FamilyFix
DRU0874A16
DOREL U.K.
Imperial Place 4
Maxwell Road
Borehamwood
Hertfordshire WD6 1JN
UNITED KINGDOM
DOREL FRANCE S.A.S.
Z.I. - 9 bd du Poitou
BP 905
49309 Cholet Cedex
FRANCE
DOREL GERMANY
Augustinusstraße 9 c
D-50226 Frechen-Königsdorf
DEUTSCHLAND
DOREL POLSKA
Innowacyjna 8   
41-208 Sosnowiec  
POLAND
DOREL BELGIUM 
BITM Brussels
International Trade Mart
Atomiumsquare 1, BP 177
1020 Brussels 
BELGIQUE / BELGIE 
DOREL NETHERLANDS 
Postbus 6071
5700 ET Helmond
NEDERLAND
DOREL HISPANIA S.A. 
C/Pare Rodés n°26
Torre A 4°
Edificio Del Llac Center
08208 Sabadell (Barcelona)
ESPAÑA
DOREL ITALIA S.P.A. 
a Socio Unico
Via Verdi, 14
24060 Telgate (Bergamo)
ITALIA
DOREL PORTUGAL 
Rua Pedro Dias, 25
4480-614 Rio Mau (VDC)
PORTUGAL
DOREL SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4
1023 Crissier
SWITZERLAND / SUISSE
www.maxi-cosi.com
0-4 Y / 0-18 kg
EN
Congratulations on your 
purchase. 
For the maximum protection and 
comfort of your child, it is essential 
that you read through the entire 
manual carefully and follow all 
instructions. 
FR
Nous vous félicitons pour  
votre achat.  
Pour une protection maximale et un 
confort optimal de votre enfant, il est 
essentiel d’étudier attentivement et 
complètement le mode d’emploi et 
de respecter les instructions.
DE
Wir beglückwünschen Sie zu 
Ihrem Kauf.  
Zum besten Schutz und optimalen 
Komfort Ihres Kindes ist es wichtig, 
die Gebrauchsanweisung vollständig 
und sorgfältig zu lesen und zu 
beachten. 
NL
Gefeliciteerd met de aankoop.    
Voor een maximale bescherming  
en een optimaal comfort voor je  
kind is het essentieel de volledige 
handleiding zorgvuldig te bestuderen 
en op te volgen.
ES
¡Enhorabuena por tu compra! 
Para una protección máxima y un 
confort óptimo para tu bebé, es muy 
importante que leas el manual con 
atención y que sigas las instrucciones.
IT
Congratulazioni per il vostro 
acquisto.  
Per la massima protezione e per  
un comfort ottimale del vostro 
bambino, è molto importante 
leggere l’intero manuale e seguirne 
attentamente tutte le istruzioni.
PT
Felicitámo-lo pela sua compra.   
Para uma boa protecção e máximo 
conforto para o seu filho, é 
importante que leia atentamente  
e siga todas as instruções de 
utilização.
PL
Gratulujemy udanego zakupu!    
Aby zapewnić dziecku najwyższy i 
optymalny poziom bezpieczeństwa i 
wygody, należy uważnie przeczytać 
cały podręcznik i ściśle przestrzegać 
wszystkich zawartych w nim instrukcji.
TR
Seçtiğiniz ürün için sizi tebrik 
ederiz.
Bebeğiniz için en iyi koruma ve en iyi 
konfor için kullanım kılavuzunun 
tamamını dikkatlice okuyup buna 
uymanız son derece önemlidir.
EL 
RU
UK
   
ET
Õnnitleme teid ostu puhul.
Lapse maksimaalse kaitse ja 
mugavuse nimel on oluline, et te 
loeksite kogu juhendi hoolikalt läbi 
ning järgiksite kõiki juhiseid.
V
I
D
E
O