1
POLSKI (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA ................................................................................................................................. 2
ENGLISH (EN) TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ......................................................................................................... 4
DEUTSCH(DE) ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG ................................................................................................................... 7
РУССКИЙ (RU) ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ ................................................................................................................... 9
MAGYARORSZÁG (HU) AZ EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA ....................................................................................... 12
ROMÂNIA (RO) TRADUCEREA INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE ........................................................................................................... 14
ČESKÁ REPUBLIKA (CZ) PŘEKLAD PŮVODNÍCH POKYNŮ ................................................................................................................... 19
SLOVENSKO (SK) PREKLAD PÔVODNÝCH POKYNOV .......................................................................................................................... 21
SLOVENSKI (SL) PREVOD IZVIRNIH NAVODIL ........................................................................................................................................ 24
LIETUVA (LT) ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS ............................................................................................................................. 26
LATVIJA (LV) ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS TULKOJUMS ...................................................................................................................... 29
EESTI (EE) ORIGINAALJUHISTE TÕLGE ................................................................................................................................................... 31
БЪЛГАРИЯ (BG) ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ ........................................................................................................... 33
HRVATSKA (HR) PRIJEVOD IZVORNIH UPUTA ........................................................................................................................................ 36
СРБИЈА (SR) ПРЕВОД ОРИГИНАЛНИХ УПУТСТАВА ............................................................................................................................ 38
ΕΛΛΑΔΑ (GR) ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΑΡΧΙΚΏΝ ΟΔΗΓΙΏΝ ........................................................................................................................... 41
ESPAÑA (ES) TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ................................................................................................... 43
ITALIA (IT) TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI ....................................................................................................................... 46
NIDERLAND (NL VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES ........................................................................................................ 48
PORTUGAL (PT) TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS ................................................................................................................. 51
FRANCE (FR) TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES ............................................................................................................ 54