Renkforce 1007805 Manual

Renkforce Ure 1007805

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Renkforce 1007805 (12 sider) i kategorien Ure. Denne guide var nyttig for 9 personer og blev bedømt med 4.6 stjerner i gennemsnit af 5 brugere

Side 1/12
D Bedienungsanleitung
Digitale Armbanduhr Multi
Best.-Nr. 1007805
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Armbanduhr dient dazu, die Zeit und die Kalenderdaten, sowie die Zeit einer zweiten Zeitzone
anzuzeigen. Außerdem ist eine Alarmfunktion, eine Stoppuhr, sowie ein Countdown-Timer integ-
riert.
Sie darf ausschließlich mit einer Batterie (Typ siehe „Technische Daten“) mit Strom versorgt
werden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, hrt zur Beschädigung dieses Produktes, darü-
ber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthal-
tenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle
Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
Armbanduhr
Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedie-
nung hin.
Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie zuerst die komplette Bedienungsanleitung durch, sie enthält wichtige Infor-
mationen für den Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht wer-
den, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine
Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht-
beachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haf-
tung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie!
Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Produktes nicht gestattet.
Setzen Sie das Produkt keinen hohen Temperaturen, starken Vibrationen, sowie
hohen mechanischen Beanspruchungen aus.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise oder die
Sicherheit des Produktes haben.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder den Fall aus
bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Beachten Sie auch die weiteren Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln
dieser Anleitung.
Features
Stoppuhr mit Runden- und Zwischenzeitspeicher
Countdown-Timer
Anzeige einer zweiten Zeitzone
Kalenderfunktion
Alarmfunktion mit 5 Alarmzeiten und Stundensignal
Ziffernblattbeleuchtung
Einzelteile und Bedienelemente
1
2
3
4
(1) Taste RST/STP
(2) Taste MODE
(3) Taste ST/LAP
(4) Taste EL
Auswahl der Betriebsart
Mit der Taste MODE (2) wird die Betriebsart der Armbanduhr ausgewählt.
Drücken Sie die Taste MODE (2) so oft, bis die gewünschte Betriebsart angezeigt wird:
Uhrzeit/Datum Stoppuhr (STP) Rundenspeicher (DATA)
Countdown-Timer (Tmr) Alarmfunktion (AL) Uhrzeit zweite Zeitzone (DT)
Betriebsarten
Wenn Sie die Taste ST/LAP (3) bzw. die Taste EL (4) während der Einstellungen gedrückt
halten, wird der einzustellende Wert kontinuierlich geändert.
a) Uhrzeitanzeige
Kalenderanzeige
Drücken und halten Sie die Taste ST/LAP (3), um die Kalenderdaten (Monat, Datum und Jahr)
anzuzeigen.
Uhrzeiteinstellung
Drücken Sie die Taste RST/STP (1) so lange, bis die Sekundenanzeige blinkt.
Drücken Sie die Taste ST/LAP (3) oder die Taste EL (4), um die Sekundenanzeige auf „00“ zurück-
zusetzen.
Drücken Sie die Taste MODE (2), um zum nächsten Einstellschritt (Stunden) zu wechseln.
Stellen Sie die Stundenanzeige mit den Tasten ST/LAP (3) (aufwärts) oder EL (4) (abwärts) ein.
Stellen Sie die weiteren Werte (Minuten, Jahr, Monat, Datum und Anzeigeformat 12/24h) wie
oben beschrieben ein. Die Taste MODE (2) wählt hierbei den einzustellenden Wert aus und die
Taste ST/LAP (3) bzw. die Taste EL (4) verändert den einzustellenden Wert.
Nach Abschluss der Uhrzeiteinstellung drücken Sie die Taste RST/STP (1), um die Einstellungen
zu speichern.
b) Stoppuhrfunktion
Drücken Sie die Taste ST/LAP (3), um die Stoppuhr zu starten.
Drücken Sie die Taste RST/STP (1), um die Stoppuhr wieder anzuhalten.
Mit der Taste ST/LAP (3), kann die Stoppuhr erneut gestartet werden..
Drücken Sie die Taste RST/STP (1) nachdem die Stoppuhr gestoppt wurde, um die Stoppuhr auf
„0:00:00“ zurückzusetzen.
Während die Stoppuhr läuft können Sie durch Betätigung der Taste ST/LAP (3) eine Zwischen-
zeit anzeigen.
Die Anzeige zeigt die Zwischenzeit für ca. zwei Sekunden an, die Stoppuhr läuft jedoch im
Hintergrund weiter. Nach zwei Sekunden springt die Anzeige wieder zur laufenden Stoppuhr-
anzeige zurück.
Dieser Vorgang kann mehrfach wiederholt werden.
Die Daten werden gespeichert und können mit der Rundenspeicherfunktion abgerufen
werden.
c) Rundenspeicher
Die Daten können nur angezeigt werden, solange die Stoppuhr noch nicht auf „0:00:00“
zurückgesetzt wurde.
Im Display erscheinen die Rundenzeiten (LAP).
Die verschiedenen Rundenzeiten können mit den Tasten ST/LAP (3) oder EL (4) abgerufen
werden.
Drücken Sie die Taste RST/STP (1), um die Zwischenzeiten (SPL) abzurufen.
Die verschiedenen Zwischenzeiten können mit den Tasten ST/LAP (3) oder EL (4) abgerufen
werden.
Drücken Sie die Taste RST/STP (1) erneut, um wieder zur Stoppuhrfunktion zurückzukehren.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch aus-
zugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.
d) Countdown-Timer
Einstellung der Zeitvorgabe
Drücken Sie die Taste RST/STP (1), bis die Stundenanzeige blinkt.
Stellen Sie die Stundenvorgabe mit den Tasten ST/LAP (3) (aufwärts) oder EL (4) (abwärts) ein.
Drücken Sie die Taste MODE (2), um zum nächsten Einstellschritt (Minuten) zu wechseln.
Stellen Sie die Minutenvorgabe mit den Tasten ST/LAP (3) (aufwärts) oder EL (4) (abwärts) ein.
Drücken Sie die Taste MODE (2), um zum nächsten Einstellschritt (Sekunden) zu wechseln.
Stellen Sie die Sekundenvorgabe mit den Tasten ST/LAP (3) (aufwärts) oder EL (4) (abwärts) ein.
Drücken Sie die Taste RESET (1), um die Zeitvorgabe zu speichern.
Gebrauch des Countdown-Timers
Drücken Sie die Taste ST/LAP (3), um den Countdown-Timer zu starten.
Drücken Sie die Taste RST/STP (1), um den Countdown-Timer zu unterbrechen.
Mit der Taste ST/LAP (3) kann danach der Countdown-Timer erneut gestartet werden.
Nach Ablauf der eingestellten Zeitvorgabe ertönt ca. 60 Sekunden lang ein Signalton.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Signalton abzuschalten.
e) Alarmfunktion
Aktivierung bzw. Deaktivierung der Alarmfunktion
Drücken Sie die Taste RST/STP (1), um die gewünschte Funktion (Stundensignal bzw. Alarm 1-5)
auszuwählen.
Um das Stundensignal bzw. den gewählte Alarm zu aktivieren oder zu deaktivieren, drücken Sie
die Taste ST/LAP (3).
Bei aktiviertem Stundensignal erscheint ein Glockensymbol rechts unten im Display. Bei akti-
viertem Alarm erscheint ein Alarmsymbol.
Zur eingestellten Alarmzeit ertönt ca. 60 Sekunden lang ein Alarmton. Drücken Sie eine belie-
bige Taste, um den Alarmton abzuschalten.
Einstellung der Alarmzeit
Wählen Sie die einzustellende Alarmfunktion (Alarm 1-5) mit der Taste RST/STP (1) aus.
Halten Sie die Taste RST/STP (1) gedrückt, bis die Stundenanzeige blinkt.
Stellen Sie die Stundenanzeige mit den Tasten ST/LAP (3) (aufwärts) oder EL (4) (abwärts) ein.
Drücken Sie die Taste MODE (2), bis die Minutenanzeige blinkt.
Stellen Sie die Minutenanzeige mit den Tasten ST/LAP (3) (aufwärts) oder EL (4) (abwärts) ein.
Drücken Sie die Taste RST/STP (1), um die Einstellung zu speichern.
f) Uhrzeit der zweiten Zeitzone
Halten Sie die Taste RST/STP (1) gedrückt, bis die Stundenanzeige blinkt.
Stellen Sie die Stundenanzeige mit den Tasten ST/LAP (3) (aufwärts) oder EL (4) (abwärts) ein.
Drücken Sie die Taste MODE (2), bis die Minutenanzeige blinkt.
Stellen Sie die Minutenanzeige mit den Tasten ST/LAP (3) (aufwärts) oder EL (4) (abwärts) ein.
Die Minutenanzeige wird in 30 Minuten-Schritten verändert.
Drücken Sie die Taste RST/STP (1), um die Einstellung zu speichern.
Beleuchtung
Drücken Sie die Taste EL (4), um die Ziffernblattbeleuchtung für einige Sekunden einzuschalten.
Batteriehinweise
Batterien gehören nicht in Kinderhände.
Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern
oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt
auf.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Behrung mit der Haut Verätzungen ver-
ursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es besteht
Explosionsgefahr!
Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden, Explosions-
gefahr! Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus, benutzen Sie ein geeignetes Lade-
gerät.
Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten).
Batterie wechseln
Wenn das Display nichts mehr anzeigt muss die Batterie gewechselt werden.
Der Batteriewechsel sollte von einem Fachmann durchgeführt werden, der über spezielles Uhr-
macherwerkzeug und die entsprechenden Fachkenntnisse verfügt.
Zum Batteriewechsel wird der Gehäuseboden abgeschraubt.
Danach kann die Batterie aus ihrer Halterung genommen und ersetzt werden.
Wasser- und Stossfestigkeit
Die Armbanduhr ist für den Normalgebrauch stoßgesichert. Sie sollte jedoch nicht extremen
Stößen ausgesetzt werden, wie sie z.B. beim Fall auf harte Böden auftreten. Hierdurch kann das
Uhrwerk beschädigt werden.
Die Bezeichnung 10 ATM bedeutet, dass die Uhr zum Baden, Schwimmen, Autowaschen, Duschen
usw. geeignet ist.
Es handelt sich hierbei nicht um eine Taucheruhr. Betätigen Sie die Tasten niemals unter Wasser.
Wartung und Reinigung
Zur Reinigung der Uhr genügt ein sauberes, trockenes und weiches Tuch. Für stärkere Verschmut-
zungen der Uhr kann das Tuch leicht mit lauwarmen Wasser angefeuchtet werden.
Reinigen Sie die Uhr sehr vorsichtig, andernfalls sind Kratzspuren möglich.
Drücken Sie nicht zu stark auf die Glasfront, dies kann zu einem Bruch führen
Entsorgung
a) Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll!
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetz-
lichen Bestimmungen.
Entnehmen Sie die evtl. eingelegte Batterie und entsorgen Sie diese getrennt vom Pro-
dukt.
b) Batterien und Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Bat-
terien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeich-
net, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnun-
gen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber,
Pb=Blei (Bezeichnung steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten
Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemein-
de, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Betriebsspannung.....................3 V/DC
Batterie .......................................1 x Lithium-Knopfzelle CR2025
Batterielebensdauer.................ca. 2 Jahre
Wasserdichtigkeit .....................10 ATM
Masse .........................................58 g


Produkt Specifikationer

Mærke: Renkforce
Kategori: Ure
Model: 1007805

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Renkforce 1007805 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig