NEO Tools 99-076 Manual

NEO Tools lampe 99-076

Læs gratis den danske manual til NEO Tools 99-076 (5 sider) i kategorien lampe. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 8 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 4.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om NEO Tools 99-076, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/5
1
PL
Lampa z trójkątem ostrzegawczym
NEO 99-076
Opis stron graficznych
Rys 1:
Ś ł ąwiat o czerwone migaj ce (trójkąt)
B Ź ł ś łd o wiat a białego
C Komora baterii lub akumulatora
D Hak do zawieszenia lampy
E Włącznik / sterowanie
F Regulowany uchwyt / podpora
Uniwersalna lampa posiadająca 3 tryby świecenia. Wyposażona w
regulowany uchwyt podporę oraz hak, dające możliwość postawienia lub
zawieszenia lampy. Zasilanie stanowią najpopularniejsze baterie typu
LR6 / AA, bardzo łatwo dostępne na rynku.
Włączanie latarki
Latarkę uruchomić poprzez naciś ęni cie przycisku rys. 1E,
Zmiana tryw świecenia
ON/OFF: Naciśnij przełącznik czyrys. 1E, aby włą ć/wyłączyć światło lub
zmienić tryb świecenia.
Wybór trybu świecenia: po uruchomieniu latarki gdy ś łwiat o jest włączone:
Pierwsze kliknięcie przełącznika tryb - MOCNY
Drugie kliknięcie przełącznika tryb - NISKI
Trzecie kliknięcie przełącznika tryb - AWARYJNY trójkątne ś łwiat o
czerwone
Instalowanie baterii lub akumulatorów
Na rys. 1C,
pokazuje pokrywę baterii lub akumulatorów zasilających rys.
2A pokazuje sposób uł żo enia (biegunowość / kierunek) baterii lub
akumulatow. W przypadku błędnego zainstalowania baterii lub
akumulatorów lampa nie będzie dział ła a.
Użytkowanie i konserwacja
Uż śywaj wysokiej jako ci baterii lub akumulatorów i wyjmij je z lampy,
gdy nie jest u ywana przez dż ł żu szy czas, w przeciwnym razie lampa
może zostać uszkodzona z powodu wycieku elektrolitu
akumulatorów gorszej jakości.
Lampa może słu yż ć jako trójkąt ostrzegawczy, doskonale spisze się
w nocy lub w czasie złych warunków atmosferycznych bą źd
oświetleniowych. Z daleka b dzie ostrzegaę ła innych użytkowników
na drodze.
Regulowany uchwyt rys. 1D ; rys. 3A może sł żu yć zarówno do
przenoszenia lampy, jak i ustawienia lampy na podł żo u. Z kolei hak
rys. 1D rys. ; rys. 3B umożliwi zawieszenie lampy na wysokości.
UWAGA!
Lampa jest urzą śdzeniem o wietleniowym o dużej intensywności,
które może spowodować uszkodzenie wzroku użytkownika lub
innych osób. Unikaj świecenia lampą bezpośrednio w czyjeś oczy.
Produkt należy umieszczać w miejscu trudno dostępnym dla dzieci.
Parametry techniczne
Dane techniczne urządzenia
Numer katalogowy 99-076
Ź ł śd o wiatła LED COB
Moc świecenia 800 lumenów 10W
Materiał obudowy Nylon + TPR
Wymiary latarki 205x225x55mm
Waga bez baterii 460g
Typ baterii / akumulatorów 4 x LR6 lub 4 x AA
Ilość trybów świecenia 2 + 1
OSTRZEŻENIE ! Ten sprzęt może być używany przez dzieci w
wieku 8 lat i starsze oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, czuciowych lub umysłowych lub osoby bez doświadczenia i
wiedzy, jeśli są nadzorowane lub zostały poinstruowane, jak bezpiecznie
korzystać z urządzenia oraz rozumieją zagrożenia, które wynikają z
takiego użytkowania. Dzieci nie mogą bawić się sprzętem. Bez nadzoru
dzieci nie mogą czyś ćci sprzętu i wykonywać prac konserwacyjnych na
poziomie użytkownika.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z
domowymi odpadkami, lecz oddać je do utylizacji w odpowiednich
zakładach. Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca
produktu lub miejscowe władze. Zużyty sprzęt elektryczny i
elektroniczny zawiera substancje nieobojętne dla środowiska
naturalnego. Sprzęt nie poddany recyklingowi stanowi potencjalne
zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnoś ąci Spółka komandytowa z
siedzibą w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „Grupa Topex”) informuje, iż wszelkie
prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji (dalej: „Instrukcja”), w tym m.in. jej tekstu,
zamieszczonych fotografii, schematów, rysunków, a także jej kompozycji, należą
wyłącznie do Grupy Topex i podlegają ochronie prawnej zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego
1994 roku, o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 631 z
źn. zm.). Kopiowanie, przetwarzanie, publikowanie, modyfikowanie w celach
komercyjnych całości Instrukcji jak i poszczególnych jej elementów, bez zgody Grupy
Topex wyrażonej na piś żmie, jest surowo zabronione i mo e spowodowa pocić ągnięcie do
odpowiedzialności cywilnej i karnej.
GWARANCJA I SERWIS
Serwis Centralny GTX Service Sp. z o.o. Sp.k.
ul. Pograniczna 2/4 tel. +48 22 364 53 50 02-285 Warszawa e-mail
bok@gtxservice.com
Sieć Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych
dostępna na platformie internetowej gtxservice.pl
Zeskanuj QR kod i wejdź na gtxservice.pl
2
EN
Lamp with warning triangle
NEO 99-076
Description of graphic pages
Fig. 1:
Red flashing light (triangle)
B White light source
C Battery compartment
D Hook for hanging the lamp
E Switch / control
F Adjustable handle / support
Universal lamp with 3 lighting modes. Equipped with an adjustable handle,
a support and a hook, giving the possibility of putting up or hanging the
lamp. Power is supplied by the most popular LR6 / AA batteries, easily
available on the market.
Turn on the flashlight
Start the flashlight by pressing the button Fig. 1E.
Changing the lighting modes
ON / OFF: Press the switch Fig. 1E to turn on / off the light or change the
lighting mode.
Lighting mode selection: after turning on the flashlight when the light is on:
First click of the mode switch - STRONG
A second click of the mode switch - LOW
Third click of the mode switch - EMERGENCY red triangular light
Installing batteries or accumulators
In fig. 1C, shows the battery or accumulator cover. Fig. 2A shows the
arrangement (polarity / direction) of the batteries or accumulators. The
lamp will not work if the batteries or accumulators are installed incorrectly.
Use and maintenance
Use high-quality batteries or rechargeable batteries and remove
them from the lamp when it is not used for a long time, otherwise the
lamp may be damaged due to electrolyte leakage from inferior
batteries.
The lamp can be used as a warning triangle, it will be perfect at night
or during bad weather or lighting conditions. It will warn other users
on the road from a distance.
Adjustable handle fig. 1D; Fig. 3A can be used both for carrying the
lamp and for setting the lamp on the ground. In turn the hook fig. 1D
fig.; Fig. 3B will allow the lamp to be hung at a height.
REMARK!
The lamp is a high-intensity lighting device that may damage the
eyesight of the user or other people. Avoid shining the lamp directly
into someone's eyes.
Place the product in a place that is difficult to reach for children.
Technical parameters
Device Specifications
Catalog number 99-076
Light source LED COB
The power of illumination 800 lumens 10W
Housing material Nylon + TPR
Dimensions of the flashlight 205x225x55mm
Weight without batteries 460g
Type of batteries / accumulators 4 x LR6 or 4 x AA
WARNING ! This equipment can be used by children aged 8
years and older and by people with limited physical, sensory or mental
abilities or people without experience and knowledge, if they are
supervised or have been instructed how to use the device safely and
understand the risks that arise from such use. Children are not allowed to
play with the equipment. Without supervision, children cannot clean
equipment and perform user-level maintenance work.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Electrically powered products should not be disposed of with
household waste, but should be disposed of in appropriate
facilities. Information on disposal can be obtained from the dealer
of the product or local authorities. Waste electrical and electronic
equipment contains substances that are not neutral for the natural
environment. Non-recycled equipment poses a potential threat to
the environment and human health.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnoś ąci " Spółka komandytowa with its
registered office in Warsaw, ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter: "Grupa Topex") informs that
all copyrights to the content of this manual (hereinafter: the "Manual"), including its text,
photos, diagrams, drawings, and its compositions belong exclusively to the Topex Group
and are subject to legal protection in accordance with the Act of February 4, 1994, on
copyright and related rights (i.e. Journal of Laws of 2006 No. 90 Item 631 as amended).
Copying, processing, publishing, and modifying for commercial purposes the entire
Manual and its individual elements, without the consent of Grupa Topex expressed in
writing, is strictly prohibited and may result in civil and criminal liability.
RU
Лампа с предупреждающим треугольником
NEO 99-076
Описание графических страниц
Рисунок 1:
A
Красный мигающий свет (треугольник)
B Источник белого света
C Батарейный отсек
D Крючок для подвешивания лампы
E Переключатель / управление
F Регулируемая ручка / опора
Универсальный светильник с 3 режимами освещения. Оснащен
регулируемой ручкой, подставкой и крючком, позволяющими ставить
или подвешивать светильник. Питание обеспечивается самыми
популярными батареями LR6/AA, легко доступными на рынке.
Включите фонарик
Включите фонарь, нажав кнопку рис. 1Е.
Изменение режимов освещения
ВКЛ/ВЫКЛ: Нажмите переключатель Рис. 1Е, чтобы
включить/выключить свет или изменить режим освещения.
Выбор
режима освещения: после включения фонарика при
включенном свете:
Первый щелчок переключателя режимов - СИЛЬНЫЙ
Второй щелчок переключателя режимов - LOW
Третий щелчок переключателя режимов - АВАРИЙНЫЙ
красный треугольный свет
Установка батарей или аккумуляторов
На на рис.1C показана крышка батареи или аккумулятора, рис.2A
показано расположение (полярность/направление) батарей или
аккумуляторов. Фонарь не
будет работать, если батарейки или
аккумуляторы установлены неправильно.
Эксплуатация и обслуживание
Используйте высококачественные батареи или
перезаряжаемые батареи и извлекайте их из фонаря, если он
не используется в течение длительного времени, иначе фонарь
может выйти из из строя -за утечки электролита из
некачественных аккумуляторов.
Лампу можно использовать как знак аварийной остановки, она
отлично подойдет ночью при или плохой погоде или условиях
освещения. Он будет предупреждать других пользователей на
дороге на расстоянии.
Регулируемая ручка рис.1D; Рис. 3Аможно использовать как
для для фонаря переноски фонаря, так и установки на землю.
В позволит свою очередь крючок рис рис.1D .; Рис. 3В
подвесить лампу на высоте.
ЗАМЕЧАНИЕ!
Лампа представляет собой осветительное устройство высокой
интенсивности, которое может повредить зрение пользователя
или других людей лампой . Не светите прямо в глаза.
Разместите изделие в труднодоступном для детей месте.
Технические параметры
Технические характеристики устройства
Каталожный номер 99-076
Источник света Светодиодный COB
Сила освещения 800 люмен 10Вт
Материал корпуса Нейлон + TPR
Размеры фонаря 205x225x55мм
Вес без батареек 460г
Тип батарей / аккумуляторов 4 x LR6 или 4 x AA
Количество режимов освещения 2 + 1
ВНИМАНИЕ ! Это оборудование может использоваться
детьми в возрасте 8 лет и старше, а также людьми с ограниченными
физическими сенсорными, или умственными способностями или
людьми без опыта и знаний, если они находятся под наблюдением
или были проинструктированы о том, как безопасно использовать
устройство и понимают риски, возникающие в результате такого
использования. Детям не разрешается играть с оборудованием. Без


Produkt Specifikationer

Mærke: NEO Tools
Kategori: lampe
Model: 99-076

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til NEO Tools 99-076 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig