ProFlo PF101PNC Manual


Læs gratis den danske manual til ProFlo PF101PNC (3 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 21 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.7 stjerner ud af 11 anmeldelser. Har du et spørgsmål om ProFlo PF101PNC, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/3
PROFLO.COM
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2015 Ferguson Enterprises, Inc. 0315 24948
1
SHOWER DRAIN
DRAIN DE DOUCHE / DESAGÜE PARA DUCHA
Installation Instructions
Instructions pour l’installation / Instrucciones de instalación
PF101PNC
IMPORTANT INSTRUCTIONS
Read before you begin
CAUTION: DO NOT USE OIL-BASED PUTTY WITH
PLASTIC DRAINS
NOTE: Please carefully read the following installation
instructions in order to avoid component damage or
injury to the installer.
Be sure to check all local plumbing codes before
beginning installation.
The instructions have been composed based on
the latest product specifications. We reserve the
right to make modifications to the packaging and
specifications without providing prior notification.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
À lire avant de commencer l’installation
ATTENTION : N’UTILISEZ PAS DE MASTIC À BASE
D’HUILE AVEC LES DRAINS EN PLASTIQUE
REMARQUE : Veuillez lire attentivement les
instructions d’installation suivantes pour éviter les
risques d’endommagement des composants ou de
blessure du poseur.
Veillez à consulter les codes de plomberie locaux
avant de commencer l’installation.
Les instructions ont été rédies en se fondant sur
les spécifications de produit les plus récentes. Nous
nous réservons le droit d’effectuer des modifications
de l’emballage et des spécifications sans fournir de
préavis.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Leer antes de comenzar
PRECAUCIÓN: NO UTILICE MASILLA A BASE DE
ACEITE CON DESAGÜES PLÁSTICOS
NOTA: lea cuidadosamente las siguientes
instrucciones de instalación con la finalidad de evitar
el daño en los componentes o lesiones al instalador.
Asegúrese de verificar todas las normas locales de
plomería antes de comenzar con la instalación
Se han desarrollado las instrucciones con base
en las últimas especificaciones del producto. Nos
reservamos el derecho de hacer modificaciones al
empaque y a las especificaciones sin notificación
previa.
PROFLO.COM
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2015 Ferguson Enterprises, Inc. 0315 24948
2
Lo nuck t
Contre-écrou
Contratuerca
Co numpre ionss t
Écrou à compression
Tuerca de compresión
Co gampre ionss sket
Joint de compression
Junta de compresión
Pa ioper frict n washer
Rondelle de frottement en papier
Arandela de fricción de papel
Rub eaber s ling washer
Rondelle d'étanchéité en caoutchouc
Arandela de sellado de hule
Sh ooower fl r
Plancher de la douche
Piso de la ducha Apply silicone bead
Appliquez un joint de silicone
Coloque un cordón de silicona
INSTALLATION INSTRUCTIONS
CAUTION: DO NOT USE OIL-BASED PUTTY WITH
PLASTIC DRAINS
1. Unscrew and remove locknut, paper friction washer
and rubber sealing washer. Remove strainer from
drain with a wrench.
2. From the top side of the shower, loosen (do not
remove) the compression nut in the drain body and
apply a bead of silicone around the underside of drain
top.
3. Push the drain body firmly down against the
shower floor.
4. From below the shower, place the black rubber
sealing washer, then paper friction washer, up over
the threaded drain body. Be sure there are no ob-
structions and that the sealing washer makes clean,
even contact with the bottom of the shower floor.
Engage the locknut and tighten up against washer
stack.
5. From the top side of the shower, clean shower floor
of any excess silicone.
6. From below the shower, install the pipe into the
drain body through the compression gasket until the
pipe is flush with the top of the gasket.
7. From the top side of the shower, tighten compres-
sion nut with wrench.
8. Allow 24 hours for silicone to cure and then check
for leaks. a. Turn water on in shower and from below
shower floor, check the drain area for leaks concen-
trating on: [1] the area between pipe and compres-
sion gasket [2] between shower floor and sealing
washer. b. If a leak occurs in area [1], use the wrench
to tighten the compression nut. c. If a leak occurs in
area [2], tighten outer locknut.
9. When the installation is complete, remove the
adhesive cover from the strainer and install into the
drain.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
ATTENTION : N’UTILISEZ PAS DE MASTIC À BASE
D’HUILE AVEC LES DRAINS EN PLASTIQUE
1. Dévissez et enlevez le contre-écrou, la rondelle de
frottement en papier et la rondelle d’étanchéité en
caoutchouc. Retirez la crépine du drain à l’aide d’une
clé plate.
2. Depuis le dessus du drain, desserrez (n’enlevez
pas) l’écrou à compression du corps du drain et
appliquez un joint de silicone tout autour du dessous
de la grille du drain.
3. Pressez le corps du drain fermement contre le
plancher de la douche.
4. Depuis le dessous du drain, placez la rondelle
d’étanchéité noire en caoutchouc par-dessus le corps
fileté du drain. Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstruction
et que la rondelle d’étanchéité est parfaitement en
contact avec toute la surface du bas du plancher de
la douche. Insérez le contre-écrou et serrez-le contre
l’empilement de rondelles.
5. Depuis le dessus du drain, nettoyez tout excèdent
de silicone du plancher.
6. Depuis le dessous du drain, installez le tuyau dans
le corps du drain, à travers le joint de compression,
jusqu’à ce que le tuyau se trouve au ras de la partie
supérieure du joint.
7. Depuis le dessus du drain, serrez l’écrou de com-
pression à l’aide d’une clé plate.
8. Attendez 24 heures pour que le silicone durcisse,
puis vérifiez l’absence de fuite. a. Mettez la douche
en route et, en travaillant avec la partie inférieure
du drain, inspectez la région en-dessous du drain,
vérifiez l’absence de fuite en faisant particulièrement
attention à : [1] la zone entre le tuyau et le joint de
compression [2] entre le plancher de la douche et
la rondelle d’étanchéité. b. Si une fuite est présente
dans la région [1], utilisez la clé plate pour resserrer
l’écrou de compression. c. Si une fuite est présente
dans la région [2], resserrez le contre-écrou extérieur.
9. Quand l’installation est terminée, enlevez la
pellicule adhésive de la crépine et installez-la dans
le drain.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN: NO UTILICE MASILLA A BASE DE
ACEITE CON DESAGÜES PLÁSTICOS
1. Destornille y retire la tuerca, la arandela de fricción
de papel y la arandela de sellado de hule. Retire el
filtro del desagüe con una llave.
2. En la parte superior de la ducha, afloje (no retire)
la tuerca de compresión en el cuerpo del desagüe
y coloque un cordón de silicona alrededor del lado
inferior de la parte superior del desagüe.
3. Presione firmemente el cuerpo del desagüe hacia
abajo contra el piso de la ducha.
4. Debajo de la ducha, coloque la arandela de sellado
de hule negro, luego la arandela de fricción de papel,
encima el cuerpo roscado del desagüe. Asegúrese
de que no haya obstrucciones y que la arandela de
sellado haga contacto limpio y parejo con la superficie
inferior del piso de la ducha. Enrosque la tuerca de
seguridad y apriete contra las arandelas apiladas.
5. Desde la parte superior de la ducha, limpie todo el
exceso de silicona del piso de la ducha.
7. Debajo de la ducha, instale la tubería conectando
el cuerpo del desagüe a través de la junta de com-
presión hasta que la tubería esté a ras con la parte
superior de la junta.
7. Desde la parte superior de la ducha, apriete la
tuerca de compresión con una llave.
8. Deje pasar 24 horas para que la silicona seque y
verifique que no haya fugas. a) Abra el agua en la du-
cha y desde abajo del piso de la ducha revise el área
del desagüe para ver si hay concentración de fugas
en: [1] el área entre el tubo y la junta de compresión;
[2] entre el piso de la ducha y la arandela de sellado.
b) Si se produce una fuga en la zona [1], utilice la
llave para apretar la tuerca de compresión. c) Si se
produce una fuga en el área [2], apriete la tuerca de
seguridad externa.
9. Cuando la instalación esté completa, retire la cubi-
erta adhesiva de la coladera e instale en el desagüe.


Produkt Specifikationer

Mærke: ProFlo
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: PF101PNC

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til ProFlo PF101PNC stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig