ORNO OR-MT-BT-1812 Manual

ORNO Overvågningskamera OR-MT-BT-1812

Læs gratis den danske manual til ORNO OR-MT-BT-1812 (7 sider) i kategorien Overvågningskamera. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 54 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.7 stjerner ud af 27.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om ORNO OR-MT-BT-1812, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/7
ORNO-LOGISTIC Sp. z o.o.
ul. Rolników 437, 44-141 Gliwice, Poland
tel. (+48) 32 43 43 110, www.orno.pl
NIP: 6351831853, REGON: 243244254
OR- - -1812 MT BT
(PL) Kamera Wi- Fi zewnętrzna obrotowa
(EN) Outdoor PTZ -Fi camera Wi
(DE) Wi-Fi -PTZ-Kamera Außen
(FR) - Caméra PTZ extérieure Wi Fi
( Wi- RU) Наружная поворотная Fi камера
(PL) WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA!
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, należy zapozn się z niniejszą instrukc obsługi oraz zachować na przyszłć. Dokonanie samodzielnych napraw
i modyfikacji skutkuje utratą gwarancji. Producent nie odpowiada za uszkodzenia mogące wyniknąć z nieprawidłowego montażu czy eksploatacji urządzenia. Samodzielny
montaż i uruchomienie urządzenia możliwe pod warunkiem posiadania przez montażystę podstawowej wiedzy z zakresu elektryki i używania odpowiednich narzędzi.
Z uwagi na fakt, że dane techniczne podlegają ciągłym modyfikacjom, Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian dotyczących charakterystyki wyrobu oraz
wprowadzania innych rozwiązań konstrukcyjnych niepogarszających parametrów i walorów ytkowych produktu. Dodatkowe informacje na temat produktów marki ORNO
dostępne są na: www.orno.pl. Orno Logistic Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynikające z nieprzestrzegania zaleceń niniejszej instrukcji. Firm- a Orno-Logistic
Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w instrukcji - aktualna wersja do pobrania ze strony support.orno.pl. Wszelkie prawa do tłumaczenia/
interpretowania oraz prawa autorskie niniejszej instrukcji są zastrzeżone.
1. Nie używaj urdzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem.
2. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i innych płynach.
3. Do użytku wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń.
4. Nie obsługuj urządzenia, gdy uszkodzona jest obudowa.
5. Nie rozkręcaj urządzenia i nie dokonuj samodzielnych napraw.
6. Wszelkie czynności wykonuj przy odłączonym zasilaniu.
(EN) DIRECTIONS FOR SAFTY USE!
Before using the device, read this Service Manual and keep it for future use. The manufacturer is not responsible for any damage that can result from improper device
installation or operation. Any repair or modification carried out by yourselves results in loss of guarantee. Installation and commissioning of the equipment by the customer
are possible if the installer has basic knowledge of electrical systems and the use of proper tools. In view of the fact that the technical data are subject to continuous
modifications, the manufacturer reserves a right to make changes to the product characteristics and to introduce different constructional solutions without deterioration of
the product parameters or functional quality. Additional information about ORNO products is available at www.orno.pl. Orno-Logistic Sp. z o.o. holds no responsibility for the
results of non-compliance with the provisions of the present Manual Orno Logistic Sp. z o.o. reserves the right to make changes to the Manua - the latest version of the l
Manual can be downloaded from support.orno.pl Any translation/interpretation rights and copyright in relation to this Manual are reserved.
1. Do not use the device against its intended use.
2. Do not immerse the device in water or other liquids.
3. The product is suitable for indoor and outdoor use.
4. Do not operate the device when the housing is damaged.
5. Do not disassemble the device and do not repair it yourself.
6. Disconnect the power supply before any activities on the product.
(DE) ANWEISUNGEN ZUR SICHEREN VERWENDUNG!
Vor der Inbetriebnahme des Geräts die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und für die Zukünftige Inanspruchnahme bewahren. Selbstständige Reparaturen und Modifikationen
führen zum Verlust der Garantie. Der Hersteller haftet nicht für die Schäden, die aus falschem Gebrauch des Gerätes folgen können. Die Selbstmontage und Inbetriebnahme sind
glich, sofern der Monteur über elektrische Grundkenntnisse verfügt und die entsprechenden Werkzeuge verwendet. In Anbetracht der Tatsache, dass die technischen Daten
ständig geändert werden, behält sich der Hersteller das Recht auf Änderungen in Bezug auf Charakteristik des Produkts und Einführung anderer Konstruktionslösungen, die die
Parameter der Gebrauchsfunktionen nicht beeinträchtigen, vor. Zusätzliche Informationen zum Thema der Produkte der Marke ORNO finden Sie auf der Internetseite www.orno.pl.
Die Firma Orno-Logistic Sp. z o.o. haftet nicht für die Folgen der Nichteinhaltung der Empfehlungen, die in dieser Bedienungsanleitung zu finden sind. Die Firma Orno-Logistic Sp.
z o.o. behält sich das Recht vor, Änderungen am Handbuch vorzunehmen die aktuelle Version können Sie unter support.orno.pl heruntergeladen. Alle Übersetzungs- - und
Interpretationsrechte sowie Urheberrechte an diesem Handbuch sind vorbehalten.
1. Nutzen Sie das Gerät seinem Zweck entsprechend.
2. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
3. Das Produkt ist für den Einsatz im Innen und Außenbereich bestimmt- .
4. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Gehäuse beschädigt ist.
5. Zerlegen Sie das Gerät nicht und reparieren Sie es nicht selbst.
6. Alle Arbeitenrfen nur bei abgeschalteter Stromversorgung durchgeführt werden.
(FR) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'utiliser le produit, veuillez lire la notice et la conserver pour référence ultérieure. Le fait d'effectuer vous même des réparations et des modifications annule la garantie. -
Le fabricant n'est pas responsable des dommages qui pourraient résulter d'une installation ou d'une utilisation incorrecte de l'appareil. Le montage et la mise en service par
le client sont possibles à condition que le monteur ait des connaissances électriques de base et utilise les outils appropriés. Étant donné que les données techniques sont
sujettes à des modifications constantes, le fabricant se réserve le droit d'apporter des changements aux caractéristiques du produit et d'introduire d'autres solutions
structurelles qui ne détériorent pas les paramètres et les valeurs utilitaires du produit. Des informations supplémentaires sur les produits ORNO sont disponibles sur le site :
www.orno.pl. Orno- -respect des recommandations de cette notice. Orno-Logistic Sp. Logistic Sp. z o.o. ne peut être tenu responsable des conséquences résultant du non
z o.o. se réserve le droit d'apporter des modifications à la notice la version actuelle peut être téléchargée sur support.orno.pl. Tous les droits de traduction/interprétation -
et les droits d'auteur de cette notice sont réservés.
1. Utiliser l’appareil conformément à sa destination.
2. Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ou autres liquides.
3. Le produit est destiné à une utilisation intérieure et extérieure.
4. Ne pas utiliser l’appareil si son cadre est abîmé.
5. Ne pas effectuer des réparations.
6. Effectuer toutes les activités avec l'alimentation coupée.
( RU) УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ!
Перед использованием устройства необходимо ознакомиться с настоящей инструкцией по эксплуатации и сохранить ее для дальнейшего использования.
Самостоятельный ремонт и модификация приводит к потере гарантии. Производи тель не несет ответственности за повреждения, возникающие в результате -
неправильного монтажа или эксплуатации устройства. Самостоятельный монтаж и запуск устройства возможен при наличии у монтажника базовых знаний в области
электричества и использовании соответствующих инструментов. В связи с тем, что технические характеристики постоянно модифицируются, производитель
оставляет за собой право вносить изменения, касающиеся характеристик изделия, а также внедрять другие конструкционные решения, не ухудшающие параметры
и потребительских свойств продукта. Дополнительную информацию о продуктах марки можно найти на сайте . не несет ORNO www.orno. Orno-Logistic z o.opl. Sp.
ответственности за последствия, возникающие из за несоблюдения рекомендаций настоящей инструкции. Фирма . оставляет за собой право - Orno-Logistic z o.oSp.
вносить изменения в инструкцию. Текущую версию можно загрузить с сайта . Все права на перевод/интерпретацию и авторские права на настоящую support.orno.pl
инструкцию защищены.
1. Не используйте изделие не по назначению.
2. Не погружайте изделие в воду и другие жидкости.
3. Продукт предназначен для использования внутри и снаружи помещений.
4. Не используйте устройство с поврежденным корпусом.
5. Не проводите самостоятельных ремонтов.
6. Все действия следует выполнять при отключенном электропитании.
2
04/2024
DANE TECHNIC
DANE TECHNIC
DANE TECHNIC
DANE TECHNICDANE TECHNICZNE/TECHNICA
ZNE/TECHNICA
ZNE/TECHNICA
ZNE/TECHNICAZNE/TECHNICAL
L
L
LL DATA/T
DATA/T
DATA/T
DATA/T DATA/TECHNISCHE DATEN/
ECHNISCHE DATEN/
ECHNISCHE DATEN/
ECHNISCHE DATEN/ECHNISCHE DATEN/
CARACTÉRISTIQUES
CARACTÉRISTIQUES
CARACTÉRISTIQUES
CARACTÉRISTIQUESCARACTÉRISTIQUES TECHNIQU
TECHNIQU
TECHNIQU
TECHNIQU TECHNIQUES/
ES/
ES/
ES/ES/ ТЕХНИЧЕСКИ
ТЕХНИЧЕСКИ
ТЕХНИЧЕСКИ
ТЕХНИЧЕСКИТЕХНИЧЕСКИЕ
Е
Е
ЕЕ ХАРАКТЕРИСТИ
ХАРАКТЕРИСТИ
ХАРАКТЕРИСТИ
ХАРАКТЕРИСТИХАРАКТЕРИСТИКИ
КИ
КИ
КИКИ
System komunikacji
Communication system
Kommunikationssystem
Système de
communication
Система связи
bezprzewodowy/ wireless/ kabellos/
sans fil/ беспроводная
Częstotliwość sieci
bezprzewodowej
WLAN frequency
WLAN-Frequenz
Fréquence du réseau
sans fil
Частота беспроводной
сети
2.4GHz (802.11b/g/n)
Maksymalna moc
nadawania
Maximum transmitting
power
Maximale Sendeleistung
Puissance d’émission
maximale
Максимальная
мощность передачи
<100mW EIRP
Napięcie nominalne
Nominal voltage
Nennspannung
Tension nominale
Номинальное
напряжение
5V DC
Aplikacja mobilna
Mobile app
Mobile App
Application mobile
Мобильное приложение
Tuya Smart
Protokół sieciowy
Internet protocol
Internet-Protokoll
Protocole de réseau
Сетевой протокол
TCP/IP
Protokół ONVIF
ONFIV protocol
ONFIV-Protokoll
Protocole ONVIF
Протокол ONVIF
Rozdzielczość kamery
Camera resolution
Kamera Auflösung
Résolution de la caméra
Разрешение камеры
4Mpix
Standard kompresji
Compression standard
Komprimierungsnorm
Norme de compression
Стандарт сжатия
Smart H.265
Model
Model
Modell
Modèle
Модель
PTZ 355°/90°
obrót/pochylenie/zbliżenie
rotation/tilt/zoom
Schwenken/Neigen/Zoomen
panoramique/inclinaison/zoom
поворот/наклон/зум
Widzenie nocne
Night vision
Nachtsicht
Vision nocturne
Ночное видение
białe diody LED + LED IR
white LED diodes + IR LED
weiße LED-Dioden + IR-LED
LED blanches + LED IR
белые диоды LED + LED IR
Zasięg widzenia
nocnego
Night vision range
Reichweite
der Nachtsicht
Portée de la vision
nocturne
Дальность ночного
видения
≤10m
Stopień ochrony IP
Ingress protection IP
Schutzart IP
Indice de protection IP
Степень защиты IP
IP65
Dodatkowe funkcje
Additional functions
Zusätzliche Funktionen
Caractéristiques
supplémentaires
Дополнительные
функции
czytnik kart SD, czujnik ruchu, rozmowa
dwukierunkowa (two-way talk), śledzenie
obiektów, funkcja alarmu
SD card reader, motion sensor, two-way talk,
object tracking, alarm
SD-Kartenleser, Bewegungsmelder, Zwei-
Wege- Gespräch, Objektverfolgung, Alarm
lecteur de carte SD, capteur de mouvement,
conversation bidirectionnelle (two-way talk),
suivi d’objets, fonction d’alarme
устройство для чтения карт памяти SD,
детектор движения, двусторонний разговор
(two-way talk), отслеживание объектов,
функция тревоги
Pobór prądu podczas
pracy
Power consumption
during operation
Stromverbrauch
im Betrieb
Consommation
d'énergie pendant
le fonctionnement
Потребляемый
ток во время работы
<4W
Pobór prądu
podczas czuwania
Power consumption
during standby
Stromverbrauch
im Standby-Modus
Consommation
de courant pendant
la veille
Потребляемый ток
в режиме ожидания
< 2W
Temperatura pracy
Working temperature
Arbeitstemperatur
Température
de fonctionnement
Рабочая температура
-1 0°C ~ +55°C
Materiał
Material
Werkstoff
Matériau
Материал
tworzywo sztuczne/ plastic/
Kunststoff/ plastique/ пластик
Wymiary
Dimensions
Abmessungen
Dimensions
Размеры
91 x 246 x 132mm
Waga netto
Net weight
Nettogewicht
Poids net
Вес нетто
0,26kg


Produkt Specifikationer

Mærke: ORNO
Kategori: Overvågningskamera
Model: OR-MT-BT-1812

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til ORNO OR-MT-BT-1812 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig