ProFlo PFTS37ZBN Manual


Læs gratis den danske manual til ProFlo PFTS37ZBN (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 23 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 12 anmeldelser. Har du et spørgsmål om ProFlo PFTS37ZBN, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
1
ENGLISH
Caution-Tips:
Always turn off water supply before
removing existing faucet or replacing
any part of the faucet. Open the
faucet handle to relieve water
pressure and ensure that water is
completely shut off.
To preserve the finish of your faucet,
apply non-abrasive wax. Any
cleaners should be rinsed off
immediately. Do not use abrasive
cleaners on the faucet.
ESPAÑOL
Attention-suggestions:
Siempre corte el suministro de agua
antes de retirar el grifo actual o
remplazar cualquier pieza del mismo.
Abra la llave del grifo para liberar la
presión de agua y asegurar que p1-ya no
corre agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos. Si
usa algún tipo de limpiador, deberá
enjuagarlo inmediatamente. Los
abrasivos suaves son aceptables en
acabados platinum y LifeShine.
FRANÇAIS
Toujours couper l'alimentation en eau
avant d'enlever ou de démonter le
robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la
pression d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
DIRECTIVES D’ENTRETINE:
Pour préserver le fni des pièces
métalliques du robinet, appliquer une
cire non abrasive comme une cire à
votiure. Rincer immédiatement le
robinet aprés l'avoir nettoyé avec un
agent nettoyant. Les Fnis platinum et
LifeShine peuvent être nettoyés à l'aide
de produits abrasifs doux.
Installation Instructions
Instructions pour l’installation / Instrucciones de instalación
SINGLE HANDLE TUB & SHOWER KIT
Model PF2920GCP, PF2920GZBN, PF2930GCP, PF2930GZBN,
PFSH322CP, PFSH322ZBN, PFTS37CP, PFTS37ZBN
ÉCUSSON DE DOUCHE À UNE POIGNÉE
Modèles PF2920GCP, PF2920GZBN, PF2930GCP, PF2930GZBN,
PFSH322CP, PFSH322ZBN, PFTS37CP, PFTS37ZBN
JUEGO DE DUCHA CON LLAVE MEZCLADORA MONOMANDO
Modelos PF2920GCP, PF2920GZBN, PF2930GCP, PF2930GZBN,
PFSH322CP, PFSH322ZBN, PFTS37CP, PFTS37ZBN
©2021 Ferguson Enterprises, LLC. FG 01/2021-A
PROFLO.COM
Goggles
Anteojos Protectores
Lunettes de sécurité
Wrench
Llave
Clé ajustable
Sealant Tape
Cinta Selladora
Ruban d'étanchéité
2.5mm Hex Allen Wrench
2.5mm Hex Llave Allen
2.5mm Cié hexagonale
You May Need
Usted Puede Necesitar / Aticles Dont Vous Pouvez Avoir Besion
2
©2021 Ferguson Enterprises, LLC. FG 01/2021-A
PROFLO.COM
1. 1. 1.
2. 2. 2.
1
2
3
18" [457.2mm] MAX
8" [203.2mm] MIN
3. 3. 3.
Position escutcheon on valve body with drain
hole at the bottom. Tighten screw. Place the
handle onto the valve body and tighten with the
screw. Insert the index .
Placez la rosace sur le corps du robinet avec le
trou d'évacuation en bas. Serrez la vis. Placez la
manette sur le corps du robinet, puis serrez
avec la vis.
Coloca la placa decorativa en el cuerpo de la
válvula con el orificio de drenaje en la base.
Aprieta el tornillo. Coloca la llave en el cuerpo
de la válvula y aprieta.con el tornillo.
FOR SHOWER ARM INSTALLATION
Insert the long end of the shower arm hrough the
flange then wrap plumber's tape to both sides of
shower arm. Screw long end of the shower arm
into pipe elbow inside the wall.
NSTALLATION DU BRAS DE DOUCHE.
Insérez la partie longue du bras de douche dans
la bride et enveloppez les deux côtés du bras de
douche avec du ruban d'étanchéité. Fixez
l'extrémité allongée du bras de douche au coude
de tuyau dans le mur.
INSTALACIÓN DEL BRAZO DE LA DUCHA.
Inserta el extremo largo del brazo de la ducha a
través de la brida y coloca cinta de plomero
alrededor de ambos lados del brazo de la ducha.
Atornilla el extremo largo del brazo de la ducha
al codo de la tubería que está dentro de la
pared.
FOR TUB SPOUT INSTALLATION
Install tub spout. Press tub spout onto pipe until
spout is properly positoned and flush to the
finished wall. Tighten screw located at the
bottom of spout with Allen wrench (Hex: 2.5 mm).
IMPORTANT: The distance from the valve to the
tub spout stub out should be
between 8" and 18" .
INSTALLATION DU BEC DE LA BAIGNOIRE
Installez le bec de la baignoire. Appuyez le bec
de baignoire sur la conduite jusqu'à ce qu'il soit
correctement positionné et de niveau avec le
mur fini. Serrez la vis située en bas du bec avec
une clé hexagonale (2,5 mm).
IMPORTANT: La distance entre l’obturateur et le
mamelon de raccordement du bec de baignoire
devrait être comprise entre 20,32 cm et 45,72
cm (8 po et 18 po).
INSTALACIÓN DEL CAÑO DE LA TINA
Instala el caño de la tina. Presiona el caño de la
tina en la tubería hasta que el caño esté
correctamente ubicado y a ras con la pared
terminada. Aprieta el tornillo ubicado en la parte
inferior del caño con la llave Allen (Hexagonal:
2,5 mm).
IMPORTANTE: La distancia desde la válvula
hasta el caño sobresaliente de la bañera debe
ser de 8" a 18" (20.3 cm a 45.7 cm).


Produkt Specifikationer

Mærke: ProFlo
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: PFTS37ZBN

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til ProFlo PFTS37ZBN stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig