
regulamentos CE relevantes e que todos os testes
foram concluídos com sucesso. Os mesmos
incluem, entre outros, o regulamento RED
A Declaração de conformidade (e a cha de dados
de segurança, se aplicável) pode ser consultada e
nedis.pt/HPBT4024BK#support
För ytterligare information, se
den utökade manualen online:
Nedis HPBT4024BK är Bluetooth-hörlurar som
gör att du alltid och överallt kommer att njuta av
Modiering av produkten kan medföra
konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt
Produkten är inte avsedd för yrkesmässig
6 Knappen Nästa sång/Volym upp
7 Spela upp / pausa / samtalsknapp
8 Knappen Föregående sång/Volym ner
Indikering som visar att produkten kan
orsaka hörselskada. Undvik att lyssna
med hög volym under längre tid.
• Säkerställ att du har läst och förstått alla
instruktioner i detta dokument innan du
installerar och använder produkten. Behåll
förpackningen och detta dokument som
• Använd produkten endast enligt anvisningarna i
• Demontera, öppna eller krossa inte batterier.
• Öppna inte upp produkten. Det nns inga
invändiga delar som användaren kan serva på
• Koppla bort produkten från strömkällan före
• Använd inte produkten om en del är skadad eller
defekt. Byt omedelbart ut en skadad eller defekt
• Barn får inte leka med emballaget. Håll alltid
emballaget utom räckhåll för barn.
• Håll alltid nätsladden och produkten borta från
gångbanor som vanligtvis används.
• Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
• Använd aldrig aggressiva kemiska
rengöringsmedel när du rengör produkten.
• För att förhindra potentiell hörselskada ska du
undvika att lyssna vid hög volym under längre
• Vi avråder från att använda hörlurar med båda
öronen täckta när du kör ett fordon eller vistas i
trakerade områden. Detta kan vara olagligt i
• Produkten levereras med ett delvis laddat
batteri. För att erhålla optimal livslängd för
batteriet, ladda batteriet fullt före första
• Använd endast den medföljande nätsladden.
• Låt inte ett batteri sitta kvar i enheten när den
inte används under en längre tid.
• Barn yngre än 8 år ska hållas på avstånd.
• Rengöring och användarunderhåll får inte
utföras av barn om de inte står under uppsikt.
• Koppla inte ur produkten genom att dra i kabeln.
Håll alltid i kontakten när du drar.
Produkten levereras med ett delvis laddat
batteri. För att erhålla optimal livslängd för
batteriet, ladda batteriet fullt före första
indikera att batterinivån är låg.
2. Anslut den andra änden av USB-C-kabeln A
till en dator eller strömadapter.
Statusindikatorns LED-lampa A
att indikera att produkten laddas.
Statusindikatorns LED-lampa A
när produkten är fulladdad.
Att koppla ihop hörlurarna med en
1. Tryck på och håll strömknappen A
två sekunder för att slå på produkten.
Statusindikeringens LED-lampa A
med rött och blått sken för att indikera att
länkningsläget är aktivt.
2. Välj "HPBT4024BK" från listan med tillgängliga
Bluetooth®-enheter på din enhet.
Hörlurarna stängs av automatiskt efter 5
• Tryck och håll ned knappen för nästa låt/
för att hoppa till nästa spår.
• Tryck och håll ned knappen för föregående låt/
för att hoppa till föregående
• Tryck på knappen för uppspelning/paus/samtal
för att spela upp eller pausa musiken.
• Tryck på knappen för nästa låt/volymökning A
• Tryck på knappen för föregående låt / volym ned
• För att svara på ett inkommande samtal, tryck på
knappen för uppspelning/paus/samtal A
• För att avvisa ett inkommande samtal, tryck och
håll ned knappen för uppspelning/paus/samtal
• För att avsluta ett samtal, tryck på uppspelnings-
/ paus- / samtalsknappen A
• För att återuppringa det senaste numret,
dubbelklicka på uppspelnings- / paus- /
Att använda röstassistent
• Tryck och håll ned strömbrytaren A
för att aktivera röstassistenten på din
mobiltelefon (Siri eller Google Assistant).
Produkten är avsedd för separat
återvinningscentral. Släng inte denna
produkt bland vanligt hushållsavfall.
För mer information, kontakta
återförsäljaren eller lokal myndighet
med ansvar för avfallshantering.
Försäkran om överensstämmelse
Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att
produkten HPBT4024BK från vårt varumärke
Nedis®, tillverkad i Kina, har testats i enlighet med
alla relevanta CE-standarder och föreskrifter och
att alla tester genomförts med godkänt resultat.
Detta inkluderar, men är inte begränsat till,
radioutrustningsdirektivet 2014/53/EU.
directiva europea sobre equipos radioeléctricos
La declaración de conformidad completa (y la
hoja de datos de seguridad, si procede) se puede
encontrar y descargar en:
nedis.es/HPBT4024BK#support
Para mais informações, consulte a
versão alargada do manual on-line:
Os auscultadores Bluetooth HPBT4024BK da Nedis
permitem-lhe desfrutar da música em qualquer
altura e em qualquer lugar.
Qualquer alteração do produto pode ter
consequências em termos de segurança, garantia
e funcionamento adequado.
O produto não se destina a utilização prossional.
Peças principais A(imagem )
3 Tomada de áudio de 3,5 mm
4 LED indicador de estado
5 Botão de ligar/desligar
6 Botão de faixa seguinte/aumento de volume
7 Botão de reprodução / pausa / chamada
8 Botão de faixa anterior/redução de volume
Indicação destinada a explicar que o
produto pode causar lesões auditivas.
Não ouça a níveis de volume elevados
durante períodos prolongados.
• Certique-se de que leu e compreendeu as
instruções deste documento na íntegra antes de
instalar ou utilizar o produto. Guarde a
embalagem e este documento para referência
• Utilize o produto apenas conforme descrito
• Não desmonte, abra ou destrua as baterias.
• Não abra o produto, este não contém peças
reparáveis pelo utilizador.
• Desligue o produto da fonte de alimentação
• Não utilize o produto caso uma peça esteja
danicada ou defeituosa. Substitua
imediatamente um produto danicado ou
• Não deixe as crianças brincarem com o material
de embalagem. Mantenha sempre o material de
embalagem fora do alcance das crianças.
• Mantenha sempre o cabo de alimentação e o
produto afastado de locais de passagem
• Não deixe cair o produto e evite impactos.
• Não utilize agentes químicos de limpeza
agressivos durante a limpeza.
• Para evitar possíveis danos auditivos, não ouça a
níveis de volume elevados durante períodos
• É desaconselhada a utilização de auscultadores
com ambos os ouvidos cobertos durante a
condução de veículos (podendo mesmo ser
ilegal em alguns países ou regiões).
• O produto é entregue com uma bateria
parcialmente carregada. Para uma duração
ótima da bateria, carregue-a totalmente antes da
• Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido.
• Não deixe a bateria em carregamento
prolongado quando não estiver a utilizar o
• As crianças com menos de 8 anos devem ser
• A limpeza e a manutenção destinadas ao
utilizador não devem ser efetuadas por crianças
• Não desligue o produto da tomada puxando o
cabo. Segure sempre pela cha e puxe.
O produto é entregue com uma bateria
parcialmente carregada. Para uma duração
ótima da bateria, carregue-a totalmente antes
O LED indicador de estado A
vermelho para indicar que a bateria está fraca.
2. Ligue a outra extremidade do cabo USB-C A
a um computador ou adaptador de corrente.
O LED indicador de estado A
para indicar que o produto está a carregar.
O LED indicador de estado A
quando o produto está totalmente carregado.
Emparelhar os auscultadores com uma
fonte de áudio Bluetooth®
1. Prima e mantenha o botão de alimentação A
durante 2 segundos para ligar o produto.
O LED indicador de estado A
azul para indicar que o modo de emparelhamento
2. Selecione «HPBT4024BK» na lista de
dispositivos Bluetooth® disponíveis no seu
Os auscultadores desligam-se
automaticamente após 5 minutos de
• Prima e mantenha premido o botão de música
seguinte / aumentar volume A
• Prima e mantenha premido o botão de música
anterior / de baixar o volume A
• Prima o botão de reprodução / pausa / chamada
para reproduzir ou colocar a música em
• Prima o botão da música seguinte / aumentar
• Prima o botão de música anterior / volume baixo
• Para atender uma chamada recebida, prima o
botão de reprodução / pausa / chamada A
• Para rejeitar uma chamada recebida, prima e
mantenha premido o botão de reprodução /
• Para terminar uma chamada, prima o botão de
reprodução / pausa / chamada A
• Para remarcar o último número, prima duas
vezes o botão de reprodução / pausa / chamada
Utilização do assistente de voz
• Prima e mantenha premido o botão de
durante 1 segundo para ativar
o assistente de voz do seu telemóvel (Siri ou
O produto deve ser eliminado
separadamente num ponto de recolha
apropriado. Não elimine este produto
juntamente com o lixo doméstico.
Para obter mais informações, contacte
o revendedor ou o organismo local
responsável pela gestão de resíduos.
Declaração de conformidade
A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante,
que o produto HPBT4024BK da nossa marca
Nedis®, produzido na China, foi testado
em conformidade com todas as normas e
La Dichiarazione di conformità completa (e le
schede di sicurezza, se applicabili) sono disponibili
e possono essere scaricate da:
nedis.it/HPBT4024BK#support
Para más información, consulte
el manual ampliado en línea:
Uso previsto por el fabricante
Nedis HPBT4024BK son auriculares Bluetooth
que harán que disfrute de la música en cualquier
Cualquier modicación del producto puede tener
consecuencias para la seguridad, la garantía y el
El producto no está diseñado para un uso
Partes principales A(imagen )
3 Clavija de audio de 3,5 mm
4 Indicador LED de estado
6 Botón de siguiente canción/subir volumen
7 Botón de reproducción / pausa / llamada
8 Botón de canción anterior/bajar volumen
Instrucciones de seguridad
Indicación para explicar que el
producto puede causar daños
auditivos. No escuche con niveles
de volumen alto durante períodos
• Asegúrese de que p1-ha leído y entendido
completamente las instrucciones en este
documento antes de instalar o utilizar el
producto. Guarde el embalaje y este documento
• Utilice el producto únicamente tal como se
describe en este documento.
