Philips HD6222 Manual


Læs gratis den danske manual til Philips HD6222 (4 sider) i kategorien Grillplade. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 3 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 3.8 stjerner ud af 2 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Philips HD6222, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
1
3
3
4
4
1
1
5
5
2
2
6
2
3
3
4
1
5 6
2
5
7
3
4
1
5
2
6
4
789
HD6222
PHILIPS and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of
This product has been manufactured by and is sold under the
responsibility of Versuni Holding B.V., and Versuni Holding B.V. is the
warrantor in relation to this product.
2024 © Versuni Holding B.V.
642001017402 (28/11/2024)
1/2
3
1
2
4
1
1
2
5
2 hr
2
6
6
7
10
8 9
7
513 - 15
514 - 16
514 - 16
58 - 10
58 - 10
530 - 35
525 - 30
416 - 18
4-5 14 - 16
58 - 10
518 - 20
516 - 18
46-8
410 - 12
410 - 12
1 - 2
-
2 - 3
-
English
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
To fully benet from the support that Philips oers, register your product at www.philips.com/welcome.
Important
Read this important information leaet carefully before you use the appliance and save it for future reference.
Danger
Do not immerse the appliance or the mains cord in water or any other liquid.
Warning
Place the device on a at, horizontal, dry, non-slippery surface.
Be careful not to place the appliance at the edge of the table or worktop to prevent it from tipping over.
Make sure that the power cord and any extension cord are not placed in the places of passage to avoid tipping.
Never move the appliance while it is in operation
Never use the appliance outdoors.
Do not allow plastic utensils or other heat-sensitive materials to come into contact with the plates during cooking.
Do not touch the plate release latches or the anti-splatter cooking bae plate during operation to prevent scalding.
To avoid spoiling your product, do not use ambé recipes in connection with it at any time.
Do not place food on the grills that is wrapped with plastic, polythene or foil paper as it may start re or damage the plates.
Do not use metal spatula to fry or stir to avoid damage the heating plates.
Always attach the two plates to the appliance when in use.
Check if the voltage indicated on the bottom of the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.
Do not use the appliance if the plug, the mains cord or other parts are damaged.
Keep the mains cord away from hot surfaces.
Never connect this appliance to an external timer switch in order to avoid a hazardous situation.
Do not let the appliance operate unattended.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older
than 8 and supervised.
Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or a separate remote control system.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
The accessible surfaces may become hot during use.
Caution
This appliance is intended for normal household use only. It is not intended for use in environments such as sta kitchens of shops, oces, farms
or other work environments. Nor is it intended to be used by clients in hotel, motels, bed and breakfasts and other residential environments.
Only connect the appliance to an earthed wall socket.
Do not let the mains cord hang over the edge of the table or worktop on which the appliance stands.
The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance operates.
Let the appliance cool down completely before you clean the appliance or put it away.
Never touch the plates with sharp or abrasive items, as this damages the non-stick surface.
Always switch o and unplug the appliance after use.
In order to get the best result from your grill, always clean the appliance after every use. When you remove the grills, clean the exposed heating
elements with a cloth. Be careful not to drop any water on these pads.
Electromagnetic elds (EMF)
This appliance complies with the applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic elds.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/support or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care
Center in your country (see the international warranty leaet for contact details).
Recycling
- This symbol means that electrical products shall not be disposed of with normal household waste.
- Follow your country's rules for the separate collection of electrical products.
Warranty and support
Versuni oers a two-year warranty after purchase on this product. This warranty is not valid if a defect is due to incorrect use or poor maintenance.
Our warranty does not aect your rights under law as a consumer. For more information or for invoking the warranty, please visit our website
www.philips.com/support.
Registration and Benets Регистрация и предимства CS Registrace a výhody DA Registrering og fordele Registrierung
und Vorteile EL Δήλωση και πλεονεκτήματα Registro y ventajas Registreerimine ja eelised Rekisteröinti ja edut
Enregistrement et avantages Registracija i prednosti Regisztráció és előnyök Registrazione e vantaggi
KK Тіркелу және артықшылықтар Registracija ir privalumai Reģistrācija un priekšrocības Регистрација и поволности Registratie
en voordelen Registrering og fordeler Rejestracja i korzyści Registo e vantagens Înregistrare şi benecii Регистрация и
преимущества Registrácia a výhody Registracija in ugodnosti Regjistrimi dhe përtimet Registracija i prednosti SQ Registrering
och fördelar Kayıt ve Avantajlar Реєстрація та переваги
Download app Изтегляне на приложение Stáhnout aplikaci Λήψη CS DA Download app App herunterladen EL
εφαρμογής Descargar aplicación Lataa sovellus Télécharger l'application Preuzimanje Rakenduse allalaadimine
aplikacije Alkalmazás letöltése Қолданбаны жүктеп алу Download app KK Atsisiųsti progra Lietotnes lejupielāde
Преземете ја апликацијата Pobierz aplikację App downloaden Last ned app Transferir aplicação Descarcă aplicaţia
Загрузить приложение Prevziať aplikáciu Prenos aplikacije Preuzimanje aplikacije SQ Shkarkoni aplikacionin
Ladda ned app Uygulamayı indir Завантаження додатка
תובטהו המשרה HE
היצקילפא תדרוה HE
Welcome, Get started! Добре дошли, да започваме! CS Vítáme vás v sekci Začínáme! Velkommen, kom godt i gang! DA
Willkommen! Legen Sie los! EL Καλωσήρθατε, ας ξεκινήσουμε! ¡Hola, empecemos! Tere tulemast, alustage! Tervetuloa, aloitetaan!
Bienvenue, débutez ! Dobro dli, zapnite! Üdvözöljük! Kezdjünk is hozzá! Ti diamo il benvenuto. Iniziamo! Қош келдіңіз, ал KK
бастайық! Sveiki, prakite naudoti! Laipni lūgti, viss gatavs lietošanai! Добре дојдовте, започнете со употреба! Welkom, aan
de slag! Velkommen, kom i gang! Witaj, zaczynajmy! Bem-vindo, vamos começar! Bine ai venit, începe! Добро пожаловать,
приступим! Vitajte, začíname! Dobrodošli, začnite! Mirë se vini, llojmë! Dobro došli, započnite! Välkommen. Nu sätter vi igång! SQ
Hoş geldiniz, haydi başlayalım! Вітаємо, розпочнімо!
!ליחתנ אוב ,אבה ךורב HE
Digital manual Дигитално ръководство CS Digilní příručka DA Digital manual Digitales Handbuch EL Ψηφιακό εγχειρίδιο
Manual digital Digitaalne kasutusjuhend Digitaalinen käyttöopas Manuel numérique Digitalni priručnik
Digitális kézikönyv Manuale digitale KK Цифрлық нұсқаулық Skaitmeninis vadovas Digitālā rokasgrāmata
Дигитално упатство Digitale handleiding Digital håndbok Elektroniczna instrukcja obsługi Manual digital
Manual digital Цифровое руководство Digitálna príručka Digitalni priročnik Manuali digjital Digitalno uputstvo SQ
Digital användarhandbok Dijital kılavuz Цифровий посібник
ילטיגיד ךירדמ HE
Quick start Бърз старт Rychlý start Σύντομος οδηγός Inicio rápido CS DA Lynstart Schnellstart EL
Kiirkäivitamine Pikaopas Démarrage rapide Brzo pokretanje Gyorsindítás Guida rapida Жылдам бастау KK
Greitasis įjungimas Īsi norādījumi lietošanai Брз почеток Snel aan de slag Hurtigstart Szybki start
Início rápido Pornire rapidă Начало работы Rýchle spustenie Hitri začetek Hapat e parë Brzo pokretanje SQ
Snabbstart Hızlı başlangıç Короткий посібник
הריהמ הלחתה HE
Български
Въведение
Поздравления за покупката и добре дошли във Philips!
За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome.
Важно
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно тази брошура с важна информация и я запазете за справка в бъдеще.
Опасност
Не потапяйте уреда или захранващия кабел във вода или каквато и да е друга течност.
Предупреждение
Поставете устройството върху плоска, хоризонтална, суха и нехлъзгава повърхност.
Внимавайте да не поставяте уреда на ръба на масата или работния плот, за да го предпазите от преобръщане.
Уверете се, че захранващият кабел и удължителят не са поставени на местата за преминаване, за да се избегне преобръщане.
Никога не местете уреда, докато се използва
Никога не използвайте уреда на открито.
По време на готвене не позволявайте пластмасови прибори или други чувствителни към топлина материали да влизат в контакт с
плочите.
По време на работа не докосвайте ключалките за освобождаване на плочата или плочата с преграда против пръски, за да предотвратите
изгаряне.
За да избегнете разваляне на продукта, в никакъв случай не използвайте с него рецепти за фламбиране.
Не поставяйте върху грила храна, която е увита в пластмаса, полиетилен или фолио, тъй като може да предизвика пожар или да повреди
плочите.
Не използвайте метална шпатула при пържене или разбъркване, за да не повредите нагревателните плочи.
Винаги закрепвайте двете плочи към уреда, когато той се използва.
Преди да включите уреда в контакта, проверете дали напрежението, посочено на дъното на уреда, отговаря на напрежението на
местната електрическа мрежа.
Не използвайте уреда, ако щепселът, захранващият кабел или други части са повредени.
Внимавайте кабелът да е далече от горещи повърхности.
За да се избегне евентуална опасност, този уред не бива никога да се свързва към външен таймерен ключ.
Не оставяйте уреда да работи без надзор.
Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и от хора с намалени физически възприятия или умствени недостатъци
или без опит и познания, ако са инструктирани за безопасна употреба на уреда и са под наблюдение с цел гарантиране на безопасна
употреба и ако са им разяснени евентуалните опасности. Деца не бива да си играят с уреда. Почистване и поддръжка на уреда може да
се извършва от деца на възраст над 8 години и под родителски надзор.
Пазете уреда и захранващия кабел далече от достъп на деца под 8 години.
Уредът не е предназначен за използване с външен таймер или отделна система за дистанционно управление.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се замени от производителя, негов представител или лица с подобна квалификация
с цел да се избегнат опасни ситуации.
Външните повърхности може да се нагорещят, докато уредът работи.
Внимание
Този уред е предназначен само за стандартна домашна употреба. Не е предназначен за употреба в среди, като кухни за персонала в
магазини, офиси, ферми и подобни работни среди. Освен това не е предназначен за употреба от клиенти в хотели, мотели, места за
нощуване и закуска и подобни жилищни помещения.
Включвайте уреда само в заземен електрически контакт.
Не оставяйте захранващия кабел да виси през ръба на масата или стойката, на която е поставен уредът.
Когато уредът работи, температурата на достъпните повърхности може да е висока.
Оставяйте уреда да изстине напълно, преди да го почиствате или прибирате.
Никога не докосвайте плочите с остри или абразивни предмети, тъй като това поврежда незалепващото покритие.
След употреба винаги изключвайте уреда и изваждайте щепсела от контакта.
За да постигнете най-добрия резултат от вашия грил, винаги почиствайте уреда след всяка употреба. Когато сваляте грила, почистете
откритите нагревателни елементи с кърпа. Внимавайте да не попада вода върху уреда, докато е включен.
Електромагнитни полета (EMF)
Този уред е в съответствие с приложимите стандарти и разпоредби относно излагането на електромагнитни полета.
Поръчване на аксесоари
За да закупите аксесоари или резервни части, посетете www.philips.com/support или отидете при вашия търговец на Philips. Можете
също така да се свържете с Центъра за обслужване на клиенти на Philips във вашата държава (вижте листовката за международна
гаранция за информация за контакт).
Рециклиране
- Този символ означава, че електрическите продукти не трябва да се изхвърлят заедно с обикновените битови отпадъци.
- Следвайте правилата на държавата си относно разделното събиране на електрическите продукти.
Гаранция и поддръжка
Versuni предлага двегодишна гаранция след покупката на този продукт. Тази гаранция не е валидна, ако дефектът се дължи на неправилна
употреба или лоша поддръжка. Нашата гаранция не засяга правата ви по закон като потребител. За повече информация или за позоваване
на гаранцията, моля, посетете нашия уебсайт www.philips.com/support.
Čeština
Úvod
Gratulujeme knákupu avítáme vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips!
Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome.
Důležité informace
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento leták sdůležitými informacemi auschovejte jej pro budoucí použití.
Nebezpečí
Přístroj anapájecí kabel neponořujte do vody či jiné kapaliny.
Varování
Položte přístroj na vyrovnaný, vodorovný, suchý aneklouzavý povrch.
Dávejte pozor, abyste přístroj nepokládali na okraj stolu nebo pracovní desky, aby se zabránilo jeho spadnutí.
Ujistěte se, že napájecí ani prodlužovací kabel neleží na místě, kde byste oně mohli zakopnout apřístroj tak svrhnout.
Nikdy přístrojem nehýbejte, když se používá.
Nikdy přístroj nepoužívejte venku.
Zajistěte, aby během vaření nepřišlo do kontaktu sdeskami plastové náčiní či jiné materiály citlivé na teplo.
Během vaření se nedotýkejte svorek pro uvolnění desek ani topné desky sochranou proti rozstříknutí, aby nedošlo kpopálení.
Nikdy na grilu neprovádějte ambování, abyste výrobek nepoškodili.
Na grilovací plochy nikdy nepokládejte jídlo zabalené vplastovém obalu, igelitu ani papírové fólii, protože tím může dojít kpožáru nebo
poškození desek.
Při smažení nepoužívejte kovovou obracečku, abyste nepoškodili topné desky.
Při používání mějte vždy obě desky připevněny kpřístroji.
Před zapojením přístroje zkontrolujte, zda napětí uvedené na spodní části přístroje odpovídá napětí místní rozvodné sítě.
Pokud byste zjistili poškození na zástrčce, napájecím kabelu nebo najiném dílu, přístroj nepoužívejte.
Napájecí kabel nenechávejte vblízkosti horkých povrchů.
Abyste předešli možnému nebezpečí, nikdy nepřipojujte tento přístroj kexternímu časovému spínači.
Přístroj nenechávejte vprovozu bez dozoru.
