Consignes de sécurité
xLire soigneusement la notice d’utilisation avant
d’utiliser l’appareil.
xRaccorder l’appareil uniquement à une prise de
terre.
xFaire fonctionner l’appareil avec la tension indiquée
sur la plaque signalétique (voir socle de la
machine).
xNe pas plonger l’appareil dans l’eau et le tenir hors
de la portée des enfants.
xNe pas faire fonctionner l’appareil sans eau.
xRemplir le réservoir d’eau uniquement avec de l’eau
froide (ne pas utiliser d’autre liquide).
xLa verseuse en verre n’est pas adaptée aux micro-
ondes.
xArrêter l’appareil entre 2 processus d’ébullition et le
laisser refroidir.
xRetirer la prise pour le nettoyage de l’appareil ou en
cas de panne.
xLa plaque de maintien de la chaleur chauffe lors du
fonctionnement de l’appareil. Eviter les contacts et
la tenir hors de portée des enfants.
xEn cas d’endommagement du cordon d’alimen-
tation de l’appareil ou de l’appareil lui-même, le
faire réparer par le fabricant, son service après-
vente ou une personne qualifée afin d’éviter tout
risque !
Ne jamais faire fonctionner l’appareil si son état est
défectueux.
xRespecter les instructions de détartrage.
Préparation de l’appareil et
première préparation du café
xDérouler la longueur de câble nécessaire (fig. 2).
xRelever la partie arrière du couvercle (fig. 1-D).
Remplir le réservoir d’eau avec de l’eau froide
jusqu’à la marque supérieure des tasses puis
refermer le couvercle.
xMettre l’interrupteur Marche/Arrêt (fig. 1 - E) sur la
position «I» et laisser l’eau s’écouler, la première
fois sans filtre en papier et sans mouture de café.
Mettre ensuite l’interrupteur sur la position «0».
xUne fois l’appareil refroidi (env. 5 minutes), vous
pouvez préparer votre café.
xIntroduire la quantité d’eau souhaitée dans le
réservoir d’eau fraîche.
xPlier les bords inférieur et latéral du filtre en papier
Melitta 100 et placer le dans le support filtre
(fig. 1 - A).
xVerser la mouture de café finement moulue dans le
filtre en papier (1 volume de tasse Melitta = 6 g).
xPlacer le support-filtre sur la verseuse et introduire
le tout dans l’appareil.
xMettre l’interrupteur Marche/Arrêt sur la position
«I» ; l’eau chaude commence à s’écouler après
quelques instants.
xLa plaque de maintien de la chaleur (fig. 1 - F) reste
enclanchée et maintient le café chaud.
Maintenance et entretien
xEssuyer l’appareil uniquement avec un chiffon
unique.
xLa dureté de l’eau différente selon les lieux
d’utilisation et la fréquence d’utilisation ne
permettent pas de déterminer avec précision à quel
moment le détartrage doit être effectué.
Règle approximative : Détartrer l’appareil après
chaque paquet de filtres en papier utilisé (40 filtres
en papier = 10 procédés d’ébullition)
Détartrage
xDétartrer régulièrement votre cafetière électrique.
xDiluer le détartrant dans la verseuse après lecture
des instructions figurant sur l’emballage et verser-le
dans le réservoir d’eau.
Nous vous recommandons d’utiliser les produits
Melitta suivants:
– Détartrant poudre «Action rapide» Melitta pour
cafetières
– Détartrant liquide Melitta
xLaisser agir la solution dans l’appareil pendant
environ 10 mn puis laisser le reste de la solution
s’écouler.
xEffectuer 3 rinçages successifs à l’eau claire.
Melitta Garantie F
Pour cet appareil, nous proposons une garantie répondant aux conditions
suivantes, outre les réglementations légales en matière de garantie :
1. Cet appareil est garanti en principe pendant une durée de 12 mois à partir
de la date d’achat. La garantie n’entre en vigueur que lorsque la date
d’achat est confirmée par le tampon et la signature du vendeur ou sur
présentation du ticket de caisse.
2. Durant la période de garantie, nous remédions gratuitement à toutes les
défectuosités de l’appareil résultant de défauts de matériaux ou de
fabrication. La garantie est assurée sous forme de réparation ou de
remplacement des pièces défectueuses ou de l’appareil. Les pièces
remplacées deviennent la propriété du fabricant. La garantie est proposée
sans facturation de frais de transport, d’emballage ou de frais accessoires
particuliers.
3. La garantie ne couvre pas les défauts consécutifs à une utilisation
inappropriée (telle que par ex. le fonctionnement avec une tension ou une
nature de courant incorrecte), à un entretien inadéquat et à l’usure normale
des pièces survenant après utilisation de l’appareil. La garantie ne
s’applique pas aux défauts qui ne nuisent que faiblement à la valeur ou à la
capacité d’utilisation de l’appareil.
4. La garantie est résiliée en cas d’intervention de tiers non autorisés par le
fabricant ou d’utilisation de pièces de rechange autres que les pièces de
rechange d’origine.
5. La garantie n’est valable que dans le pays d’achat de l’appareil. En cas de
recours en garantie, renvoyer l’appareil
xsi possible dans son emballage d’origine
xavec la carte de garantie remplie et le justificatif d’achat ainsi qu’avec
xla description de la réclamation
au service après-vente Melitta ou à l’un des services après-vente ou
vendeurs spécialisés autorisés.
6. Tous les autres types de réclamations, en particulier des dommages et
intérêts, y compris les dommages consécutifs, sont exclus dans la mesure
où la responsabilité du fabricant n’est pas prescrite de manière impérative.
Les droits à la garantie de l’acheteur final résultant du contrat de vente/de la
situation juridique avec le vendeur ne sont pas concernés par cette garantie.
Melitta Appareils ménagers
GmbH & Co. KG
Melittastr. 19
D-32427 Minden
Réparations :
Téléphone +49 (0) 571/8 68 72-3
Commande de pièces de rechange :
Téléphone +49 (0) 571 / 8 68 52-3
F
Veiligheidsvoorschriften
A.u.b. voor gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig
doorlezen.
xApparaat alleen op stopcontact met randaarde
aansluiten.
xHet apparaat mag alleen met de op het typeplaatje
(zie onderkant van het apparaat) vermelde
spanning gebruikt worden.
xApparaat niet in water onderdompelen en uit de
buurt van kinderen houden.
xApparaat nooit zonder water in werking zetten.
xWaterreservoir mag alleen met schoon, koud water
gevuld worden (geen andere vloeistoffen).
xDe glaskan is niet geschikt voor gebruik in de
magnetron/microgolfoven.
xOm het apparaat tegen thermische overbelasting te
beschermen, moet tussen twee keer koffiezetten 5
min. gewacht worden. Apparaat daarbij
uitschakelen.
xVoor het reinigen van het apparaat of bij storing de
stekker uit het stopcontact trekken.
xBij gebruik van het apparaat wordt het
warmhoudplaatje warm - niet aanraken en uit de
buurt van kinderen houden.
xAls het aansluitsnoer van dit apparaat of het
apparaat zelf beschadigd wordt, moet het door de
fabrikant, de klantenservice of een deskundige
gerepareerd worden, om gevaren te voorkomen.
Nooit het apparaat in gebruik nemen als het defect
is!
xOntkalkingstips in acht nemen.
Voor het eerste kopje Koffie
xDe benodigde lengte van het snoer van de
oprolinrichting (afb. 2) afrollen.
xHet achterste deel van het deksel (afb. 1-D)
omhoogklappen, het schone, koude water tot het
bovenste streepje van het aantal kopjes vullen.
Deksel weer sluiten.
xAan-/uitschakelaar (afb. 1-E) op stand ”I” zetten en
het water bij de eerste keer koffie zetten zonder
filterzakje en koffie door laten lopen. Daarna
schakelaar op stand ”O” zetten.
xNa het afkoelen van het apparaat (ca. 5. minuten)
kunt u koffie zetten.
xGewenste hoeveelheid water in het waterreservoir
vullen.
xMelitta®filterzakje®100 op de ingeperste rand
omvouwen en in de filterhouder (afb. 1-A) zetten.
xVul het filterzakje met gemalen koffie. Gebruik één
maatschepje (ca. 6 gram) per kopje.
xFilterhouder op glaskan zetten en alles in het
apparaat zetten.
xAan-/uitschakelaar op stand ”I” zetten; na een tijdje
loopt er heet water door.
Onderhoud
xApparaat a.u.b. alleen met een vochtige doek
afvegen.
xDoor de verschillende hardheden van het water en
de frequentie van het gebruik kan het tijdstip van
ontkalken niet exact bepaald worden.
xVuistregel: Na het gebruik van elk pak filterzakjes
(40 zakjes = 40 keer koffiezetten) het apparaat
ontkalken.
Ontkalken
xA.u.b. regelmatig ontkalken.
xOntkalker, zoals op de verpakking vermeld, in de
glaskan oplossen en in het waterreservoir gieten.
Gebruik voor het ontkalken de Melitta biologisch af-
breekbare snelontkalker, in poeder of vloeibare vorm.
xApparaat inschakelen, de helft van de ontkalkings-
oplossing door laten lopen, apparaat weer uit-
schakelen.
xOplossing ca. 10 minuten in het apparaat laten
werken, daarna de rest door laten lopen.
xVervolgens drie keer max. hoeveelheid koud,
schoon water door het apparaat laten lopen.
Melitta Garantie NL
In aanvulling op de wettelijke voorschriften geeft Melitta een garantie onder de
volgende voorwarden:
1. Melitta geeft gedurende een periode van twaalf maanden na de
aankoopdatum een garantie op het koffiezetapparaat. Deze garantie is
alleen geldig wanneer de aankoopdatum wordt bevestigd door een
winkelstempel en handtekening van de handelaar op de garantiekaart of op
vertoon van een aankoopbewijs met daarop de aankoopdatum van de
winkel.
2. Tijdens de garantieperiode worden defekten van het apparaat, die
veroorzaakt worden door gebreken in het materiaal en/of fabricage, gratis
verholpen door – naar keuze van Melitta – reparatie of vervanging van de
defekte onderdelen of vervanging van het apparaat. Door de vervanging van
onderdelen of het koffiezetapparaat wordt de garantieperiode niet verlengd.
Vervangen onderdelen en apparaten worden eigendom van Melitta.
Bij gebruikmaking van de garantie binnen 6 maanden na de aankoopdatum
betaalt u eveneens geen verzend-, verpakkings-, of andere bijkomende
administratiekosten.
3. De garantie geldt niet voor defekten of schade die veroorzaakt worden door
verkeerd gebruik (bv. in werking stellen met incorrecte stroom of voltage),
onzorgvuldig onderhoud of normale slijtage. Bovendien geldt de garantie
niet op het breken van de kan of defekten die slechts een te verwaarlozen
effect hebben op de waarde of het functioneren van het toestel.
4. De garantie vervalt indien reparaties worden uitgevoerd door derden die niet
door Melitta zijn erkend of bij gebruik van niet originele
vervangingsonderdelen.
5. De garantie is uitsluitend geldig in het land waar het apparaat werd gekocht.
Indien u aanspraak op de garantie wilt maken, stuur dan het apparaat:
xbij voorkeur in de originele verpakking;
xmet een geldige garantiekaart of geldig aankoopbewijs;
xmet een omschrijving van de klacht
naar de Melitta-Consumentenservice of een erkende klantenservice of
speciaalzaak.
6. Alle andere aanspraken van welke aard dan ook, waaronder begrepen alle
aanspraken voor overige schade en kosten, inclusief gevolgschade, al dan
niet gebaseerd op deze garantie, zijn uitdrukkelijk uitgesloten, voor zover de
fabrikant door de wet niet verplicht aansprakelijk is.
7. Aanspraken onder deze garantie beïnvloeden niet de aanspraken van de
gebruiker voortvloeiend uit het koopcontract/juridische relatie met de
verkoper.
Melitta-Consumentenservice:
Nederland: Melitta Nederland B.V.
Edisonweg 50
4207 HG GORINCHEM
Tel.: 01 83/64 26 26
NL
België: Melitta BVBA/SPRL
Europark-Noord 31
9100 SINT-NIKLAAS
Tel.: 03/778 17 05
Linea 2000 BVBA/SPRL
Bouwelven 12A
Industriezone Klein Gent
2280 GOBBENDONK
Tel.: 014/21 71 91
België: Melitta BVBA/SPRL
Europark-Noord 31
9100 SINT-NIKLAAS
Tel.: 03-778 17 05
Linea 2000 BVBA/SPRL
Bouwelven 12A
Industriezone Klein Gent
2280 GOBBENDONK
Tel.: 014-21 71 91