• No desmonte, abra o despedace baterías.
• No abra el producto, no existen piezas en el
interior que puedan ser reparadas por el usuario.
• Desenchufe el producto de la toma de corriente
• No use el producto si alguna pieza está dañada o
presenta defectos. Sustituya inmediatamente un
producto si presenta daños o está defectuoso.
• No permita que los niños jueguen con el
material de embalaje. Mantenga el material de
embalaje siempre fuera del alcance de los niños.
• Mantenga siempre el cable de alimentación y el
producto alejados de los pasajes habituales.
• No deje caer el producto y evite que sufra
• No utilice productos químicos agresivos para
• Para prevenir un posible daño a los oídos, no
escuchar con niveles de volumen alto durante
• El uso de auriculares con ambos oídos cubiertos
mientras circula en el tráco es desaconsejable y
puede ser ilegal en algunas zonas.
• El producto se entrega con una batería
parcialmente cargada. Para una duración óptima
de la batería, cárguela por completo antes de
utilizarla por primera vez.
• Utilice solamente el cable de alimentación
• No deje una batería en carga prolongada cuando
• Mantenga alejados a los niños menores de 8
• Los niños no deben realizar las tareas de
limpieza ni mantenimiento sin supervisión.
• No desenchufe el producto tirando del cable.
Sujete siempre el enchufe y tire de él.
El producto se entrega con una batería
parcialmente cargada. Para una duración
óptima de la batería, cárguela por completo
antes de utilizarla por primera vez.
El LED indicador de estado A
rojo para indicar que la batería está baja.
1. Enchufe el cable USB-C A
2. Enchufe el otro extremo del cable USB-C A
un ordenador o adaptador de corriente.
El LED indicador de estado A
en rojo para indicar que el producto se está
El indicador LED de estado A
azul cuando el producto está completamente
Cómo emparejar los auriculares a una
fuente de audio Bluetooth®
1. Mantenga pulsado el botón de encendido
durante 2 segundos para encender el
El indicador LED de estado A
azul para indicar que el modo de emparejamiento
2. Seleccione «HPBT4024BK» en la lista de
dispositivos Bluetooth® disponibles.
Los auriculares se apagan automáticamente
tras 5 minutos de inactividad.
• Mantenga pulsado el botón de siguiente canción
• Mantenga pulsado el botón de canción anterior
• Pulse el botón de reproducción / pausa / llamada
para reproducir o pausar la música.
Cómo controlar el volumen
• Pulse el botón de siguiente canción / subir
• Pulse el botón de canción anterior / bajar
• Para responder a una llamada entrante, pulse el
botón de reproducción / pausa / llamada A
• Para rechazar una llamada entrante, mantenga
pulsado el botón de reproducción / pausa /
• Para nalizar una llamada, pulse el botón de
reproducción / pausa / llamada A
• Para volver a marcar el último número, pulse dos
veces el botón de reproducción / pausa /
Cómo utilizar el asistente de voz
• Mantenga pulsado el botón de encendido A
durante 1 segundo para activar el asistente de
voz de tu teléfono móvil (Siri o Google Assistant).
El producto está diseñado para
desecharlo por separado en un punto
de recogida adecuado. No se deshaga
del producto con la basura doméstica.
Para obtener más información,
póngase en contacto con el vendedor
o la autoridad local responsable de la
Declaración de conformidad
Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante
que el producto HPBT4024BK de nuestra marca
Nedis®, producido en China, p1-ha sido probado
de acuerdo con todas las normas y regulaciones
relevantes de la CE y que se han superado todas
las pruebas con éxito. Esto incluye, entre otras, la
De volledige conformiteitsverklaring (en het blad
met veiligheidsgegevens indien van toepassing)
kan worden gevonden en gedownload via:
nedis.nl/HPBT4024BK#support
Per maggiori informazioni
vedere il manuale esteso online:
Nedis HPBT4024BK sono cue Bluetooth che
vi consentono di godervi la musica in qualsiasi
Eventuali modiche al prodotto possono
comportare conseguenze per la sicurezza, la
garanzia e il corretto funzionamento.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Parti principali A(immagine )
6 Pulsante Brano successivo / Volume su
7 Pulsante di riproduzione / pausa / chiamata
8 Pulsante Brano precedente / Volume giù
Indicazione che spiega che il prodotto
può causare danni all’udito. Non
ascoltare a volume elevato per lunghi
• Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente
le istruzioni presenti nel documento prima di
installare o utilizzare il prodotto. Conservare la
confezione e il presente documento per farvi
• Utilizzare il prodotto solo come descritto nel
• Non smontare, aprire o tagliare le batterie.
• Non aprire il prodotto: all’interno non sono
presenti parti riparabili dall’utente.
• Prima della pulizia scollegare il prodotto dalla
sorgente di alimentazione.
• Non utilizzare il prodotto se una parte è
danneggiata o difettosa. Sostituire
immediatamente un prodotto danneggiato o
• Non lasciare che i bambini giochino con i
materiali di imballaggio. Tenere sempre i
materiali di imballaggio lontano dalla portata dei
• Tenere sempre il cavo di alimentazione e il
prodotto lontani dai luoghi in cui si è soliti
• Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
• Non usare detergenti chimici aggressivi durante
• Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare
a volume elevato per lunghi periodi.
• L’utilizzo delle cue con entrambe le orecchie
coperte in mezzo al traco non è raccomandato
e potrebbe essere illegale in alcune region.
• Il prodotto viene consegnato con una batteria
parzialmente carica. Per una durata ottimale
della batteria, caricarla completamente prima
• Utilizzare esclusivamente il cavo di
alimentazione in dotazione.
• Non caricare la batteria in modo prolungato
quando non viene utilizzato.
• I bambini di età inferiore agli 8 anni devono
essere tenuti a distanza.
• Le operazioni di pulizia e manutenzione non
possono essere eettuate da bambini non
• Non scollegare il prodotto tirandolo per il cavo.
Aerrare sempre la presa e tirare.
Il prodotto viene consegnato con una batteria
parzialmente carica. Per una durata ottimale
della batteria, caricarla completamente prima
Il LED dell'indicatore di stato A
rosso per indicare che la batteria è scarica.
1. Inserire il cavo USB-C A
2. Collegare l’altra estremità del cavo USB-C
a un computer o a un adattatore di
L'indicatore di stato LED A
indicare che il prodotto è in carica.
L'indicatore di stato LED A
quando il prodotto è completamente carico.
Accoppiamento delle cue a una
sorgente audio Bluetooth®
1. Tenere premuto il pulsante di accensione A
per 2 secondi per accendere il prodotto.
blu per indicare che la modalità di accoppiamento
2. Sul proprio dispositivo, selezionare
"HPBT4024BK" dall’elenco dei dispositivi
Le cue si spengono automaticamente dopo
• Tenere premuto il tasto del brano successivo /
per passare al brano successivo.
• Tenere premuto il tasto del brano precedente /
• Premere il pulsante di riproduzione / pausa /
per riprodurre o mettere in pausa
• Premere il tasto del brano successivo / volume
• Premere il pulsante del brano precedente /
Eettuare chiamate telefoniche
• Per rispondere a una chiamata in arrivo, premere
il tasto di riproduzione / pausa / chiamata A
• Per riutare una chiamata in arrivo, tenere
premuto il tasto di riproduzione / pausa /
• Per terminare una chiamata, premere il pulsante
di riproduzione / pausa / chiamata A
• Per ricomporre l'ultimo numero, premere due
volte il tasto play / pausa / chiamata A
Utilizzo dell’assistente vocale
• Tenere premuto il pulsante di accensione A
per 1 secondo per attivare l'assistente vocale del
telefono cellulare (Siri o Google Assistant).
Questo prodotto è soggetto a raccolta
dierenziata nei punti di raccolta
appropriati. Non smaltire il prodotto
Per maggiori informazioni, contattare
il rivenditore o le autorità locali
responsabili per la gestione dei riuti.
Dichiarazione di conformità
Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto
fabbricanti, che il prodotto HPBT4024BK con
il nostro marchio Nedis®, prodotto in Cina, è
stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i
regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi
sono stati superati con successo. Questo include,
senza esclusione alcuna, la normativa RED
La Déclaration de conformité complète (et la che
de sécurité le cas échéant) peut être trouvée et
nedis.fr/HPBT4024BK#support
Zie voor meer informatie de uitgebreide
handleiding online: ned.is/hpbt4024bk
De Nedis HPBT4024BK is een Bluetooth
koptelefoon waarmee je altijd en overal van
Elke wijziging van het product kan gevolgen
hebben voor de veiligheid, garantie en correcte
Het product is niet bedoeld voor professioneel
Belangrijkste onderdelen A(afbeelding )
3 3,5 mm audio-aansluiting
6 Volgend nummer / Volume omhoog knop
7 Afspelen/pauzeren/bellen knop
8 Vorig nummer / Volume omlaag knop
Aanwijzing die aangeeft dat het
product gehoorbeschadiging kan
veroorzaken. Vermijd langdurig
luisteren bij een hoog volumeniveau.
• Zorg ervoor dat u de instructies in dit document
volledig gelezen en begrepen heeft voordat u
het product installeert of gebruikt. Bewaar de
verpakking en dit document voor toekomstig
• Gebruik het product alleen zoals in dit document
• Demonteer, open of versnipper batterijen niet.
