Polaris P2000i (2020) Manual

Polaris Ikke kategoriseret P2000i (2020)

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Polaris P2000i (2020) (211 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 28 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/211
P2000i
OWNER’S
MANUAL
For MAINTENANCE AND SAFETY
English
FRANÇAIS CANADIEN
WARNING
Operating, servicing and maintaining this equipment can expose you to
chemicals including engine exhaust, carbon monoxides, soots, mineral
oils, and lead which are known to cause cancer and birth defects or other
reproductive harm. To minimize exposure, avoid breathing exhaust, do not
idle the engine except as necessary. Service and operate your equipment
in a well-ventilated area and wear gloves or wash hands frequently when
servicing your equipment.
For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.
!WARNING
Read, understand, and follow all of the instructions and safety
precautions in this manual and on all product labels.
Failure to follow the safety precautions
could result in serious injury or death.
!
P2000i
ENGlish
OWNER’S
MANUAL
For MAINTENANCE AND SAFETY
POLARIS® and POLARIS POLARIS POWER® are trademarks of Industries
Inc.
Copyright contained 2019 Polaris Industries Inc. All information within this
publication is based on the the latest product information at time of
publication. Due in to constant improvements the design and quality of
production components, some result minor discrepancies may between the
actual product and the information presented in this publication. Depictions
and/or procedures this in publication are intended for reference use only. No
liability can be accepted for omissions or inaccuracies. Any reprinting or
reuse of the depictions and/or procedures contained within, whether whole or
in part, is expressly prohibited.
The original instructions for this product are in English. Other languages are
provided as translations of the original instructions.
Printed in China
9931062 Rev 01
Designed in our labs, put to the test in yours.
Power for everything, for everyone. We've designed Polaris Power® with that
simple principle in mind. From long weekend camping trips and tailgating to
construction sites and power while you wait out the storm, we've got you
covered.
Our line of generators are built for it all. No detail too small, no spec overlooked.
We've redefined the definition of limits, so you can keep redefining yours.
P2000i Inverter Generator
P3200iE Inverter Generator
P5500 Open Frame Generator
P6500 Open Frame Generator
Your owner’s manual contains instructions for minor maintenance, but
information about major repairs is outlined in the POLARIS Service Manual and
can be performed by a factory certified Master Service Dealer® (MSD)
Technician.
Your POLARIS dealer knows your generator best and is interested in your total
satisfaction. Your POLARIS dealership can perform all of your service needs
during, and after, the warranty period.
3
WELCOME
4
WELCOME
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Features and Controls . . . . . . . . . . . . . . 25
First Use Instructions . . . . . . . . . . . . . . . 35
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Emission Control Systems . . . . . . . . . . . . . 51
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
POLARIS Products . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Maintenance Log . . . . . . . . . . . . . . . . 91
5
6
INTRODUCTION
OVERVIEW
For a safe and enjoyable operation of your new generator, please read the
entirety of this owner’s manual. If you should need additional assistance with
generator operation or maintenance, please see your POLARIS dealer or other
certified service technician.
After reading this manual in its entirety, store in a convenient location for future
reference.
NOTICE
You must complete the Warranty Registration Form included with your
generator and forward it to POLARIS within 10 days of purchase. Warranty
coverage will not be active unless your generator is registered.
INTENDED USE
The Polaris Power® Generator is intended to supply power. Such items include,
but are not limited to:
Furnace fans
Sump pumps
• Dishwashers
Hotplates / stoves
Washing machines
Garage door openers
Water heaters
• Refrigerators
Circular saws
Items that use more than the recommended amount of combined power
consumption should not be connected to this generator.
7
INTRODUCTION
SAFETY SYMBOLS AND SIGNAL WORDS
The following signal words and symbols appear throughout this manual and on
your generator. Your safety is involved when these words and symbols are used.
Become familiar with their meanings before reading the manual.
DANGER
DANGER indicates a hazardous situation which, if not avoided, WILL result in
death or serious injury.
WARNING
WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, COULD result
in death or serious injury.
CAUTION
CAUTION indicates a hazardous situation which, if not avoided, COULD result
in minor to moderate injury.
NOTICE
NOTICE provides key information by clarifying instructions.
IMPORTANT
IMPORTANT provides key reminders during disassembly, assembly, and
inspection of components.
The Prohibition Safety Sign indicates an action NOT to take in
order to avoid a hazard.
The Mandatory Action Sign indicates an action that NEEDS to
be taken to avoid a hazard.
8
INTRODUCTION
GENERATOR IDENTIFICATION NUMBERS
To view your generator’s identification numbers, first remove the maintenance
panel from the right side of the generator. The generator serial numberqcan
be found stamped on the crankcase above the oil drain. The engine serial
number wis adhered to the side of the engine above the crankcase.
Record your generator’s serial numbers and purchase date in the spaces
provided.
Serial Number
Generator Serial Number
Purchase Date
9
INTRODUCTION
10
SAFETY
SAFETY WARNINGS
WARNING
Failure to follow recommended precautions and procedures could result in
severe injury or death. Always follow all safety warnings on the product, and
follow all operation, inspection, and maintenance procedures outlined in this
manual.
Read and understand all of the safety and operating information in this manual
and on the product before using the machine. Use the generator only as
described in this manual.
Understand and follow all inspection and maintenance procedures outlined in
this manual. Following these procedures will ensure that the generator remains
in safe operating condition.
Turn the Engine switch to the OFF position. Turn off the gasoline valve and
close the fuel cap vent when the generator is not in use for a long time.
WARNING
It is the responsibility of the owner to ensure that all users of this generator are
fully informed of the safety and operating information prior to use.
OPERATOR SAFETY
WARNING
Operating the generator with worn, damaged, or malfunctioning components
could result in serious injury or death. Never start the engine without checking
all of the generator components to be sure of proper operation.
Please take the following precautions, which are essential for proper and safe
operation:
Read and understand all of the safety and operating information in this
manual and on all warning and instruction labels before using the generator.
Use the generator only as described in this manual and on the product.
Know how to stop the generator quickly in case of emergency, see page 41
for information on stopping the unit quickly.
Keep children, pets, and bystanders at a safe distance from the generator.
Review and understand the use of all generator controls, output receptacles,
and connections.
11
SAFETY
Be sure that anyone who operates the generator receives proper instruction
and reads this manual completely. Do not let children operate the generator.
Use the generator only for intended purposes.
Turn off the generator immediately if the unit begins to operate abnormally.
After the generator has cooled, disconnect the generator and take to your
authorized Polaris dealer.
While operating the generator, if you experience a headache, fatigue, nausea
/ vomiting, confusion, or seizures, immediately get to fresh air. Do not delay
and do not attempt to shut down the unit.
OPERATING WITHOUT INSTRUCTION
WARNING
Operating this generator without proper instruction increases the risk of severe
injury or death.
The operator must understand how to operate the
generator safely in proper conditions and
environments.
All operators must read and understand the owner's
manual and all warning and instruction labels before
operating the generator.
FAILURE TO INSPECT BEFORE OPERATING
WARNING
Failure to inspect and verify that the generator is in safe operating condition
before operating increases the risk of an accident resulting in severe injury or
death.
Always perform the pre-operation inspection before each use of your generator
to make sure it's in safe operating condition.
Always follow the inspection and maintenance procedures and schedules
described in this owner’s manual.
12
SAFETY
USING ALCOHOL OR DRUGS
WARNING
Never consume alcohol or drugs before or while
operating this generator.
Operating this generator after consuming alcohol or
drugs could adversely affect operator judgment.
CARBON MONOXIDE SAFETY
WARNING
Generator exhaust contains Carbon Monoxide (CO) vapors. Exposure to
Carbon Monoxide by people or pets can result in SEVERE INJURY or DEATH.
ALWAYS operate generator according to all warning and instruction labels and
this manual.
This portable generator runs on gasoline. The generator exhaust vapor
contains carbon monoxide (CO).
Carbon monoxide is odorless. You cannot smell it.
Carbon monoxide is colorless. You cannot see it.
The generator is for outdoor use only. Never run the generator in an enclosed
area. Exhaust contains poisonous carbon monoxide vapor that can cause
loss of consciousness or death. Operate the generator in an open, and well
ventilated area.
Do not use the generator indoors in garages, basements, crawl spaces,
sheds, portable buildings, or similar areas even if doors and windows are
open or if ventilating fans are used to circulate air.
Do not use the generator near windows, doors, vents or any other building
openings even if they are closed. Poor seals on a door, as one example,
could still permit high levels of carbon monoxide to infiltrate the living area of a
home.
Be sure to install approved carbon monoxide detectors in your home that
have battery back-up systems that will continue to detect the presence of
carbon monoxide during electric-power outages. Test these devices and
replace batteries as recommended by their respective manufacturers.
IMPORTANT
If you experience a headache, fatigue, nausea / vomiting, confusion, or
seizures, immediately get to fresh air and away from the unit. Do not delay for
any reason.
13
SAFETY
ELECTRICAL SAFETY
DANGER
This generator produces high voltage electricity sufficient to cause death by
electrocution.
The generator produces enough electric power to cause serious shock or
electrocution if misused.
Always connect the generator to a suitable ground circuit.
When servicing the generator, disconnect the spark plug wire and place it
where it cannot contact the plug. Turn the engine switch to the OFF position.
Do not check for a spark with the plug removed. Use only approved spark
plug testers.
Using a generator or electrical appliance in wet conditions, such as rain or
snow, or near a pool or sprinkler system, or when your hands are wet, could
result in severe shock or electrocution. Keep the generator dry and away from
all sources of moisture.
If the generator is stored outdoors, unprotected from the weather, check all
electrical components on the control panel before each use. Moisture or ice
can cause a malfunction or short circuit in electrical components that could
result in electrocution.
Do not connect the generator to a building’s electrical system unless an
isolation switch has been installed that meets applicable electrical codes and
regulations.
To avoid overloading the generator, ensure load is kept within the rated power
range stated on the generator. Overloading will damage the unit and / or
shorten its operating lifespan.
NOTICE
Do not attempt to connect generators in parallel.
14
SAFETY
EXTENSION CORD USE
Read the manufacturer starting and running wattage details and operating
instructions for the device(s) and appliance(s) that will be used. Often this
information can be found in the owner's manual or on specification decals on the
device or appliance.
CHOOSING A PROPER EXTENSION CORD
Polaris recommends using only U.L. (Underwriters Laboratories, Inc.) approved
extension cords labeled with the use, size, and wattage rating.
Only use heavy-duty extension cords with a three-prong (grounded) plug for
your safety.
Decide on what length extension cord is required as cord length determines the
extension cord gauge. Remember, as the cord gets longer, the current capacity
of the cord decreases.
Never use an extension cord outdoors that is designated as “indoor use only”.
EXTENSION CORD SAFETY
Your generator is equipped with optional cord holder hooksqfor storage of an
extension cord.
Store all extension cords indoors when
not in use. Outdoor conditions can
deteriorate a cord over time.
Before plugging an extension cord or
power cord into the generator, check
the cord for signs of damage.
CAUTION
Do not store an extension cord on the generator while the generator is in use.
Hot surfaces from the engine could result in damage to the cord. Wait until
generator has been turned off and cooled before storing an extension cord on
the hooks.
IMPORTANT
The cord will still conduct electricity until it is unplugged from the outlet.
15
SAFETY
FIRE SAFETY
WARNING
Gasoline is extremely flammable and is explosive under certain conditions. Do
not smoke or allow flames or sparks where generator is refueled or where
gasoline is stored. Refuel in a well-ventilated area with the engine OFF.
CAUTION
Generator exhaust system gets hot enough to ignite some materials and burn
skin if touched.
Keep the generator at least 3 feet (1 m) away from buildings, other
equipment, and combustible materials during operation.
Do not enclose the generator in any structure.
Keep children and pets away from generator.
Exhaust system components are very hot during and after use. Hot
components can cause burns and fire. Do not touch the hot exhaust system
components. Always keep combustible materials away from the exhaust
system.
Ensure that any spilled fuel is properly wiped up prior to using the generator
as fuel vapors are flammable.
EXPOSURE TO EXHAUST
WARNING
Exhaust fumes from your generator are poisonous and can cause loss of
consciousness or death in a short time. Never start the generator or let it run in
an enclosed area. Only operate this generator while outdoors.
16
SAFETY
HOT EXHAUST SYSTEMS
WARNING
Exhaust system components are very hot during and after use of the vehicle.
Hot components can cause burns and fire. Do not touch hot exhaust system
components. Always keep combustible materials away from the exhaust
system.
Use caution when traveling through tall grass, especially dry grass, and when
traveling in muddy conditions. Always inspect the underside of the vehicle and
areas near the exhaust system after driving through tall grass, weeds, brush,
other tall ground cover, and muddy conditions. Promptly remove any grass,
debris, or foreign matter clinging to the vehicle. Pay particular attention to the
exhaust system area.
RUNNING GENERATORS IN PARALLEL
WARNING
Only connect in parallel with a Polaris Power P3200i or P2000i generator with
an approved parallel cable (sold separately). Attempting to connect other
brands or models will void your warranty and could cause severe injury.
EQUIPMENT MODIFICATIONS
Your POLARIS generator is designed to provide safe operation when used as
directed. Modifications to your generator may negatively impact generator
stability. Failure of critical machine components may result from operation with
any modifications, especially those that increase power.
Do not install any non-POLARIS-approved accessory or modify the generator
for the purpose of increasing power output. Any modifications or installation of
non-POLARIS-approved accessories could create a substantial safety hazard
and increase the risk of bodily injury.
Modifying the generator by adding or removing any parts, components, or any
modifications not approved by Polaris may void the warranty. Such modifications
may make the generator unsafe to operate and could result in severe injury to
operators and bystanders, as well as damage to the generator. Some
modifications may not be legal in your area. If in doubt, contact your authorized
POLARIS dealer.
NOTICE
For more information about safety, call POLARIS at 1-800-342-3764.
17
SAFETY
HANDLING GASOLINE
WARNING
Gasoline is highly flammable and gasoline vapor is explosive under certain
conditions. Always use caution when handling gasoline.
If the generator has been in operation, allow engine to cool completely before
refueling.
Always store gasoline in an approved container.
Always refuel outdoors or in a well-ventilated area away from any combustible
materials.
Do not smoke or allow open flames or sparks in or near the area where
refueling is performed or where gasoline is stored.
Never permit children to handle gasoline.
Never refuel around bystanders, pets, and flammable objects.
Loosen the fuel cap slowly to relieve pressure in the tank.
Take care not to overfull or spill any fuel on the generator or muffler when
refueling.
If gasoline spills on skin or clothing, immediately wash it off with soap and
water and change clothing.
Do not use the generator if you observe leaking gasoline. Have the generator
serviced immediately and before using it again.
When operating or transporting the generator, be sure it is kept upright. If it
tilts, fuel may leak. Be sure the fuel tank cap is tightened when transporting
the generator.
Do not refuel using gas station pumps.
Remove fuel from the generator before transporting in a vehicle.
WARNING
Always operate generator on level surface. If the generator is tilted, fuel may
spill or the generator may tip over, causing hazardous conditions. Do not
swallow gasoline, inhale gasoline vapors, or spill gasoline. If you swallow
gasoline, inhale more than a few breaths of gasoline vapor, or splash gasoline
in your eyes, see a physician immediately. If gasoline spills on skin or clothing,
immediately wash it off with soap and water and change clothing.
18
SAFETY
OPERATION RULES
Perform all Pre-Operation Inspection activities as shown on page 38 of this
manual. Inspect and tighten all parts before each use. Ensure the generator
does not have any damaged, loose, or missing parts before use. All defects
should be corrected before use. Do not operate the generator if it has been
dropped or damaged until all defective parts have been repaired.
Do not place any flammable materials near the generator.
Never start the generator or let it run in an enclosed area. Exhaust vapors are
poisonous and can cause loss of consciousness or death in a short time.
Keep the generator away from buildings and other equipment during
operation.
Do not operate the generator in exposed locations where it will be subjected
to wet conditions.
Do not touch the generator with wet hands, as this may cause severe electric
shocks.
Do not pour water directly over the generator or wash it.
Do not use or store the generator in the rain or snow.
Do not cover the generator when in use.
Always operate the generator on a firm, flat, and level surface, as the
generator will vibrate on an irregular surface.
If the generator is tilted, fuel may spill or the generator may tip over, causing a
hazardous situation.
Do not connect the generator to another power supply source.
The engine becomes extremely hot during and immediately after it has been
in use. Be careful not to touch any parts of the hot engine, especially the
muffler or muffler cover, or serious burns may result.
Do not connect external equipment to the generator before starting the
engine.
Do not use for life support, or life sustaining systems.
19
SAFETY
NOISE LEVEL
The following noise chart lists average decibel levels for everyday sounds and
appliances.
DANGER
LEVEL
SOUND DECIBEL
LEVEL
PERMISSIBLE
EXPOSURE TIME
SAFETY
RECOMMENDA-
TION
Painful
Impulse
Noise
Fireworks (3 ft) /
Shotgun Blast
150 dBP Not safe for any
period of time.
Avoid exposure. Not
safe for any period of
time.
Firearms Not safe for any140 dBP
period of time.
Painful
Steady Noise
Jackhammer Not safe for any130 dB(A)
period of time.
Jet Plane Takeoff
/ Siren
120 dB(A) Not safe for any
period of time.
Extremely
Loud
MP3 Player Max
Output / Rock
Concert
112 dB(A) ~ 1 minute Wear earplugs or
earmuffs.
Leaf Blower /
Snow Blower
106 dB(A) > 4 minutes
Hair Dryer /
Blender
94 dB(A) 1 hour
Very Loud Passing
motorcycle / Gas
Lawn Mower
91 dB(A) 2 hours
Loud Busy Traffic /
Vacuum Cleaner
85 dB(A) 8 hours No protection
required.
Moderate Generator /
Group
Conversation
70 dB(A) Unlimited
Dishwasher /
Clothes Dryer
60 dB(A) Unlimited
Moderate Rainfall Unlimited50 dB(A)
Raindrop / Quiet
Room
40 dB(A) Unlimited
Faint Whispering Unlimited30 dB(A)
20
SAFETY
HEARING PROTECTION
Earmuffs are worn over the ears. They must completely surround the ear and fit
snugly to reduce sound. Quality earmuffs, worn properly, can block up to 30
decibels of noise.
Earplugs are inserted into the ear to completely block the ear canal. Quality
earplugs can reduce noise by up to 30 decibels.
SAFETY LABELS AND LOCATIONS
Warning labels have been placed on the generator for your protection. Read and
follow the instructions on each label carefully. If any of the labels shown in this
manual differ from the labels on your generator, always read and follow the
instructions of the labels on the generator.
If an informational or graphic label becomes illegible or comes off, contact your
POLARIS dealer to purchase a replacement. Replacement safety labels are
provided by POLARIS at no charge. The part number is printed on the label.
qGeneral Warning
wCarbon Monoxide Danger
eHot Exhaust Caution
21
SAFETY
GENERAL WARNING
The general warning is located on the top side of the generator near the fuel
volume indicator.
WARNING
Improper generator use can result in SEVERE INJURY or DEATH. Read the
owner’s manual. Follow all instructions and warnings.
Gasoline is flammable and explosive. Severe burns
can result.
ALWAYS stop the engine and let cool down before
refueling.
ALWAYS check for fuel leaks and wipe up any spills.
ALWAYS turn the fuel to OFF when not in use.
NEVER handle gasoline indoors. NEVER overfill the
fuel tank.
Generator exhaust contains poisonous Carbon
Monoxide (CO) vapors.
ALWAYS operate in a well-ventilated area.
NEVER operate in a home, garage, enclosed area or
near windows, doors, or people.
NEVER operate near flammable objects.
Electrocution can result from using generator in rain,
snow, near water, with wet hands, or with improper
connections.
ALWAYS keep generator and surrounding area dry.
NEVER connect generator to any building without
electrical-isolation protection that meets applicable
codes and regulations.
22
SAFETY
CARBON MONOXIDE WARNING
The carbon monoxide warning label is located on the top side of the generator
near the fuel level indicator.
DANGER
Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.
Generator exhaust contains carbon monoxide. This is a poison you cannot see
or smell.
NEVER use inside a home or garage. EVEN IF
doors and windows are open.
Only use OUTSIDE and far away from windows,
doors, and vents.
HOT EXHAUST CAUTION
The hot exhaust caution is located on the top side of the gas tank near the fuel
volume indicator.
CAUTION
Contacting a hot exhaust system can cause serious
burns. Do not touch if generator is or has been
running.
23
SAFETY
24
FEATURES AND CONTROLS
OVERVIEW
25
FEATURES AND CONTROLS
COMPONENT DESCRIPTION
qControl Panel Contains the switches, buttons, indicator panel,
and receptacles for proper operation of the
generator.
wCord Hooks Allows for storage of extension cords when
generator is not in use.
eMaintenance Cover Provides access to inner components for routine
maintenance and repair.
rFeet Used in combination with folding handle to roll
generator across flat surface.
tMuffler Reduces noise and emissions from engine
combustion.
yAir Intake Provides air to cool the engine.
uHandle Allows for carry of the generator.
iFuel Vent Allows fuel to flow into the carburetor.
oFuel Tank Cap Provides access to the fuel tank.
aFuel Valve Switch Opens the fuel valve and prevents flooding and
dilution.
sStarter Grip Causes the recoil starter to crank the engine
when pulled.
26
FEATURES AND CONTROLS
CONTROL PANEL
qParallel Socket
wOverload Reset Button
eChoke
rEngine Switch
tAC Circuit Breaker
ySMART Throttle Switch
uIndicator Panel
i5V USB Ports
oDC Circuit Breaker
a12V DC Receptacle
sGround Terminal
dAC Receptacles
27
FEATURES AND CONTROLS
PARALLEL SOCKET
Two Polaris parallel-ready generators can be connected together to increase the
total power available to a load, using the parallel socketq.
The system matches frequency and
automatically distributes the load to
each generator evenly so neither is
overloaded.
Contact your dealer to purchase a
POLARIS parallel kit.
OVERLOAD RESET BUTTON
The overload reset button qis used in the case of sudden engine shutdown
resulting from prolonged engine overload. Should the generator overload, AC
power will be cut off but the engine will stay running. Correct the overload
condition and then press the overload reset switch on the front panel. AC power
will be restored immediately.
In the case of engine overload:
1. Disconnect all electrical appliances.
2. Hold reset button for 1 second to
reset the engine.
3. If overload indicator light has turned
off and output light has re-
illuminated, reconnect electrical
appliances.
4. If overload indicator light is still
illuminated, set power switch to OFF
and check generator.
IMPORTANT
The overload reset button is available for a maximum of 5 times for each full
start of the generator. Shut down the generator and restart using power switch
in order to refresh number of resets.
28
FEATURES AND CONTROLS
CHOKE LEVER
Pulling the choke lever qprovides
proper fuel-starting mixture when the
engine is cold. When attempting to start
a cold engine, pull the choke lever
outward to close. Slowly return the
choke to the open position as the
engine warms.
ENGINE SWITCH
Before starting the generator, press the
engine switch to the ON qposition.
The engine switch must be in the ON
position for the generator to operate.
Press the switch to the OFF wposition
to shut off the engine.
CIRCUIT BREAKERS
The circuit breakers automatically switch OFF if a short circuit or significant
overload occurs to one or more of the receptacles.
29
FEATURES AND CONTROLS
qAC Circuit Breaker
wDC Circuit Breaker
To reset the circuit breaker, push button in to ON position.
NOTICE
Prior to resetting the circuit breaker, check appliances for proper operation and
that rated load capacity has not been exceeded.
SMART THROTTLE SWITCH
The SMART throttle switch automatically reduces engine speed when loads are
shut off or disconnected. The engine returns to the proper speed to power the
electrical load when appliances are turned ON or reconnected.
Press the SMART throttle switch to the OFF position to reduce voltage changes
when high electrical loads are simultaneously connected or when using the DC
output.
30
FEATURES AND CONTROLS
INDICATOR PANEL
INDICATOR LIGHT DESCRIPTION
Low Oil Indicator The low oil alarm system is designed
to prevent engine damage caused by
an insufficient amount of oil in the
crankcase. Before the oil level in the
crankcase falls below a safe limit, the
low oil alarm system will automatically
shut down the engine (the engine
switch will remain in the ON position).
If the low oil alarm system shuts down
the engine the red low oil alarm
indicator light will come on when you
operate the starter, and the engine will
not run. If this occurs, search for any
oil leaks. Add engine oil to resume
normal operation. See page 58 for oil
recommendation.
Fault / Overload
Indicator
If a short circuit occurs in a connected
appliance(s), or if the generator is
overloaded (produces more than 2800
W), current to the connected
appliance will cease, the output
indicator (GREEN) will extinguish, and
the overload indicator will illuminate
RED.
Output Indicator The output indicator illuminates
GREEN when the generator is in
normal operation and producing
electrical power at the receptacles.
31
FEATURES AND CONTROLS
USB PORTS
This generator is equipped with two
USB ports q. A total of 3.1A data
transfer speed is available at 5 volts.
Each single port can draw the full
3.1A or will be distributed as needed.
DC RECEPTACLE
The DC receptacle charges 12V DC automotive-type batteries. The DC charging
output is not regulated.
This receptacle is protected from an
overload with a circuit protector. If the
DC circuit is overloaded, the protector
will open and power to the DC
receptacle will cease.
The protector is to the left of the
receptacle and is closed by pressing
down on the button.
FUEL VALVE SWITCH
CAUTION
Always close the fuel valve when the generator is not in use. Forgetting to shut
the fuel valve increases the risk of flooding, dilution, and hydraulic lock leading
to possible engine damage or failure.
32
FEATURES AND CONTROLS
The fuel valve switch controls the fuel valve. When the engine is well-cooled and
not in use, the fuel valve must be placed in the OFF position to reduce the
possibility of fuel leakage.
The switch must be in the ON position to allow the engine to operate.
qON: opens the fuel valve.
wOFF: closes the fuel valve.
FUEL TANK CAP VENT LEVER
WARNING
Always close the fuel vent after each use and before moving or transporting
the generator.
Gasoline is highly flammable and gasoline vapor is explosive under certain
conditions. Improper gasoline handling could result in severe energy injury or
death.
The gas cap and vent lever are located
on the topside of the generator. When
the engine is well-cooled and not in use,
the fuel tank cap vent lever qmust be
placed in the OFF position to reduce the
possibility of fuel leakage. The vent
lever must be in the ON position to
allow the engine to operate.
