
You have chosen to purchase a high-quality product. Familiarise
yourself with the product before using it for the first time.
Read the following instructions for use
Use the product only as described and only for the given areas
of application. Store these instructions for use carefully. When
passing the product on to third parties, please also hand over all
Date of manufacture (month/year):
Delta-Sport Handelskontor GmbH hereby declares that
this product conforms to the following basic require-
ments and other applicable regulations:
Directive 2009/48/EC on the safety of toys
Delta-Sport Handelskontor GmbH hereby declares
that this product meets the following basic require-
ments, as well as other important regulations:
Toys (Safety) Regulations 2011
This product is a toy for children over the age of 1 ½ for private
• Warning. Neither the packaging/mounting materials nor the
‘SUPER DRY’ pouch (desiccant) are a constituent part of the
toy and for safety reasons they must be removed before the
product is given to children to play with.
• Warning. Desiccant contains calcium chloride (CAS 10043-52-4).
Keep out of reach of children.
• Children may play with this product only under adult
Avete acquistato un articolo di alta qualità. Consigliamo di fami-
liarizzare con l’articolo prima di cominciare ad utilizzarlo.
Leggere attentamente le seguenti istruzioni
Utilizzare l’articolo solo nel modo descritto e per gli ambiti di ap-
plicazione indicati. Conservare accuratamente queste istruzioni
d’uso. In caso di trasferimento dell’articolo a terzi, consegnare
tutti i documenti insieme all’articolo.
Contenuto della confezione
Data di produzione (mese/anno):
Con la presente, Delta-Sport Handelskontor GmbH
dichiara che questo articolo è conforme ai seguenti
requisiti di base e alle altre disposizioni interessate:
2009/48/CE – Direttiva sui giocattoli
Questo articolo è un gioco per bambini a partire da 1 anno e ½
• Avvertenza. Tutti i materiali della confezione/dei fissaggi e del
sacchetto ”SUPER DRY” (essiccante) non sono parte integran-
te del giocattolo e per motivi di sicurezza devono essere tolti
prima di affidare il prodotto ai bambini che ci giocheranno.
• Avvertenza. L’essiccante contiene calcium chloride
(CAS 10043-52-4). Tenere fuori dalla portata dei bambini.
• I bambini possono giocare con l’articolo solo se sorvegliati da
• Questo articolo contiene dei piccoli magneti. Se inghiottiti, i
magneti possono provocare gravi lesioni! In caso di ingestio-
ne di un magnete, rivolgersi subito ad un medico. L’articolo
è stato prodotto con la massima cura; tuttavia, se dovesse
accadere che si verifichino dei danni, togliere subito l’articolo
• Prima di ciascun utilizzo, verificare che l’articolo non presenti
danni o segni di usura. L’articolo può essere utilizzato solo se
• This product includes small magnets. Swallowing a magnet
can lead to serious injury! If a magnet is swallowed see a
doctor immediately. This product is manufactured with great
care but if damage does happen to occur, take it away from
children without delay and dispose of it.
• Check the product for damage and wear before each use. The
product may only be used in good order and condition!
When not in use, always store the product clean and dry at room
Only clean the product with a damp cloth and wipe dry after-
Attention: the rails should be cleaned before using them for the
IMPORTANT! Never clean the product with harsh cleaning agents.
Dispose of the article and the packaging materials in accord-
ance with current local regulations. Packaging materials such
as foil bags are not suitable to be given to children. Keep the
packaging materials out of the reach of children.
Dispose of the products and the packaging in an
environmentally friendly manner.
The recycling code is used to identify various materials
The code consists of the recycling symbol – which is
meant to reflect the recycling cycle – and a number which identi-
Notes on the guarantee and service
The product was produced with great care and under continuous
quality control. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH gives
private end customers a three-year guarantee on this product
from the date of purchase (guarantee period) in accordance with
the following provisions.
The guarantee is only valid for material and manufacturing de-
fects. The guarantee does not cover parts subject to normal wear
and tear that are thus considered wear parts (e.g. batteries) or
fragile parts such as switches, rechargeable batteries, or parts
Claims under this guarantee are excluded if the product has
been used incorrectly, improperly, or contrary to the intended
purpose, or if the provisions in the instructions for use were not
observed, unless the end customer proves that a material or
manufacturing defect exists that was not caused by one of the
aforementioned circumstances.
Claims under the guarantee can only be made within the
guarantee period by presenting the original sales receipt. Please
therefore keep the original sales receipt. The guarantee period
is not extended by any repairs carried out under the guarantee,
under statutory guarantees, or as a gesture of goodwill. This also
applies to replaced and repaired parts.
If you wish to make a claim please first contact the service hotline
mentioned below or contact us by e-mail. If there is a guaran-
tee case, then the product will be repaired or replaced free of
charge to you or the purchase price will be refunded, depending
Your legal rights, in particular guarantee claims against the
respective seller, are not limited by this guarantee.
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
In caso di mancato utilizzo, riporre l’articolo a temperatura
ambiente in un luogo asciutto e pulito.
Pulire solo con un panno umido e quindi asciugare.
Attenzione: i binari vanno puliti prima di utilizzarli per la prima volta!
IMPORTANTE! Non utilizzare mai detergenti aggressivi.
Smaltire l‘articolo e i materiali dell‘imballaggio in conformità
con le direttive locali in vigore. I materiali di imballaggio, come
ad esempio le pellicole, non devono essere alla portata dei
bambini. Conservare i materiali di imballaggio in un luogo non
raggiungibile per i bambini.
Smaltire i prodotti e gli imballaggi in modo ecologico.
Il codice di riciclaggio ha lo scopo di contrassegnare i
diversi materiali al fine di introdurli nel ciclo di riutilizzo
Il codice è composto dal simbolo del riciclo, che dovrebbe
rappresentare il ciclo del riutilizzo, e un numero che indica di
Avvertenze sulla garanzia e sulla
gestione dei servizi di assistenza
L’articolo è stato prodotto con la massima cura e sotto un
continuo controllo. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH
concede ai clienti finali privati, su questo articolo, tre anni di
garanzia dalla data di acquisto (termine di garanzia) sulla base
delle seguenti disposizioni. La garanzia vale solo per i vizi di
materiale e di lavorazione. La garanzia non si estende alle parti
soggette ad un normale degradamento e che siano quindi da
considerarsi come pezzi soggetti ad usura (ad es. le batterie)
né ai pezzi fragili come ad es. interruttori, batterie ricaricabili
Dalla presente garanzia sono escluse le richieste legate a casi
di utilizzo non conforme oppure di abuso dell’articolo, oppure
di utilizzo avvenuto non nell’ambito delle condizioni previste
oppure del campo di impiego previsto, oppure in caso di non
osservanza delle direttive riportate nelle istruzioni d’uso, a meno
che il cliente non dimostri che sussista un vizio di materiale o di
lavorazione che non sia riconducibile ad una delle circostanze
Le richieste di garanzia possono essere avanzate solo entro il
relativo termine, su presentazione dello scontrino originale di
acquisto. Si prega quindi di conservare lo scontrino originale. Il
termine di garanzia non sarà prolungato a seguito di eventuali
riparazioni effettuate sulla base della garanzia, della garanzia
obbligatoria prevista per legge oppure di accondiscendenza.
Ciò vale anche per le parti sostituite oppure riparate.
In caso di contestazione rivolgersi dapprima alla hotline di
assistenza sotto indicata oppure mettersi in contatto con noi via
e-mail. Laddove sussista un caso coperto dalla garanzia, l’artico-
lo sarà – a nostra discrezione – da noi riparato gratuitamente,
sostituito oppure sarà rimborsato il prezzo di acquisto. Non
sussistono ulteriori diritti derivanti dalla garanzia.
I vostri diritti giuridici, in particolare i diritti di garanzia obbliga-
toria prevista dalla legge nei confronti del relativo venditore, non
sono limitati dalla presente garanzia.
E-Mail: deltasport@lidl.ch
2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun
accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recher-
ché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que
Article L217-12 du Code de la consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux
ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés
de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on
la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur
ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix,
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par
l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la décou-
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont
disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
E-Mail : deltasport@lidl.ch
Les réclamations au titre de la garantie ne peuvent être adressées
pendant la période de garantie qu’en présentant le ticket de
caisse original. Veuillez pour cela conserver le ticket de caisse
original. Ceci s’applique également aux pièces remplacées et
Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez d’abord contacter
le service d’assistance téléphonique ci-dessous ou nous contacter
par courrier électronique. Si le cas est couvert par la garantie,
nous nous engageons - à notre appréciation - à réparer ou à
remplacer l’article gratuitement pour vous ou à vous rembourser
le prix d’achat. Aucun autre droit ne découle de la garantie.
Vos droits légaux, en particulier les droits de garantie contre le
vendeur concerné, ne sont pas limités par cette garantie.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la
garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition
ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état cou-
verte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins
sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à
Cette période court à compter de la demande d‘intervention de
l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en
cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le
vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices
rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à
L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à
1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des
défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘em-
ballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque
celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien
semblable et, le cas échéant :
• s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et pos-
séder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous
forme d‘échantillon ou de modèle ;
• s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement
attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le ven-
deur, par le producteur ou par son représentant, notamment
dans la publicité ou l‘étiquetage ;