Muse M-1070 DP Manual


Læs gratis den danske manual til Muse M-1070 DP (14 sider) i kategorien Bærbar DVD-afspiller. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 36 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 18.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Muse M-1070 DP, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/14
REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE
1. Poussez le verrou vers la droite.
2. Sortez le tiroir à pile.
3. Installez une pile « CR2025 »
en dirigeant la borne positive de
la pile (+) vers le haut.
4. R ep l a c e z le c o u v e r c le du
compartiment à pile.
1. STEP (pas à pas): lecture image par
image.
2. SEARCH (aller à): recherche d’un titre,
d’un chapitre, d’un temps ou d’une
plage.
3. MUTE (sourdine): activation /
désactivation du son.
4. SOURCE : sélection d’un mode (DVD
ou USB).
5. 0,1,2…9, 10+ : pavé numérique pour la
saisie de chiffres.
6. DISPLAY (afchage): afchage
d’informations sur la lecture.
7. SUBTITLE (sous-titres): sélection d’une
langue de sous-titrage.
8. ANGLE : sélection d’un angle de vue
pour les DVD.
9. AUDIO : réglage des paramètres audio.
10. MENU/PBC : afchage du menu du
disque. activation / désactivation du
mode PBC (avec les disques VCD).
11. TITLE : (titre): afchage du menu des
titres du disque.
12. : Pendant la lecture de chiers MP3,
appuyez une fois sur cette touche pour
arrêter la lecture.
Pendant la lecture de disques DVD/
CD, appuyez une fois sur cette touche pour passer en pré-arrêt. Pour reprendre
la lecture, utilisez les touches . Appuyez deux fois sur la touche pour arrêter
complètement la lecture.
13. : lancement ou mise en pause de la lecture.
14. , , , : navigation dans les menus.
ENTER : (conrmation) : conrmation d’une sélection pendant la navigation dans les
menus.
15. MODE : accès direct à la page de conguration vidéo.
16. VOL+/- : réglage du volume.
17. SETUP (conguration) : afchage du menu de conguration.
18. REPEAT (répétition) : répétition d’une plage.
19. SLOW (ralenti) : lecture au ralenti.
20. PROGRAM (programmation) : Permet de programmer un ordre de lecture.
21. ZOOM : agrandissement de l’image.
22. / : passage au chapitre (DVD) ou à la plage (CD) précédent (e) ou suivant (e).
23. / : retour / avance rapide.
Remarque: Le symbole « » s’afche si la fonction que vous avez sélectionnée n’est
pas disponible.
1. Ecran LCD
Remarque: Lécran LCD est attaché à l’unité principale via un axe rotatif qui peut
pivoter à l’horizontale jusqu’à 180° dans le sens des aiguilles d’une montre. Ne
faites pas abusivement pivoter l’écran, au risque d’abîmer l’appareil.
2. Touche : lancement ou mise en pause de la lecture.
3. Touche SETUP (conguration) : afchage du menu de conguration.
4. Touche SOURCE : sélection d’un mode (DVD ou USB).
5. Port USB
6. Prise pour écouteurs
7. Sortie audio/vidéo (
AV OUT)
8. Commutateur ON/OFF (arrêt/marche)
9. Entrée alimentation DC 9-12V
10. Touche (ouverture)
11. / : Accéder au chapitre précédent (DVD) ou à la piste précédente (CD).
Déplace vers le haut dans le menu de navigation.
12. / : Accéder au chapitre suivant (DVD) ou à la piste suivante (CD). Déplace
vers la gauche dans le menu de navigation.
13. VOL- / : Diminuer le volume. Déplace vers la gauche dans le menu de navigation.
14. VOL+ / : Augmenter le volume. Déplace vers le bas dans le menu de navigation.
15. Compartiment disque
16. Voyant d’alimentation: Le voyant s’allume lorsque l’appareil est en marche.
17. Capteur pour télécommande
18. Indicateur de charge: L’indicateur de chargement restera allumé lorsque la
batterie sera complètement chargée.
M-1070 DP
FR - 1
FR - 5 FR - 6 FR - 7 FR - 8 FR - 9
FR - 2 FR - 3 FR - 4
Lecteur DVD portable
Manuel d’utilisation
Veuillez lire attentivement ce manuel avant toute utilisation.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL ACCESSOIRES
ALIMENTATION
CONNEXIONS
UTILISATION D’UN CASQUE / D’ECOUTEURS
LECTURE DE DISQUES FONCTIONS AVANCÉES MODES DE LECTURE
Unité principale
Télécommande
Avant de jeter les piles, consultez votre revendeur car celui-ci peut les
reprendre pour les recycler.
REMARQUES:
- Ne chargez jamais des piles non rechargeables. Ne chauffez pas les piles et ne les