STARTER RECOIL GRIP
The starter recoil grip qis located on
the left side of the generator next to the
fuel valve switch. It is used to start the
engine by pulling the recoil cord straight
out from the frame.
NOTICE
Do not allow starter grip to snap back against the generator. Return it gently to
prevent damage to the starter. The starter recoil gripqcauses the recoil
starter to crank the engine when pulled.
33
FEATURES AND CONTROLS
GROUND TERMINAL
The ground terminal qis located on the
control panel, between the AC
receptacles.
The terminal connects to the frame of
the generator, metal parts that do not
conduct current, and ground terminals
of each receptacle.
NOTICE
Consult a qualified electrician, electrical inspector, or local agency having
jurisdiction for local codes or ordinances for the intended use of the generator
before using the ground terminal.
AC RECEPTACLES
The AC receptacles qprovide four
connections for properly rated AC
appliances.
34
FEATURES AND CONTROLS
FIRST USE INSTRUCTIONS
ADDING ENGINE OIL
NOTICE
This engine uses SAE 5W-30 generator engine oil. Failure to use the
recommended 4-stroke engine oil may result in engine damage, see the
Specifications section for oil capacity.
1. Place generator on flat, level
surface. Remove the maintenance
cover.
2. Remove the oil filler cap / dipstick.
3. Fill the engine crankcase with the
specified amount.
4. Insert the dipstick into the filler neck, without screwing it in.
5. Remove the dipstick and verify that the oil level is at the upper limit. Add
additional oil and inspect the level as needed until the upper limit has been
reached.
6. Re-install the dipstick. Use a clean shop rag to clean any spilled oil.
7. Re-install the maintenance cover.
35
FIRST USE INSTRUCTIONS
FUEL
FUEL RECOMMENDATION
Polaris recommends the use of 87 octane fuel or higher.
WARNING
Gasoline is highly flammable and explosive and can cause serious injury or
death. Stop the engine and keep heat, sparks, and flame away. Handle fuel
only outdoors. Wipe up spills immediately.
CAUTION
Never use stale or contaminated gasoline or an oil /gasoline mixture. Avoid
getting dirt or water in the fuel tank.
Do not spill fuel when filling the fuel tank. Damage caused by spilled fuel is not
covered under warranty. Spilled fuel is a fire hazard, causes environmental
damage, and can damage paint and plastic. Wipe up spills immediately. Do not
fill above bottom of strainer.
Refuel in a well ventilated area before starting the engine. If the engine has
been running, allow it to cool.
Never refuel the engine inside a building where vapors may reach flames or
sparks. Keep fuel vapors away from electrical appliances.
CAUTION
Do not use fuel containing more than 10% ethanol. If the content of ethanol
exceeds the specified limits, it may cause starting or performance problems. It
may also damage metal, rubber, and plastic parts of the fuel system. Do not
use gasoline containing methanol. Damage due to ethanol or methanol is not
covered under warranty.
IMPORTANT
Operating the generator with an obstructed fuel system will result in serious
engine damage. Perform maintenance as recommended.
Thoroughly read “Safety” section and all safety information when handling fuel.
In order to insure the optimum output and the maximum service life of the
generator, the generator should run at a 50% load for the first 20 hours.
36
FIRST USE INSTRUCTIONS
ADDING FUEL
WARNING
Gasoline is highly flammable and gasoline vapor is explosive under certain
conditions. Improper gasoline handling could result in severe injury or death.
Always use caution when handling gasoline.
1. Remove the fuel tank cap q.
2. Fill carefully to avoid spilling fuel
on the fuel tank strainer. Do not
overfill the fuel tank (there should
be no fuel above the upper limit
mark).
WARNING
Do not overfill. Fuel overflow may
spill onto a hot engine and result in
fire or explosion.
3. Tighten fuel tank cap securely.
4. Position fuel switch and fuel vent
to OFF for storage or ON to
operate the generator.
5. Move generator away from fueling source and site before starting engine.
37
FIRST USE INSTRUCTIONS
PRE-OPERATION INSPECTION
WARNING
Gasoline is highly flammable and explosive and can cause serious injury or
death. Stop the engine and keep heat, sparks, and flame away. Handle fuel
only outdoors. Wipe up spills immediately.
CAUTION
Failure to perform the recommended pre-operation inspections could result in
minor or moderate injury or property damage. When inspection reveals the
need for adjustment, replacement, or repair, perform service promptly or visit
your authorized Polaris dealer for assistance.
CAUTION
If the engine has been running, the muffler will be very hot. Allow the muffler to
cool before servicing.
IMPORTANT
Always perform the recommended pre-operation inspections before each use
and when removing the generator from storage.
ITEM REMARKS PAGE
Engine Oil Check and add oil, as needed. See page 35
and page 60.
Fuel Level Check the fuel level and refuel, as
needed. See page 39.
Exhaust
System
Inspect the exhaust system for leakage.
Tighten or replace gasket, as needed. See page 66.
Carburetor Inspect choke knob operation. See page 29.
Level Ground Ensure the generator is resting on a
level surface to prevent spills or tipover.
Grass and
Leaves
Remove grass, leaves, and other
flammable material or debris, especially
near the HOT exhaust system.
See page 17.
38
FIRST USE INSTRUCTIONS
OPERATION
SAFE OPERATING PRECAUTIONS
REFUELING
WARNING
Gasoline is highly flammable and explosive and can cause serious injury or
death. Stop the engine and keep heat, sparks, and flame away. Handle fuel
only outdoors. Wipe up spills immediately.Thoroughly read the Safety chapter
of this manual before handling fuel.
CAUTION
Do not spill fuel when filling the fuel tank. Damage caused by spilled fuel is not
covered under warranty. Spilled fuel is a fire hazard, caused environmental
damage, and can damage paint and plastic. Wipe up spills immediately. Do not
fill above bottom of strainer.
Refuel in a well ventilated area before starting the engine. If the engine has
been running, allow to cool before refueling.
Never refuel the engine inside a building where vapors may reach flames or
sparks. Keep fuel vapors away from electrical appliances.
Do not overfill the fuel tank (there should be no fuel in the filler neck). After
refueling, make sure the fuel filler cap is closed properly and securely.
To safely refuel the gas tank, perform
the following steps.
1. Remove fuel tank cap q.
2. Fill carefully to avoid spilling fuel or
exceeding the bottom of the fuel
tank strainer.
3. Securely tighten fuel tank cap.
4. Before starting the generator, move
generator away from the fueling site
and fuel source.
39
OPERATION
STARTING THE ENGINE
DANGER
Never operate a generator indoors. Engine exhaust contains carbon
monoxide, an odorless, colorless gas that can kill you within minutes. Always
use this generator outdoors in a well-ventilated area.
WARNING
Before starting the engine, take the following precautions:
Ensure the generator is away from the fueling source.
The generator will vibrate during operation. Place the generator in a dry
location and on a flat, level surface.
Unplug all power cords and extension cords from the generator.
Perform an oil, fuel, and air filter check.
1. Open the fuel vent.
2. Turn the fuel valve switch to ON.
3. Press the engine switch to ON.
4. For a cold engine start, pull out the
choke lever to CLOSE position. To
restart a warm engine, leave the
choke lever in OPEN.
5. Lightly pull the starter recoil grip q
until resistance is felt. Then, pull
firmly out.
40
OPERATION
STOPPING THE ENGINE
NOTICE
Continually stopping the generator with a load applied can lead to damage of
the control module.
In case of emergency, turn ignition switch to OFF position to stop the engine.
Under normal conditions, perform the following procedure:
1. Shut off or disconnect all appliances connected to the generator.
2. Press engine switch to OFF.
3. Turn fuel valve switch to OFF.
4. Turn fuel vent to OFF.
AC OPERATION
WARNING
Before connecting a device or power cord to the generator, ensure it is in good
condition. Faulty appliances or power cords can create a potential for electrical
shock.
If an appliance begins to operate abnormally, becomes sluggish, or suddenly
stops, immediately shut it off. Disconnect the appliance and determine whether
the problem is the appliance or if the rated load capacity of the generator has
been exceeded.
Ensure the combined electrical rating of the device or appliance does not
exceed the maximum allowed by the generator. Never exceed the maximum
power rating of the generator. Do not exceed the current limit specified for any
one receptacle. Power levels between rated and maximum may be used for no
more than 30 minutes.
IMPORTANT: Before connecting a device or power cord to the generator,
ensure the device or cord is in good condition and electrical rating does not
exceed the maximum amount allowed by the generator.
41
OPERATION
1. Start engine. See page 40 for additional instruction.
2. Confirm the desired appliance is switched off. Then plug the appliance or
extension cord into one of the AC receptacles q.
3. Turn on the appliance.
NOTICE
Should the generator's maximum load of 25 amps be exceeded, the circuit
protection device will trip and cut all current to the receptacles. The engine will
continue to run.Correct the load by unplugging all appliances from the
receptacles and press-in the circuit protector button to reset, followed by the
Overload Reset button. AC power will be restored immediately.
AC CAPACITY
MODEL MAX POWER RATED POWER
P2000i 1600 W 2000 W
NOTICE
In case of substantial overloading, the electronic circuit protector will activate.
Slightly overloading the generator or running at maximum power operation (30
minutes) may not switch the circuit ON, but will shorten the service life of the
generator.
42
OPERATION
Consider total power requirements of all connected devices. Appliance and
power-tool manufacturers typically list rating information near the model or serial
number.
After plugging in a device, allow the generator to stabilize before plugging in
additional items. Always consider generator capacity before plugging in any
device.
Typical wattages are listed in the table below. Before plugging any device into
the generator, verify the manufacturer-listed wattage on the device.
WATTAGE REFERENCE TABLE
DEVICE RUNNING (RATED) WATTS ADDITIONAL STARTING
(SURGE) WATTS
Table Saw / Radial Arm Saw -
10”
2000 2000
Space / Wall Heater 1800 0
Central Air Conditioning 1500 4500
Circular Saw - 7 1/4” 1400 2300
Hair Dryer 300 - 1200 0
Sump Pump - 1/2 HP 1050 2200
Microwave Oven - 100 Watt 1000 1400
Coffee Maker 1000 0
Garage Door Opener 1/2 HP 875 2350
Personal Computer w/ 17”
Monitor
800 0
Refrigerator 400 - 800 2200
Dehumidifier 650 800
Color Television - 27” 500 0
Electric Drill - 3/8”, 4 amps 440 600
Paint Sprayer 360 1080
Radio 300 300
Oven 60 7500
Light Bulb - 75 Watt 75 0
43
OPERATION
POWER MANAGEMENT EXAMPLE
DEVICE RUNNING (RATED) WATTS ADDITIONAL STARTING
(SURGE) WATTS
Radio 300 300
Personal Computer w/ 17”
Monitor
800 0
Light Bulb (75 W) 75 0
1175 = Total Running (Rated) Watts
300 = Additional Starting (Surge) Watts
1475 = Total Generator Output Required
CAUTION
Ensure the combined electrical rating of the powered device(s) do not exceed
the maximum output allowed by the generator. Never exceed the maximum
power rating of the generator. Power levels between rated and maximum may
be used for no more than 30 minutes.
DC OPERATION
The DC Receptacle on this generator is designed to charge 12V DC batteries. It
is not designed to operate DC motors.
CAUTION
This generator is not designed to operate DC motors. The DC charging output
is not regulated. The DC receptacle should only be used for charging 12V DC
batteries. Output voltage is 15-30V.
The DC output is to be used to charge batteries only. Serious damage to the
stator windings can occur if connected to a DC motor or transformer.
44
OPERATION
BATTERY CHARGING
WARNING
The battery emits explosive hydrogen gas during normal operation. A spark or
flame can cause the battery to explode with enough force to kill or cause
serious injury. Wear protective clothing and eye protection when charging a
battery. Failure to adhere to these safety precautions could lead to severe
injury or death.
Battery posts, terminals, and related accessories contain lead and lead
components. Wash hands after handling.
To prevent the possibility of creating sparks near the battery, connect the
charging cable first to the generator then to the battery. Disconnect the cable
first at the battery.
The battery contains sulfuric acid (electrolyte). Contact with skin or eyes may
cause severe burns. Wear protective clothing and a face shield. If electrolyte
gets on your skin, flush with water. If electrolytes get in your eyes, flush with
water for at least 15 minutes and call a physician.
Electrolyte is poisonous. If swallowed, drink large quantities of water or milk
and follow with milk of magnesia or vegetable oil and call a physician. Keep out
of reach of children.
CONNECTING THE BATTERY CHARGING CABLE
CAUTION
Do not start the vehicle while the battery charging cable is connected and the
generator is running. The vehicle’s charging system or the generator may be
damaged.
1. Disconnect the ground cable from
the negative (-) battery terminal,
followed by the positive (+) cable.
2. Plug the battery charging cable into
the DC receptacle.
3. Connect the red lead of the battery
charging cable to the positive (+)
battery terminal and then the black
lead to negative (-) battery terminal.
CAUTION
Do not reverse the charging cables or serious damage to the generator and/or
battery may occur.
45
OPERATION
1. Ensure the SMART throttle switch is OFF.
2. Start the generator.
DC CIRCUIT OVERLOAD
The DC receptacle is protected from an overload with a circuit protector. If the
DC circuit is overloaded, the protector will trip and power to the DC receptacle
will cease.