Děti od 8let věku a osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí mohou
tento přístroj používat vpřípadě, že jsou pod dohledem nebo byly poučeny obezpečném používání přístroje a chápou rizika, která mohou hrozit.
Děti si spřístrojem nesmí hrát. Čištění aúdržbu smí provádět děti, pouze pokud jsou starší 8let ajsou pod dozorem.
Přístroj ajeho kabel udržujte mimo dosah dětí mladších 8let.
Přístroj není určen ktomu, aby byl ovládán pomocí externího časovače nebo samostatného dálkového ovladače.
Pokud by byl poškozen napájecí kabel, musí jeho výměnu provést výrobce, jeho servisní pracovníci nebo obdobně kvalikovaní pracovníci, abyste
předešli možnému nebezpečí.
Přístupné povrchy mohou být během používání přístroje horké.
Upozornění
Tento přístroj je určen pouze pro běžné použití vdomácnosti. Není určen pro používání vprostředích, jako jsou kuchyňky pro personál obchodů,
kanceláře nebo farmy, nebo vjiných pracovních prostředích. Přístroj není určen ani kpoužívání klienty vhotelech, motelech, penzionech ajiných
ubytovacích zařízeních.
Přístroj připojujte výhradně do řádně uzemněných zásuvek.
Nenechávejte přívodní kabel viset přes hranu stolu nebo pracovní desky, na které je přístroj postaven.
Teplota volně přístupných povrchů přístroje může být během provozu velmi vysoká.
Před čištěním nebo uložením přístroje nechte přístroj zcela vychladnout.
Desek se nikdy nedotýkejte ostrými ani abrazivními předměty, protože by mohlo dojít kpoškození jejich nepřilnavého povrchu.
Po použití přístroj vždy vypněte aodpojte od sítě.
Nejlepších výsledků sgrilem dosáhnete, když ho po každém použití vyčistíte. Vytáhněte grilovací plochy, abyste mohli vyčistit topné těleso pomocí
hadříku. Zajistěte, aby se na plochu pod topným tělesem nedostala voda.
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj odpovídá platným normám apředpisům týkajícím se elektromagnetických polí.
Objednávání příslušenství
Chcete-li koupit příslušenství nebo náhradní součásti, navštivte webové stránky www.philips.com nebo se obraťte na prodejce výrobků Philips.
Můžete se také obrátit na středisko péče ozákazníky společnosti Philips ve své zemi (kontaktní údaje naleznete na mezinárodním záručním listu).
Recyklace
- Tento symbol znamená, že elektrické výrobky nelze likvidovat sběžným komunálním odpadem.
- Řiďte se pravidly vaší země pro sběr elektrických výrobků.
Záruka apodpora
Versuni nabízí po zakoupení tohoto výrobku dvouletou záruku. Tato záruka se nevztahuje na poškození vzniklé vdůsledku nesprávného použití nebo
špatné údržby přístroje. Naše záruka nemá vliv na vaše zákaznická práva. Více informací azpůsob, jak uplatnit záruku, naleznete na stránkách
www.philips.com/support.
Dansk
Indledning
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips!
Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.
Vigtigt
Læs denne folder med vigtige oplysninger omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuel senere brug.
Fare
Apparat og netledning må aldrig kommes ned i vand eller andre væsker.
Advarsel
Placer apparatet på en ad, vandret, tør og skridsikker overade.
Placer ikke apparatet ved kanten af bordet for at undgå, at det falder ned.
Sørg for, at netledningen og eventuelle forlængerledninger ikke er placeret på steder med passage for at undgå, at apparatet vælter.
Flyt aldrig apparatet, mens det er i drift
Anvend aldrig apparatet udendørs.
Lad ikke plastredskaber eller andre varmefølsomme materialer komme i kontakt med pladerne under tilberedning.
Undgå at berøre pladens udløserlåse eller anti-stænk-kogepladens afskærmning under drift for at undgå skoldning.
For at undgå at ødelægge dit produkt, må du aldrig ikke bruge opskrifter med ambering.
Anbring ikke mad på riste, der er indpakket i plast, termoplast eller folie, da det kan medføre brand eller beskadige pladerne.
Brug ikke paletknive af metal under tilberedning for at undgå at beskadige varmepladerne.
Sæt altid de to plader i apparatet, når det er i brug.
Kontrollér, om spændingsangivelsen i bunden af apparatet svarer til den lokale netspænding, før du slutter strøm til apparatet.
Brug ikke apparatet, hvis stik, netledning eller andre dele er beskadigede.
Sørg for, at netledningen ikke kommer i berøring med varme ader.
For at undgå farlige situationer må du aldrig slutte dette apparat til en eksterntimerkontakt.
Efterlad ikke apparatet uden opsyn, mens det er tændt.
Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opefter og personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring
og viden, hvis de er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår de medfølgende risici. Lad ikke børn lege med apparatet. Rengøring og
vedligeholdelse må ikke foretages af børn, medmindre de er over 8 år gamle og under opsyn.
Hold apparatet og dets ledning uden for rækkevidde af børn under 8 år.
Apparatet er ikke beregnet til at blive betjent vha. en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem.
Hvis netledningen beskadiges, må den for at undgå enhver risiko kun udskiftes af producenten, en autoriseret forhandler eller en tilsvarende
kvaliceret fagperson.
Overaderne kan blive varme under brug.
Forsigtig
Dette apparat er kun beregnet til normal anvendelse i hjemmet. Det er ikke beregnet til brug i miljøer som personalekøkkener i butikker, på
kontorer, på gårde eller andre arbejdspladser. Det er heller ikke beregnet til brug af gæster på hoteller, moteller, på bed and breakfasts eller i
andre værelser til udlejning.
Apparatet må kun sluttes til en stikkontakt med jordforbindelse.
Lad aldrig ledningen hænge ud over kanten af det bord eller den plads, som apparatet står på.
Temperaturen på ydersiden kan blive meget høj, når apparatet er i brug.
Lad apparatet køle helt af, før du rengør det eller stiller det væk.
Undlad at berøre pladerne med skarpe eller ridsende genstande, da det kan beskadige slip-let-belægningen.
Sluk altid for apparatetefter brug, og tag stikket ud af stikkontakten.
For at få det bedste resultat, når du bruger din grill, skal du altid rengøre apparatet efter hver brug. Når du fjerner risten, skal du rengøre
varmeelementerne med en klud. Der må ikke komme vand på reektoren.
Elektromagnetiske felter (EMF)
Dette apparat overholder gældende standarder og regler angående eksponering for elektromagnetiske felter.
Bestilling af tilbehør
Du kan købe tilbehør eller reservedele på www.philips.com/support eller hos din Philips-forhandler. Du kan også kontakte dit lokale Philips
Kundecenter (se folderen om internationale garantistandarder for kontaktoplysninger).
Genbrug
- Dette symbol betyder, at elektriske produkter ikke må bortskaes sammen med almindeligt husholdningsaald.
- Følg de lokale regler for særskilt indsamling af elektriske produkter.
Garanti og support
Versuni tilbyder to års garanti efter køb af dette produkt. Denne garanti er ikke gyldig, hvis en defekt skyldes forkert brug eller dårlig vedligeholdelse.
Vores garanti påvirker ikke dine rettigheder i henhold til lovgivningen som forbruger. Hvis du vil have ere oplysninger eller for at påberåbe dig
garantien, bedes du gå til vores websted www.philips.com/support.
Deutsch
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips!
Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.
Wichtig!
Lesen Sie diese Broschüre mit wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere
Verwendung auf.
Achtung!
Tauchen Sie das Gerät oder das Netzkabel nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein.
Warnung
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, horizontale, trockene und rutschfreie Oberäche.
Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht an der Kante des Tisches oder der Arbeitsäche steht, damit es nicht hinunterfällt.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und jegliche Verlängerungskabel nicht in Durchgängen liegen, um ein Herunterfallen zu vermeiden.
Bewegen Sie das Gerät niemals, während es in Betrieb ist
Benutzen Sie das Gerät nie im Freien.
Achten Sie darauf, dass während des Garvorgangs keine Kunststoutensilien oder anderen wärmeempndlichen Materialien mit den Platten in
Kontakt kommen.
Berühren Sie während des Betriebs nicht die Entriegelungsriegel der Platten oder die Spritzschutzplatte des Kochleitblechs, um Verbrühungen zu
vermeiden.
Flambieren Sie Ihre Speisen nicht, um zu vermeiden, dass diese kaputtgehen.
Legen Sie keine mit Kunststo-, Polyethylen- oder Folienpapier umwickelten Lebensmittel auf die Gitter, da dies zu Brand oder einer
Beschädigung der Platten führen kann.
Verwenden Sie zum Braten oder Umrühren keinen Pfannenwender aus Metall, um Schäden an den Heizplatten zu vermeiden.
Bringen Sie immer beide Platten am Gerät an, wenn Sie das Gerät verwenden.
Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannungsangabe an der Unterseite des Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder ein anderes Teil des Geräts defekt oder beschädigt ist.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht in der Nähe heißer Flächen verläuft.
Um Gefährdungen zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nie an einen Zeitschalter anschließen.
Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nicht unbeaufsichtigt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie bei der Verwendung beaufsichtigt werden oder Anweisung zum sicheren
Gebrauch des Geräts erhalten und die Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung darf
nicht von Kindern durchgeführt werden, außer Sie sind älter als 8Jahre und beaufsichtigt.
Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8Jahren auf.
Das Gerät ist nicht dafür geeignet, über einen externen Timer oder ein separates Fernbedienungssystem gesteuert zu werden.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualizierten Person ausgetauscht werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.
Die zugänglichen Oberächen können während des Betriebs heiß werden.
Vorsicht
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in gewöhnlichen Haushalten vorgesehen. Es ist nicht für die Verwendung in Personalküchen
von Geschäften, Büros, landwirtschaftlichen Betrieben oder anderen Arbeitsbereichen vorgesehen. Auch ist es nicht für den Gebrauch in Hotels,
Motels, Pensionen oder anderen Gastgewerben bestimmt.
Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an.
Lassen Sie das Netzkabel nicht über den Rand der Arbeitsäche hängen, auf der das Gerät steht.
Die zugänglichen Oberächen können während des Betriebs des Geräts heiß werden.
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen oder verstauen.
Berühren Sie die Platten nicht mit spitzen oder scheuernden Gegenständen, um Beschädigungen der Antihaftbeschichtung zu vermeiden.
Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch immer aus und ziehen Sie den Netzstecker.
Um das beste Ergebnis mit Ihrem Grill zu erzielen, reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Reinigen Sie die freiliegenden Heizelemente beim
Entfernen der Gitter mit einem Tuch. Achten Sie darauf, dass kein Wasser auf diese Platten tropft.
Elektromagnetische Felder (EMF)
Dieses Gerät erfüllt die entsprechenden Normen und Vorschriften bezüglich Gefährdung durch elektromagnetischen Felder.
Zubehör bestellen
Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, gehen Sie auf www.philips.com/support oder suchen Sie Ihren Philips Händler auf. Sie können auch
den Philips Kundendienst in Ihrem Land kontaktieren (entnehmen Sie die Kontaktdaten der internationalen Garantiekarte).
Recycling
- Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische Produkte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
- Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektrischen Produkten.
Garantie und Support
Versuni bietet für dieses Produkt nach dem Kauf eine zweijährige Garantie. Diese Garantie gilt nicht, wenn ein Defekt auf unsachgemäße
Verwendung oder mangelhafte Wartung zurückzuführen ist. Unsere Garantie berührt Ihre gesetzlichen Rechte als Verbraucher nicht. Für weitere
Informationen oder um Ihre Garantie in Anspruch zu nehmen, besuchen Sie unsere Website www.philips.com/support.
Ελληνικά
Εισαγωγή
Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips!
Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που προσφέρει η Philips, δηλώστε το προϊόν σας στη διεύθυνση www.philips.com/welcome.
Σημαντικό!
Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές πληροφορίες. Διαβάστε το προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντική
αναφορά.
Κίνδυνος
Μην βυθίζετε τη συσκευή ή το καλώδιο σε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό.
Προειδοποίηση
Τοποθετήστε τη συσκευή σε επίπεδη, οριζόντια, στεγνή, μη ολισθηρή επιφάνεια.
Προσέξτε να μην τοποθετήσετε τη συσκευή στην άκρη του τραπεζιού ή του πάγκου εργασίας, ώστε να μην πέσει.
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας και οποιοδήποτε καλώδιο επέκτασης δεν βρίσκονται στα σημεία διέλευσης για να αποφύγετε τυχόν
ανατροπή της συσκευής.
Μην μετακινείτε τη συσκευή όταν λειτουργεί.
Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή σε εξωτερικό χώρο.
Μην αφήνετε πλαστικά σκεύη ή άλλα ευαίσθητα στη θερμότητα υλικά να έρθουν σε επαφή με τις πλάκες κατά τη διάρκεια του μαγειρέματος.
Μην αγγίζετε τα άγκιστρα απελευθέρωσης της πλάκας ή το κάλυμμα προστασίας από πιτσιλίσματα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας γιατί
μπορεί να ζεματιστείτε.
Για να μην προκαλέσετε ζημιά στο προϊόν σας, μην εκτελείτε συνταγές φλαμπέ στη συσκευή οποιαδήποτε στιγμή.
Μην τοποθετείτε τρόφιμα που είναι τυλιγμένα με πλαστικό, ζελατίνα ή αλουμινόχαρτο πάνω στις πλάκες ψησίματος, καθώς μπορεί να
προκληθεί πυρκαγιά ή ζημιά στις πλάκες.
Μην χρησιμοποιείτε μεταλλική σπάτουλα για να τηγανίσετε ή να ανακατέψετε γιατί μπορεί να καταστρέψετε τις θερμαντικές πλάκες.
Τοποθετείτε πάντα τις δύο πλάκες στη συσκευή όταν την χρησιμοποιείτε.
Ελέγξτε εάν η τάση που αναγράφεται στο κάτω μέρος της συσκευής αντιστοιχεί στην τοπική τάση ρεύματος προτού συνδέσετε τη συσκευή.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το φις, το καλώδιο ή άλλα μέρη της συσκευής έχουν υποστεί φθορά.
Κρατάτε το καλώδιο μακριά από ζεστές επιφάνειες.
Μην συνδέετε ποτέ τη συσκευή σε εξωτερικό χρονοδιακόπτη, προς αποφυγή κινδύνου.
Μην αφήνετε τη συσκευή σε λειτουργία χωρίς επίβλεψη.
Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά από 8 ετών και πάνω και από άτομα με περιορισμένες σωματικές, αισθητήριες ή
διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση, με την προϋπόθεση ότι τη χρησιμοποιούν υπό επιτήρηση ή ότι έχουν λάβει
οδηγίες σχετικά με την ασφαλή της χρήση και κατανοούν τους ενεχόμενους κινδύνους. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Τα παιδιά
δεν πρέπει να καθαρίζουν και να συντηρούν τη συσκευή, παρά μόνο αν είναι ηλικίας άνω των 8 ετών και επιβλέπονται.
Διατηρήστε τη συσκευή και το καλώδιό της μακριά από παιδιά ηλικίας κάτω από 8 ετών.
Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση μέσω εξωτερικού χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστού συστήματος τηλεχειρισμού.
Αν το καλώδιο τροφοδοσίας υποστεί φθορά, θα πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, από τον εκπρόσωπο επισκευών του
κατασκευαστή ή από εξίσου εξειδικευμένα άτομα προς αποφυγή κινδύνου.
Οι προσβάσιμες επιφάνειες μπορεί να ζεσταθούν πολύ όταν η συσκευή είναι σε λειτουργία.
Προσοχή
Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για φυσιολογική οικιακή χρήση. Δεν προορίζεται για χρήση σε περιβάλλοντα όπως κουζίνες προσωπικού
σε καταστήματα, γραφεία, αγροκτήματα ή λοιπούς χώρους εργασίας. Επίσης δεν προορίζεται για χρήση από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ,
πανδοχεία και λοιπούς οικιστικούς χώρους.
Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε πρίζα με γείωση.
Μην αφήνετε το καλώδιο να κρέμεται από την άκρη του τραπεζιού ή του πάγκου στον οποίο έχετε τοποθετήσει τη συσκευή.
Η θερμοκρασία στις προσβάσιμες επιφάνειες ενδέχεται να είναι υψηλή όταν η συσκευή λειτουργεί.
Αφήνετε τη συσκευή να κρυώσει εντελώς πριν την καθαρίσετε ή την αποθηκεύσετε.
Μην αγγίζετε ποτέ τις πλάκες με αιχμηρά ή λειαντικά αντικείμενα, καθώς θα φθαρεί η αντικολλητική τους επιφάνεια.
Να απενεργοποιείτε και να αποσυνδέετε πάντα τη συσκευήμετά τη χρήση.
Για να έχετε το καλύτερο αποτέλεσμα με τη γκριλιέρα σας, να καθαρίζετε πάντα τη συσκευή μετά από κάθε χρήση. Αφού αφαιρέσετε τις πλάκες
ψησίματος, καθαρίστε τα εκτεθειμένα θερμαντικά στοιχεία με ένα πανί. Προσέξτε να μην ρίξετε νερό.
Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF)
Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τα ισχύοντα πρότυπα και τους κανονισμούς σχετικά με την έκθεση σε ηλεκτρομαγνητικά πεδία.
Παραγγελία εξαρτημάτων
Για να αγοράσετε εξαρτήματα ή ανταλλακτικά, επισκεφθείτε τη διεύθυνση ή απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο www.philips.com/support
της Philips. Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας (θα βρείτε τα στοιχεία
επικοινωνίας στο φυλλάδιο της διεθνούς εγγύησης).
Ανακύκλωση
- Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι τα ηλεκτρικά προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με κανονικά οικιακά απορρίμματα.
- Ακολουθήστε τους κανονισμούς της χώρας σας για την ξεχωριστή συλλογή των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων.
Εγγύηση και υποστήριξη
Η Versuni παρέχει εγγύηση δύο ετών μετά την αγορά αυτού του προϊόντος. Η παρούσα εγγύηση δεν ισχύει αν το ελάττωμα οφείλεται σε εσφαλμένη
χρήση ή κακή συντήρηση. Η εγγύησή μας δεν επηρεάζει τα νομικά σας δικαιώματα ως καταναλωτή. Για περισσότερες πληροφορίες ή για να
ενεργοποιήσετε την εγγύηση, επισκεφθείτε τη διαδικτυακή μας τοποθεσία www.philips.com/support.
Español
Introducción
Le damos la enhorabuena por su adquisición y la bienvenida a Philips.
Para poder beneciarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome.
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este folleto de instrucciones que contiene información importante y consérvelo por si necesitara
consultarlo en el futuro.
Peligro
No sumerja el aparato ni el cable de red en agua u otros líquidos.
Advertencia
Coloque el dispositivo sobre una supercie plana, horizontal, seca y no resbaladiza.
Tenga cuidado de no colocar el aparato en el borde de una mesa o encimera para evitar que se vuelque.
Asegúrese de no colocar el cable de alimentación y cualquier cable alargador en lugares de paso para evitar tropezar.
No mueva nunca el aparato mientras esté en uso.
No use nunca el aparato en exteriores.
No permita que los utensilios de plástico u otros materiales sensibles al calor entren en contacto con las placas durante la cocción.
No toque los pestillos de liberación de la placa ni la placa antisalpicaduras durante el uso para evitar quemaduras.
Para evitar estropear el producto, no lo use para ambear.
No coloque sobre las parrillas alimentos envueltos en plástico, polietileno o papel de aluminio, p2-ya que podrían incendiarse o dañar las placas.
No utilice una espátula metálica para freír o remover para evitar dañar las placas de calentamiento.
Coloque siempre las dos placas en el aparato cuando esté en uso.
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en la parte inferior del mismo se corresponde con el voltaje de red local.
No utilice el aparato si el enchufe, el cable de alimentación u otras piezas están dañados.
Mantenga el cable de alimentación alejado de supercies calientes.
No conecte nunca el aparato a un interruptor con temporizador externo para evitar situaciones de peligro.
No deje nunca el aparato en funcionamiento sin vigilancia.
Este aparato puede ser usado por niños a partir de ocho años, por personas con capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no
tengan los conocimientos y la experiencia necesarios siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones sobre cómo utilizar el
aparato de forma segura y conozcan los riesgos que conlleva su uso. No permita que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben llevar a
cabo la limpieza ni el mantenimiento a menos que tengan más de 8años o sean supervisados.
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8años.
El aparato no está diseñado para funcionar a través de un temporizador externo o con un sistema de control remoto adicional.
Si el cable de alimentación presenta algún daño, deberá sustituirlo el fabricante, personal del servicio técnico o personas con una cualicación
similar para evitar que se produzcan situaciones de peligro.
Las supercies accesibles pueden calentarse durante el uso.
Precaución
Este aparato se ha diseñado solo para uso doméstico en interiores normal. No está diseñado para un uso en entornos como zonas de cocina
en tiendas, ocinas, granjas y otros entornos laborales. Asimismo, los clientes de hoteles, moteles, hostales en los que se ofrecen desayunos y
entornos residenciales de otro tipo tampoco deben utilizarlo.
Conecte el aparato solo a un enchufe de pared con toma de tierra.
No deje que el cable de red cuelgue del borde de la mesa o encimera donde esté colocado el aparato.
La temperatura de las supercies accesibles puede ser alta cuando el aparato esté en funcionamiento.
Deje que el aparato se enfríe completamente antes de limpiarlo y guardarlo.
No toque nunca las placas con objetos alados o abrasivos, p2-ya que podría dañar la supercie antiadherente.
Apague siempre el aparato y desenchúfelo después de usarlo.
Para obtener el mejor resultado del grill, limpie siempre el aparato después de cada uso. Cuando retire los grills, limpie las resistencias expuestas
con un trapo. Tenga cuidado de no dejar que caiga agua sobre estas piezas.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato cumple los estándares y normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos.
Solicitud de accesorios
Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse www.philips.com/support
en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips en su país (consulte el folleto de garantía internacional para encontrar los datos de
contacto).
Reciclaje
- This symbol means that electrical products shall not be disposed of with normal household waste.
- Siga la normativa de su país con respecto a la recogida de productos eléctricos.
Garantía y asistencia
Versuni ofrece una garantía de dos años tras la compra de este producto. Esta garantía no es válida si un defecto se debe a un uso incorrecto o a
un mantenimiento deciente. Nuestra garantía no afecta a sus derechos bajo la ley como consumidor. Para obtener más información o invocar la
garantía, visite nuestro sitio web www.philips.com/support.
Eesti
Tutvustus
Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt!
Philipsi pakutava tootetoe eeliste täielikuks kasutamiseks registreerige oma toode veebilehel www.philips.com/welcome.
Tähtis!
Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt seda olulist teavet sisaldavat brošüüri ja hoidke see edaspidiseks alles.
Oht!
Ärge kastke seadet või toitejuhet vette või muude vedelike sisse.
Hoiatus
Asetage seade tasasele, horisontaalsele, kuivale ja libisemiskindlale pinnale.
Olge ettevaatlik, et mitte asetada seadet laua või tööpinna servale, vältimaks selle ümberkukkumist.
Veenduge, et toitejuhe ja pikendusjuhe ei oleks paigutatud läbikäidavatesse kohtadesse, et vältida seadme ümberminekut.
Ärge kunagi liigutage seadet, kui see töötab
Ärge kunagi kasutage seadet õues.
Ärge lubage plastnõudel või muudel kuumatundlikel materjalidel sattuda kõpsetusplaatidega kontakti küpsetamise ajal.
Ärge puudutage plaadivabastuse kinnitushoobasid ega pritsmekaitseplaati töötamise ajal, et vältida põletusi.
Seadme kahjustamise vältimiseks ärge kunagi kasutage ambé-retsepte.
Ärge asetage grillplaatidele toitu, mis on mähitud plasti, polüetüleeni või fooliumisse, kuna see võib põhjustada tulekahju või kahjustada plaate.
Ärge kasutage metallist spaatlit praadimiseks või segamiseks, et vältida küpsetusplaatide kahjustamist.
Kasutamise ajal kinnitage alati mõlemad plaadid seadme külge.
Kontrollige enne sisselülitamist seadme all olevalt andmesildilt, kas kohalik võrgupinge vastab seadme nimipingele.
Ärge kasutage seadet kui pistik, toitejuhe või mõni muu osa on kahjustatud.
Hoidke toitekaabel kuumadest pindadest eemal.
Ohtlike olukordade vältimiseks ärge seda seadet kunagi välise taimeriga ühendage.
Ärge jätke seadet järelevalveta tööle.
Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ning füüsiliste puuete ja vaimuhäiretega isikud või isikud, kellel puuduvad kogemused ja
teadmised, kui neid valvatakse või neile on antud juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja nad mõistavad sellega seotud ohte. Lapsed ei tohi
seadmega mängida. Lapsed tohivad seadet puhastada ja hooldada ainult siis, kui nad on vanemad kui 8aastat ja täiskasvanu järelevalve all.
Hoidke seade ja selle toitekaabel alla 8-aastastele lastele kättesaamatus kohas.
See seade ei ole mõeldud välise taimeri või eraldi kaugjuhtimissüsteemi abil kasutamiseks.
Ohtlike olukordade vältimiseks tuleb kahjustatud sisendjuhe lasta uue vastu vahetada tootjal, tootja volitatud hooldekeskuses või samaväärse
kvalikatsiooniga isikul.
Seadme pinnad võivad kasutamise käigus kuumeneda.
Ettevaatust
Seade on mõeldud üksnes tavapäraseks kodukasutuseks. See pole mõeldud kasutamiseks kaupluste, kontorite, talumajapidamiste ega
muude töökeskkondade töötajate köökides. Samuti pole see mõeldud klientidele kasutamiseks hotellides, motellides, öömajades ega teistes
majutusasutustes.
Ühendage seade vaid maandatud seinakontakti.
Ärge laske toitejuhtmel rippuda üle laua või tööpinna serva, millel seade seisab.
Ligipääsetavate pindade temperatuur võib seadme töötamise ajal kõrge olla.
Enne kui hakkate seadet puhastama või panete hoiule, laske seadmel täielikult jahtuda.
Ärge kunagi puudutage plaate teravate või abrasiivsete esemetega, need võivad vigastada külgevõtmatut pinnakatet.
Pärast kasutamist lülitage seade alati välja ja eemaldage pistik seinakontaktist.
Parimate tulemuste saavutamiseks puhastage grilli alati pärast iga kasutuskorda. Kui eemaldate grillplaadid, puhastage nähtavad küttekehad
lapiga. Olge ettevaatlik, et vett reektorile ei tilguks.
Elektromagnetväljad (EMV)
See seade vastab elektromagnetväljadega kokkupuute suhtes kohaldatavatele standarditele ja eeskirjadele.
Tarvikute tellimine
Tarvikute või varuosade ostmiseks külastage veebilehte või pöörduge oma Philipsi edasimüüja poole. Samuti www.shop.philips.com/service
võite ühendust võtta oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega (vt rahvusvahelist garantii infolehte).
Ringlussevõtt
- See sümbol tähendab, et elektrilisi tooteid ei tohi visata tavaliste olmejäätmete hulka.
- Järgige elektriliste toodete lahuskogumise kohalikke eeskirju.
Garantii ja tugi
Versuni pakub kaheaastast garantiid pärast selle toote ostmist. See garantii ei kehti, kui defekt on tingitud valest kasutusest või halvast hooldusest.
Meie garantii ei mõjuta teie seadusjärgseid õigusi tarbijana. Lisateabe saamiseks või garantii aktiveerimiseks külastage meie veebisaiti
www.philips.com/support.
Suomi
Johdanto
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteen käyttäjäksi!
Hyödynnä Philipsin tukipalveluita rekisteröimällä tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome.
Tärkeää
Lue tämä lehtinen huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä se tulevaa käyttöä varten.
Vaara
Älä upota laitetta tai virtajohtoa veteen tai muuhun nesteeseen.
Varoitus
Aseta laite vaakatasoon tasaiselle, kuivalle ja liukumattomalle pinnalle.
Älä aseta laitetta pöydän tai pöytätason reunalle, josta se voi pudota.
Varmista, että virta- tai jatkojohto ei ole kulkuväylällä, jotta laite ei pääse putoamaan.
Älä koskaan siirrä laitetta, kun se on käytössä
Älä koskaan käytä laitetta ulkotiloissa.
Älä päästä muovisia välineitä tai muita kuumalle arkoja materiaaleja kosketuksiin levyjen kanssa ruoanlaiton aikana.
Älä koske levyn vapautussalpoihin tai roiskesuojalevyyn käytön aikana, jotta vältyt palovammoilta.
Jotta vältät tuotteeseen kohdistuvat vahingot, älä koskaan liekitä ruokia tuotteen käytön yhteydessä.
Älä aseta muoviin, polyteeniin tai folioon käärittyä ruokaa grillilevyille, sillä se saattaa sytyttää tulipalon tai aiheuttaa levyihin vahinkoja.
Älä käytä metallista lastaa paistamiseen tai sekoittamiseen, sillä se voi vahingoittaa kuumennuslevyjä.
Kiinnitä molemmat parilalevyt laitteeseen, kun se on käytössä.
Tarkista, että laitteen pohjassa oleva jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen sähköverkkoon.
Älä käytä laitetta, jos sen pistoke, virtajohto tai jokin muu osa on viallinen.
Älä päästä verkkojohtoa kosketuksiin kuumien pintojen kanssa.
Vaaratilanteiden välttämiseksi laitetta ei saa liittää ulkoiseen aikakytkimeen.
Älä jätä laitetta käyntiin ilman valvontaa.
Laitetta voivat käyttää myös yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta
tai tietoa laitteen käytöstä, jos heitä on neuvottu laitteen turvallisesta käytöstä tai tarjolla on turvallisen käytön edellyttämä valvonta ja jos he
ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat. Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella. Yli 8-vuotiaat lapset voivat puhdistaa tai huoltaa laitetta valvonnan
alaisena.
Pidä laite ja sen johto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa.
Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisen ajastimen tai erillisen kaukosäädinjärjestelmän kanssa.
Jos virtajohto on vaurioitunut, sen saa vaihtaa ainoastaan valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai muu ammattitaitoinen henkilö. Viallinen johto
saattaa olla vaarallinen.
Laitteen ulkopinta voi kuumentua käytön aikana.
Huomio
Tämä laite on tarkoitettu vain normaaliin kotitalouskäyttöön. Laitetta ei ole tarkoitettu henkilökuntakeittiöihin esimerkiksi kaupoissa, toimistoissa
tai maatiloilla tai asiakaskäyttöön hotelleissa, motelleissa, aamiaismajoituksessa tai muissa majoituslaitoksissa.
Liitä laite vain maadoitettuun pistorasiaan.
Älä jätä virtajohtoa roikkumaan sen pöydän tai työtason reunan yli, jonka päällä laite on.
Laitteen pinnat voivat olla erittäin kuumia, kun laite on käytössä.
Anna laitteen jäähtyä kokonaan, ennen kuin puhdistat laitteen tai asetat sen säilytykseen.
Älä koske parilalevyihin terävillä tai naarmuttavilla välineillä, koska ne vahingoittavat tarttumattomaksi käsiteltyä pintaa.
Katkaise laitteesta virta ja irrota virtajohto käytön jälkeen.
Jotta grilli toimisi parhaalla mahdollisella tavalla, puhdista laite aina jokaisen käytön jälkeen. Kun irrotat grillilevyt, puhdista paljaat
lämmityselementit liinalla. Varo kaatamasta vettä laitteen päälle, kun se on käytössä.
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Tämä laite noudattaa sähkömagneettisia kenttiä koskevia sovellettavia standardeja ja säännöksiä.
Tarvikkeiden tilaaminen
Voit ostaa lisävarusteita ja varaosia osoitteesta tai Philips-jälleenmyyjältä. Voit myös ottaa yhteyttä Philipsin paikalliseen www.philips.com
kuluttajapalvelukeskukseen (katso yhteystiedot kansainvälisestä takuulehtisestä).
Kierrätys
- Tämä merkki tarkoittaa, että sähkölaitteita ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.
- Noudata oman maasi sähkölaitteiden erillistä keräystä koskevia sääntöjä.
Takuu ja tuki
Versuni myöntää tälle tuotteelle kahden vuoden takuun. Takuu ei ole voimassa, jos vika johtuu virheellisestä käytöstä tai puutteellisesta ylläpidosta.
Takuumme ei vaikuta lakisääteisiin oikeuksiisi kuluttajana. Lisätietoja takuusta sekä ohjeet takuuseen vetoamiseksi ovat osoitteessa
www.philips.com/support.
Français
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips!
Pour proter pleinement de l'assistance oerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante: www.philips.com/welcome.
Important
Lisez attentivement cette brochure «Informations importantes» avant d'utiliser l'appareil et conservez-la pour un usage ultérieur.
Danger
Ne plongez jamais l'appareil ou le cordon d'alimentation dans de l'eau ou dans tout autre liquide.
Avertissement
Placez l'appareil sur une surface plane, horizontale, sèche et non glissante.
Veillez à ne pas placer l'appareil au bord de la table ou du plan de travail an d'éviter qu'il ne bascule.
Veillez à ne pas placer le cordon d'alimentation et le cas échéant, la rallonge, dans une zone passante pour éviter une chute.
Ne déplacez pas l'appareil en cours de fonctionnement.
N'utilisez jamais l'appareil à l'extérieur.
Ne laissez pas d'ustensiles en plastique ou d'autres matériaux sensibles à la chaleur entrer en contact avec les plaques pendant la cuisson.
Ne touchez pas les loquets de déverrouillage de plaque ou la plaque anti-projection pendant le fonctionnement pour éviter les brûlures.
Pour éviter d'endommager votre produit, ne l'utilisez jamais dans le cadre de recettes ambées.
Ne placez aucun aliment sur les grilles qui soit enveloppé de plastique, de polyéthylène ou de papier aluminium, car cela pourrait provoquer un
incendie ou endommager les plaques.
N'utilisez pas de spatule métallique sur les plaques chauantes an d'éviter de les endommager.
Fixez toujours les deux plaques à l'appareil lorsque vous l'utilisez.
Avant de brancher l'appareil, vériez que la tension indiquée sur la base correspond à la tension secteur locale.
N'utilisez pas l'appareil si la che, le cordon d'alimentation ou d'autres pièces sont endommagées.
Tenez le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chaudes.
Pour éviter tout accident, il est vivement déconseillé de connecter l'appareil à un minuteur externe.
Ne laissez jamais l'appareil fonctionner sans surveillance.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance
ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sauf s'ils sont âgés de plus de 8ans et
sous surveillance.
Tenez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8ans.
L'appareil n'est pas destiné à être utilisé avec un minuteur externe ou un système de contrôle séparé.
Si le cordon d'approvisionnement est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de maintenance ou d'autres personnes
disposant des qualications appropriées an d'éviter tout accident.
Les surfaces accessibles peuvent chauer lorsque l'appareil fonctionne.
Attention
Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique normal. Il n'a pas été conçu pour une utilisation dans des environnements tels que
des cuisines destinées aux employés dans les entreprises, magasins et autres environnements de travail. Il n'est pas non plus destiné à être utilisé
par des clients dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes et autres lieux résidentiels.
Branchez l'appareil uniquement sur une prise murale mise à la terre.
Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du plan de travail sur lequel l'appareil est posé.
La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en marche.
Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le nettoyer ou de le ranger.
Ne touchez jamais les plaques avec des objets pointus ou abrasifs car vous risqueriez d'endommager le revêtement antiadhésif.
Éteignez toujours l'appareil et débranchez-le après utilisation.
Pour que votre gril vous donne entière satisfaction, nettoyez-le après chaque utilisation. Lorsque vous retirez les grilles, nettoyez les résistances
chauantes exposées avec un chion. Veillez à ce que de l'eau ne goutte pas dessus.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables relatives à l'exposition aux champs électromagnétiques.
Commander des accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, rendez-vous sur www.philips.com/support ou chez votre revendeur Philips. Vous
pouvez également contacter le ServiceConsommateurs Philips de votre pays (reportez-vous au dépliant de garantie internationale pour les
coordonnées).
Recyclage
- Ce symbole signie que les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
- Respectez les règles en vigueur dans votre pays pour la mise au rebut des produits électriques.
Garantie et assistance
Versuni ore une garantie de deux ans à l'achat de ce produit. Cette garantie ne s'applique pas si le défaut est dû à une utilisation incorrecte ou à
un manque d'entretien. Notre garantie ne porte pas atteinte à vos droits légaux en tant que consommateur. Pour plus d'informations ou pour faire
valoir la garantie, rendez-vous sur notre siteWeb www.philips.com/support.
Hrvatski
Uvod
Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips!
Kako biste potpuno iskoristili podršku koju nudi Philips, registrirajte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.
Važno!
Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ovu knjižicu s informacijama i spremite je za buduće potrebe.
Opasnost
Nikada ne uranjajte aparat ili mrežni kabel u vodu ili neku drugu tekućinu.
Upozorenje
Uređaj postavite na ravnu, vodoravnu i suhu površinu koja nije skliska.
Pazite da aparat ne postavite na rub stola ili radne površine kako se ne bi prevrnuo.
Vodite računa o tome da kabel za napajanje i produžni kabeli ne smiju biti postavljeni na površinama uz prolaz jer u suprotnom može doći do
prevrtanja aparata.
Aparat nikada nemojte pomicati dok radi
Aparat nikada nemojte upotrebljavati na otvorenom.
Ne dopustite da plastični pribor ili drugi materijali osjetljivi na toplinu dođu u dodir s pločama tijekom kuhanja.
Nemojte dodirivati zasune za otpuštanje ploče ili pregradnu ploču za zaštitu od prskanja tijekom rada kako se ne biste opekli.
Kako biste izbjegli oštećenje proizvoda, hranu ni u kojem trenutku nemojte pripremati služeći se receptima koji uključuju postupak ambiranja.
Hranu koja je omotana plastikom, polietilenom ili folijom nemojte stavljati na roštilj jer može izazvati požar ili oštetiti ploče.
Nemojte upotrebljavati metalnu lopaticu za prženje ili miješanje hrane kako biste izbjegli oštećenje grijaćih ploča.
Uvijek pričvrstite dvije ploče na aparat kada je u upotrebi.
Prije priključivanja aparata provjerite odgovara li strujni napon naveden na podnožju aparata naponu lokalne električne mreže.
Aparat nemojte koristiti ako je oštećen utikač, mrežni kabel ili neki drugi dio.
Kabel za napajanje držite podalje od vrućih površina.
Kako biste izbjegli opasne situacije, aparat nemojte nikada spajati na vanjski prekidač kojim upravlja mjerač vremena.
Ne ostavljajte aparat da radi bez nadzora.
Ovaj aparat mogu upotrebljavati djeca iznad 8 godina starosti i osobe sa smanjenim zičkim ili mentalnim sposobnostima te osobe koje nemaju
dovoljno iskustva i znanja, pod uvjetom da su pod nadzorom ili da su primili upute u vezi rukovanja aparatom na siguran način te razumiju
moguće opasnosti. Djeca se ne smiju igrati aparatom. Čišćenje i korisničko održavanje smiju izvršavati djeca starija od 8 godina uz nadzor odrasle
osobe.
Aparat i njegov kabel držite izvan dohvata djece mlađe od 8 godina.
Aparat nije namijenjen uporabi u kombinaciji s vanjskim mjeračem vremena ili zasebnim sustavom za daljinsko upravljanje.
Ako je kabel za napajanje oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač, serviser proizvođača ili druga osoba sličnih kvalikacija kako bi se izbjegle
opasnosti.
Pristupačne površine aparata mogu postati vruće tijekom uporabe.
Pažnja
Ovaj aparat namijenjen je isključivo uobičajenoj kućnoj uporabi. Nije namijenjen uporabi u okruženjima poput kuhinja za osoblje u trgovinama,
uredima, na farmama ili u drugim radnim okruženjima. Nije namijenjen niti uporabi od strane gostiju u hotelima, motelima, prenoćištima ili
drugim vrstama smještaja.
Aparat priključujte samo u uzemljenu zidnu utičnicu.
Mrežni kabel ne smije visjeti preko ruba stola ili radne površine na kojoj stoji aparat.
Temperatura dostupnih površina može biti visoka dok aparat radi.
Prije čišćenja aparat ostavite da se potpuno ohladi.
Nikad ne dodirujte ploče oštrim ili abrazivnim predmetima jer to može oštetiti sloj koji onemogućuje lijepljenje hrane.
Nakon uporabe obavezno isključite i iskopčajte aparat.
Kako biste dobili najbolje rezultate s roštiljem, obavezno očistite aparat nakon svake upotrebe. Nakon što uklonite rešetke, izložene grijaće
elemente očistite krpom. Pazite da ne prolijete vodu po aparatu dok je uključen.
Elektromagnetska polja (EMF)
Ovaj aparat sukladan je primjenjivim standardima i propisima koji se tiču izloženosti elektromagnetskim poljima.
Naručivanje dodatnog pribora
Kako biste kupili dodatni pribor ili rezervne dijelove, posjetite www.philips.com/support ili posjetite prodavača proizvoda tvrtke Philips. Možete
se obratiti i centru za korisničku podršku tvrtke Philips u svojoj državi (podatke za kontakt pronaći ćete u međunarodnom jamstvenom listu).
Recikliranje
- Ovaj simbol naznačuje da se električni proizvodi ne smiju odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva.
- Poštujte propise svoje države o zasebnom prikupljanju električnih proizvoda.
Jamstvo i podrška
Versuni nudi dvogodišnje jamstvo nakon kupnje ovog proizvoda. Ovo jamstvo nije valjano ako je kvar uzrokovan nepravilnom uporabom ili
nepravilnim održavanjem. Naše jamstvo ne utječe na vaša zakonska potrošačka prava. Ako trebate dodatne informacije ili se želite pozvati na
jamstvo, posjetite naše web-mjesto www.philips.com/support.


Produkt Specifikationer

Mærke: Philips
Kategori: Grillplade
Model: HD6222

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Philips HD6222 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig