NightStick NSP-2420GX Manual

NightStick Lommelygte NSP-2420GX

Læs gratis den danske manual til NightStick NSP-2420GX (1 sider) i kategorien Lommelygte. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 4 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 2.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om NightStick NSP-2420GX, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/1
Bayco Products, Inc. 640 South Sanden Blvd. Wylie, TX 75098 1-800-233-2155 1-469-326-9400 www.nightstick.com
INS-NSP-2420-20
Instruction Manual
NSP-2420
Please read these instructions before using this product. They include important
safety and operation information.
WARNINGS
yNOT FOR USE ABOVE HAZARDOUS LOCATIONS
yDO NOT use in explosive atmospheres, near ammable liquids, or where explosion
yDO NOT use in the proximity of vehicles or equipment when there is a risk of
ammable liquids coming into contact with the ashlight.
yDO NOT expose the batteries to water or salt water, or allow the batteries to get wet.
yDO NOT store the batteries with metallic objects that may cause a short circuit.
yImmediately discontinue use of the batteries if they emit an unusual smell, feel hot,
change color, change shape or appear abnormal in any way.
yKeep out of the reach of children.
BATTERY INSTALLATION
yUnscrew the lens bezel from the housing in a counter-clockwise direction.
yTurn the light upside down and carefully shake the light in order to remove the
batteries. Allow the batteries to slide into your hand.
yIncludes 3 AA Energizer EN91 or Energizer batteries (make sure that all 3 E91
batteries are of the same model), install the batteries in the carrier paying close attention
to the markings inside the housing for proper battery terminal polarity alignment.
yReplace the lens bezel by screwing it onto the housing in a clockwise direction.
OPERATION
THE NSP-2420 HAS TWO SEPARATE LIGHTING MODES:
MOMENTARY FLASHLIGHT MODE
Lightly press the body switch for momentary operation. Release the switch to turn
the light off.
CONSTANT-ON FLASHLIGHT MODE
Press the body switch until it clicks and then release for constant-on mode. Press
and release the body switch again to turn the light off.
WARRANTY
1 YEAR LIMITED WARRANTY
Bayco Products, Inc. warrants this product to be free from defects in workmanship
and materials to the original purchaser for 1 year from the date of purchase, and includes
the LEDs, housing, lenses, electronics, switches, rechargeable batteries, and chargers.
Bulbs (other than LEDs) are covered for 90 days from the date of purchase.
We will repair or replace this product should we determine it to be defective. This
is the only warranty, expressed or implied, including any warranty of merchantability or
tness for a particular purpose.
For a complete copy of the warranty, go to www.baycoproducts.com/bayco-product-
support/warranties. Retain your receipt for proof of purchase.
Mode demploi
NSP-2420
Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser ce produit. Elles comprennent des
informations importantes liées à la sécurité et à l’utilisation de ce produit.
AVERTISSEMENTS
yNE PAS UTILISER AU-DESSUS D’ENDROITS DANGEREUX.
yNE PAS utiliser ce produit dans une atmosphère explosive, à proximité de liquides
inammables, ou dans des endroits exigeant un éclairage antidéagrant.
yNE PAS utiliser ce produit à proximité de véhicules ou d’équipement quand des
liquides inammables pourraient entrer en contact avec la lampe torche.
yNE PAS exposer les batteries à l’eau ou à l’eau salée, et ne pas laisser les
batteries se mouiller.
yNE PAS ranger les batteries à proximité d’objets métalliques qui pourraient causer
un court-circuit.
yArrêtez immédiatement d’utiliser les batteries si elles émettent une odeur inhabituelle,
sont brûlantes au toucher, changent de forme, ou en cas de toute autre anomalie.
yNe pas laisser pas à la portée des enfants
INSTALLATION DES PILES
yTourner la lampe à l’envers et agiter soigneusement la lampe an
yd’enlever les piles. Permettre aux piles de glisser dans votre main.
yUtiliser 3 piles - (assurez-vous que les 3 AA Energizer EN91 Energizer E91 ou
piles soient du même modèle), installer les piles dans le chargeur en soyant attentif
aux pôles à l’intérieur du boîtier pour un bon alignement de la polarité.
yReplacer la lunette de la lentille en la vissant au boîtier dans le sens des aiguilles
d’une montre.
ySerrer la vis de verrouillage. ATTENTION : Ne PAS trop serrer car cela pourrait
endommager les lets et la sécurité intrinsèque de la lampe.
FONCTIONNEMENT
LA LAMPE NSP-2420 DISPOSE DE DEUX MODES D’ÉCLAIRAGE:
LAMPE DE POCHE À ÉCLAIRAGE MOMENTANÉ
Appuyer légèrement sur le bouton interrupteur pour une mise en marche
momentanée. Relâcher le bouton interrupteur pour éteindre la lumière.
LAMPE DE POCHE À ÉCLAIRAGE CONTINU
Appuyer sur le bouton interrupteur jusqu’à ce qu’il s’enclenche puis relâcher pour un
mode d’éclairage continu.
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux
et de fabrication à l’acheteur original pour une période d’un (1) an à partir de la date
d’achat, et inclut les DEL, les boîtiers, les lentilles, les électroniques, les interrupteurs,
les batteries rechargeables et les chargeurs. Les ampoules (autres que les DEL) sont
couvertes pour une période de 90 jours à partir de la date d’achat.
Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu’il est défectueux. Ceci
est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande
ou d’adéquation à un usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.baycoproducts.
com/bayco-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d’achat.
Manual de Instrucción
NSP-2420
Favor de leer estas instrucciones antes de usar este producto. Ellas incluyen
información importante de seguridad y operación.
ADVERTENCIAS
yNO PARA USO SOBRE ZONAS PELIGROSAS
yNO utilizar en atmosferas explosivas, cerca de líquidos inamables o donde se
requieran lámparas a prueba de explosión.
yNO utilizar en la proximidad de vehículos o equipo cuando hay riesgo de que
líquidos inamables hagan contacto con la linterna.
yNO exponga las bateas al agua ni al agua salada, ni permita que las bateas se mojen.
yNO guarde las baterías con objetos de metal que pudieran causar un corto circuito.
yDescontinúe inmediatamente el uso de las baterías si estas emiten un olor inusual,
se sienten calientes, cambian de color, cambian de forma o parecen anormal de
cualquier manera.
yMantener fuera del alcance de los niños.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
yColoque la luz boca abajo y sacúdala cuidadosamente para extraer las pilas.
Permita que las pilas se deslicen en su mano.
yUtilice 3 pilas doble o AA Energizer EN91 Energizer E91 (asegúrese de que las
3 pilas sean del mismo modelo), instale las pilas en el portador, prestando mucha
atención a las marcas en el interior de la carcasa para que la polaridad del terminal de
las pilas sean las correctas.
yReemplace el bisel del lente atornillándolo en la carcasa en el sentido de las agujas
del reloj.
yApriete el tornillo de jación. PRECAUCIÓN: NO apriete demasiado. Hacerlo puede
dañar las roscas y afectar la seguridad intrínseca de la luz.
FUNCIONAMIENTO
EL NSP-2420 TIENE DOS MODOS DE ILUMINACIÓN DIFERENTES:
LINTERNA MODO MOMENTÁNEO
Presione ligeramente el interruptor de la cola para la operación momentánea. Suelte
el interruptor para apagar la luz.
LINTERNA MODO CONSTANTE
Pulse el interruptor de la cola hasta que haga clic y suelte para el modo constante.
Pulse y suelte el interruptor de la cola de nuevo para apagar la luz.
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de mano
de obra y materiales para el comprador original durante un año a partir de la fecha de
compra e incluye los LED, la carcasa, los lentes, la electrónica, los interruptores, las
pilas recargables y los cargadores. Las bombillas (excepto los LED) están cubiertas
durante 90 días a partir de la fecha de compra.
Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como
defectuoso. Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier garantía
de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular.
Para obtener una copia completa de la garana, visite www.baycoproducts.com/bayco-
product-support/warranties. Conserve su recibo para comprobar la compra.


Produkt Specifikationer

Mærke: NightStick
Kategori: Lommelygte
Model: NSP-2420GX

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til NightStick NSP-2420GX stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Lommelygte NightStick Manualer

Lommelygte Manualer

Nyeste Lommelygte Manualer

Nebo

Nebo Seven-Z Manual

15 November 2025
XCell

XCell Worklight CUBE Manual

14 November 2025
Dedra

Dedra DED7343 Manual

10 November 2025
ArmyTek

ArmyTek Prime C2 Pro Manual

17 Oktober 2025
Coleman

Coleman 2000006663 Manual

12 Oktober 2025
Maglite

Maglite TRM4RE4 Manual

11 Oktober 2025
Milwaukee

Milwaukee M12 ALIP Manual

8 Oktober 2025