If the circuit protector keeps tripping, discontinue charging and see your
authorized Polaris generator dealer.
NOTICE
The circuit protector does not prevent overcharging of the battery.
DISCONNECTING THE BATTERY CHARGING CABLE
1. Stop the generator.
2. Disconnect the black lead of the battery charging cable from the negative (-)
battery terminal and then the lead from the positive (+) battery terminal.
3. Unplug the battery charging cable from the DC receptacle.
4. Connect the vehicle battery ground cable to the negative (-) battery terminal.
46
OPERATION
AIR CONDITIONING OPERATION
Bring the generator to a normal operating temperature before applying the air
conditioning load. Always allow a two-minute wait period when manually cycling
an air conditioner off and on.
A longer wait period may be required under unusually hot weather conditions. All
other loads should be turned off until the air conditioner has started and is
performing normally.
Before applying an air conditioning load, ensure that your generator is rated to
handle to the load. Use the table below and the formula included in the AC
Operation chapter for reference.
AC OUTPUT RUNNING (RATED) WATTS ADDITIONAL STARTING
(SURGE) WATTS
Window AC - 10,000 BTU 1200 3600
Window AC - 12,000 BTU 3250 9750
Central AC - 10,000 BTU 1500 4500
Central AC - 24,000 BTU 3800 11400
Central AC - 40,000 BTU 6000 18000
NOTICE
Follow the air conditioner manufacturer's instructions for starting and restarting
for proper operation. Some air conditioner manufacturers offer a start capacitor
as an extra cost option.
The lack of a start capacitor can cause the air conditioner to draw too high a
starting current and overload the generator. Contact your air conditioner dealer
if you consistently have problems starting your air conditioner with the
generator.
47
OPERATION
STANDBY POWER
CONNECTIONS TO A BUILDING ELECTRICAL
SYSTEM
WARNING
Improper connection to a building electrical system can allow current from the
generator to back feed into the utility lines. Such back feed may electrocute
utility company workers or others who contact the lines during a power outage.
Additionally, the generator may explode, burn, or cause fires when utility power
is restored. Consult the utility company or a qualified electrician prior to making
any power connections.
Connections for standby power to a building's electrical system must be made
by a qualified electrician and must comply with all applicable laws and electrical
codes. Improper connections can allow electrical current from the generator to
back feed into the utility lines.
Such back feed may electrocute utility company workers or others who contact
the lines during a power outage; when utility power is restored, the generator
may explode, burn, or cause fires in the building's electrical system. Do not
connect this generator to an automatic transfer switch. Serious damage to the
engine and inverter module may result.
In some areas, generators are lawfully required to be registered with local utility
companies. Check local regulations for proper registration and usage
procedures.
48
OPERATION
GROUND SYSTEM
This generator is equipped with a system ground to prevent electrical shock
from faulty appliances.
To ground this generator, perform the following steps:
1. Ensure engine is OFF and fuel valve switch is OFF.
2. Using a mallet, drive a grounding rod 4 ft. into the ground.
3. Wrap a length of bare copper grounding wire tightly around the grounding
rod or use a grounding clamp.
4. Slightly loosen bolt on ground
terminal. Allow enough space to
wrap copper wire.
5. Using the other end of the copper
wire, tightly wrap the wire around
the terminal.
SYSTEM REQUIREMENTS
There may be federal or state Occupational Safety and Health Administration
(OSHA) regulations, local codes, or ordinances that apply to the intended use of
the generator. Please consult a qualified electrician, electrical inspector, or the
local agency having jurisdiction.
If the generator is used at a construction site, there may be additional regulatory
requirements.
49
OPERATION
HIGH ALTITUDE USE
CARBURETOR MODIFICATION
NOTICE
When carburetor has been modified for high altitude operation, the air-fuel
mixture will be too lean for low altitude use and may cause engine damage.
At high altitude, the standard carburetor air-fuel mixture will be excessively
rich. Performance will decrease and fuel consumption will increase. A very rich
mixture will also foul the spark plug and cause hard starting. Opera-tion at an
altitude different than that which this engine was certified, for extended periods
of time, may increase emissions.
High altitude operation can be improved by specific modifications to the
carburetor. If always operating the generator at altitudes above 3000 feet (915
meters), have an authorized Polaris servicing dealer perform the carburetor
modification. The engine will meet each emission standard throughout its life
when operated at high altitude with the carburetor modifications for high altitude
operation.
With the carburetor modification, engine horsepower will decrease by about
3.5% for every 1000 feet (300 meters) increase in altitude. The effect of altitude
on horsepower will be greater if no carburetor modification is made.
CAUTION
Operation of the generator at an altitude lower than the carburetor is jetted for
may result in reduced performance, overheating, and serious engine damage
caused by an excessively lean air/fuel mixture. Be sure to have any
modification reversed at lower altitudes.
ALTITUDE KITS
For added convenience, POLARIS offers high altitude kits which optimize
performance and fuel consumption at various altitude ranges. For installation
instruction, see page 61.
MODEL PART NUMBER DESCRIPTION
P2000i 2884865 K-HIGH,ALT,3-8K,P2000I
P3200iE 2884866 K-HIGH,ALT,3-8K,P3200IE
P5500 / P6500 2884867 K-HIGH,ALT,3-8K,P5500/6500
50
OPERATION
EMISSION CONTROL SYSTEMS
SOURCE OF EMISSIONS
Exhaust gas contains carbon monoxide, nitrous oxide (NOx), and hydrocarbons.
It is very important to control the emissions of NOx and hydrocarbons as they
are a major contributor to air pollution. Carbon monoxide is a poisonous gas.
The emission of fuel vapors is a source of pollution as well. The generator
engine utilizes a precise air-fuel ratio and emission control system to reduce the
emissions of carbon monoxide, NOx, hydrocarbons, and evaporative fuel
emissions.
Polaris utilizes appropriate air-fuel ratios and other emissions control systems to
reduce the emissions of carbon monoxide, oxides of nitrogen, and
hydrocarbons. In addition, Polaris fuel systems utilize components and control
technologies to reduce evaporative emissions.
U.S. AND CALIFORNIA CLEAN AIR ACTS
Your engine has been designed to meet current Environmental Protection
Agency (EPA) and the California Air Resources Board (CARB) clean air
standards. The regulations dictate that the manufacturers provide operation and
maintenance standards regarding the emission control system. Tune up
specifications are provided in the Maintenance section. Adherence to the
specified maintenance instructions is essential for your engine to meet the
emission control standards.
ALTERATIONS
Altering the emission control system may increase emissions beyond the legal
limit. Some possible alterations are removal or alteration of any part of the
intake, fuel, or exhaust systems.
PROBLEMS AFFECTING EMISSIONS
If aware of any of the following, have the engine inspected and repaired by an
authorized Polaris dealer:
Hard starting or stalling after starting
Rough idle
Shut down or backfire after applying an electrical load
Afterburning (backfiring)
Black exhaust smoke or high fuel consumption
51
EMISSION CONTROL SYSTEMS
REPLACEMENT PARTS
The emission control system on the engine was designed, built, and certified to
conform to applicable emission regulations. We recommend the use of Polaris
Genuine parts whenever maintenance is performed. These original-design
replacement parts are manufactured to the same standards as the original parts.
The use of replacement parts that are not of the original design and quality may
impair the effectiveness of the emission control system.
Aftermarket part manufacturers assume the responsibility that the part will not
adversely affect emission performance. The manufacturer or re-builder of the
part must certify that use of the part will not result in a failure of the engine to
comply with emission regulations.
52
EMISSION CONTROL SYSTEMS
MAINTENANCE
IMPORTANCE OF MAINTENANCE
Good maintenance is essential for safe and economical operation. Proper
maintenance will also help reduce air pollution. Always follow the
recommendations for inspection and maintenance as specified in this manual.
WARNING
Improper maintenance, or failure to fix problems prior to operation, could lead
to generator malfunction resulting in serious injury or death.
The following chapter includes a periodic maintenance schedule, including
proper inspection and maintenance procedure. The maintenance schedule
applies to normal operating conditions. This maintenance is essential to the
longevity of your generator.
Any qualified repair shop or person may maintain, replace or repair the emission
control devices or systems on your generator. POLARIS also recommends
POLARIS parts for emissions-related service, however equivalent parts can be
used.
IMPORTANT
It is a potential violation of the Clean Air Act if a part, supplied by an
aftermarket parts manufacturer, reduces the effectiveness of the generator’s
emission controls. Tampering with emission controls is prohibited by federal
law.
Owners are responsible for performing the scheduled maintenance identified in
this owner’s manual. Careful periodic maintenance will help keep your generator
in safe, reliable condition. Inspect, clean, lubricate, adjust and replace parts as
necessary. Other, more difficult tasks, require special tools and expertise
provided by an authorized Polaris technician or other qualified mechanic.
If the generator is operated under unusual conditions, such as sustained high
load or high temperature, or dusty conditions, consult the servicing dealer for
applicable recommendations.
All necessary replacement parts and labor incurred, with the exception of
authorized warranty repairs, become the responsibility of the registered owner.
If, during the course of the warranty period, part failures occur as a result of
owner neglect in performing recommended regular maintenance, the cost of
repairs are the responsibility of the owner.
53
MAINTENANCE
TOOL KIT
This generator is packaged with a
tool kit to help with basic repair and
maintenance.
REF.
NO.
TOOL DESCRIPTION QUANTITY
qOil Fill Funnel 1
w12V DC Cable 1
eSpark Plug Wrench Handle 1
rSpark Plug Wrench 1
54
MAINTENANCE
MAINTENANCE SAFETY
CAUTION
After any maintenance is performed, wash skin immediately using soap and
clean water as exposure to lubricant may cause skin irritation.
WARNING
Personal safety is critical when attempting to service the generator. Improperly
installed or adjusted components can make the generator unstable or
dangerous. Improperly installed electrical components can cause engine or
electrical systems failure. In either event, damage or serious injury could result.
If you do not have the time, tools, and/or expertise necessary to complete a
procedure properly, please see your Polaris dealer or other certified technician
for service.
Failure to correct a problem before operation and improper maintenance can
cause a malfunction resulting in injury or death. Always follow the inspection
and maintenance schedules and requirements in this manual.
The following important safety precautions cannot warn of every possible hazard
from maintenance. The decision to perform a given task must be evaluated by
the individual performing it.
PERIODIC MAINTENANCE
Prior to performing any maintenance on your generator,
Always stop the engine before servicing. Disconnect all devices and
extension cords to avoid receiving an electrical shock.
Periodic checks and maintenance are very important for keeping the
generator in good condition.
Inspect, clean, lubricate, adjust, and replace parts as necessary. When
inspection reveals the need for replacement parts, use Polaris Genuine parts
available from your Polaris dealer.
Before beginning any maintenance procedure, read the instructions for the
entire procedure. During some procedures, potentially hazardous products
may be used. Always follow the instructions and warnings on the product
packaging.
55
MAINTENANCE
PERIODIC MAINTENANCE CHART
ITEM REMARKS PRE-
OPERA-
TION
CHECK
(DAILY)
INITIAL 1
MONTH
OR 20
HOURS
EVERY 3
MONTHS
OR 50
HOURS
EVERY 6
MONTHS
OR 100
HOURS
EVERY 12
MONTHS
OR 300
HOURS
Spark Plug
Check
condition.
Adjust gap
and clean.
Replace as
needed.
X
Spark
Arrester
Clean the
carbon
deposits.
X
Engine Oil
Check the
oil level. X
Replace
oil. X X
Air Filter
Check
filter. X
Clean.
Replace as
needed.
X
Fuel
Sediment
Cup
Clean.
X
Fuel Tank
and
Strainer
Clean.
X
Valve
Clearance
Check and
adjust
when
engine is
cold.
X
Fuel Line
Check fuel
line for
twists,
cracks, or
damage.
Replace as
needed.
Every 2 years (Replace as necessary)
1. Log hours of operation to determine proper maintenance.
2. Service more frequently when used in dusty conditions.
3. These items should be serviced by an authorized Polaris dealer unless the owner has the proper
tools and is mechanically proficient. Refer to the Polaris Service manuals.
56
MAINTENANCE
REMOVING THE MAINTENANCE COVER
Use the following steps to remove the generator maintenance cover qand gain
access to the inner components. Before performing any maintenance, the
engine switch should be positioned to OFF.
1. Position the engine switch, fuel valve switch, and fuel vent to OFF.
2. Remove the two screws wfrom the maintenance cover.
3. Remove the cover to expose the inner components of the generator.
4. Perform maintenance as needed.
5. Upon completion of maintenance, replace cover by inserting the bottom edge
into the grooves and replacing the two screws.
6. Position the ignition switch to the ON position to allow generator operation.
57
MAINTENANCE
FUEL SYSTEM
WARNING
Gasoline is highly flammable and explosive, and can cause serious injury or
death. Stop the engine and keep heat, sparks, and flame away. Handle fuel
only outdoors. Wipe up spills immediately.
FUEL LINE INSPECTION
Inspect the fuel line to ensure absence of twists, cracks, and / or damage.
Replace as needed.
GAS TANK STRAINER
1. Remove the fuel tank cap.
2. Remove the fuel tank strainer from the fuel tank.
3. Remove any foreign objects or debris from the fuel tank strainer.
4. Inspect the fuel tank strainer for damage. Replace as needed.
5. Install the fuel tank strainer into the fuel tank.
6. Securely tighten the fuel tank cap.
7. Position the fuel valve switch OFF for storage or transport, or ON to run the
generator.
ENGINE OIL
OIL RECOMMENDATION
Oil Recommendation
POLARIS 5W-30 Generator Oil
Oil directly affects performance and service life. Use a 4-stroke automotive
detergent oil, see page 75 for recommended oil. Other viscosities may be used
when the applicable average temperature is within the recommended range.
The SAE oil viscosity and service category are in the API label on the oil
container. Polaris recommends the use of API service category “SJ” or later,
equivalent oil.
58
MAINTENANCE
OIL LEVEL INSPECTION
CAUTION
Failure to use the proper 4-stroke engine oil may result in engine damage.
Using non-recommended oil may cause serious engine damage. Never
substitute or mix oil brands.
Inspect the oil level before each use with the engine stopped and the generator
on a level surface.
1. Remove the oil filler cap / dipstick and wipe it clean.
2. Insert the dipstick into filler neck, screwing it in, to inspect the oil level.
3. Remove the dipstick and verify that the oil is at the upper limit. Add additional
oil and inspect the level as needed until the upper limit has been reached.
4. Re-install the dipstick. Use a clean shop rag to clean any spilled oil.
NOTICE
Do not tilt generator when adding engine oil. This could result in overfilling
and damage to the engine.
Use high quality 4-stroke engine oil, certified to meet or exceed API
standard SG, SF, SAE raings with strong detergents. Using non-detergent or
2-stroke oil could shorten the engine’s working life.
Do not mix different engine oils.
Handle and store the engine oil with care, avoid getting dirt or dust into the
engine oil.
Before the engine oil falls below the safety margin, the low oil alert system ill
automatically shut off the engine. The low oil light (RED) will illuminate.
To avoid the inconvenience of unexpected engine shutdown, check oil level
before each use.
59
MAINTENANCE
OIL CHANGE
WARNING
Oil may be hot. Do not allow hot oil to come into contact with skin, as serious
burns may result.
NOTICE
Drain the oil while the engine is warm to assure rapid and complete draining.
IMPORTANT
Improper disposal of engine oil can be harmful to the environment and is
unlawful. Properly dispose of used oil.
1. Start the engine and allow it to run for a few minutes. Stop the engine.
2. Position the fuel valve switch and fuel vent to OFF.
3. Elevate the generator several inches to allow access to the drain bolt under
the bottom tray.
4. Remove the oil filler cap / dipstick.
5. Place a drain pan under the generator.
6. Remove the rubber grommet q
from the bottom of the tray.
7. Unscrew drain bolt wand remove
the washer e.
8. Drain the used oil into a sealed
container and take it to a recycling
center. Do not discard the oil in a
trash can, dump it on the ground,
or pour it down the drain.
9. Re-install the oil drain bolt and replace the rubber plug.
10. Optional: Place provided funnel into fill valve.
11. Fill oil to the high limit mark on the dipstick. Ensure that the oil level does not
rise past the threading of the cap.
MEASUREMENT
Oil Capacity
13.6 oz (0.4 L)
60
MAINTENANCE
12. Remove funnel and re-install the dipstick.
13. Start the engine and let it run for 1 or 2 minutes. Stop the engine and look for
leaks.
14. Re-check the oil level on the dipstick and add oil as needed to bring the level
to the upper mark on the dipstick.
15. Re-install the dipstick.
16. Wash hands with soap and water after handling used oil.
HIGH ALTITUDE JETS
WARNING
Gasoline is highly flammable and is explosive. You can be burned or seriously
injured when handling fuel. Keep heat, sparks, and flame away. Wipe up spills
immediately.
NOTICE
Using the wrong carburetor main jet may cause poor engine performance. If
too lean of a main jet is used, severe engine damage may result.
ALTITUDE KITS
MODEL PART
NUMBER
DESCRIPTION
P2000i 2884865 K-HIGH,ALT,3-8K,P2000I
P3200iE 2884866 K-HIGH,ALT,3-8K,P3200IE
P5500 / P6500 2884867 K-HIGH,ALT,3-8K,P5500/6500
ALTITUDE JET SPECIFICATIONS
MODEL ENGINE ALTITUDE ALTITUDE JET MARK
P2000i 79cc
3000-6000 ft 68
6000-8000 ft 67
P3200iE 208cc
3000-6000 ft 74
6000-8000 ft 73
P5500 389cc
3000-6000 ft 103
6000-8000 ft 101
61
MAINTENANCE
MODEL ENGINE ALTITUDE ALTITUDE JET MARK
P6500 420cc 3000-6000 ft 107
6000-8000 ft 105
JET INSTALLATION
To change the carburetor main jet, follow this procedure:
1. Turn off the fuel supply.
2. Access the carburetor drain screw. Drain the fuel from the carburetor into a
suitable container.
3. Remove the float bowl chamber bolt.
4. Remove the main jet from the carburetor.
5. Install the correct main for the altitude in which the generator is operating. Do
not over-tighten the jet.
6. Re-install the float chamber bolt.
7. Close carburetor drain screw.
8. Turn on fuel supply. Start generator and let engine run for several minutes.
9. Turn off generator. Verify there are no fuel leaks.
AIR FILTER
WARNING
Do not use gasoline or low flash point solvents for cleaning. They are
flammable and explosive under certain conditions.
NOTICE
An obstructed air filter restricts air flow to the carburetor. To prevent carburetor
malfunction, regularly service the air filter. Service more frequently when
operating the generator in extremely dusty areas.
62
MAINTENANCE
1. Remove the maintenance cover.
2. Remove the screw from the front of
the air box.
3. Remove the air filter.
4. If the filter is dirty or torn, replace it
with a new one. Do not attempt to
clean the element.
5. Re-install the air filter cover and
screw.
IMPORTANT
When replacing the filter, ensure that the filter is not pinched between the
covers to secure a proper seal.
FOAM FILTERS
If using a foam air filter, follow the steps below to clean the filter before replacing
it in the air box.
1. Submerge the filter in a solution of warm water and household detergent.
2. Let the filter soak in the solution for a few minutes and then squeeze out the
excess water.
3. Repeat step 2 several times to ensure the water coming from the filter is
clean. Then let the filter dry completely.
4. Once dry, pour air filter oil onto the filter and distribute evenly. Be sure to rid
the filter of excess oil.
NOTICE
The use of air filter oil allows the filter to catch even the smallest particles of dirt
and dust.
5. If at any point during the cleaning process, the filter becomes damaged, then
it must be replaced prior to operating your generator.
SPARK PLUG
SPARK PLUG INSPECTION
Using a non-recommended spark plug can result in serious engine damage.
Always use recommended spark plugs. Refer to the Specification section for the
recommended spark plug type. Always torque spark plugs to the specification.
In order to service the spark plug, the provided spark plug wrench is required.
63
MAINTENANCE
CAUTION
A hot exhaust system and engine can cause burns. Wear protective gloves
when removing a spark plug for inspection.
IMPORTANT
To ensure proper engine operation, the spark plug must be free of deposits
and properly gapped. If the engine has been running, allow it to cool before
servicing.
The spark plug can be accessed through the spark plug access doorqat the
top of the generator, or by removing the maintenance panel.
1. Remove two screws wfrom spark
plug access door.
2. Remove the spark plug cap e.
3. Clean any dirt from around the base
of the spark plug.
4. Using the provided park plug
wrench, remove the spark plug.
5. Inspect the electrode for wear and
carbon buildup. Look for a sharp
outer edge with no rounding or
erosion of the electrode.
6. Inspect spark plug. Replace if
electrodes are worn or if insulator is
cracked, chipped, or fouled.
7. Clean the spark plug with a wire
brush if it is to be reused.
NORMAL PLUG
The normal insulator tip is gray, tan or light brown. There will be few combustion
deposits. The electrodes are not burned or eroded.
This indicates the proper type and heat range for the engine and the service.
WET FOULED PLUG
The wet fouled insulator tip is black. A damp oil film covers the firing end. There
may be a carbon layer over the entire nose. Generally, the electrodes are not
worn. Fouling may be caused by excessive oil or by frequent short trips,
especially in cold weather.
64
MAINTENANCE
SPARK PLUG REPLACEMENT
IMPORTANT
Prior to replacing the spark plug, complete the inspection steps outlined on
page 63.
1. Open the maintenance cover.
2. Remove the spark plug cap.
3. Clean any dirt from around the base
of the spark plug.
4. Using the provided park plug
wrench, remove the spark plug.
5. Using a wire-type feeler gauge, measure the spark plug electrode gap. If
necessary, correct the gap by carefully bending the side electrode.
MEASUREMENT
Spark Plug Gap
0.024- 0.028 in (0.6-0.7 mm)
6. Ensure the spark plug sealing washer is in good condition and thread the
spark plug in by hand to prevent cross-threading.
7. After a new spark plug has been seated by hand, it should be tightened 1/2
turn with a wrench to compress the sealing washer. If a used plug is being
reinstalled, it should only require 1/8 to 1/4 turn after being seated.
8. Re-install the spark plug cap and close the maintenance cover.
NOTICE
A loose spark plug can overheat and damage the engine. Over tightening the
spark plug can damage the plug threads.
Never use a spark plug with an improper heat range.
65
MAINTENANCE
SPARK ARRESTER
The spark arrester qis located on the end of the muffler.
WARNING
Generator exhaust system gets hot enough to ignite some materials and burn
skin if touched.
Allow generator and exhaust to cool before performing spark arrestor
maintenance.
CAUTION
The spark arrester must be serviced every 100 hours to maintain its efficiency.
Before performing any inspection or maintenance on the battery, ignition switch
should be positioned to OFF.
REMOVING THE SPARK ARRESTER
1. Remove screw holding the spark arrester to the muffler.
2. Pull the end cap off to remove the arrester screen.
3. Clean the spark arrestor with a stiff wire brush.
4. Replace if the wire mesh is perforated or torn.
5. Reinstall screen and cap. Secure cap to the muffler with the screw.
66
MAINTENANCE
CLEANING AND STORAGE
CLEANING THE GENERATOR
WARNING
Never pour water directly onto the generator or wash it with water. Contact with
water could result in severe shock or electrocution. Keep generator dry and
away from all sources of moisture.
To clean the generator, wipe down with a dry shop rag. Always use clean cloths
and pads for cleaning and polishing.
If an informational or graphic label becomes illegible or comes off, contact your
POLARIS dealer to procure a replacement. Replacement labels aresafety
provided by POLARIS at no charge.
STORAGE PREPARATION
WARNING
Gasoline is highly flammable and explosive and can cause serious injury. Stop
the engine and keep heat, sparks, and flame away. Only handle fuel outdoors.
Wipe up spills immediately.
Long-term storage of the generator will require some additional preventative
measures to guard against deterioration. If fuel is kept in the generator, run the
engine for at least 30 minutes each month to ensure an easy start during the
next operation. Be sure the storage area is free of excessive humidity and dust.
1. If the generator will be stored with fuel, add fuel stabilizer. See page 68.
2. If the generator will be stored dry of fuel, drain all fuel and fog the engine
prior to storage. See page 68 and page 69.
3. Change engine oil. See page 60.
4. Remove battery and store in cool, dry location. Use a battery trickle charger
to maintain battery charge.
5. Clean exterior of the generator with a clean, dry cloth.
WARNING
Do not pour water directly on to the generator or wash it with water.
6. Turn fuel valve switch to OFF.
67
MAINTENANCE
ACCESSING THE FUEL TANK
1. Remove the fuel tank cap q.
2. Remove debris as needed.
3. When maintenance is complete,
re-install the fuel tank strainer into
the fuel tank.
4. Securely tighten the fuel tank cap.
STABILIZING THE FUEL
WARNING
A hot engine or exhaust system can cause severe burns and ignite flammable
material. Ensure adequate time for cooling before storage or transportation.
This procedure applies if keeping gasoline in fuel tank during storage. Drain the
carburetor bowl prior to any storage period longer than 30 days. See page 83 for
suitable fuel stabilizer.
1. Access the fuel tank.
2. Add a suitable fuel stabilizer.
DRAINING THE FUEL
WARNING
Gasoline is highly flammable and explosive and can cause serious injury or
death. Stop the engine and keep heat, sparks, and flame away. Handle fuel
only outdoors. Wipe up spills immediately. Do not spill fuel when draining the
fuel tank. Spilled fuel is a fire hazard, causes environmental damage, and can
cause damage to paint and plastic. Wipe up spills immediately.
Perform this procedure if fuel will NOT be kept in the fuel tank during storage or
before transportation.
1. Access the fuel tank and remove the gas cap.
2. Empty fuel tank into an approved gasoline container. Polaris recommends
using a commercially available gasoline hand pump to empty the tank. Do
not use an electric pump.
3. Re-install gas cap onto the tank and securely tighten.
68
MAINTENANCE
FOGGING THE ENGINE
1. Turn the engine switch to the OFF
position.
2. Remove the spark plug cap q.
3. Using the provided park plug
wrench, remove the spark plug w.
4. Pour a tablespoon of clean engine
oil into the cylinder. Crank the
engine several revolutions to
distribute the oil and then reinstall
the spark plug.
5. Ensure that the spark plug sealing
washer is in good condition and
hand-tighten the spark plug to
prevent cross-threading.
6. Using a spark plug wrench, carefully
tighten the spark plug. Torque the
spark plug to specification, see page
63.
