
L
L
L
LLINE
INE
INE
INEINE IN
IN
IN
IN IN
DC22V/4A
DC22V/4A
DC22V/4A
DC22V/4ADC22V/4A
DC IN
DC IN
DC IN
DC INDC IN
2 x 15" BLUETOOTH LUMINEUX
PROSCANTM EST UNE MARQUE DÉPOSÉE DE TECHNICOLOR USA INC.
ET UTILISÉ SOUS LICENCE PAR CURTIS INTERNATIONAL LTD.
Afin d'obtenir les meilleures performances de votre produit,
veuillez Lisez attentivement ce mode d'emploi avant utilisation
et conservez-le pour référence future.
Cet appareil peut être soumis à des modifications de
spécifications, de caractéristiques et/ou de fonctionnement sans
préavis à l'utilisateur, afin de continuer à améliorer et développer
Lors de l'ouverture de l'emballage, veuillez vérifier les éléments
Réponse en fréquence : 38Hz-20KHz
Hautparleur de graves : 15"x2
Unité de milieu de gamme : 4"x2
Dimension : (LxHxP) : 465X1240X370 mm
Ne jouez pas de musique à des niveaux excessifs car cela
Ne pas utiliser à l'extérieur dans un environnement mouillé ou
Appuyez sur le bouton EQ de la télécommande
pour sélectionner les modes
EQ : Pop, Classique, Jazz et Rock.
Bouton d'entrée de signal
La télécommande doit être disponible rayon 6 mètres degrés.dans un de et 60
La télécommande doit être utilisée directement dans la zone transducteur à du
Aucun obstacle ne doit être placé entre la télécommande et l'appareil.
La télécommande être indisponible sous forte lumière. Dans peut une ce cas, la
télécommande doit être retirée de la forte lumière.
INSTRUCTIONS D'UTILISATIONG
Branchez le cordon d'alimentation et réglez bouton le de volume principal au bon endroit.
Allumez et ajustez les aigus et les basses selon vos préférences.
Vous pourrez alors proter glamour merveilleux professionnel apporté du et par produit.le
Branchez le microphone, puis tournez les boutons pour régler le volume et la
réverbération du microphone an d'optimiser les performances. Il vous sut d'installer la
batterie du microphone et de l'allumer.
Remarqueÿ: après utilisation, veuillez d'abord baisser le volume. Ensuite, éteignez
l'appareil et débranchez la prise d'alimentation.
tout autre appareil audio compatible Bluetooth et sélectionnez "Pro PSP1580 ".
Insérez directement la carte USB/SD pour jouer.
brièvement sur le bouton Input pour passer en mode FM,
Appuyezt brièvement sur le bouton INPUT du panneau de commande
po u r s é l ec t io n ne r l e mode B lu et ooth.
Ouvrez simultanément le paramètre Bluetooth sur votre téléphone, tablette ou
1. Connectez un cable audio à la prise LIGNE IN du haut-parleur
et à la prise de sortie audio sur les appareils audio externes tels
que lecteur MP3, discman, etc., puis sélectionnez LIGNE en
appuyant sur le bouton INPUT du panneau de commande.
2. Lecture à partir d'un périphérique audio externe.
Il faut deux haut-parleurs pour créer la fonction TWS. Lorsque vous avez deux haut-
parleurs, vous pouvez créer un TWS comme suitÿ:
Ne vous connectez pas à ce haut-parleur avec des appareils Bluetooth.
Allumez les deux haut-parleurs appuyez sur et le bouton mode pour passer mode en
Appuyez sur le bouton de lecture/pause d'un haut-parleur et maintenez-le enfoncé pendant 3
secondes attendez et que les deux haut-parleurs se connectent. y aura Il une tonalité
provenant de ces haut-parleurs après une connexion réussie.
Tournez les appareils Bluetooth pour rechercher le nom Bluetooth "Pro PSP1580"
et appuyez sur pour le connecter. Il aura une tonalité
sortant de ce haut-parleur après une connexion réussie.
Vous pouvez maintenant écouter la musique de vos appareils Bluetooth.
TWS: (V RITABLE HAUT-PARLEUR SANS FIL)
REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme
aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément
à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues
pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement
génère utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et,
s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions,
peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences
ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet
équipement cause des dommages interférence à la réception
radio ou télévision, qui peut être déterminée en allumant et en
éteignant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de
corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de
celui auquel le récepteur est connecté.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté
Les changements ou modifications non expressément approuvés
par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le
droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris
les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement
Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez envoyer
un courriel à support@curtiscs.com ou appeler le 1-800-968-9853.
Ce produit est garanti exempt de défauts de matériaux et de
fabrication pendant une période de quatre-vingt-dix (90)jours à
compter de la date d'achat d'origine. Pendant cette période, votre
recours exclusif est la réparation ou le remplacement de ce produit
ou composant qui s'avère défectueux, à notre choix; cependant,
vous êtes responsable de tous les coûts associés au retour du
produit. Si le produit ou le composant n'est plus disponible, nous
le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou
supérieure. Avant qu'un remplacement ne soit envoyé, le produit
doit être rendu inutilisable ou nous être retourné.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l'usure due à une
utilisation normale, une utilisation non conforme aux instructions
imprimées., ou les dommages au produit résultant d'un accident,
d'une altération, d'un abus ou d'une mauvaise utilisation. Cette
garantie s'étend uniquement à l'acheteur consommateur d'origine
ou destinataire du cadeau. Conservez le reçu de vente original,
car une preuve d'achat est requise pour faire une réclamation au
titre de la garantie. Cette garantie est annulée si le produit est
utilisé pour un usage autre qu'un usage domestique unifamilial ou
soumis à une tension et à une forme d'onde autres que celles
indiquées sur le garantie spécifiée sur l'étiquette (par exemple,
Nous excluons toutes les réclamations pour les dommages
spéciaux, accessoires et consécutifs causés par la violation de
la garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est
limitée au montant du prix d'achat. Chaque garantie implicite,
y compris toute garantie légale ou condition de qualité
marchande ou d'adéquation à un usage particulier. à des fins
de garantie, est exclue, sauf dans la mesure interdite par la loi,
auquel cas une telle garantie ou condition est limitée à la durée
de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits
légaux spécifiques. Vous pouvez avoir d'autres droits légaux
qui varient en fonction de votre lieu de résidence.
Certains états ou provinces n'autorisent pas les limitations sur
les garanties implicites ou les dommages spéciaux, accessoires
ou consécutifs, de sorte que les limitations précédentes
peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Pour un service plus rapide, localisez le modèle, le type et les
numéros de série sur votre appareil.
Pour obtenir de l'aide et des informations sur les produits,
veuillez composer le 1-800-968-9853.
Curtis International Ltd.
7045 BECKETT DRIVE, UNITÉ 15, MISSISSAUGA, ON,
L5S 2A3 www.curtisint.com
JOIGNEZ VOTRE PREUVE D'ACHAT ICI, UNE PREUVE
D'ACHAT EST REQUISE POUR OBTENIR LE SERVICE DE
Veuillez avoir les informations suivantes à disposition lorsque
vous contactez l'équipe d'assistance:
• Nom, adresse et numéro de téléphone.
• Numéro de modèle et numéro de série.
• Une description claire et détaillée du problème.
• Preuve d'achat comprenant le nom du revendeur ou du
détaillant, l'adresse et la date d'achat.
endommagerait l'ouïe et/ou l'équipement peuvent en résulter.
4.Interrupteur d'alimentation
5.MIC TREBLEÿ: réglage des aigus de la musique
6.DELAYÿ: réglage du délai de karaoké du microphone
7.MIC BASSÿ: réglage des basses de la musique
9.MIC.VOLÿ: Contrôle du volume du microphone
10.ÉCHOÿ: Réglage de l'écho du microphone karaoké
11.TREBLEÿ: réglage des aigu
14.VOLUME Réglage du volume de la musique
15.INPUT/STANDBY Appu:yez brièvement pour sélectionner le mode de lecture
pour Line in, Radio FM,Bluetooth, USB et carte SD.Appuyez sur le bouton
STANDBY sur le panneau de commande pendant quelques secondes,
l'appareil entreraen état de veille, l'affichage LED will montrer, appuyez et
maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour rallumer
1 7. LED/MIC PRIÿ: appuyez brièvement sur le bouton LED/MIC PRI pour modifier
l'effet lumineux LED et éteindre le voyant LED. Appuyez et maintenez ce bouton
enfoncé pour allumer le microphone prioritaire ou désactiver cettefonction
18.Ajustement EQ : améliorez l'ajustement de la musique pour choisir l'effet que
20.Play/Pause&TWS&FMÿ:(Connexion Bluetooth sans filÿ: en mode Bluetooth,
appuyez sur le bouton TWS pendant environ d 3 secondes pour coupler un autre
haut-parleur TWSÿ; En mode FM, appuyez longue, ment supr Play/Pause&TWS
pour entrer dans le balayage automatique et toutes les stations de radio balayées
seront enregistrées automatiquement.) vingt-et-un. Prochaine chanson.
lo n g ueme nt su r le bo uto n
PLAY/PAUSE pour balayer automatiquement la
station de radio, en appuyant sur
sélectionner une station de radio précédente