
The 21700 Intelligent Battery System 
is an innovative power solution. The 
standard package includes a NITECORE 
21700 i Series Battery, an ML21 Magnetic 
Light and an MPB21 Magnetic Power 
Bank. Designed to oer a consistent 
power source and to minimize the burden 
in the outdoor activities, it can easily 
provide the necessary light source and 
transfer power between dierent devices 
on the go.
Specications
Technical Data
ML21
Diameter: 26mm (1.02”)
Height: 59.5mm (2.34”)
Weight: 12.8g (0.45oz)
MPB21
Diameter: 26mm (1.02”)
Height: 29.5mm (1.16”)
Weight: 10.8g (0.38oz)
MPB21 Magnetic Power Bank
Input: 5V⎓2A (MAX)
Output Voltage:  4.2V±1% (Battery) / 5V±5% (USB)
Output Current:  2A (MAX)
ML21 Magnetic Light
Brightness 80 Lumens
CRI ≥90
Color Temperature 4000-4500K
Runtime 19h
Beam Diameter 12m
Peak Beam Intensity 9cd
Note: The stated data is measured using 
1x5,000mAh 21700 i Series Li-ion battery under 
laboratory conditions. The data may vary in 
real world use due to dierent battery usage or 
environmental conditions.
(English)
21700 i Series Battery
As a patent product developed by NITECORE, 
the 21700 i Series Battery is a proprietary 21700 
rechargeable Li-ion battery featuring dual way output 
with positive and negative polarities at both ends and 
a high energy density, including NL2140i, NL2150HPi 
and more. Thanks to the groundbreaking technology 
and techniques, it enables a highly ecient output by 
minimizing the loss of power due to internal resistance. 
Combined with other accessories in the 21700 
Intelligent Battery System, it aims to provide a unique 
user experience in the outdoor environment.
ML21 Magnetic Light
Operating Instructions
As shown in Diagram (1), attach the ML21 to the end 
marked with (+) of the i Series Battery to activate the 
light. Detach to deactivate it.
Warnings:
1. CAUTION! Possible dangerous radiation! Don't look 
into the light! May be dangerous for your eyes.
2. The product is only functional when combined with a 
NITECORE 21700 i Series Battery.
3. The product contains strong magnetic components. 
DO NOT put it close to objects that tend to suer 
from magnetic interference.
4. The product will not work if attached to the end 
marked with (-) of the battery.
5. Please keep the connectors clean to avoid 
malfunctions due to an unstable contact . 
MPB21 Magnetic Power Bank
Operating Instructions
As shown in Diagram (2), attach the MPB21 to the end 
marked with (+) of the i Series Battery and the blue indicator 
will be steadily turned on. (Please recharge the battery rst 
if the blue indicator ashes to indicate a low power.)
Battery Charging: After attaching the product to the 
battery, use the USB cable to connect an external power 
supply (e.g. a USB charging device) to the input port to 
begin the charging process.
•  During the charging process, the red indicator will 
ash to indicate this process.
•  When the battery is fully charged, the red indicator 
will be steadily turned on.
•  The max charging current is 2A.
•  The MPB21 is available for battery charging and USB 
output simultaneously. It will automatically adjust 
the charging current accordingly when the external 
power is insucient.
USB Output: When the MPB21 is disconnected from an 
external power supply, it can be used as a power bank 
combined with a 21700 i Series Battery to charge an 
external USB device. After attaching the product to the 
battery, use the USB cable to connect an external USB 
device to the output port to begin the charging process.
• 
During the charging process, the blue indicator will 
be steadily turned on to indicate a sucient battery 
power. It will start to ash when the battery power is 
low. The MPB21 will automatically cease the output 
process to protect the battery when the battery 
voltage is below 3V.
Warnings:
1. Please ensure that the product is attached to the 
battery rst before connecting to an external device. 
Otherwise the indicators will not function correctly.
2. The product is only functional when combined with a 
NITECORE 21700 i Series Battery.
3. When the MPB21 is attached to the battery 
without connecting to an external power source 
or a USB device, the blue indicator will be turned 
o automatically in approx. 40 seconds to access 
Hibernation Mode. Connecting to an external power 
source or a USB device will exit Hibernation Mode.
4. 
The product contains strong magnetic components. 
DO NOT put it close to objects that tend to suer 
from magnetic interference.
5. The product will not work if attached to the end 
marked with (-) of the battery.
6. Please keep the connectors clean to avoid 
malfunctions due to an unstable contact.
7. 
DO NOT store or use the product in an environment 
where the temperature is extremely high / low or changes 
rapidly, or in a conned area with a high temperature.
8. Dispose of the device/batteries in accordance with 
applicable local laws and regulations.
(Deutsch)
Akkus der 21700 i-Serie
Als patentiertes Produkt, das von NITECORE entwickelt 
wurde, ist der Akku der 21700 i-Serie ein proprietärer, 
wiederauadbarer 21700-Lithium-Ionen-Akku. Er 
besitzt einen zweifachen Ausgang sowie positive und 
negative Polarität an beiden Enden. Der NL2140i, 
NL2150HPi und weitere Akkus der i-Serie haben 
eine hohe Energiedichte. Dank der bahnbrechenden 
Technologie und Techniken wird die hocheziente 
Leistung durch die Minimierung des Innenwiderstands 
erreicht. In Kombination mit anderen Zubehörteilen des 
intelligenten Akkusystems 21700 wird ein einzigartiges 
Benutzererlebnis in Outdoorumgebungen erreicht.
Magnet-Licht ML21
Bedienungsanleitung
Befestigen Sie den ML21 an dem mit (+) 
gekennzeichneten Ende des Akkus der i-Serie - (wie 
im Bild (1) dargestellt - um die Leuchte zu aktivieren. 
Lösen Sie den ML21, um sie zu deaktivieren.
Warnungen:
1. ACHTUNG! Möglicherweise gefährliche optische 
Strahlung! Bei Betrieb nicht direkt in das Licht 
blicken. Kann für die Augen gefährlich sein.
2. Das Produkt funktioniert nur in Kombination mit 
einem Akku der NITECORE 21700 i Serie.
3. 
Das Produkt enthält starke magnetische Komponenten. 
Stellen Sie es NICHT in die Nähe von Objekten, die 
durch den Magnetismus beschädigt werden könnten.
4. Das Produkt funktioniert nicht, wenn es an dem mit 
(-) gekennzeichneten Ende des Akkus befestigt wird.
5. Bitte halten Sie die Steckverbinder sauber, um 
Fehlfunktionen durch einen instabilen Kontakt zu 
vermeiden.
Magnet-Power-Bank MPB21
Bedienungsanleitung
Befestigen Sie den MPB21 an dem mit (+) 
gekennzeichneten Ende des Akkus der i-Serie - wie in Bild 
(2) dargestellt - und die blaue Anzeige leuchtet ständig. 
(Bitte laden Sie den Akku erst auf, wenn die blaue Anzeige 
blinkt, um einen niedrigen Leistungsstand anzuzeigen).
Auaden des Akkus: Nachdem Sie das Produkt an 
den Akku angeschlossen haben, schließen Sie es mit 
dem USB-Kabel an ein externes Netzteil (z.B. ein USB-
Ladegerät) an, um den Ladevorgang zu starten.
-  Während des Ladevorgangs blinkt die rote Anzeige.
-  Wenn der Akku vollständig geladen ist, leuchtet die 
rote Anzeige ständig.
-  Der maximale Ladestrom beträgt 2A.
-  Der MPB21 ist für das gleichzeitige Laden des Akkus 
und der Versorgung des USB-Ausgangs ausgelegt. 
Er passt den Ladestrom automatisch an, wenn die 
externe Stromversorgung unzureichend ist.
USB-Ausgang: Wenn das MPB21 von einer externen 
Stromversorgung getrennt wird, kann es als Netzteil 
in Kombination mit einem Akku der i-Serie 21700 
verwendet werden, um ein externes USB-Gerät zu laden. 
Nachdem Sie das Produkt an den Akku angeschlossen 
haben, schließen Sie es mit dem USB-Kabel an den 
Ausgangsanschluss eines externen USB-Geräts an, um 
den Ladevorgang zu starten.
-  Während des Ladevorgangs leuchtet die blaue 
Anzeige ständig, um eine ausreichende Akkuladung 
anzuzeigen. Es beginnt zu blinken, wenn die 
Akkuspannung niedrig ist. Das MPB21 beendet 
(Francais) 
Batterie 21700 i Series 
Produit breveté développé par NITECORE, la batterie I 
séries 21700 est une batterie Li-ion rechargeable orant 
une sortie double avec des polarités positive et négative 
aux deux extrémités et une densité d'énergie élevée, 
notamment les modèles NL2140i, NL2150HPi. Grâce à 
la technologie et aux techniques révolutionnaires, elle 
permet une sortie très ecace en minimisant les pertes 
de puissance dues à la résistance interne. Associée à 
d'autres accessoires du système, cette batterie permet 
une experience unique à l’ extérieur.
Lampe magnétique ML21
Instructions
Comme indiqué dans le dessin (1), xez le ML21 à 
l'extrémité marquée d'un (+) de la batterie de la série i 
pour activer le témoin. Détachez pour le désactiver.
Avertissements:
1. 
ATTENTION! Rayonnement dangereux possible! Ne regardez 
pas la lumière! Peut-être dangereux pour vos yeux.
2. Ce produit n’est compatible qu’avec une batterie I 
series NITECORE 21700 
3. Le produit contient des composants magnétiques 
puissants. NE PAS le placer près d'objets qui ont 
tendance à sourir d'interférences magnétiques
4. Le produit ne fonctionnera pas s'il est xé à 
l'extrémité marquée d'un (-) de la batterie.
5. Veuillez garder les connecteurs propres pour éviter 
les dysfonctionnements dus à un contact instable.
Batterie externe MPB21 magnétique
Instructions
Comme indiqué dans le dessin (2), xez le MPB21 à 
l'extrémité marquée d'un (+) de la batterie de la série 
i a et l’indicateur bleu s’allume (Veuillez tout d'abord 
recharger la batterie si le voyant bleu clignote pour 
indiquer une faible puissance).
Charge de la batterie: Après avoir connecté le 
produit à la batterie, utilisez le câble USB pour 
connecter via USB à une alimentation externe (un 
chargeur USB, par exemple pour commencer le 
processus de charge.
•  Pendant le processus de charge, le voyant rouge 
clignotera pour informer l’utilisateur.
•  Quand la batterie est chargée, l’indicateur rouge 
reste xe 
•  Le courant de charge maximale est de 2A.
•  Le MPB21 peut s’utiliser pour la charge de la 
batterie et la sortie USB simultanément. Il ajustera 
automatiquement le courant de charge lorsque 
l'alimentation externe est insusante.
Sortie USB: Lorsque le MPB21 est déconnecté d'une 
source d'alimentation externe, installé sur une batterie 
I series 21700, il peut être utilisé comme une batterie 
externe combinée pour charger un périphérique via 
USB.  Après avoir installé le MPB21 sur la batterie, 
utilisez le câble USB pour connecter un périphérique 
USB externe au port de sortie an de commencer le 
processus de charge. . Pendant la charge, le voyant 
bleu reste allumé pour indiquer que la batterie est 
susamment chargée. Il commencera à clignoter 
lorsque la batterie sera faible. Le MPB21 interrompt 
automatiquement le processus de sortie pour protéger 
la batterie lorsque sa tension est inférieure à 3V.
Avertissements:
1. Veuillez vous assurer que le produit est d'abord 
connecté à la batterie avant de le connecter à un 
périphérique externe. Sinon, les indicateurs ne 
fonctionneront pas correctement.
2. Ce produit n’est compatible qu’avec une batterie I 
series NITECORE 21700 
3. Quand le MPB21 est connecté à la batterie 21700 
sans être connecté à une source d'alimentation 
externe ou à un périphérique USB, le voyant 
bleu s'éteindra automatiquement après env. 40 
secondes pour accéder au mode Veille prolongée. 
La connexion à une source d'alimentation externe 
ou à un périphérique USB permet de quitter le mode 
Veille prolongée.
4. Le produit contient des composants magnétiques 
puissants. NE PAS le placer près d'objets qui ont 
tendance à sourir d'interférences magnétiques
5. Le produit ne fonctionnera pas s'il est xé à 
l'extrémité marquée d'un (-) de la batterie.
(Русский) 
Аккумулятор серии 21700 i
Будучи разработкой компании NITECORE, 
аккумулятор серии 21700 i представляет собой 
запатентованный литий-ионный аккумулятор 
21700 с двусторонним выходом с положительной 
и отрицательной полярностью на обоих концах и 
высокой плотностью энергии, включая NL2140i, 
NL2150HPi и другие. Благодаря революционным 
технологиям и методам, он обеспечивает 
высокоэффективную выходную мощность, сводя 
к минимуму потери мощности из-за внутреннего 
сопротивления. В сочетании с другими элементами 
интеллектуальной аккумуляторной системы 21700 
он призван обеспечить уникальное взаимодействие 
с пользователем на открытом воздухе.
Магнитная подсветка ML21
Инструкция по эксплуатации
Как показано на схеме (1), прикрепите ML21 к 
концу аккумулятора серии i, отмеченному (+), 
чтобы активировать подсветку. Отсоедините, чтобы 
отключить ее.
Предупреждения:
1. ВНИМАНИЕ! Возможно опасное излучение! Не 
смотрите на свет! Может быть опасно для глаз.
2. Продукт работает только в сочетании с 
аккумулятором NITECORE 21700 серии i.
3. Продукт содержит элементы с сильным 
магнитным полем. ЗАПРЕЩАЕТСЯ располагать 
изделие вблизи предметов, которым может быть 
нанесен вред при воздействии магнитного поля.
4. Продукт не будет работать, если он присоединен 
к концу аккумулятора, отмеченному (-).
5. Содержите разъемы в чистоте, чтобы избежать 
неисправностей из-за нестабильного контакта.
Магнитный внешний аккумулятор 
MPB21
Инструкция по эксплуатации
Как показано на схеме (2), прикрепите MPB21 к 
концу аккумулятора серии i, отмеченному (+), и 
синий индикатор будет постоянно гореть. (Если 
синий индикатор мигает, указывая на низкое 
энергопотребление, сначала зарядите батарею.)
Зарядка аккумулятора: После подключения 
устройства к аккумулятору используйте USB-кабель 
для подключения внешнего источника питания 
(например, зарядного устройства USB) к входному 
порту, чтобы начать процесс зарядки.
•  Во время процесса зарядки красный индикатор 
будет мигать, указывая на этот процесс.
•  После полной зарядки аккумулятора красный 
индикатор заряда будет постоянно гореть.
•  Максимальный зарядный ток составляет 2 А.
•  MPB21 поддерживает одновременную зарядку 
аккумулятора и выход USB. Он автоматически 
отрегулирует зарядный ток, когда внешнего 
источника станет недостаточно.
USB-выход: Когда MPB21 отключен от внешнего 
источника питания, его можно использовать 
в качестве блока питания в сочетании с 
аккумулятором 21700 серии i для зарядки внешнего 
USB-устройства. После подключения устройства 
к аккумулятору используйте USB-кабель для 
подключения внешнего USB-устройства (например, 
зарядного устройства USB) к выходному порту, 
чтобы начать процесс зарядки.
•  Во время процесса зарядки синий индикатор 
будет постоянно гореть, указывая на достаточный 
заряд аккумулятора. Он начнет мигать, 
когда заряд аккумулятора снизится. MPB21 
автоматически прекратит процесс вывода, 
чтобы защитить аккумулятор, когда напряжение 
аккумулятора ниже 3 В.
Предупреждения:
1. Перед подключением к внешнему устройству 
убедитесь, что продукт подключен к 
аккумулятору.  В противном случае индикаторы 
не будут работать надлежащим образом.
2. Продукт работает только в сочетании с 
аккумулятором NITECORE 21700 серии i.
3. Если MPB21 подключен к аккумулятору без 
подключения к внешнему источнику питания или 
USB-устройству, синий индикатор автоматически 
выключится через прибл. 40 секунд для перехода 
в режим гибернации. Подключение к внешнему 
источнику питания или устройству USB приведет 
к выходу из режима гибернации.
4. Продукт содержит элементы с сильным 
магнитным полем. ЗАПРЕЩАЕТСЯ располагать 
изделие вблизи предметов, которым может быть 
нанесен вред при воздействии магнитного поля.
5. Продукт не будет работать, если он присоединен 
к концу аккумулятора, отмеченному (-).
6. Содержите разъемы в чистоте, чтобы избежать 
неисправностей из-за нестабильного контакта.
7. ЗАПРЕЩАЕТСЯ хранить и использовать продукт 
в среде, где температура очень высокая / 
низкая или быстро меняется, или в замкнутом 
пространстве с высокой температурой.
8. Утилизируйте устройство / аккумуляторы 
в соответствии с действующим местным 
законодательством и правилами.
Intelligent Battery System
User Manual
21700
(日本語)
21700 i シリーズバッテリー
21700 i シリーズバッテリーは、NITECORE が開発し
特許を持つ独自の 21700 リチウムイオン充電池で、
NL2140i、NL2150HPi などがラインナップされてい
ます。その特徴は、バッテリー端にプラスとマイナス
両極をもつことでデュアルウェイ出力を可能にした点
にあります。さらに最新技術で内部抵抗による電力損
失を最小限に抑え、高効率的な出力を実現しました。 
automatisch den Auadesprozess zum Schutz des 
Akkus, wenn die Akkuspannung unter 3V liegt.
Warnungen:
1. 
Bitte stellen Sie sicher, dass das Produkt zuerst am Akku 
befestigt ist, bevor Sie es an ein externes Gerät anschließen. 
Andernfalls funktionieren die Anzeigen nicht richtig.
2. Das Produkt ist nur in Kombination mit einem 
NITECORE 21700 i-Serie Akku funktionsfähig.
3. Wenn das MPB21 an den Akku angeschlossen ist, 
ohne an eine externe Stromquelle oder ein USB-
Gerät angeschlossen zu sein, wird die blaue Anzeige 
nach ca. 40 Sekunden automatisch ausgeschaltet, 
um in den Ruhezustand zu gelangen. Wenn Sie eine 
externe Stromquelle oder ein USB-Gerät anschließen, 
wird der Ruhezustand beendet.
4.
 Das Produkt enthält starke magnetische 
Komponenten. Stellen Sie es NICHT in die Nähe von 
Objekten, die unter dem Magnetismus leiden können.
5. Das Produkt funktioniert nicht, wenn es an dem mit 
(-) gekennzeichneten Ende des Akkus befestigt ist.
6. 
Bitte halten Sie die Steckverbinder sauber, um 
Fehlfunktionen durch einen instabilen Kontakt zu vermeiden.
7. Lagern oder verwenden Sie das Produkt NICHT in 
einer Umgebung, in der die Temperatur extrem hoch 
/ niedrig ist oder sich schnell ändert, oder in einem 
begrenzten Bereich mit hoher Temperatur.
8. Entsorgen Sie das Gerät/den Akku in Übereinstimmung 
mit den geltenden örtlichen Gesetzen und Vorschriften.
Entsorgung von Elektro- und 
Elektronikgeräten
Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet, 
dass Sie gesetzlich verpichtet sind, diese 
Geräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall 
getrennten Erfassung zuzuführen. Die 
Entsorgung über die Restmülltonne oder die gelbe 
Tonne ist untersagt. Enthalten die Produkte Batterien 
oder Akkus, die nicht fest verbaut sind, müssen diese 
vor der Entsorgung entnommen und getrennt als 
Batterie entsorgt werden.
(1)
(2)
6. Veuillez garder les connecteurs propres pour éviter 
les dysfonctionnements dus à un contact instable.
7. Ne pas stocker ou utiliser le produit dans un milieu 
avec une température extrême ou soumise à des 
changements rapides, ou une atmosphère connée 
avec une température élevée.
8.Jetez l’appareil / les piles conformément aux lois et 
réglementations locales applicables.