7. Slowly pull the starter grip until resistance is felt. At this point, the piston is
coming up on its compression stroke and both the intake and exhaust valves
are closed. Storing the engine in this position will help protect it from internal
corrosion.
8. Re-install the spark plug cap q.
9. Cover the generator and store indoors, in a dry, well-ventilated area.
BATTERY STORAGE
Recharge the battery once a month or use a trickle charger to maintain battery
charge. See page 69 for additional instruction.
STORAGE PRECAUTIONS
NOTICE
Do not store the generator outdoors in the cold weather when not in use.
Select a well-ventilated storage area away from any flame-operated appliance
(i.e., furnace, water heater, or clothes dryer). Avoid areas containing a spark-
producing electric motor, or where power tools are operated.
Be sure storage area is free of excessive humidity and dust.
Place generator on a level surface. Tilting can cause fuel or oil leakage.
69
MAINTENANCE
With the engine and exhaust system cooled, cover the generator to prevent
dust contamination. Do not use a plastic sheet as a dust cover. Nonporous
covers trap moisture around the generator, promoting rust and corrosion.
Position fuel tank cap vent lever to OFF to reduce leakage possibilities.
REMOVAL FROM STORAGE
NOTICE
If the cylinder was coated with oil during storage preparation, the engine may
smoke briefly at startup. This is normal.
1. Perform all steps from in the Pre-Operation Inspection.
2. If fuel was drained during storage preparation, fill tank with fresh gasoline.
See page 39. If gasoline is stored in a container, ensure the gasoline is fresh.
Gasoline oxidizes and deteriorates over time, causing hard starting.
TRANSPORTING THE GENERATOR
WARNING
A hot engine or exhaust system can cause severe burns and ignite flammable
material. Ensure adequate time for cooling before storage or transportation.
When operating or transporting the generator, be sure it is kept upright. If the
generator tilts, fuel may leak. Be sure the fuel tank cap is tight during
transportation.
CAUTION
Transporting the generator with gasoline in the fuel tank is prohibited.
Transporting the generator with fuel in the tank could result in severe generator
damage as well as serious injury or death.
IMPORTANT
Take care not to drop or strike the generator when transporting. Do not place
heavy objects on the generator. When transporting, firmly secure the generator
to the transport vehicle.
1. If the generator has been used, allow it to cool for at least 15 minutes before
loading it on the transport vehicle.
2. Ensure the fuel vent is CLOSED.
3. Press the engine switch to OFF.
70
MAINTENANCE
4. Turn the fuel valve switch to OFF.
5. Keep generator level to reduce possibility of fuel leakage.
71
MAINTENANCE
72
SPECIFICATIONS
P2000I
SPECIFICATIONS
ALTERNATOR
Model P2000i
AC Output Voltage 120V
DC Output Voltage 12V (5A)
Rated Output 1600 W
Maximum Output 2000 W
Frequency 60 Hz
Type Inverter
ENGINE
Type 4-stroke, overhead valve, single cylinder, forced-air cooling
Displacement 79cc
Engine Speed 3200-4500 rpm
Cooling System Forced Air
Ignition System Transistorized
Engine Oil SAE 5W-30
Engine Oil Capacity 13.6 fl oz (0.4 L)
Intake Valve Clearance-Cold .004 inches (0.10 mm)
Exhaust Valve Clearance-Cold .006 inches (0.15 mm)
Spark Plug Gap 0.024 - 0.028in (0.6 - 0.7mm)
GENERATOR
Fuel 87 Unleaded Gasoline (Up to 10% Oxygenated)
Fuel Tank Capacity 1 gal (3.8 L)
Noise Level dB(A) range* 62 - 66 dB(A) *dB(A) measured outdoors at 23 feet (7
meters) from control panel side
Starting System Recoil Start
Dimensions (L x W x H) 23.6 in (59.94 cm)
16.6 in (42.16 cm)
73
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
19.2 in (48.77 cm)
Weight 45 lbs (20.4 kg)
Full Tank Run Time Hours @ 25%
Load
7.6 hrs
Full Tank Run Time Hours @ 100%
Load
3.5 hrs
Operating Temperature -30°F - 110°F (-34°C - 43°C)
Max. Altitude (Unmodified) 3280 ft (1000 m)
AC/DC Simultaneously Usage Yes
Parallel Function Yes
74
SPECIFICATIONS
POLARIS PRODUCTS
OIL AND LUBRICANTS
POLARIS PRODUCTS
PART NUMBER DESCRIPTION
ENGINE OIL
2879383 Polaris 5W-30 Generator Oil (1 Quart) (32 oz.)
ADDITIVES
2881413 Premium Carbon Clean / Fuel Stabilizer (12 oz.) (12 count)
75
POLARIS PRODUCTS
76
TROUBLESHOOTING
ENGINE WILL NOT TURN OVER
POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Starter recoil damage Take the generator to an authorized Polaris
servicing dealer or refer to the service manual.
Low battery voltage Recharge the battery to 12.8V DC.
Starter motor damaged Take the generator to an authorized Polaris
servicing dealer or refer to the service manual.
Internal engine damage Take the generator to an authorized Polaris
servicing dealer or refer to the service manual.
ENGINE TURNS OVER, BUT WILL NOT START
POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Engine is flooded Wait 15 minutes before restarting. Use recoil.
Out of fuel Refuel.
Low Oil Repeat Pre-operation Inspection.
Water is present in fuel Drain fuel system and refuel.
Old or non-recommended fuel Drain fuel system and refuel.
Fouled or defective spark plug Inspect spark plug and replace, if needed.
No spark to spark plug Inspect spark plug. Verify engine switch is ON.
Water or fuel in crankcase Take the generator to an authorized Polaris
servicing dealer or refer to service manual.
Low battery voltage Recharge the battery to 12.8V DC.
Mechanical failure Take the generator to an authorized Polaris
servicing dealer or refer to service manual.
Fuel valve is OFF Turn fuel valve ON.
77
TROUBLESHOOTING
ENGINE LACKS POWER
POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Air filter restricted Clean or replace air filter.
Bad fuel; generator stored without treating or
draining gasoline, or refueled with bad gasoline
Drain the fuel system and refuel.
Mechanical failure Take the generator to an authorized Polaris
servicing dealer or refer to the service manual.
ENGINE BACKFIRES
POSSIBLE CAUSES SOLUTION
Weak spark from spark plug Inspect, clean, and / or replace spark plug.
Incorrect spark plug gap or heat range Set gap to specification or replace spark plug.
Old or non-recommended fuel Drain the fuel system and refuel.
Incorrectly installed spark plug wires Take the generator to an authorized Polaris
servicing dealer or refer to the service manual.
Incorrect ignition timing Take the generator to an authorized Polaris
servicing dealer or refer to the service manual.
Mechanical failure Take the generator to an authorized Polaris
servicing dealer or refer to the service manual.
Loose ignition connections Check all connections and tighten.
Water present in fuel Drain the fuel system and refuel.
ENGINE PINGS OR KNOCKS
POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Poor quality or low octane fuel Drain the fuel system and refuel.
Incorrect ignition timing Take the generator to an authorized Polaris
servicing dealer or refer to the service manual.
Incorrect spark plug gap or heat range Set gap to specification or replace spark plugs.
78
TROUBLESHOOTING
ENGINE RUNS IRREGULARLY, STALLS OR
MISFIRES
POSSIBLE CAUSE SOLUTIONS
Fouled or defective spark plug Inspect, clean, and / or replace spark plug.
Worn or defective spark plug Take the generator to an authorized Polaris
servicing dealer or refer to the service manual.
Incorrect spark plug gap or heat range Set gap to specification or replace spark plug.
Loose ignition connections Check all connections and tighten.
Water present in fuel Drain the fuel system and refuel.
Low battery voltage Recharge battery to 12.8 Vdc.
Kinked or plugged fuel tank vent line Inspect and replace.
Incorrect fuel Drain the fuel system and refuel.
Economy throttle control malfunction Take the generator to an authorized Polaris
servicing dealer or refer to the service manual.
Other mechanical failure Take the generator to an authorized Polaris
servicing dealer or refer to the service manual.
LEAN FUEL
POSSIBLE LEAN FUEL CAUSE SOLUTION
Low or contaminated fuel Add fuel, or drain fuel system and refuel.
Kinked or plugged fuel tank vent Inspect and replace.
Low octane fuel Drain fuel system and refuel.
Carburetor jetting incorrectly Take generator to an authorized Polaris
servicing dealer or refer to service manual.
RICH FUEL
POSSIBLE RICH FUEL CAUSE SOLUTION
Incorrect fuel Drain fuel system and refuel.
Stopping / starting without adequate warm-up Allow engine to warm up before operating and /
or stopping.
Incorrect spark plug Inspect and replace with correct plug.
Clogged air filter Inspect and clean or replace.
79
TROUBLESHOOTING
ENGINE STOPS OR LOSES POWER
POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Out of fuel Refuel.
Fouled, worn, incorrect, or defective spark plug;
incorrect spark plug gap or heat range
Inspect, clean, and / or replace the spark plug /
set the spark plug gap to specification.
Loose ignition connections Check all connections and tighten.
Water present in fuel / incorrect fuel Drain the fuel system and refuel.
Kinked or plugged fuel tank vent line Inspect and replace.
Economy throttle control malfunction Take the generator to an authorized Polaris
servicing dealer or refer to the service manual.
No / low oil in the engine Check / replace oil.
Clogged air filter Clean or replace the air filter.
Mechanical failure Take the generator to an authorized Polaris
servicing dealer or refer to the service manual.
NO POWER AT AC RECEPTACLES
POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Output indicator is OFF, and overload indicator
is ON
Take the generator to a Polaris servicing dealer
or refer to the service manual.
AC circuit protector tripped Check AC load and reset circuit protector.
Overload protector tripped Push the Overload Restart switch.
Faulty power tool or appliance Replace or repair power tool or appliance; stop
and restart the engine.
Faulty generator Take the generator to an authorized Polaris
servicing dealer or refer to the service manual.
NO POWER AT DC RECEPTACLES
POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Blown fuse Replace the fuse.
Faulty generator Take the generator to an authorized Polaris
servicing dealer or refer to the service manual.
80
TROUBLESHOOTING
WARRANTY
LIMITED WARRANTY
POLARIS Sales Inc., 2100 Highway 55, Medina, MN 55340 gives a THREE
YEAR LIMITED WARRANTY for consumer use and a ONE YEAR LIMITED
WARRANTY for commercial use on all components of your POLARIS generator
against defects in material or workmanship. This warranty covers parts and
labor charges for repair or replacement of defective parts and begins on the date
of purchase.
This warranty is transferable to another owner during the warranty period
through a POLARIS dealer, but any such transfer will not extend the original
term of the warranty.
REGISTRATION
The Warranty Registration Form must be completed by the purchaser and
submitted to POLARIS within ten days of purchase. Upon receipt of this
registration, POLARIS will record the registration information for warranty. No
verification of registration will be sent to the purchaser. Registration cards can
be found in the original box of the product and can be mailed into POLARIS at
the address listed on the card, or completed at www.polarispower.com/warranty.
NO WARRANTY COVERAGE WILL BE ALLOWED UNLESS YOUR
GENERATOR IS REGISTERED WITH POLARIS.
81
WARRANTY
WARRANTY COVERAGE AND EXCLUSIONS
LIMITATION OF WARRANTIES AND REMEDIES
This POLARIS limited warranty excludes any failures that are not caused by a
defect in material or workmanship. This warranty does not cover claims of
defective design. This warranty also does not cover accidental damage,
normal wear and tear, abuse or improper handling. This warranty also does not
cover any unit that has been altered structurally, modified, neglected, improperly
maintained, or used for purposes other than for which it was designed.
This warranty excludes damages or failures resulting from improper lubrication;
improper engine timing; improper fuel; surface imperfections caused by external
stress, heat, cold or contamination; operator error or abuse; improper
component alignment, tension, adjustment or altitude compensation; failure due
to snow, water, dirt or other foreign substance ingestion/contamination; improper
maintenance; modified components; use of aftermarket components resulting in
failure; unauthorized repairs; repairs made after the warranty period expires or
by an unauthorized repair center. This warranty will not apply to any product
which has been damaged by abuse, accident, fire, or any other casualty not
determined to be a defect or materials or workmanship.
82
WARRANTY
LUBRICANTS AND FLUIDS
1. Mixing oil brands or using non-recommended oil may cause engine damage.
We recommend the use of POLARIS engine oil.
2. Damage or failure resulting from the use of non-recommended lubricants or
fluids is not covered by this warranty.
Some items are considered “consumable” meaning they are considered part of
normal maintenance or part of completing an effective repair. The following
items are excluded from warranty coverage in the event of a warranty claim:
spark plugs, filters, sealants, and lubricants.
This warranty does not allow for coverage of personal loss and provides no
coverage for mileage, transportation costs, shipping or handling fees, product
pick-up or delivery, replacement rentals, loss of product use or profits, or loss of
vacation or personal time.
THE EXCLUSIVE REMEDY FOR BREACH OF THIS WARRANTY SHALL BE,
AT POLARIS' OPTION, REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY DEFECTIVE
MATERIALS, COMPONENTS, OR PRODUCTS. THE REMEDIES SET FORTH
IN THIS WARRANTY ARE THE ONLY REMEDIES AVAILABLE TO ANY
PERSON FOR BREACH OF THIS WARRANTY. POLARIS SHALL HAVE NO
LIABILITY TO ANY PERSON FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR
SPECIAL DAMAGES OF ANY DESCRIPTION, WHETHER ARISING OUT OF
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OR ANY OTHER CONTRACT,
NEGLIGENCE, OR OTHER TORT OR OTHERWISE. THIS EXCLUSION OF
CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, AND SPECIAL DAMAGES IS
INDEPENDENT FROM AND SHALL SURVIVE ANY FINDING THAT THE
EXCLUSIVE REMEDY FAILED OF ITS ESSENTIAL PURPOSE.
THE IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS
EXCLUDED FROM THIS LIMITED WARRANTY. ALL OTHER IMPLIED
WARRANTIES (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED
WARRANTY OF MERCHANTABILITY) ARE LIMITED IN DURATION TO THE
ABOVE SIX MONTH WARRANTY PERIOD. POLARIS DISCLAIMS ALL
EXPRESS WARRANTIES NOT STATED IN THIS WARRANTY. SOME STATES
DO NOT PERMIT THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ALLOW LIMITATIONS ON THE DURATION
OF IMPLIED WARRANTIES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY
TO YOU IF INCONSISTENT WITH CONTROLLING STATE LAW.
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE
If your generator requires warranty service, you must take it to a POLARIS
Servicing Dealer. When requesting warranty service you must present your copy
of the Warranty Registration from the dealer. (THE COST OF
TRANSPORTATION TO AND FROM THE DEALER IS YOUR
RESPONSIBILITY). POLARIS suggests that you use your original selling
dealer; however, you may use any POLARIS Servicing Dealer to perform
warranty service.
83
WARRANTY
IN THE COUNTRY WHERE YOUR PRODUCT WAS
PURCHASED:
Warranty or Service Bulletin repairs must be done by an authorized POLARIS
dealer, or other qualified person. If you move or are traveling within the country
where your product was purchased, Warranty and Service Bulletin repairs may
be requested from any authorized POLARIS dealer, or other qualified person,
that sells the same line as your product.
OUTSIDE THE COUNTRY WHERE YOUR PRODUCT
WAS PURCHASED:
If you are traveling temporarily outside the country where your product was
purchased, you should take your product to an authorized POLARIS dealer, or
other qualified person. You must show the dealer photo identification from the
country of the selling dealer's authorized location as proof of residence. Upon
residence verification, the servicing dealer will be authorized to perform the
warranty repair.
IF YOU MOVE:
If you move to another country, be sure to contact POLARIS Customer
Assistance and the customs department of the destination country before you
move. Product importation rules vary considerably from country to country. You
may be required to present documentation of your move to POLARIS in order to
continue your warranty coverage. You may also be required to obtain
documentation from POLARIS in order to register your product in your new
country. You should warranty register your product at a local POLARIS dealer in
your new country immediately after you move to continue your warranty
coverage and to ensure that you receive information and notices regarding your
product.
IF YOU PURCHASE FROM A PRIVATE PARTY:
If you purchase a POLARIS product from a private party, to be kept and used
outside of the country in which the product was originally purchased, all warranty
coverage will be denied. You must nonetheless register your product under your
name and address with a local POLARIS dealer in your country to ensure that
you receive safety information and notices regarding your product.
84
WARRANTY
EXPORTED PRODUCTS
EXCEPT WHERE SPECIFICALLY REQUIRED BY LAW, THERE IS NO
WARRANTY OR SERVICE BULLETIN COVERAGE ON THIS PRODUCT IF IT
IS SOLD OUTSIDE THE COUNTRY OF THE SELLING DEALER'S
AUTHORIZED LOCATION. This policy does not apply to products that have
received authorization for export from POLARIS. Dealers may not give
authorization for export. You should consult an authorized dealer to determine
this product's warranty or service coverage if you have any questions. This
policy does not apply to products registered to government officials or military
personnel on assignment outside the country of the selling dealer's authorized
location. This policy does not apply to Safety Bulletins.
NOTICE
If your product is registered outside of the country where it was purchased and
you have not followed the procedure set above, your product will no longer be
eligible for warranty or service bulletin coverage of any kind, other than safety
bulletins. Products registered to government officials or military personnel on
assignment outside of the country where the product was purchased will
continue to be covered by the Limited Warranty.
Please work with your dealer to resolve any warranty issues. Dealership
contacts can be found via this website, if needed:
www.polaris.com/en-us/contact
Should your dealer require any additional assistance, they will contact the
appropriate person at POLARIS.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights
which vary from state to state or in different countries. If any of the above terms
are void because of federal, state, local law, all other warranty terms will remain
in effect.
For questions call POLARIS Customer Assistance:
United States & Canada: 1-800-POLARIS (1-800-765-2747)
French: 1-800-268-6334
85
WARRANTY
EMISSION CONTROL SYSTEM LIMITED
WARRANTY
This emissions limited warranty is in addition to the POLARIS standard limited
warranty for your product.
YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS
UNITED STATES & CANADA
POLARIS must warrant the emission control system on your generator for the
periods of time listed in the Warranty Coverage section below provided there
has been no abuse, neglect or improper maintenance of your small off-road
engine. POLARIS Industries Inc. warrants that at the time it is first purchased,
this emissions-certified product is designed, built and equipped to conform with
the requirements of the U.S. Environmental Protection Agency and the
Environment and Climate Change Canada regulations. POLARIS warrants that
the product is free from defects in materials or workmanship that would cause it
to fail to meet these regulations. Where a warrantable condition exists,
POLARIS will repair your generator engine at no cost to you including diagnosis,
parts and labor.
Your emission control system may include parts such as the carburetor or fuel-
injection system, the ignition system, and catalytic converter. Also included may
be hoses, belts, connectors and other emission-related assemblies. Additional
covered parts are listed in the Warranty Coverage section below.
CALIFORNIA RESIDENTS
The California Air Resources Board and POLARIS are pleased to explain the
emission control system’s warranty on your model year 2020 and later generator
engine. In California, new small off-road engines must be designed, built, and
equipped to meet the State’s stringent anti-smog standards. POLARIS
Industries Inc. warrants that at the time it is first purchased, this emissions-
certified product is designed, built, and equipped so as to conform with all
applicable regulations adopted by the Air Resources Board pursuant to its
authority in Chapters 1 and 2, Part 5, Division 26 of the Health and Safety Code.
POLARIS warrants that the engine is free from defects in materials and
workmanship that cause the failure of a warranted part to be identical in all
material respects to the part as described in the engine manufacturer's
application for certification for a minimum period of time as listed in the Warranty
Coverage section below.
OWNER’S WARRANTY RESPONSIBILITIES
As the generator engine owner, you are responsible for performance of the
required maintenance listed in your owner’s manual. POLARIS recommends
that you retain all receipts covering maintenance on your generator engine, but
POLARIS cannot deny warranty coverage solely for the lack of receipts or for
your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance.
86
WARRANTY
As the generator engine owner, you should be aware that POLARIS may deny
you warranty coverage if your engine or a part has failed due to abuse, neglect,
or improper maintenance or unapproved modifications.
You are responsible for presenting your generator engine to a POLARIS dealer
or service center as soon as the problem exists. The warranty repairs shall be
completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days.
WARRANTY COVERAGE
The warranty period for this emission-certified product sold in the United States
and Canada starts on the date the equipment is delivered to the original retail
purchaser and continues for a period of 24 calendar months. This warranty is
transferable to each subsequent purchaser for the duration of the warranty
period.
This emissions limited warranty covers components whose failure increases
emissions, and it covers components of systems whose only purpose is to
control emissions. Repairing or replacing other components not covered by this
warranty is the responsibility of the product owner. This emissions limited
warranty does not cover components whose failure does not increase the
product’s regulated emissions.
For exhaust emissions, emission-related components include any engine parts
related to the following systems:
Air-induction system
Fuel system
Ignition system
Exhaust gas recirculation system
The following parts are also considered emission-related components for
exhaust emissions:
Aftertreatment devices
Crankcase ventilation valves
• Sensors
Electronic control units
The following parts are considered emission-related components for
evaporation emissions:
87
WARRANTY
Fuel Tank
Fuel Cap
Fuel Line
Fuel Line Fittings
• Clamps*
Pressure Relief Valves*
Control Valves*
Control Solenoids*
Electronic Controls*
Vacuum Control Diaphragms*
Control Cables*
Control Linkages*
Purge Valves
Vapor Hoses
Liquid/Vapor Separator
Carbon Canister
Canister Mounting Brackets
Carburetor Purge Port Connector
*As related to the evaporative emission control system
Emission-related components also include any other part whose only purpose is
to reduce emissions or whose failure will increase emissions without significantly
degrading engine/equipment performance.
If any emissions related component on your engine is defective, POLARIS will
repair or replace the defective component without any charge for diagnosis,
parts, or labor. All defective parts replaced under this warranty become the
property of POLARIS.
EXCLUSIONS
This limited warranty excludes failures not caused by a defect in material or
workmanship. This limited warranty does not cover damage due to accidents,
abuse or improper handling, maintenance or use. This limited warranty also
does not cover any engine that has been structurally altered. This limited
warranty also does not cover physical damage, corrosion or defects caused by
fire, explosions or other similar causes beyond the control of POLARIS. Owners
are responsible for performing the scheduled maintenance identified in the
owner's manual. POLARIS may deny warranty claims for failures that have been
caused by the owner's or operator’s improper maintenance or use, by accidents
for which POLARIS has no responsibility, or by acts of God.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE
The generator engine owner must, at their own expense, take the small off-road
engine, or the product on which it is installed, along with the sales registration
card or other proof of original purchase date, to any qualified repair shop or
qualified person. Any qualified repair shop or person may maintain, replace, or
repair the emission control devices or systems on your product. An authorized
POLARIS dealer can perform any service that may be necessary for your
product. POLARIS also recommends POLARIS parts, however equivalent parts
may be used for such service. It is a potential violation of the Clean Air act if a
part supplied by an aftermarket parts manufacturer reduces the effectiveness of
the product’s emission controls. Tampering with emission controls is prohibited
by federal law.
88
WARRANTY
DISCLAIMER
The exclusive remedy for breach of this limited warranty shall be, at the
exclusive option of POLARIS, repair or replacement of any defective materials,
components or products. THE REMEDIES SET FORTH IN THIS LIMITED
WARRANTY ARE THE ONLY REMEDIES AVAILABLE TO ANY PERSON FOR
BREACH OF THIS WARRANTY. POLARIS SHALL HAVE NO LIABILITY TO
ANY PERSON FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL
DAMAGES OF ANY DESCRIPTION, WHETHER ARISING OUT OF EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTY OR ANY OTHER CONTRACT, NEGLIGENCE OR
OTHER TORT OR OTHERWISE. THIS EXCLUSION OF CONSEQUENTIAL,
INCIDENTAL, AND SPECIAL DAMAGES IS INDEPENDENT FROM AND
SHALL SURVIVE ANY FINDING THAT THE EXCLUSIVE REMEDY FAILED OF
ITS ESSENTIAL PURPOSE.
ALL IMPLIED WARRANTIES (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE) ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY
PERIOD DESCRIBED HEREIN. POLARIS DISCLAIMS ALL EXPRESS
WARRANTIES NOT STATED IN THIS WARRANTY. Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may
not apply if it is inconsistent with the controlling state law.
SPARK ARRESTOR LIMITED WARRANTY
POLARIS warrants that the spark arrestor in this product will meet the efficiency
requirements of USFS standard 5100-1C for at least 1000 hours when subjected
to normal use and when maintenance and installation are in accordance with
POLARIS recommendations.
CONTACT INFORMATION
If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities,
please contact POLARIS Customer Assistance at 1-800-POLARIS (1-800-765-
2747). If your questions regard the emissions warranty in California, you may
also contact the California Air Resources Board at 9528 Telstar Avenue, El
Monte, CA 91731.
United States & Canada: 1-800-POLARIS (1-800-765-2747)
French: 1-800-268-6334
89
WARRANTY
90
MAINTENANCE LOG
MAINTENANCE LOG
Use the following chart to record periodic maintenance.
DATE MILES (KM)
OR HOURS
TECHNICIAN SERVICE PERFORMED /
COMMENTS
91
MAINTENANCE LOG
92
V
Vehicle Identification Numbers .......9
W
Warning Symbols ........................8
Warranty
Fluids................................... 83
Limitations ............................ 82
Limited Warranty .................... 81
Lubricants ............................. 83
Registration........................... 81
Remedies ............................. 82
Wet Fouled Plug........................ 64
95
AVERTISSEMENT
L’utilisation, la réparation et l’entretien d’un véhicule de tourisme ou d’un
véhicule hors route peuvent vous exposer à des produits chimiques tels
que les gaz d’échappement, le monoxyde de carbone, les phtalates et
le plomb, qui sont reconnus par l’État de Californie comme étant des
sources de cancers et de malformations congénitales. Pour minimiser
l’exposition, éviter de respirer les gaz d’échappement, ne pas faire tourner
le moteur au ralenti, entretenir le véhicule dans un endroit bien ventilé
et porter des gants ou se laver fréquemment les mains lors
de l’entretien du véhicule.
Pour plus d’information, se rendre sur
www.P65Warnings.ca.gov/passenger-vehicle.
!AVERTISSEMENT
Lire, bien comprendre et suivre toutes les directives et les consignes
de sécurité dans le présent manuel et sur toutes
les étiquettes apposées sur le produit.
Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner
des blessures graves ou la mort.
!
P2000i
MANUEL
D’UTILISATION
Pour L’entretien et la sÉcuritÉ
français CANADIEN
POLARIS® et POLARIS POWER® sont des marques de commerce déposées
de POLARIS Industries Inc.
Droit d’auteur 2019, Polaris Industries Inc. Tous les renseignements contenus
dans cette publication, au moment de sa parution, reflètent les données les
plus récentes sur le produit. Du fait que nous apportons constamment des
améliorations à la conception et à la qualité des composants de série, il peut
y avoir de légères différences entre les caractéristiques du produit réel et les
renseignements présentés dans cette publication. Les représentations ou
procédures contenues dans cette publication n’ont qu’une valeur indicative.
Nous ne pouvons accepter aucune responsabilité en cas d’omission ou
d’inexactitude. oute réimpression ou réutilisation des représentations ou T
procédures contenues dans la publication, en entier ou en partie, est
expressément interdite.
Les instructions originales pour ce produit sont en anglais. Les autres
langues sont fournies en tant que traductions des instructions originales.
Imprimé en Chine
9931062 R 01év
Conçue dans nos laboratoires, éprouvée dans les vôtres.
De la puissance pour tout, pour tous. Nous avons conçu Polaris Power
® avec ce
principe simple à l’esprit. Pour les longs week-ends de camping, en passant par
les fêtes d’avant-match et les sites de construction jusqu’aux alimentations de
secours en cas de tempête, nous avons ce qu’il faut.
Notre gamme de génératrices est conçue pour tout cela. Aucun détail n’est
omis, aucune spécification gligée. Nous avons redéfini le terme limites, pour
que nos clients puissent faire de me.
Génératrice à onduleur P2000i
Génératrice à onduleur P3200iE
Génératrice à cadre ouvert P5500
Génératrice à cadre ouvert P6500
Ce manuel d’utilisation contient les instructions pour les entretiens mineurs,
mais les informations relatives aux réparations importantes sont indiquées dans
le manuel d’entretien POLARIS. Ces réparations peuvent être effectuées par un
technicien détenant l’accréditation de maître-concessionnaire en service
technique (Master Service Dealer
®, MSD).
Le concessionnaire POLARIS a une connaissance optimale de la génératrice et
souhaite l’entière satisfaction du client. L’établissement concessionnaire
POLARIS peut effectuer tous les entretiens pendant et après la riode de
garantie.
3
BIENVENUE
4
BIENVENUE
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sécuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Caractéristiques et commandes . . . . . . . . . 27
Directives de première utilisation . . . . . . . . . 37
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Systèmes de contrôle d’émissions. . . . . . . . . 57
Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Produits POLARIS . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Registre d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . 107
5
INTRODUCTION
APERÇU
Pour profiter pleinement de la nouvelle nératrice en toute sécurité, prière de
lire le manuel d’utilisation dans son intégralité. Pour une assistance
complémentaire concernant le fonctionnement ou l’entretien de la génératrice,
prière de consulter un concessionnaire Polaris ou un autre technicien d’entretien
certifié.
Après la lecture de ce manuel dans son intégralité, le ranger dans un endroit
pratique pour une consultation future.
AVIS
Il est nécessaire de remplir le formulaire d’enregistrement de la garantie
accompagnant la génératrice et de l’acheminer à POLARIS dans un délai de
10 jours à compter de la date d’achat. La couverture de la garantie ne sera pas
en vigueur si la génératrice n’est pas enregistrée.
USAGE PRÉVU
La génératrice Polaris Power
® est conçue pour fournir une alimentation
électrique. De tels éléments comprennent, mais sans s’y limiter :
Les ventilateurs de fournaise
Les pompes de puisard
Les lave-vaisselle
Les plaques de cuisson/cuisinières
Les lave-linge
Les ouvre-porte de garage
Les chauffe-eau
Les réfrigérateurs
Les scies circulaires
Il est contre-indiqué de connecter cette génératrice à des appareils dont la
consommation électrique combinée excède la capacité recommandée.
7
INTRODUCTION
NUMÉROS D’IDENTIFICATION DE LA
GÉNÉRATRICE
Pour afficher les numéros d’identification de la génératrice, retirer d’abord le
panneau d’entretien du côté droit de la génératrice. Le numéro de série de la
génératrice q
est estampillé sur le carter moteur au-dessus du bouchon de
vidange d’huile. Le numéro de série du moteur
w
est apposé sur le côté du
moteur, au-dessus du carter moteur.
Noter les numéros de série de la génératrice et la date d’achat dans les espaces
fournis.
Numéro de série
Numéro de série de la génératrice
Date d’achat
9
INTRODUCTION
SÉCURITÉ DU CONDUCTEUR
AVERTISSEMENT
Le fait d’utiliser la génératrice lorsque certains composants sont usés,
endommagés ou défectueux peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Ne jamais démarrer le moteur sans avoir vérifié tous les composants de la
génératrice afin de garantir son bon fonctionnement.
Prière de suivre les précautions suivantes qui sont essentielles à un
fonctionnement sûr et adéquat :
S’assurer de lire et de bien comprendre toutes les consignes de sécurité et
d’utilisation indiquées dans le présent manuel et sur toutes les étiquettes
d’avertissement et d’instructions de la génératrice avant de l’utiliser. Utiliser la
génératrice uniquement en conformité des consignes de ce manuel et sur le
produit.
Il est essentiel de savoir comment arrêter la génératrice rapidement en cas
d’urgence; consulter la page 45 pour lire l’information concernant la
procédure d’arrêt d’urgence de l’unité.
Les enfants, les animaux et les spectateurs doivent toujours être maintenus à
une distance sécuritaire de lanératrice.
Passer en revue et comprendre toutes les commandes de la génératrice, des
prises de sortie et des connexions.
Veiller à ce que tous ceux qui utilisent la génératrice reçoivent une formation
adéquate et lisent entièrement le présent manuel. Ne pas laisser des enfants
utiliser la génératrice.
Utiliser la génératrice uniquement pour les fins prévues.
Arrêter la génératrice immédiatement, dès que son fonctionnement paraît
anormal. Une fois la génératrice refroidie, déconnecter la génératrice et
l’apporter chez son concessionnaire Polaris agréé.
Pendant le fonctionnement de la génératrice, en cas de maux de tête, de
fatigue, de nausée/vomissements, de confusion ou de convulsions, se
déplacer immédiatement à l’air frais. Ne pas perdre de temps ni tenter
d’arrêter la génératrice.
12
SÉCURITÉ
EXPOSITION AUX ÉCHAPPEMENTS
AVERTISSEMENT
Les gaz d’échappement de la génératrice sont nocifs et peuvent causer une
perte de conscience ou la mort en peu de temps. Ne jamais démarrer la
génératrice ni la laisser fonctionner dans un endroit clos. Utiliser seulement
cette génératrice à l’extérieur.
SYSTÈMES D’ÉCHAPPEMENT BRÛLANTS
AVERTISSEMENT
Les composants du système d’échappement sont brûlants pendant et après
l’utilisation du véhicule. Les composants chauds peuvent causer des brûlures
et des incendies. Ne pas toucher les composants brûlants du système
d’échappement. Toujours garder les matières combustibles à l’écart du
système d’échappement.
Faire preuve de prudence en traversant des herbes hautes, en particulier des
herbes sèches, et lors des placements dans des conditions boueuses.
Toujours inspecter sous le hicule et les zones près du système
d’échappement après avoir conduit dans les herbes hautes, les mauvaises
herbes, les arbustes, les autres grands végétaux et dans des conditions
boueuses. Retirer immédiatement le gazon, les débris ou d’autres corps
étrangers qui ont adhéré au véhicule. Porter une attention particulière à la
zone autour du système d’échappement.
UTILISATION DE GÉNÉRATRICES EN PARALLÈLE
AVERTISSEMENT
Brancher seulement cette génératrice à une génératrice Polaris Power P3200i
ou P2000i à l’aide d’un câble parallèle approuvé (vendu séparément). Tenter
de brancher une génératrice d’une autre marque ou modèle en parallèle
annulera la garantie et pourrait causer de graves blessures.
18
SÉCURITÉ
MANUTENTION DE L’ESSENCE
AVERTISSEMENT
L’essence est extrêmement inflammable et les vapeurs d’essence peuvent
exploser dans certaines conditions. Toujours prendre des précautions en
manipulant de l’essence.
Si la génératrice a fonctionné, laisser entièrement refroidir le moteur avant de
faire le plein.
Toujours remiser l’essence dans un contenant approuvé à cette fin.
Toujours ajouter du carburant à l’extérieur ou dans un endroit bien aéré, loin
de toute matière combustible.
Ne pas fumer, ni tolérer de flammes nues ou d’étincelles lors de
l’approvisionnement ou dans un lieu d’entreposage d’essence.
Ne jamais laisser des enfants manipuler de l’essence.
Ne jamais ajouter du carburant en présence de spectateurs, d’animaux ou
d’objets inflammables.
Desserrer lentement le bouchon du réservoir de carburant pour relâcher la
pression du servoir.
En remplissant le servoir de carburant, prendre des précautions pour ne
pas le remplir à l’excès ni renverser d’essence sur la génératrice ou sur le
silencieux.
Si l’essence entre en contact avec la peau ou les tements, laver
immédiatement la peau à l’eau et au savon, puis changer de vêtements.
Ne pas utiliser la génératrice en cas de fuite d’essence. Faire immédiatement
réparer la génératrice et avant de l’utiliser à nouveau.
Pendant le fonctionnement ou le transport de la génératrice, s’assurer qu’elle
demeure en position droite. Si la génératrice bascule, du carburant peut se
renverser. S’assurer que le bouchon du réservoir de carburant est serré
fermement au moment de transporter la nératrice.
Ne pas ajouter du carburant directement à partir d’une pompe de station-
service.
Vider le réservoir de carburant de la génératrice avant de la transporter dans
un véhicule.
20
SÉCURITÉ
CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES
APERÇU
27
CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES
FONCTIONNEMENT
PRÉCAUTIONS DE FONCTIONNEMENT
SÉCURITAIRE
APPROVISIONNEMENT
AVERTISSEMENT
L’essence est très inflammable, est explosive et peut provoquer des blessures
graves ou la mort. Arrêter le moteur, et tenir l’appareil loin de toute source de
chaleur, d’étincelles et de flammes. Manipuler le carburant uniquement à
l’extérieur. Essuyer immédiatement toute quantité renversée.Lire entièrement
le chapitre intitulé Sécurité de ce manuel avant de manipuler du carburant.
ATTENTION
Ne pas renverser de carburant en remplissant le réservoir de carburant. La
garantie ne couvre pas les dommages causés par du carburant renversé. Le
carburant renversé pose un danger d’incendie, cause de la pollution
environnementale et peut endommager la peinture et le plastique. Essuyer
immédiatement toute quantité renversée. Ne pas dépasser le bas de la
crépine.
Faire les remplissages du réservoir de carburant dans un endroit bien aéré
avant de démarrer le moteur. Lorsque le moteur a tourné, le laisser d’abord
refroidir avant de faire le plein.
Ne jamais ajouter du carburant au moteur à l’intérieur d’un bâtiment où les
vapeurs peuvent atteindre des flammes ou des étincelles. Tenir les vapeurs de
carburant loin des appareils électriques.
Ne pas trop remplir le réservoir de carburant (il ne doit pas y avoir de carburant
dans le col de remplissage). Après le remplissage, s’assurer que le bouchon
de remplissage du réservoir de carburant est fermé solidement.
43
FONCTIONNEMENT
VIDANGE D’HUILE
AVERTISSEMENT
Il se peut que l’huile soit très chaude. Ne pas laisser d’huile chaude entrer en
contact avec la peau; cela peut causer de graves brûlures.
AVIS
Vidanger l’huile usée pendant que le moteur est chaud pour garantir un
drainage rapide et complet.
IMPORTANT
Une élimination incorrecte de l’huile moteur peut nuire à l’environnement et est
illégale. Éliminer l’huile usagée selon une méthode appropriée.
1. marrer le moteur et le laisser fonctionner pendant quelques minutes.
Arrêter le moteur.
2. Placer l’interrupteur de robinet de carburant et l’orifice d’aération du
carburant à la position ARRÊT.
3. Soulever la génératrice de plusieurs centimètres pour permettre l’accès au
boulon de vidange situé sous le bac inférieur.
4. Retirer le bouchon de remplissage d’huile/jauge.
5. Placer un bac de vidange sous la gératrice.
6. Retirer la rondelle en caoutchouc
q
située au fond du bac.
7. visser le boulon de vidange
w
et
retirer la rondelle e.
8. Vidanger l’huile usagée dans un
contenant scellé et l’apporter dans
un centre de recyclage. Ne pas
jeter l’huile dans une poubelle, ne
pas la verser sur le sol, ni dans un
drain.
9. Replacer le boulon de vidange d’huile et replacer le bouchon en caoutchouc.
10. Facultatif : Placer l’entonnoir fourni sur le robinet de remplissage.
68
ENTRETIEN


Produkt Specifikationer

Mærke: Polaris
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: P2000i (2020)

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Polaris P2000i (2020) stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Polaris Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer