INDICAŢIE:
1) Folosiţi pad-urile adezive pentru suprafeţe netede (B). Folosiţi pad-urile adezive 3M dacă, un perete nu este
drept respectiv are o suprafaţă aspră (C). Aşteptaţi 24 de ore până când, continuaţi montajul, pentru a asigura
o aderenţă mai bună.
2) Înainte de montare curăţaţi suprafaţa pe care, doriţi să fixaţi produsul. Aveţi grijă ca suprafaţa să fie curată, fără
grăsime şi uscată. În caz contrar pad-urile adezive şi pad-urile adezive 3M nu se lipesc suficient de bine
de perete.
УКАЗАНИЕ:
1) Използвайте залепващите подложки при гладки повърхности (B). Използвайте залепващите подложки
3М , ако стената е неравна или с грапава повърхност (C). Изчакайте 24 часа преди да продължите с
монтажа, за да осигурите по-добро сцепление.
2) Преди да прикрепите продукта почистете повърхността, върху която искате да го поставите. Обърнете
внимание на това повърхността да бъде чиста, суха и не мазна. В противен случай залепващите
подложки и залепващите подложки 3М не могат да създадат добро сцепление.
BEMÆRK:
1) Brug klæbepuderne til glatte overflader (B). Brug 3M klæbepuderne , hvis væggen er ujævn hhv. har en ru
overflade (C). Vent 24 timer, inden monteringen fortsættes, for at garantere en bedre klæbeevne.
2) Rens overfladen, som produktet skal anbringes på, inden det anbringes. Sørg for, at overfladen er ren, tør og
fedtfri. Ellers kan klæbepuderne og 3M klæbepuderne ikke hæfte tilstrækkeligt.
HUOMAUTUS:
1) Käytä tarratyynyjä sileällä pinnalla (B). Käytä 3M tarratyynyjä , mikäli seinä on epätasainen tai sen pinta
karhea (C). Odota 24 tuntia ennen kuin jatkat asennusta, näin taataan kestävämpi kiinnitys.
2) Puhdista ennen asennusta pinta, jolle haluat asentaa tuotteen. Tarkista, että pinta on puhdas, kuiva eikä siinä ole
rasvaa. Muussa tapauksessa tarratyynyt tai 3M tarratyynyt eivät kiinnity kunnolla.
OBS:
1) Använd fastsättningskuddarna för plana ytor (B). Använd 3M fastsättningskuddar när väggen är ojämn resp.
grov yta (C). Vänta 24 timmar tills du fortsätter med monteringen för att öka häftförmågan.
2) Rengör ytan där du vill montera produkten innan du monterar den. Se till att ytan är ren, torr och fettfri. Annars kan
inte fästsättningskuddarna och 3M fastsättningskuddarna fästa ordentligt.
WSKAZÓWKA:
1) Przylepce należy stosować na gładkich powierzchniach (B). Przylepce 3M należy stosować, gdy ściana jest
nierówna lub powierzchnia jest chropowata (C). Należy odczekać 24 godziny przed przystąpieniem do
dalszego montażu, aby zagwarantować lepszą przyczepność.
2) Przed zamocowaniem produktu należy oczyścić powierzchnię, na której ma on zostać zamocowany. Należy
przestrzegać, aby powierzchnia była czysta, sucha oraz wolna od tłuszczu. W przeciwnym razie przylepce
oraz przylepce 3M nie są wystarczająco przyczepione.
UTALÁS:
1) Sima felületeknél használja a ragasztó párnákat (B). Ha a fal nem sima ill. érdes felületű, használja a 3M
ragasztó párnákat (C). Jobb tapadás biztosításához várjon 24 órát mielőtt a szerelést folytatná.
2) Tisztítsa meg a felületet, amelyre a terméket ráerősíteni szeretné, mielőtt azt ráerősíti. Ügyeljen arra, hogy a
felület tiszta, száraz és zsírmentes legyen. Ellenkező esetben a ragasztó párnák és a 3M ragasztópárnák
nem tapadnak kielégítően.
OPOZORILO:
1) Lepilne blazinice uporabite pri gladkih površinah (B). Lepilne blazinice 3M uporabite, kadar je stena neravna
oz. je njena površina hrapava (C). Počakajte 24 ur, preden nadaljujete z montažo, da se zagotovi boljšo
lepilnost.
2) Površino, na katero želite pritrditi izdelek, očistite, preden izdelek montirate. Pazite na to, da je površina čista,
suha in nemastna. V nasprotnem primeru lepilne blazinice in lepilne blazinice 3M niso prilepljene dovolj
dobro.
UPOZORNĚNÍ:
1) Použijte lepicí podložky u hladkých povrchů (B). Použijte lepicí podložky 3M , není-li stěna rovná a popř.
vykazuje-li drsný povrch (C). Počkejte 24 hodin, než budete pokračovat s montáží, aby se zaručilo lepší přilnutí.
2) Před umístěním výrobku vyčistěte povrchovou plochu, na níž jej chcete umístit. Dbejte na to, aby byla povrchová
plocha čistá, suchá a bez mastných skvrn. Jinak nemohou lepicí podložky a lepicí podložky 3M
dostatečně přilnout.
UPOZORNENIE:
1) Používajte lepiace podložky pri hladkých povrchoch (B). Používajte 3M lepiace podložky , ak stena nie je
rovná, resp. ak má popraskanú plochu (C). Počkajte 24 hodín, kým budete pokračovať s montážou, aby ste
zaručili lepšiu priľnavosť.
2) Skôr ako výrobok pripevníte, očistite plochu, na ktorú chcete výrobok pripevniť. Dbajte na to, aby bola plocha
čistá, suchá a nie mastná. V opačnom prípade nemusia lepiace podložky a 3M lepiace podložky
dostatočne priliehať.
UPUTA:
1) Rabite ljepljive pločice na glatkim površinama (B). Rabite ljepljive pločice 3M , ako je zid neravan tj. ako je
njegova površina hrapava (C). Pričekajte 24 sata sve dok nastavite sa montažom, kako bi osigurali bolje
prijanjanje.
2) Prije postavljanja, očistite površinu na kojoj želite postaviti proizvod. Vodite računa o tome, da je
površina čista, suha i slobodna od masti. Ljepljive pločice i ljepljive pločice 3M inače nemogu dostatno
prijanjati.
1
IAN 88898
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model no.: Z31469
Version: 04/2013
11
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2 2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
RO
BG
DK
FI
SE
PL
HU
SI
CZ
SK
HR