démontez pas.
- Pour éviter un écoulement, retirez les piles en cas de non-utilisation prolongée de
l’appareil.
- En cas de non-utilisation prolongée de la télécommande, retirez les piles an d’éviter
tout dommage provoqué par une corrosion due à un écoulement de celles-ci.
ATTENTION:
Risque d’explosion si les piles n’ont pas été insérées correctement. Remplacez-les
uniquement par des piles identiques ou de type équivalent.
Si à l’avenir vous désirez vous débarrasser de cet appareil, veuillez noter
que les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Renseignez-vous pour connaître le centre de recyclage le plus
proche. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour plus de détails
(Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).
Français
La télécommande fonctionne avec une pile au lithium de type
CR2025 (fournie). Pour alimenter latélécommande, retirez l’onglet
d’isolation situé à l’arrière de l’appareil.
An de réduire les risques de lésions auditives, n’écoutez pas de la musique
à un volume élevé pendant longtemps.
REPEAT
VO L+VO L-
Z
PROG RAM
OOM
Télécommande x1
Adaptateur secteur x1
Adaptateur allume-cigare x1
Housse de transport x1
Écouteurs x1
Utilisation de l’adaptateur secteur
L’adaptateur secteur fonctionne sur une alimentation AC comprise entre 100V et
240V .
Ladaptateur secteur fourni ne peut en aucun cas être utilisé sur un autre type
d’alimentation.
Veillez à débrancher tous les appareils de l’alimentation avant la connexion.
Connexion à une TV
Tension de sortie maximale ≤ 150 mV
Tension caractéristique large bande ≥ 75mV
MISE EN GARDE SUR LE NIVEAU DE VOLUME DU CASQUE
Diminuez le volume avant de connecter un casque et augmentez-le ensuite si nécessaire.
L’utilisation prolongée d’un casque à un volume élevé peut endommager votre système
auditif. Lorsqu’un casque ou des écouteurs sont connectés, les haut-parleurs du lecteur
sont désactivés.
Attention: évitez les niveaux sonores élevés pouvant nuire à votre système auditif.
Lecture au ralenti (DVD)
1. Pendant la lecture du disque, appuyez sur la touche
SLOW.
2. Appuyez sur cette touche de manière répétée pour modier la vitesse du ralenti et
son sens de lecture.
3. Appuyez sur la touche pour reprendre la lecture normale.
Sélection d’un chapitre / d’une plage
Pendant la lecture du disque, appuyez sur ou pour passer immédiatement au
chapitre suivant ou précédent (DVD), ou à la piste suivante ou précédente (CD).
Zoom (DVD et JPEG)
Pendant la lecture du disque, appuyez sur la touche ZOOM jusqu’à obtenir la taille de
zoom désirée. Cette touche permet de sélectionner l’un des facteurs de zoom suivants :
2x, 3x, 4x, 1/2, 1/3 ou 1/4, p1-x1 (taille initiale).
Remarque: En mode zoom avec des chiers JPEG, appuyez sur la touche
ZOOM (100%)
puis appuyez de manière répétée sur la touche ou pour sélectionner le facteur
de zoom désiré.
Disques DVD:
CD:
2. Une fois le numéro de chapitre ou la plage horaire saisi(e), lappareil accède
directement à la section désirée.
Information sur les zones de lecture
Informations de gestion des régions: cet appareil est conçu et fabriqué selon le système
des zones de lecture pour répondre aux informations encoes sur les DVD. Si le
numéro de zone imprisur le DVD ne correspond pas au numéro de zone de lappareil,
celui-ci ne pourra pas en lire le contenu.
Le numéro de zone de cet appareil est le 2.
Lecture normale
1. Pour allumer l’appareil, placez le commutateur d’alimentation en position « ON ».
L’indicateur d’alimentation s’allume.
2. Appuyez sur la touche pour ouvrir le compartiment du disque.
3. Insérez correctement le disque, face imprimée vers le haut.
4. Refermez le compartiment. Votre appareil a besoin dun peu de temps pour
charger le disque. Après quoi il afche automatiquement le menu principal du DVD
ou commence directement la lecture. Si la lecture du DVD ne commence pas
automatiquement, appuyez sur la touche .
Avance / retour rapide
Pendant la lecture du disque, appuyez une ou plusieurs fois sur ou pour modier
la vitesse et le sens de la lecture accélérée. Appuyez sur la touche pour reprendre
la lecture normale.
Avance image par image (DVD)
1. Pendant la lecture du disque, appuyez une fois sur la touche
STEP.
2. Appuyez ensuite plusieurs fois sur cette touche pour effectuer une avance image par
image.
3. Appuyez sur la touche de la télécommande pour reprendre la lecture normale.
Afchage d’informations
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche DISPLAY pour afcher tour à
tour les informations disponibles sur le disque en cours:
DVD: Temps écoulé du titre, Temps restant du titre, Temps écoulé du chapitre, Temps
restant du chapitre, Pas d’afchage d’informations.
CD audio: Temps écoulé de la piste, Temps restant de la piste, Temps total écoulé,
Temps total restant, Pas d’afchage d’informations.
Recherche d’une section désirée
L’utilisateur peut accéder à un passage ou à une piste spécique en saisissant le temps
de lecture ou le numéro de la plage correspondant.
Disques DVD
1. Appuyez de manière rée sur la touche pour afficher les différents SEARCH
modes de recherche.
Lecture répétée
Pendant la lecture du disque, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour
sélectionner un mode de lecture :
DVD: répétition dun chapitre, répétition dun titre, répétition totale, (répétition
désactivée).
CD: répétition d’une plage, répétition totale, ( répétition désactivée)
MP3: lecture d’une plage, répétition d’une plage, pétition du répertoire, lecture du
répertoire, lecture aléatoire, répétition aléatoire.
Remarque:
« PLAGE » : la plage sélectionnée est lue une fois, puis la lecture s’arrête.
« RÉPÉTER PLAGE » : la plage sélectionnée est lue en continu.
« RÉPÉTER RÉPERTOIRE » : toutes les plages du répertoire sélectionné sont lues en
continu.
« RÉPERTOIRE » : toutes les plages du répertoire sélectionné sont lues une fois, puis
la lecture s’arrête.
« LECTURE ALÉATOIRE » : toutes les plages sont lues une seule fois selon un ordre
aléatoire.
« RÉTITION ALÉATOIRE » : toutes les plages sont répétées selon un ordre aléatoire.
Remarque: certains disques DVD ne supportent pas la fonction de répétition.
Lecture programmée
Cette option vous permet de définir l’ordre de lecture dun disque. Vous pouvez
mémoriser jusqu’à 20 éléments.
1. Insérez un disque.
2. En mode de lecture ou d’arrêt, appuyez sur la touche PROGRAM. Le menu de
programmation apparaît.
Attention:
* L’adaptateur secteur fourni est exclusivement destiné à être utilisé avec cet appareil.
Ne l’utilisez donc pas avec d’autres appareils.
* Éteignez l’appareil avant de brancher l’adaptateur secteur an d’éviter d’abîmer le
lecteur.
* En cas de non-utilisation prolongée, débranchez l’adaptateur secteur de la prise.
* Placez l’appareil à proximité de la prise murale et veillez à ce que cette dernière reste
facilement accessible. En cas de dysfonctionnement, débranchez immédiatement
l’appareil de la prise murale.
* L’adaptateur secteur permet de débrancher l’appareil. Il doit rester facilement accessible
durant l’utilisation. Pour couper complètement l’alimentation de l’appareil, débranchez
tout à fait l’adaptateur de la prise secteur.
* N’utilisez jamais un adaptateur secteur abîmé. Placez le câble d’alimentation de manière
sûre et de façon à ne pas le coincer ou l’écraser. Si le câble est endommagé, contactez
un service de réparation.
Avertissements:
Pour charger la batterie, branchez simplement l’adaptateur secteur.
Rechargez la batterie lorsque vous avez l’intention de l’utiliser sous peu.
Lors de l’utilisation de la batterie rechargeable, la température ambiante doit être
comprise entre 5 et 35°C.
Pour une durée de vie maximale de la batterie rechargeable, ne la rechargez pas à
l’extérieur.
La batterie intégrée peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique en cas
d’utilisation incorrecte. Ne la démontez pas, ne la soumettez pas à une température
supérieure à 100°C et ne la jetez pas au feu.
• N’exposez pas l’appareil à une chaleur excessive (soleil, feu, etc.).
Lorsque vous jetez l’appareil, veillez au respect de l’environnement et conformez-vous
à la législation en vigueur dans votre pays.
Lorsque la puissance de la batterie intégrée est faible, « BATTERIE FAIBLE »
clignotera sur l’écran.
AVERTISSEMENT: Débranchez l’adaptateur allume-cigare lorsque l’appareil n’est
pas en cours d’utilisation. Ne convient pas aux véhicules avec système électrique
24V.
Avertissements
Utilisez uniquement l’adaptateur allume-cigare 12V fourni. Lutilisation d’un autre
adaptateur pourrait endommager l’appareil.
L’adaptateur allume-cigare 12V fourni est exclusivement destiné à être utilisé avec ce
lecteur. Ne l’utilisez donc pas avec d’autres appareils.
Pour des raisons de sécurité, n’effectuez aucune opération sur l’appareil et ne regardez
aucune vidéo pendant la conduite d’un véhicule.
Veillez à ce que l’appareil soit correctement xé an d’éviter toute chute dans le véhicule
en cas d’accident.
Lorsque l’intérieur de la prise allume-cigare est encombré par des cendres ou de la
poussière, la che peut chauffer en raison d’un mauvais contact. Veuillez donc nettoyer
l’allume-cigare avant utilisation.
Après utilisation, débranchez l’adaptateur allume-cigare du lecteur et de la prise
allume-cigare.
Utilisation de la batterie intégrée
Cet appareil contient une batterie rechargeable intégrée (lithium-polymère). Chargez-la
avant la première utilisation. Lorsque vous utilisez la batterie pour la première fois ou
lorsque la batterie est déchargée, nous vous conseillons de recharger la batterie pendant
4 heures. Elle peut être rechargée à tout moment, quel que soit son état de déchargement.
L’indicateur de chargement restera allumé lorsque la batterie sera complètement chargée.
Utilisation de l’adaptateur allume-cigare
MISE EN GARDE
Ne pas ingérer de la pile, il y a un risque de brûlure chimique.
(La télécommande est incluse dans la livraison) Ce produit contient une pièce
de monnaie / pile-bouton. Si la pièce / pile-bouton est avalée, il peut causer de graves
brûlures internes en seulement 2 heures et peut être mortel.
Gardez les piles neuves et usagées éloigné des enfants.
Si le compartiment des piles ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser le produit
et gardez-le éloigné des enfants.
Si vous pensez que les batteries ont été avalés ou placés à l’intérieur de n’importe
quelle partie du corps, chercher une assistante médicale immédiate.
Côté droit de l’appareil
Adaptateur secteur
Vers entrée alimentation
DC IN 9V-12V
Vers la
prise secteur
Côté droit de l’appareil
Vers entrée alimentation DC IN 9 12VV-
Adaptateur
pour allume-cigare
Vers l’allume-cigare
Côté droit de l’appareil
Vers sortie AV OUT
Câble A/V
Jaune
Entrée
vidéo
Entrée
audio
Rouge Blanc
DVP-3835 IB MUSE 001 REV0- FR.indd 1 2016/8/19 16:11:18
FR - 10
FR - 15
FR - 11
FR - 16
FR - 12
FR - 17
FR - 13
FR - 18
FR - 14
FR - 19
12
34
LECTURE D’UN PÉRIPHÉRIQUE USB
LECTURE DE FICHIERS MP3/DIVX/IMAGES
MAINTENANCE
INSTALLATION DE LA HOUSSE DE TRANSPORT
GUIDE DE DÉPANNAGE
MENU DE CONFIGURATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Vous pouvez connecter un disque Flash USB (non fourni) sur le connecteur USB de
l’unité pour lire des chiers MP3/DivX/IMAGES.
1. Branchez le périphérique USB sur le port USB de l’appareil.
2. Appuyez sur la touche puis appuyez sur pour choisir SOURCE
« MEDIA ». Appuyez sur pour choisir « USB », puis appuyez sur
ENTER pour conrmer. (Remarque: Sélectionnez « DVD » pour passer
en mode disque.)
Pour la lecture de chiers situés sur le périphérique USB, veuillez vous référer à la section
intitulée « LECTURE DE FICHIERS MP3/DivX/IMAES ».
Remarques:
• Il est recommandé de connecter le périphérique USB.
Il existe de nombreux riphériques USB sur le marché. Nous ne pouvons garantir
que cet appareil supporte tous les modèles. Veuillez essayer de connecter un autre
périphérique USB si le vôtre n’est pas supporté.
Cet appareil peut lire des chiers MP3, DivX et images enregistrés sur des disques CD-R/
CD-RW et des périphériques USB.
1. Insérez un disque dans le compartiment.
2. Le contenu du disque s’afche à l’écran.
3. Appuyez sur les touches / / / pour visualiser et sélectionner le chier que
vous souhaitez lire. Appuyez ensuite sur ENTER pour conrmer et démarrer la lecture.
4. Appuyez sur la touche pour arrêter complètement la lecture.
Remarques: pour lire des chiers se trouvant sur un périphérique USB, veillez à connecter
le périphérique lorsque l’appareil est éteint. Mettez l’appareil en marche puis appuyez
sur la touche pour sélectionner le mode USB.SOURCE
Remarques:
Evitez les noms de chiers trop longs ! Nous vous suggérons d’utiliser 11 caractères
maximum.
• Le nombre total de chiers sur un disque ne doit pas dépasser 254.
• Le nombre total de répertoires ne doit pas dépasser 32.
• Il ne peut y avoir plus de 4 niveaux de répertoires.
Formats pris en charge:
MP3: 32 kbps - 320 kbps
JPEG: jusqu’à 8000 X 6000 pixels, taille égale ou inférieure à 8 Mo
MPEG: MPEG-1 (ISO/IEC 11172-2), MPEG-2 (ISO/IEC 13818-2), MPEG-4 ASP (DivX)
AVI: jusqu’à 720 X 576
VOB (DVD): 720 x 480i, 720 x 576i, 720 x 480p, 720 x 576p
DivX: 3.11 / 4.0 / 5.0
Remarques sur les disques
Nutilisez pas de disques de forme irrégulière (exemple: en forme de cœur,
octogonaux). L’appareil pourrait présenter des dysfonctionnements.
Ne placez pas plusieurs disques dans le compartiment.
N’essayez pas d’ouvrir le compartiment du disque pendant la lecture.
Ne touchez pas la lentille. Vous pourriez provoquer un dysfonctionnement.
Si le disque est rayé, sale ou maculé de traces de doigts, l’appareil peut ne pas
fonctionner. Avant la lecture, essuyez le disque avec un chiffon. Procédez du
centre vers l’extérieur. Ne rangez pas les disques dans des endroits présentant des
températures élevées ou une humidité importante. Ils pourraient se déformer. Après la
lecture, replacez vos disques dans leur boîtier.
Remarque importante
• Retirez le disque du compartiment si l’appareil doit être transporté.
Nettoyage
Veillez à mettre l’appareil hors tension et à déconnecter l’adaptateur secteur
avant de le nettoyer.
Utilisez un chiffon doux, propre et sec. Dépoussiérez régulièrement les orices de
ventilation à l’arrière ou sur les côtés de l’appareil.
Lutilisation de solvants ou de produits abrasifs ou à base d’alcool peut endommager
l’appareil.
Si un objet ou un liquide entre dans l’appareil, débranchez immédiatement ce dernier
et faites-le contrôler par un ingénieur agréé.
AVERTISSEMENT DE SECURITE
Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par le conducteur d’un véhicule en
mouvement ou être laissé non xé pendant la conduite du véhicule. Si l’appareil est
utilisé dans votre véhicule, veillez à ce que l’appareil soit correctement fixé et qu’il
n’entrave aucun dispositif de sécurité (par ex. airbags, ceintures de sécurité, etc.).
L’appareil ne se met pas en marche.
• Vériez que l’adaptateur secteur est branché.
• Vériez que le lecteur a bien été mis en marche.
La télécommande ne fonctionne pas.
Vériez que la réception du signal infrarouge de la télécommande n’est pas bloquée
par un obstacle.
• Orientez la télécommande vers le capteur infrarouge de l’appareil.
• Remplacez la pile de la télécommande par une nouvelle.
Volume très faible ou pas de son.
• Vériez que le lecteur a bien été mis en marche.
• Vériez que la lecture n’est pas en pause. Appuyez sur la touche .
Vériez que la fonction d’avance ou de retour rapide n’est pas activée. Appuyez sur la
touche .
• Vériez les connexions.
• Vériez que la sourdine n’est pas activée.
La lecture ne se lance pas.
• Insérez correctement le disque, face imprimée vers le haut.
• Vériez que l’appareil supporte ce type de disque.
Vériez que le code régional du disque correspond à celui du lecteur. Le code de ce
lecteur correspond à la zone 2.
• Nettoyez le disque.
L’image n’est pas nette.
• Le DVD est sale. Nettoyez doucement le disque.
• Le disque est rayé.
Veillez à régler la luminosité et le contraste de lécran LCD dans le menu de
conguration.
Vous avez oublié votre mot de passe.
Si vous avez oublié votre mot de passe, introduisez les chiffres 1369 pour réinitialiser
l’appareil.
Le modèle et les spécications techniques sont susceptibles d’être modiés sans
notication préalable.
1. Insérez l’appareil dans la housse.
2. Fixez les sangles à l’appuie-tête du siège avant.
3. Resserrez et ajustez les sangles de façon à xer correctement l’appareil.
4. Branchez l’adaptateur allume-cigare 12V.
ATTENTION:
L’utilisation d’un autre adaptateur allume-cigare pourrait abîmer l’appareil.
Naviguer dans le menu de conguration
1. Appuyez sur la touche SETUP pour afcher le menu de conguration principal.
2. Appuyez sur ou pour sélectionner une icône du menu.
3. Appuyez sur les touches ou pour choisir l’une des options disponibles sous une
icône du menu.
4. Appuyez sur la touche pour accéder au sous-menu et sur les touches ou
pour sélectionner une option.
5. Appuyez sur la touche ENTER pour conrmer votre sélection.
6. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.
7. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu de glage.
ATTENTION: pour réduire le risque de choc électrique, ne
démontez pas l’appareil. L’appareil ne contient aucune pièce
réparable par l’utilisateur. Conez tout entretien à un technicien
qualié.
AVERTISSEMENT:
Ladaptateur secteur permet de débrancher lappareil. Il doit rester facilement
accessible durant l’utilisation. Pour couper complètement l’alimentation de l’appareil,
débranchez tout à fait l’adaptateur de la prise secteur.
N’utilisez jamais un adaptateur secteur abîmé. Placez le câble d’alimentation de
manière sûre et de façon à ne pas le coincer ou l’écraser. Si le câble est endommagé,
contactez un service de réparation.
Placez l’appareil sur une surface plane et de niveau.
N’empêchez pas la bonne ventilation de l’appareil en installant celui-ci en un endroit
peu ventilé, en le recouvrant ou en le plaçant sur un tapis.
Pour éviter tout dysfonctionnement, ne placez pas cet appareil à proximide haut-
parleurs ou d’aimants.
N’exposez pas cet appareil à la lumière directe du soleil et ne le laissez pas dans un
véhicule fermé ou tout autre endroit où il serait exposé à des températures supérieures
à 40°C.
• Il doit se trouver à un endroit où la température est comprise entre 5 et 35°C.
• Ne placez pas de bougie à proximité de l’appareil ou de l’adaptateur secteur.
N’utilisez pas votre appareil immédiatement après l’avoir déplacé d’une pièce froide
vers une pièce chaude. Des problèmes de condensation pourraient survenir.
Veillez à assurer une ventilation sufsante et ne couvrez pas les orices de ventilation
de l’appareil.
Ne placez pas de bougie sur l’appareil.
Utilisez cet appareil dans des climats modérés.
Veillez à ne pas exposer votre appareil à la pluie ou à l’humidité.
Prévoyez un espace de 5 cm minimum autour de lappareil pour assurer une
ventilation sufsante.
Ne placez aucun récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, à proximité de l’appareil.
La plaque signalétique se trouve en dessous de l’appareil.
Veillez au respect de l’environnement lorsque vous vous barrassez des piles
usagées.
Ne jetez pas les piles dans le feu !
N’exposez pas les piles à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, le feu
ou d’autres sources de chaleur similaires.
N’utilisez pas votre casque ou vos écouteurs à un niveau de volume trop élevé an
d’éviter le risque de perte auditive.
Sous l’effet de phénomènes électriques transitoires et/ou électrostatiques, le produit
peut présenter des dysfonctionnements et une réinitialisation peut s’avérer nécessaire.
Placez TOUJOURS l’appareil sur un support stable. N’employez que des supports et
attaches agréé(e)s, spécialement conçu(e)s pour cet appareil.
Ne laissez JAMAIS personne, plus particulièrement des enfants, introduire un
quelconque objet dans les orices de ventilation de l’appareil. Cela pourrait provoquer
un choc électrique fatal.
Débranchez TOUJOURS l’adaptateur secteur en cas de non-utilisation prolongée.
VEILLEZ à ce que toutes les connexions électriques (y compris les branchements de la
che d’alimentation et des rallonges) soient correctement effectuées, conformément aux
instructions. Mettez l’appareil hors tension lorsque vous effectuez ou que vous modiez
les connexions.
CONTACTEZ votre revendeur en cas de doute quant à l’installation, au fonctionnement
ou à la sécurité de votre appareil.
N’UTILISEZ PLUS l’appareil s’il est abî de quelque manière que ce soit ou s’il ne
fonctionne pas normalement. Débranchez l’adaptateur secteur et consultez votre
revendeur.
NE LAISSEZ PAS l’appareil sous tension sans surveillance, sauf si le fonctionnement
de celui-ci en votre absence relève d’une utilisation normale (par exemple, un
magnétoscope avec fonction de programmation d’enregistrement).
UTILISEZ vos écouteurs à un niveau de volume modéré. Un niveau de volume trop
élevé peut endommager votre système auditif de manière permanente.
Le symbole de l’éclair terminé par une èche à l’intérieur d’un triangle avertit
l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » dans l’appareil.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur de la présence
d’importantes instructions dans le manuel accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC
ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION: Radiations laser invisibles lorsque les dispositifs de sécurité sont ouverts
ou défectueux. Évitez toute exposition aux rayons. Appareil à laser de classe 1.
PAGE CONFIG. GÉNÉRALE (page de conguration générale)
« PAGE CONFIG. AUDIO » (page de conguration audio)
PAGE CONFIG. MOT DE PASSE (page de conguration du mot de passe)
PAGE CONFIG. VIDÉO (page de conguration vidéo)
PAGE PRÉFÉRENCES
Remarque: Le menu de configuration des pférences n’est disponible que
lorsque la lecture est à l’arrêt.
La lecture de DVD dont le niveau est supérieur au niveau sélectionné est impossible, à
moins de désactiver la fonction de contrôle parental.
Les niveaux de restriction sont les suivants :
Niveau 1 : Enfants
Niveau 2 : G
Niveau 3 : PG
Niveau 4 : PG-13
Niveau 5 : PG-R
Niveau 6 : R
Niveau 7 : NC17
Niveau 8 : Adultes
SOUS-TITRES MPEG4
Si votre fichier vidéo DivX inclut un fichier de sous-titres, utilisez cette option pour
sélectionner la langue de sous-titres désirée.
PAR DÉFAUT
Sélectionnez ce paramètre puis conrmez en appuyant sur la touche ENTER. Cette
fonction permet de rétablir tous les réglages d’usine, à l’exception du contrôle parental
et du code.
SYSTÈME TV
• Sélectionnez l’un des systèmes TV suivants: « PAL », « AUTO » ou « NTSC ».
AUDIO
• Sélection d’une langue audio.
Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le disque, le système utilisera la
langue par défaut du disque.
Pour modier la langue audio pendant la lecture, appuyez sur la touche AUDIO de la
télécommande.
SOUS-TITRES
Sélection dune langue de sous-titres du DVD. Sélectionnez « Désact. » pour
désactiver l’afchage des sous-titres.
Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le disque, le système utilisera la
langue par défaut du disque.
Pour modifier la langue des sous-titres pendant la lecture, appuyez sur la touche
SUBTITLE de la télécommande.
MENU DISQUE (langue du menu)
• Sélection d’une langue pour le menu du DVD.
Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le disque, le système utilisera la
langue par défaut du disque.
CONTR. PARENTAL (contrôle parental)
Les DVD compatibles avec la fonction de contrôle parental sont évalués selon leur
contenu. Le contenu autorisé pour un niveau de restriction et la manière dont ce
contrôle est activé peuvent varier d’un disque à l’autre. Par exemple, si le disque le
permet, vous pouvez empêcher le visionnage des scènes violentes ou verrouiller
complètement la lecture du disque.
DOWNMIX
LT/RT : sorties audio droite et gauche
STEREO : sortie du signal audio stéréo
DOLBY DIGITAL
DUAL MONO
Cette option vous permet de sélectionner « STEREO », « MONO G » (mono gauche),
« MONO D » (mono droit) et «
MIX-MONO » pour la sortie Dolby Digital.
DYNAMIQUE
Cette option vous permet de contrôler les différents niveaux de son via compression
dynamique. Cela améliore la qualité de la sortie audio à un volume peu élevé et réduit
les sons les plus forts.
• Cette fonction n’est disponible que sur les DVD enregistrés en Dolby Digital.
VERROUILLAGE
Activation/désactivation du mode mot de passe.
MOT DE PASSE
Cette fonction vous permet de dénir ou de changer le mot de passe.
Sélectionnez « MOT DE PASSE » à l’aide des touches et Appuyez sur la touche
pour sélectionner « MODIFIER », puis appuyez sur
ENTER. Utilisez le pavé numérique
pour introduire votre mot de passe à 4 chiffres et appuyez ensuite sur OK (si vous n’avez
pas redéfini votre mot de passe après l’achat de cet appareil, le mot de passe par
défaut est 1369).
DIVX VOD
Certains chiers DivX de vidéo à la demande nécessitent un code d’enregistrement.
Vous le trouverez dans le menu de conguration de votre lecteur.
Ce code d’enregistrement ne doit être utilique pour les vidéos à la demande DivX.
N’utilisez pas ce code pour d’autres applications ou sites Internet.
LUMINOSITÉ: Cette option vous permet de gler la luminosité de l’image sur une
échelle de -16 à +16.
CONTRASTE:
Cette option vous permet de régler le contraste de l’image sur une
échelle de -16 à +16.
TEINTE: Cette option vous permet de régler la teinte des couleurs sur une échelle de -9
à +9.
SATURATION: Cette option vous permet de régler la saturation de la couleur sur une
échelle de -9 à +9.
4:3 LETTERBOX
Lors de la lecture d’une vidéo au format large sur un écran 4:3, des bandes noires
apparaissent en haut et en bas de l’écran.
16:9 (Écran large)
• Mode de lecture correct pour vidéos écran large sur une TV à écran large.
WIDE SQUEEZE
Les vidéos écran large seront afchées en plein écran dans leur format d’afchage
d’origine et les images 4:3 apparaîtront avec des bandes noires sur les bords gauche et
droit de l’écran.
Remarques:
Les dimensions de limage sont préréglées sur le disque DVD. Par conquent,
l’image de certains disques DVD peut ne pas être conforme aux dimensions de l’image
sélectionnées.
Lors de la lecture de DVD enregistrés en format 4:3, l’image apparaît toujours en
format 4:3, indépendamment du réglage du format d’afchage de la TV dans le menu
de conguration des fonctions.
SIGNET ANGLE
AC T. (activé): Sélectionnez ce paramètre pour indiquer un signet angle pendant la
lecture d’un disque proposant plusieurs angles de vue. Vous pouvez sélectionner l’un
des angles de vue proposés à l’aide de la touche
ANGLE de la télécommande.
DÉS. (désactivé): Sélectionnez ce paramètre pour cacher le signet angle.
Remarque: Cette fonction n’est disponible que pour les disques avec angles de vue
multiples.
LANGUE OSD
• Sélection d’une langue pour les menus.
SS-TTRES MALENT. (sous-titres pour malentendants)
Certains disques possèdent des sous-titres pour les malentendants.
AC T. (activé): Sélectionnez ce paramètre pour afcher ces sous-titres.
DÉS. (désactivé): Sélectionnez ce paramètre pour masquer ces sous-titres.
ECONOM. ECRAN (économiseur d’écran)
Activation/désactivation de l’économiseur d’écran.
VEILLE AUTOMATI.
Cette fonction vous permet de sélectionner le paramètre de veille:
DESACT. : L’unité ne passera jamais en mode veille.
3 HEURES : Si aucune touche n’est activée pendant 3 heures, l’unité passera en mode
veille automatiquement.
4 HEURES : Si aucune touche n’est activée pendant 4 heures, l’unité passera en mode
veille automatiquement.
FORMAT AFFICH. (format d’afchage)
4:3 PANSCAN
Lors de la lecture d’une vidéo au format large, ce mode rogne les côtés droit et gauche
de l’image pour qu’elle puisse être visualisée en plein écran sur un écran 4:3.
Certains DVD contenant des lms pour écran large ne permettent pas la lecture en
mode Pan Scan et sont automatiquement lus en mode Letter Box (bandes noires en
haut et en bas de l’écran).
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
DVD CD
3. Entrez le numéro du titre et du chapitre (DVD) ou de la plage (CD) à l’aide du pavé
numérique.
4. Utilisez les touches directionnelles , , , ) pour vous déplacer à l’entrée suivante.
Répétez le point 3 jusqu’à ce que tous les éléments souhaités soient programmés.
Remarque: appuyez sur pour aller à la page suivante an de programmer les
éléments de 11 à 20.
5. Sélectionnez l’option « LECTURE » et appuyez sur la touche pour commencer ENTER
la lecture programmée.
6. Appuyez sur la touche pour arrêter la lecture programmée et effacer la programmation.
Nos emballages peuvent faire l’objet d’une consigne de tri, pour en savoir
plus: www.quefairedemesdechets.fr
M-1070DP/IB/V0
DVP-3835 IB MUSE 001 REV0- FR.indd 2 2016/8/19 16:11:28


Produkt Specifikationer

Mærke: Muse
Kategori: Bærbar DVD-afspiller
Model: M-1070 DP

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Muse M-1070 DP stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Bærbar DVD-afspiller Muse Manualer

Muse

Muse M-970 DPW Manual

6 August 2024
Muse

Muse M-770 DPW Manual

28 Juli 2024
Muse

Muse M-1095 CVB Manual

26 Juli 2024
Muse

Muse M-1070 DP Manual

23 Juli 2024
Muse

Muse M-770 DP Manual

21 Juli 2024
Muse

Muse M-995 CVB Manual

16 December 2023
Muse

Muse M-1070 Manual

23 November 2022
Muse

Muse M-762CVB Manual

17 November 2022
Muse

Muse M-990 CVB Manual

22 Oktober 2022
Muse

Muse M-920 CVB Manual

17 Oktober 2022

Bærbar DVD-afspiller Manualer

Nyeste Bærbar DVD-afspiller Manualer