• Open het product niet. Er zitten geen
onderdelen in die door de gebruiker te
• Koppel het product los van de stroombron
• Gebruik het product niet als een onderdeel
beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd
of defect product onmiddellijk.
• Laat kinderen niet met het verpakkingsmateriaal
spelen. Houd het verpakkingsmateriaal altijd
buiten het bereik van kinderen.
• Houd het netsnoer en het product altijd uit de
buurt van de gangbare looppaden.
• Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
• Gebruik bij het reinigen van het product geen
agressieve chemische reinigingsmiddelen.
• Om mogelijke gehoorbeschadiging te
voorkomen, moet u niet lange tijd op een hoog
volumeniveau (naar muziek) luisteren.
• Het gebruik van een hoofdtelefoon met beide
oren bedekt terwijl u aan het verkeer deelneemt
wordt afgeraden en kan in sommige gebieden
• Het product wordt met een gedeeltelijk
opgeladen batterij geleverd. Voor een optimale
levensduur van de batterij moet u de batterij
vóór de eerste ingebruikname volledig opladen.
• Gebruik alleen de meegeleverde stroomkabel.
• Laat een batterij niet langdurig in opgeladen
toestand wanneer deze niet wordt gebruikt .
• Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de buurt
• Reiniging en het onderhoud door de gebruiker
mogen niet worden uitgevoerd door kinderen
• Trek de stekker niet uit het stopcontact door aan
de kabel te trekken. Pak altijd de stekker vast en
Het product wordt met een gedeeltelijk
opgeladen batterij geleverd. Voor een
optimale levensduur van de batterij moet u de
batterij vóór de eerste ingebruikname volledig
aan te geven dat de batterij bijna leeg is.
1. Steek de USB-C kabel A
2. Steek het andere uiteinde van de USB-C-kabel
in een computer of voedingsadapter.
te geven dat het product wordt opgeladen.
wanneer het product volledig is opgeladen.
De hoofdtelefoon aan een Bluetooth®-
ingedrukt om het product aan te zetten.
om aan te geven dat de koppelingsmodus actief
2. Kies "HPBT4024BK" uit de lijst met beschikbare
Bluetooth®-apparaten op uw toestel.
De hoofdtelefoon wordt automatisch
uitgeschakeld na 5 minuten inactiviteit.
• Houd de knop voor het volgende nummer /
volume omhoog ingedrukt A
• Houd de knop vorig nummer / volume omlaag
om naar het vorige nummer te
• Druk op de knop afspelen/pauzeren/bellen A
om de muziek af te spelen of te pauzeren.
• Druk op de knop voor het volgende nummer /
• Druk op de knop vorige nummer / volume
om het volume te verlagen.
Telefoongesprekken voeren
• Om een inkomend gesprek te beantwoorden,
drukt u op de knop afspelen/pauzeren/bellen
• Als u een inkomend gesprek wilt weigeren,
houdt u de knop afspelen/pauzeren/bellen
• Als u een gesprek wilt beëindigen, drukt u op de
knop afspelen/pauzeren/bellen A
• Om het laatste nummer opnieuw te kiezen,
drukt u tweemaal op de knop afspelen/
De spraakassistent gebruiken
seconde om de spraakassistent op je mobiele
telefoon te activeren (Siri of Google Assistant).
Het product is bestemd voor
gescheiden inzameling bij een hiertoe
aangewezen verzamelpunt. Gooi het
product niet weg bij het huishoudelijk
Neem voor meer informatie contact op
met de verkoper of de lokale overheid
die verantwoordelijk is voor het
Verklaring van overeenstemming
Wij, Nedis B.V. verklaren als fabrikant dat het
product HPBT4024BK van ons merk Nedis®,
geproduceerd in China, is getest conform alle
relevante CE-normen en voorschriften en dat alle
tests met succes zijn doorstaan. Dit omvat, maar is
niet beperkt tot de richtlijn RED 2014/53/EU.
Le HPBT4024BK Nedis est un casque Bluetooth qui
vous permettra de proter de la musique à tout
Toute modication du produit peut avoir des
conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon
Le produit n’est pas destiné à un usage
Pièces principales A(image )
6 Bouton morceau suivant / Augmenter le volume
7 Touche lecture / pause / appel
8 Bouton morceau précédent / Réduire le volume
Indication expliquant que le produit
peut causer des dommages auditifs. Ne
pas écouter à un volume élevé pendant
• Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris
les instructions de ce document avant d'installer
ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et
le présent document pour référence ultérieure.
• Utilisez le produit uniquement comme décrit
dans le présent document.
• Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les
• N’ouvrez pas le produit, il ne contient aucune
pièce réparable par l’utilisateur.
• Déconnectez le produit de la source
d’alimentation avant nettoyage.
• Ne pas utiliser le produit si une pièce est
endommagée ou défectueuse. Remplacez
immédiatement un produit endommagé ou
• Ne pas laisser d’enfants jouer avec les matériaux
d’emballage. Toujours tenir les matériaux
d’emballage hors de portée des enfants.
• Maintenez toujours le câble d’alimentation et le
produit éloignés des passages habituels.
• Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le
• Ne pas utiliser de produits de nettoyage
chimiques agressifs lors du nettoyage du
• An d'éviter tout dommage auditif, ne pas
écouter à un volume élevé pendant de longues
• L'utilisation d'un casque avec les deux oreilles
couvertes tout en étant dans la circulation est
déconseillée et peut être illégale dans certaines
• Le produit est livré avec une batterie
partiellement chargée. Pour une durée de vie
optimale de la batterie, chargez complètement
la batterie avant la première utilisation.
• Utilisez uniquement le câble d’alimentation
• Ne pas laisser une batterie en charge prolongée
lorsque vous ne l'utilisez pas.
• Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus
• Le nettoyage et la maintenance par l’utilisateur
ne doivent pas être eectués par des enfants
• Ne débranchez pas le produit en tirant sur le
câble. Saisissez toujours la che et tirez.
Le produit est livré avec une batterie
partiellement chargée. Pour une durée
de vie optimale de la batterie, chargez
complètement la batterie avant la première
indiquer que la batterie est faible.
1. Branchez le câble USB-C A
2. Branchez l’autre extrémité du câble USB-C
dans un ordinateur ou un adaptateur
indiquer que le produit est en cours de
produit est complètement chargé.
Appairer le casque à une source audio
1. Appuyez et maintenez le bouton
mettre le produit en marche.
clignote en rouge et bleu
pour indiquer que le mode appairage est actif.
2. Sélectionnez « HPBT4024BK » dans la liste des
appareils Bluetooth® disponibles sur votre
Le casque s'éteint automatiquement après 5
• Maintenez enfoncée la touche de la chanson
suivante / de l'augmentation du volume A
pour passer à la piste suivante.
• Appuyez et maintenez enfoncée la touche de la
chanson précédente / du volume bas A
passer à la piste précédente.
• Appuyez sur la touche lecture / pause / appel
pour lire ou mettre en pause la musique.
• Appuyez sur la touche de la chanson suivante /
de l'augmentation du volume A
• Appuyez sur la touche de la chanson précédente
/ de réduction du volume A
• Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la
touche lecture / pause / appel A
• Pour rejeter un appel entrant, appuyez sur la
touche lecture / pause / appel et maintenez-la
• Pour mettre n à un appel, appuyez sur la touche
lecture / pause / appel A
• Pour recomposer le dernier numéro, appuyez
deux fois sur la touche lecture / pause / appel
Utiliser un assistant vocal
• Appuyez sur le bouton d'alimentation et
pour activer l'assistant vocal de votre téléphone
portable (Siri ou Google Assistant).
Le produit doit être jeté séparément
des ordures ménagères dans un point
de collecte approprié. Ne jetez pas le
produit avec les ordures ménagères
Pour plus d’informations, contactez
le distributeur ou l’autorité locale
responsable de la gestion des déchets.
Déclaration de conformité
Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que
fabricant que le produit HPBT4024BK de
notre marque Nedis®, produit en Chine, a été
testé conformément à toutes les normes et
réglementations CE en vigueur et que tous les
tests ont été réussis. Cela inclut, sans toutefois s'y
limiter, la directive RED 2014/53/UE.
Hauptbestandteile A(Abbildung )
3 3,5 mm Klinkenanschluss
6 „Nächster Titel / Lautstärke erhöhen“-Taste
7 Wiedergabe-/Pause-/Anruftaste
8 „Vorheriger Titel / Lautstärke verringern“-Taste
Zeichen zur Erklärung, dass die
Verwendung des Produkts zu
Hörschäden führen kann. Nutzen Sie
das Produkt nicht für längere Zeit bei
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen
in diesem Dokument vollständig gelesen und
verstanden haben, bevor Sie das Produkt
installieren oder verwenden. Heben Sie die
Verpackung und dieses Dokument zum späteren
• Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem
• Batterien dürfen nicht zerlegt, geönet oder
• Önen Sie das Produkt nicht. Es benden sich
keine vom Benutzer zu wartenden Teile im
• Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung von
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil
beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist.
Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes
• Lassen Sie Kinder nicht mit dem
Verpackungsmaterial spielen. Halten Sie das
Verpackungsmaterial stets außer Reichweite von
• Halten Sie das Stromkabel und das Produkt von
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und
vermeiden Sie Kollisionen.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts keine
aggressiven chemischen Reinigungsmittel.
• Um einer möglichen Schädigung des
Hörvermögens vorzubeugen, nutzen Sie den
Kopfhörer nicht für längere Zeit bei hoher
• Von der Verwendung von Kopfhörern auf beiden
Ohren während der Teilnahme am
Straßenverkehr wird abgeraten und dies kann in
einigen Gebieten sogar illegal sein.
• Das Produkt wird mit einer teilweise geladenen
Batterie geliefert. Für eine optimale
Batterielebensdauer laden Sie den Akku vor der
ersten Verwendung vollständig auf.
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte Stromkabel.
• Lassen Sie eine Batterie bei Nichtgebrauch nicht
über einen längeren Zeitraum laden.
• Kinder unter 8 Jahren sollten vom Gerät
• Reinigung und Wartung durch den Benutzer
dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern
• Ziehen Sie das Produkt niemals am Kabel aus der
Steckdose. Halten Sie immer den Stecker fest
Das Produkt wird mit einer teilweise
geladenen Batterie geliefert. Für eine optimale
Batterielebensdauer laden Sie den Akku vor
der ersten Verwendung vollständig auf.
anzuzeigen, dass die Batterie schwach ist.
1. Stecken Sie das USB-C Kabel A
2. Verbinden Sie das andere Ende des USB-C-
mit einem Computer oder einem
anzuzeigen, dass das Gerät aufgeladen wird.
wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist.
Koppeln des Kopfhörers mit einer
1. Halten Sie die Ein/Aus-Taste A
lang gedrückt, um das Produkt einzuschalten.
um anzuzeigen, dass der Kopplungsmodus aktiv
2. Wählen Sie „HPBT4024BK“ aus der Liste der
verfügbaren Bluetooth®-Geräte auf Ihrem
Der Kopfhörer schaltet sich nach 5 Minuten
Inaktivität automatisch aus.
• Halten Sie die Taste Nächster Titel/Lautstärke
• Halten Sie die Taste für den vorherigen Titel / die
Lautstärkeregelung gedrückt A
vorherigen Titel zu springen.
• Drücken Sie die Taste Wiedergabe/Pause/Anruf
um die Musik abzuspielen oder zu
Einstellen der Lautstärke
• Drücken Sie die Taste nächster Titel/Lautstärke
um die Lautstärke zu erhöhen.
• Drücken Sie die Taste Vorheriger Titel/Lautstärke
um die Lautstärke zu verringern.
• Um einen eingehenden Anruf anzunehmen,
drücken Sie die Wiedergabe-/Pause-/Anruftaste
• Um einen eingehenden Anruf abzuweisen,
halten Sie die Wiedergabe-/Pause-/Anruftaste
• Um ein Gespräch zu beenden, drücken Sie die
Wiedergabe-/Pause-/Anruftaste A
• Um die letzte Nummer erneut zu wählen,
drücken Sie zweimal die Wiedergabe-/Pause-/
Verwenden des Sprachassistenten
• Drücken und halten Sie die Einschalttaste A
Sekunde lang gedrückt, um den
Sprachassistenten Ihres Mobiltelefons (Siri oder
Google Assistant) zu aktivieren.
Dieses Produkt muss an einer
entsprechenden Sammelstelle zur
Entsorgung abgegeben werden.
Entsorgen Sie das Produkt nicht mit
Weitere Informationen erhalten
Sie beim Verkäufer oder der für die
Abfallwirtschaft verantwortlichen
Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das
Produkt HPBT4024BK unserer Marke Nedis®,
produziert in China, nach allen geltenden CE-
Standards und Vorschriften getestet wurde und
alle diese Tests erfolgreich bestanden hat. Dies
gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED
Die vollständige Konformitätserklärung (und das
Sicherheitsdatenblatt, falls zutreend) steht zum
Download zur Verfügung unter:
nedis.de/HPBT4024BK#support
Guide de démarrage rapide
Pour plus d'informations, consultez
le manuel détaillé en ligne :
For more information see the extended
manual online: ned.is/hpbt4024bk
The Nedis HPBT4024BK is a pair of Bluetooth
headphones with which you can enjoy music at
Any modication of the product may have
consequences for safety, warranty and proper
The product is not intended for professional use.
6 Next song / Volume up button
7 Play / pause / call button
8 Previous song / Volume down button
Indication to explain that the product
can cause hearing damage. Do not
listen at high volume levels for long
• Ensure you have fully read and understood the
instructions in this document before you install
or use the product. Keep the packaging and this
document for future reference.
• Only use the product as described in this
• Do not dismantle, open or shred batteries.
• Do not open the product, there are no user
serviceable parts inside.
• Disconnect the product from the power source
• Do not use the product if a part is damaged or
defective. Replace a damaged or defective
• Do not let children play with the packaging
material. Always keep the packaging material
out of the reach of children.
• Always keep the power cable and the product
away from usual walkways.
• Do not drop the product and avoid bumping.
• Do not use aggressive chemical cleaning agents
when cleaning the product.
• To prevent possible hearing damage, do not
listen at high volume levels for long periods.
• Using headphones with both ears covered while
participating in trac is discouraged and may be
• The product is delivered with a partially charged
battery. For optimal battery life, fully charge the
• Only use the provided power cable.
• Do not leave a battery on prolonged charge
• Children of less than 8 years should be kept
• Cleaning and user maintenance shall not be
done by children without supervision.
