flammable liquids or vapors are used, stored or are present, including paints, gasoline,
varnishes, floor refinishing products or solvents. ALWAYS read and follow all warnings and instructions on the containers for these
products!
ALWAYS be sure the plug fits tightly into the outlet. When plugs fit loosely into outlets, they may slip partially out of the outlet and
create a poor connection. This may cause outlets to overheat and create a potential fire hazard. Outlets in this condition should be
replaced by a qualified electrician.
ALWAYS unplug the power cord when servicing, cleaning or moving the Fan. DO NOT use the ON/OFF switch as the sole means of
disconnecting power. NEVER leave children unattended when the Fan is on or plugged in. ALWAYS turn off and unplug the Fan
when not in use.
BE CERTAIN that the power source for the Fan is 120V AC. DO NOT plug the Fan into 240V or other power source.
WARNING: Chemical Burn Hazard. Keep batteries away from children.
This product contains a lithium button/coil cell battery. If a new or used lithium button/coin cell battery is swallowed or enters the
body, it can cause severe internal burns and can lead to death in as little as 2 hours. Always completely secure the battery
compartment. If the battery compartment does not close securely, stop using the product, remove the batteries, and keep it away
from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
The cells should be disposed of properly, including keeping them away from children; even used cells may cause injury.
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, do not use replacement parts that have not been
recommended by the manufacturer (e.g. parts made at home using a 3D printer).
Controles Remoto
El control remoto tiene las mismas funciones que el
panel de control del ventilador.
Fuente De Alimentación
Fuente de alimentación
con cable
Oscilación
Presione el botón superior
para la oscilación giratoria
Presione el botón inferior
para la oscilación de inclinación
Pulse los botones de oscilación
de oscilación e inclinación para
activar la Oscialltion orbital


Produkt Specifikationer

Mærke: Lasko
Kategori: Ventilator
Model: Whirlwind A12668

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Lasko Whirlwind A12668 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ventilator Lasko Manualer

Lasko

Lasko 2017 Manual

18 Marts 2025
Lasko

Lasko U11300 Manual

17 Marts 2025
Lasko

Lasko H20685 Manual

17 Marts 2025
Lasko

Lasko 4443 Manual

10 Marts 2025
Lasko

Lasko 4930 Manual

10 Marts 2025
Lasko

Lasko S18654 Manual

4 Februar 2025
Lasko

Lasko H20600 Manual

30 Januar 2025

Ventilator Manualer

Nyeste Ventilator Manualer