Motorola VLR150 Manual


Læs gratis den danske manual til Motorola VLR150 (3 sider) i kategorien Walkie talkie. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 2 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.4 stjerner ud af 1.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Motorola VLR150, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/3
English
m
QUICK REFERENCE GUIDE
VLR150 TWO-WAY RADIO
Congratulations on your new Radio!
Thank you for purchasing a Motorola VLR150 Radio.
Your VLR150 radio is ready for use after a fully-charged battery has been installed. Please refer to
www.motorolasolutions.com/VLR150 for information on product details, brochures, CPS software and approved
accessories.
Commission (FCC). In order to transmit on these frequencies, you are required to have a license issued by the FCC.
Refer to http://www.fcc.gov for more information.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subjected to the condition that this device does not
cause harmful interference.
A GETTING STARTED
INSTALL THE BATTERY
1 Insert the battery, printed arrows first, into the battery compartment and press down to secure firmly in place.
2 Slide and snap the battery door into place.
INSTALL THE HOLSTER
1 Slide the bottom of the radio into the holster until it snaps into place.
2 To remove, push the tab on the holster and pull the radio away from the holster.
CHARGE THE BATTERY
Use only the charger supplied with the radio
a. Using the Drop-in Charger
1 Insert the plug of the power cord into the jack on the charger, and plug the cord into an AC outlet.
2 Turn the radio off. If the radio is on while charging, it will take longer to fully charge.
3 Insert the radio (with battery installed) into the front charging pocket. The drop-in charger will also sequentially
charge a spare battery. The spare battery will not charge until the radio battery is fully charged.
b. Using the Multi-Unit Charger (Accessory sold separately)
The Multi-Unit Charger (MUC) allows drop-in charging of up to 6 radios or batteries. Batteries can be charged inside the
radios or removed and placed in the MUC separately. Each of the 6 charging pockets can hold a radio or battery, but not
both. (Follow steps 1 – 3 above).
B TURNING THE RADIO ON/OFF AND ADJUSTING THE VOLUME
To turn ON the radio, rotate the On/Off/Volume Knob clockwise. The radio will provide an audible indication and the LED
indicator will blink briefly. To turn the radio OFF, rotate the On/Off/Volume Knob counterclockwise and the radio LED
Indicator turns OFF. Rotate the volume knob clockwise to increase volume, and counter-clockwise to decrease the
volume.
C CHECK THE BATTERY STATUS
On the drop-in charger, the radio and battery charging pockets have their own LEDs. On the MUC, each of the 6
charging pockets has an LED. The LED is solid red when the battery is charging and solid green when charging is
complete.
D TRANSMITTING AND RECEIVING
1 Press and hold T to check for channel activity. If you hear static, the channel is clear to use. Do not transmit if
someone is speaking on the channel. Press
T again to stop monitoring.
2 To talk, press and hold Push to Talk and speak into the microphone. Hold the radio 2 to 3 inches away from your
mouth.
3 To listen, release Push to Talk.
Note: The transmit LED on the top of the radio is red when transmitting.
E GENERAL OPERATION – HOW TO
Change Channel – Press [or ]to select the channel.
Monitor – Press and hold
T If the channel is clear to use, you will hear static and w and 0 will display. Press Tagain
to stop monitoring.
Scan Mode – To start scanning, briefly press
T. The scan icon h displays and the radio begins to scan. When the
radio detects activity, it stops on that channel and displays
w and the channel number. You can talk to the person(s)
transmitting without having to switch channels by pressing
PTT. To stop scanning, short press T.
For product-related questions, please visit: www.motorolasolutions.com/VLR150.
For further information, refer to your specific product User Guide.
ATTENTION
Before using this product, read the RF energy awareness information and operating instructions contained in the Safety
and RF Energy Exposure Booklet enclosed with your radio package.
Use P to:
Turn radio on/off
Adjust radio volume
Use B to:
Transmit call tone
Use Push to Talk to:
Talk
Exit a menu
Use S to:
Lock the keypad
Scroll through menus
Use T to:
Monitor the frequency
Scan channels
Microphone
Accessory Jack
Speaker
Use [ and ] to:
Change channels
Change menu settings
Holster
Radio charging pocket
Battery charging pocket
Drop-in Charger with
Power Supply
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are
trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and
are used under license. All other trademarks are the property of their respective
owners.
© 2015 Motorola Solutions, Inc.
All rights reserved.
Printed in Malaysia
*MN002097A01*
MN002097A01-AA
Español
(Latinoamérica)
m
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
RADIO DE DOS VÍAS VLR150
Felicitaciones por la compra de su nuevo radio.
Gracias por comprar un radio VLR150 Motorola.
El radio VLR150 estará listo para usarse después de instalar una batería completamente cargada. Consulte
www.motorolasolutions.com/VLR150 para obtener información sobre los detalles del producto, folletos, software CPS y
accesorios aprobados.
Los radios comerciales de dos vías VLR150 funcionan en las frecuencias de radio reguladas por la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC). Para poder transmitir en estas frecuencias, es necesario que disponga de una licencia emitida
por la FCC. Consulte el sitio web http://www.fcc.gov para obtener más información.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a la condición de que
este dispositivo no provoque interferencia dañina.
A INTRODUCCIÓN
INSTALE LA BATERÍA
1 Inserte la batería, con las flechas impresas primero, en el compartimiento de esta y presiónela para asegurarla
firmemente en su lugar.
2 Deslice y encaje la tapa del compartimento de la batería en su sitio.
INSTALE LA FUNDA
1 Deslice la parte inferior del radio en la funda hasta que encaje en su sitio.
2 Para quitarla, empuje la lengüeta de la funda y retire el radio de esta.
CARGUE LA BATERÍA
Utilice solo el cargador incluido con el radio
a. Uso del cargador directo
1 Inserte el enchufe del cable de alimentación en el conector del cargador y conecte el cable a una toma de
corriente de CA.
2 Apague el radio. Si el radio está encendido durante la carga, tardará más en cargar completamente.
3 Inserte el radio (con la batería instalada) en la parte delantera de la cavidad de carga. El cargador directo también
cargará de manera secuencial una batería de repuesto. La batería de repuesto no se cargará hasta que la batería
del radio esté completamente cargada.
b. Uso del cargador para varias unidades (el accesorio se vende por separado)
El cargador para varias unidades (MUC) permite la carga rápida de hasta 6 radios o baterías. Las baterías se pueden
cargar dentro de los radios o pueden extraerse y colocarse en el MUC por separado. Cada una de las 6 cavidades de
carga puede contener un radio o una batería, pero no ambos. (Siga los pasos del 1 al 3).
B ENCENDIDO/APAGADO DEL RADIO Y AJUSTE DE VOLUMEN
Gire la perilla de encendido/apagado/volumen a la derecha para ENCENDER el radio. El radio emitirá una indicación
audible y el indicador LED parpadeará brevemente. Para APAGAR el radio, gire la perilla de encendido/apagado/
volumen a la izquierda y el indicador LED se apagará. Gire la perilla de volumen hacia la derecha para aumentar el
volumen y hacia la izquierda para disminuirlo.
C VERIFIQUE EL ESTADO DE LA BATERÍA
En el cargador directo, las cavidades de carga del radio y de la batería poseen sus propios indicadores LED. En el
MUC, cada una de las 6 cavidades de carga posee un indicador LED. El indicador LED permanece encendido de color
rojo cuando la batería se está cargando y de color verde cuando la carga finalizó.
D TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN
1 Mantenga presionado T para buscar actividad del canal. Si oye estática, el canal está disponible. No transmita si
alguien está hablando en el canal. Presione
T nuevamente para detener el control.
2 Para hablar, mantenga presionado el Push-to-Talk y hable por el micrófono. Sostenga el radio a una distancia
entre 5 y 7 cm (2 a 3 pulgadas) de su boca.
3 Para escuchar, suelte el Push-to-Talk.
Nota: El LED de transmisión en la parte superior del radio se mantiene de color rojo durante la transmisión.
E FUNCIONAMIENTO GENERAL: INSTRUCCIONES
Cambiar de canal: presione [o]para seleccionar el canal.
Controlar: mantenga presionado
T Si el canal está disponible, oirá estática y aparecerán w y 0. Presione T
nuevamente para detener el control.
Modo de rastreo: para comenzar a rastrear, presione brevemente
T. Aparece el ícono de rastreo y el radio h
comienza a rastrear. Cuando el radio detecta actividad, se detiene en ese canal y muestra
w y el número de canal.
Puede conversar con la(s) persona(s) que está(n) transmitiendo sin tener que cambiar canales, si oprime
PTT. Para
detener el rastreo, presione brevemente
T
.
Para preguntas relacionadas con el producto, visite: www.motorolasolutions.com/VLR150.
Para obtener más información, consulte la guía del usuario del producto específico.
ATENCIÓN
Antes de utilizar este producto, lea la información referente a la energía de radiofrecuencia y las instrucciones de
funcionamiento incluidas en el folleto de la Guía de seguridad del producto y exposición a radiofrecuencia, que viene
con el paquete del radio.
Utilice P para:
Encendido y apagado del radio
Ajustar el volumen del radio
Utilice B para:
Transmitir tono de
llamada
Utilice Push-to-Talk para:
Hablar
Salir de un menú
Utilice S para:
Bloquear el teclado
Desplazarse por los menús
Utilice T para:
Controlar la frecuencia
Explorar canales
Micrófono
Conector de accesorios
Altavoz
Utilice [ y ] para:
Cambiar canales
Cambiar la configuración
del me
Funda
Cavidad de carga del radio
Cavidad de carga de la batería
Cargador directo con
suministro de energía
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo de la M estilizada
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola
Trademark Holdings, LLC y se utilizan bajo licencia. Todas las demás marcas
comerciales pertenecen a sus respectivos dueños.
© 2015 Motorola Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados.
Impreso en Malasia
*MN002097A01*
MN002097A01-AA


Produkt Specifikationer

Mærke: Motorola
Kategori: Walkie talkie
Model: VLR150

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Motorola VLR150 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Walkie talkie Motorola Manualer

Walkie talkie Manualer

Nyeste Walkie talkie Manualer