• Do not unplug the product by pulling on the
cable. Always grasp the plug and pull.
The product is delivered with a partially
charged battery. For optimal battery life, fully
charge the battery before rst use.
The status indicator LED A
indicate that the battery is low.
1. Plug the USB-C cable A
2. Plug the other end of the USB-C cable A
a computer or power adapter.
The status indicator LED A
indicate that the product is charging.
The status indicator LED A
the product is fully charged.
Pairing the headphones to a Bluetooth®
1. Press and hold the power button A
seconds to switch on the product.
The status indicator LED A
to indicate pairing mode is active.
2. Select "HPBT4024BK" from the list of available
Bluetooth® devices on your device.
The headphones will automatically switch o
after 5 minutes of inactivity.
• Press and hold the next song / volume up button
to skip to the next track.
• Press and hold the previous song / volume down
to skip to the previous track.
• Press the play / pause / call button A
• Press the next song / volume up button A
• Press the the previous song / volume down
• To answer an incoming call, press the play /
• To reject an incoming call, press and hold the
play / pause / call button A
• To end a call, press the play / pause / call button
• To redial the last number, double press the play /
• Press and hold the power button A
second to activate the voice assistant on your
mobile phone (Siri or Google Assistant).
The product is designated for separate
collection at an appropriate collection
point. Do not dispose of the product
For more information, contact
the retailer or the local authority
responsible for the waste management.
Declaration of Conformity
We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the
product HPBT4024BK from our brand Nedis®,
produced in China, has been tested according
to all relevant CE standards and regulations and
that all tests have been passed successfully. This
includes, but is not limited to the RED 2014/53/EU
The complete Declaration of Conformity (and the
safety datasheet if applicable) can be found and
nedis.com/HPBT4024BK#support
Weitere Informationen nden Sie in
der erweiterten Anleitung online:
Bestimmungsgemäße Verwendung
Nedis HPBT4024BK ist ein Bluetooth-Kopfhörer,
mit dem Sie jederzeit und überall Ihre
Lieblingsmusik genießen können.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen
für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße
Das Produkt ist nicht für den professionellen
Den fullständiga försäkran om överensstämmelse
(och säkerhetsdatabladet, om tillämpligt) kan läsas
nedis.se/HPBT4024BK#support
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan
laajemmasta verkkoversiosta:
Nedis HPBT4024BK Bluetooth-kuulokkeiden
ansiosta nautit musiikista milloin ja missä tahansa.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa
turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
6 Seuraava kappale / lisää äänenvoimakkuutta -painike
7 Toisto- / tauko- / soittopainike
8 Edellinen kappale / vähennä äänenvoimakkuutta
Ilmoitus siitä, että tuote voi aiheuttaa
kuulovaurioita. Älä kuuntele suurilla
äänenvoimakkuuksilla pitkään.
• Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt
tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan
ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä.
Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta
• Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun
• Älä pura, avaa tai leikkaa akkuja.
• Älä avaa tuotetta; sen sisällä ei ole osia, joita
• Irrota tuote virtalähteestä ennen puhdistusta.
• Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on
vaurioitunut tai viallinen. Vaihda vahingoittunut
tai viallinen tuote välittömästi.
• Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaaleilla.
Pidä pakkausmateriaalit aina poissa lasten
• Pidä virtajohto ja tuote aina poissa paikoista,
• Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
• Älä käytä tuotteen puhdistamiseen voimakkaita
kemiallisia puhdistusaineita.
• Mahdollisten kuulovaurioiden välttämiseksi älä
kuuntele suurilla äänenvoimakkuuksilla pitkään.
• Emme suosittele liikenteessä liikkumista
kuulokkeiden ollessa kummassakin korvassa, ja
se voi olla lainvastaista joissain maissa.
• Tuote toimitetaan akku osittain ladattuna. Jotta
akun käyttöikä olisi mahdollisimman pitkä, lataa
se täyteen ennen ensimmäistä käyttöä.
• Käytä vain mukana toimitettua virtajohtoa.
• Älä lataa akkua pitkään, kun laitetta ei käytetä.
• Alle 8-vuotiaat lapset on pidettävä loitolla.
• Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta
• Älä irrota tuotetta pistorasiasta johdosta
vetämällä. Tartu aina pistokkeeseen ja vedä.
Tuote toimitetaan akku osittain ladattuna.
Jotta akun käyttöikä olisi mahdollisimman
pitkä, lataa se täyteen ennen ensimmäistä
osoittaakseen, että akun varaus on vähissä.
2. Kytke USB-C-kaapelin A
tietokoneeseen tai virtasovittimeen.
osoittaakseen, että tuote latautuu.
tuote on ladattu täyteen.
Pariliitoksen muodostaminen
kuulokkeiden ja Bluetooth®-äänilähteen
1. Kytke tuotteen virta päälle painamalla
sinisenä ilmaisten, että laiteparin muodostustila
With Bluetooth® connection
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch