Salter 1160 Manual


Læs gratis den danske manual til Salter 1160 (12 sider) i kategorien Køkkenvægt. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 25 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 13 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Salter 1160, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/12
GB BATTERIES 2 x AAA. Remove battery cover. Insert battery ensuring the
+/- terminals are the correct way round. Replace cover.
TO SWITCH ON
1. If using, place bowl on scale before switching on.
2. Press on-zero 8888 until appears on display.
3. Wait until display shows 0.
TO CONVERT WEIGHT UNITS Press unit button to convert between metric and
imperial units, at any time during weighing.
TO ADD & WEIGH To weigh several dierent ingredients in one bowl, press on-zero
to reset the display between each ingredient.
AUTO SWITCH OFF Auto switch-o occurs if display shows 0 for 1 minute or shows
the same weight reading for 3 minutes.
MANUAL SWITCH OFF To maximise battery life press for five seconds after on-zero
use to switch o.
WARNING INDICATORS
Lo Replace batteries.
O-Ld Weight overload
CLEANING & CARE
If the scale is not to being used for a long period, remove the battery.
Always remove flat batteries immediately.
Clean the scale with a slightly damp cloth. DO NOT immerse the scale in water or
use chemical/abrasive cleaning agents.
All plastic parts should be cleaned immediately after contact with fats, spices,
vinegar and strongly flavoured/coloured foods. Avoid contact with acids such as
citrus juices.
WEEE EXPLANATION This marking indicates that this product should not be
disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle
it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your
used device, please use the return and collection systems or contact the retailer
where the product was purchased. They can take this product for environmental safe
recycling.
BATTERY DIRECTIVE This symbol indicates that batteries must not be disposed
of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to the
environment and health. Please dispose of batteries in designated collection points.
15 YEAR GUARANTEE (UK & Ireland) FKA Brands Ltd guarantees this product
from defect in material and workmanship for a period of 15 years from the date of
purchase, except as noted below. This FKA Brands Ltd product guarantee does not
cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthor-
ised accessory; alteration to the product; or any other conditions whatsoever that are
beyond the control of FKA Brands Ltd. This guarantee is eective only if the product
is purchased and operated in the UK / EU. A product that requires modification or
adaptation to enable it to operate in any country other than the country for which
it was designed, manufactured, approved and / or authorised, or repair of products
damaged by these modifications is not covered under this guarantee. FKA Brands Ltd
shall not be responsible for any type of incidental, consequential or special damages.
To obtain guarantee service on your product, return the product post-paid to your
local service centre along with your dated sales receipt (as proof of purchase). Upon
receipt, FKA Brands Ltd will repair or replace, as appropriate, your product and return
it to you, post-paid. Guarantee is solely through Salter Service Centre. Service of this
product by anyone other than the Salter Service Centre voids the guarantee.
This guarantee does not aect your statutory rights. For your local Salter Service
Centre, go to www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
15 YEAR LIMITED WARRANTY (Australia & New Zealand)
We or us means HoMedics Australia Pty Ltd ACN 31 103 985 717 and our contact
details are set out at the end of this warranty;
You means the purchaser or the original end-user of the Goods. You may be a
domestic user or a professional user;
Supplier means the authorised distributor or retailer of the Goods that sold you the
Goods in Australia and New Zealand; and
Goods means the product or equipment which was accompanied by this warranty
and purchased in Australia and New Zealand.
For Australia:
Our Goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian
Consumer Law. You are entitled, subject to the provisions of the Australian Consumer
Law, to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any
other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled, subject to the
provisions of the Australian Consumer Law, to have the Goods repaired or replaced if
the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major
failure. This is not a complete statement of your legal rights as a consumer.
For New Zealand:
Our Goods come with guarantees that cannot be excluded under the Consumer
Guarantees Act 1993. This guarantee applies in addition to the conditions and
guarantees implied by that legislation.
The Warranty
HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in
manufacture and workmanship under normal use and service. In the unlikely
event that your HoMedics product proves to be faulty within 15 years from the date
of purchase due to workmanship or materials only, we will replace it at our own
expense, subject to the terms and conditions of this guarantee. The warranty period
is limited to 3 months from the date of purchase for products used commercially/
professionally.
Terms and Conditions:
In addition to the rights and remedies that you have under the Australian Consumer
Law, Consumer Guarantees Act of New Zealand or any other applicable law and
without excluding such rights and remedies warranty against defects:
1. The Goods are designed to withstand the rigors of normal household use and are
manufactured to the highest standards using the highest quality components.
Whilst unlikely, if, during the first 15 Years (3 months commercial use) from their
date of purchase from the Supplier (Warranty Period), the Goods prove defective
by reason of improper workmanship or materials and none of your statutory rights
or remedies apply, we will replace the Goods, subject to the terms and conditions
of this warranty.
2. We do not have to replace the Goods under this Additional Warranty if the
Goods have been damaged due to misuse or abuse, accident, the attachment
of any unauthorized accessory, alteration to the product, improper installation,
unauthorised repairs or modifications, improper use of electrical/power supply,
loss of power, malfunction of damage of an operating part from failure to provide
manufacturer’s recommended maintenance, transportation damage, theft, neglect,
vandalism, environmental conditions or any other conditions whatsoever that are
1150
ELECTRONIC KITCHEN SCALES
Instructions and Guarantee
E
BALANCE DE CUISINE ELECTRONIQUE • ELEKTRONISCHE KÜCHENWAAGE • BALANZA DE COCINA ELECTRÓNICA • BILANCIA DA CUCINA ELETTRONICA
BALANÇA DE COZINHA ELETNICA • ELEKTRONISK KJØKKENVEKT • ELECTRONISCHE KEUKENWEEGSCHAAL • ELEKTRONINEN KEITTIÖ VAAKA
ELEKTRONISK KÖKSVÅG • ELEKTRONISK KØKKENVÆGT • ELEKTROMOS KONYHAMÉRLEG • ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ VÁHA
ELEKTRONİK MUTFAK TARTILARI • ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΕΣ ΖΥΓΑΡΙΕΣ ΚΟΥΖΙΝΑΣ • ЭЛЕКТРОННЫЕ КУХОННЫЕ ВЕСЫ • ELEK0CZNA WAGA KUCHENNA
ELEKTRONICKÁ KUCHYNSKÁ VÁHA
beyond the control of HoMedics.
3. This Warranty does not extend to the purchase of used, repaired or second-hand
products or to products not imported or supplied by HoMedics Australia Pty Ltd,
including but not limited to those sold on oshore internet auction sites.
4. This Warranty extends only to consumers and does not extend to Suppliers.
5. Even when we do not have to replace the Goods, we may decide to do so anyway.
In some cases, we may decide to substitute the Goods with a similar alternative
product of our choosing. All such decisions are at our absolute discretion.
6. All such replaced or substituted Goods continue to receive the benefit of this
Additional Warranty for the time remaining on the original Warranty Period (or
three months, whichever is the longest).
7. This Additional Warranty does not cover items damaged by normal wear and
tear including but not limited to chips, scratches, abrasions, discolouration and
other minor defects, where the damage has negligible eect on the operation or
performance of the Goods.
8. This Additional Warranty is limited to replacement or substitution only. As far as
the law permits, we will not be liable for any loss or damage caused to property
or persons arising from any cause whatsoever and shall have no liability or any
incidental, consequential or special damages.
9. This warranty is only valid and enforceable in Australia and New Zealand.
Making a Claim:
In order to claim under this Warranty you must return the Goods to the Supplier
(place of purchase) for replacement. If this is not possible, please contact our
customer service department at the address below.
All returned Goods must be accompanied by satisfactory proof of purchase which
clearly indicates the name and address of the Supplier, the date and place of
purchase and identifies product. It is best to provide an original, legible and
unmodified receipt of sales invoice.
You must bear any expense for return of the Goods or otherwise associated with
making your claim under this Additional Warranty.
This Additional Warranty does not cover items damaged by normal wear and
tear including but not limited to chips, scratches, abrasions, discolouration and
other minor defects, where the damage has negligible eect on the operation or
performance of the Goods.
Contact:
HoMedics Australia Pty Ltd, 14 Kingsley Close, Rowville,
VIC 3178 | (03) 8756 6500
Phoenix Distribution NZ Ltd, Unit 1/9 Orbit Drive, Albany, Auckland, New Zealand
0632 (09) 475 0007
FPILES 2 x AAA. Enlever le couvercle du compartiment batterie. Insérer les
piles en respectant bien le sens de positionnement des polarités + et -.
Remettre le couvercle en place.
METTRE EN MARCHE
1. Placez un récipient sur la balance avant de le mettre en marche.
2. Appuyer sur jusqu’à ce que l’acheur indique on-zero 8888.
3. Attendez que soit visualisé.0
POUR EFFECTUER UNE CONVERSION ENTRE LES UNITÉS DE PESAGE Pour changer
d’unités de poids, appuyer sur jusqu’à obtention de l’unité désirée.unit
AJOUTER ET PESER Pour peser plusieurs ingrédients diérents dans un bol,
appuyer sur pour réinitialiser l’acheur entre chaque pesage d’ingrédient.on-zero
LARRÊT AUTOMATIQUE L’arrêt automatique se marche si l’achage montre 0
pendant 1 minute ou (une lecture de) un poids pendant 3 minutes.
LA MISÉ SUR ARRÊT Pour optimiser la durée de vie de la batterie, appuyer pendant
cinq secondes sur après utilisation pour arrêter.on-zero
INDICATEURS DAVERTISSEMENT
Lo Remplacer les pile
O-Ld La balance est surchargée
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Si la balance n’est pas utilisée pendant une longue période de temps, retirez la
pile. Veuillez à toujours retirer les piles épuisées immédiatement.
Nettoyez la balance avec un chion légèrement humide. SURTOUT n’immergez
pas la balance dans de l’eau et n’utilisez pas de produits de nettoyage chimiques/
abrasifs.
Toutes les parties en plastique doivent être nettoyés immédiatement après un
contact avec des matiéres grasses, des épices, du vinaigre ou des aliments
fortement aromatisés/colorés. Evitez tout contact avec des acides tels que des jus
de fruits citreux.
EXPLICATION WEEE Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé
avec les autres déchets ménagers dans toute l’Union Européenne. L’élimination
incontrôe des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé
humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la
réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé,
prière d’utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le revendeur le
produit a été acheté. Ils peuvent se barrasser de ce produit afin qu’il soir recyclé
tout en respectant l’environnement.
DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS Ce symbole indique
que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les chets
ménagers car ils contiennent des substances pouvant être préjudiciables pour la
santé humaine et l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à
disposition pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés.
Avertissement : Toujours insérer les piles correctement concernant les polarités
(+ et -) marquées sur la pile et l’équipement. Ne pas laisser les enfants eectuer de
remplacement de pile sans la surveillance d’un adulte. Maintenir les piles hors de
portée des enfants. En cas d’ingestion d’un élément ou d’une pile, il convient que la
personne concernée consulte rapidement un médecin. Ne pas mettre au rebut les
piles dans le feu. Ne pas charger les piles. Ne pas court-circuiter les piles. Il convient
d’enlever immédiatement les piles mortes de l’équipement et de les mettre
convenablement au rebut. Ne pas former les piles. Information à conserver avec la
notice. Ne paslanger des piles anciennes et neuves ou des piles de diérents
types ou marques. Enlever les piles de l’équipement s’il ne doit pas être utilisé
pendant une riode de temps prolongée, sauf si l’on prévoit des cas d’urgence. Ne
pas chauer les piles. Ne pas forcer la décharge des piles.
GARANTIE 15 ANS FKA Brands Ltd garantit ce produit exempt de vices de matériaux
et de fabrication, pendant une riode de 15 ans à compter de la date d’achat ;
hormis les cas indiqués ci-dessous. Cette garantie FKA Brands Ltd ne couvre pas
les dommages causés par toute mauvaise utilisation ou abus, par tout accident, par
tout accessoire utilisé sans autorisation, par toute modification apportée au produit,
ni par toutes autres circonstances ne pouvant être imputées à FKA Brands Ltd.
Cette garantie ne prend eet que dans la mesure où le produit est acheté et utilisé
au Royaume-Uni / dans l’UE. Un produit devant faire l’objet de modifications ou de
réglages, afin de permettre son fonctionnement dans un pays autre que celui pour
lequel il a é conçu, fabriqué, approuvé et / ou autorisé, ou toutes réparations de
produits endommagés par ces modifications, ne sont pas couverts par cette garantie.
FKA Brands Ltd ne saurait être tenue responsable de tout type de dommages
accidentels, consécutifs ou particuliers. Pour néficier du service de garantie sur
votre produit, veuillez renvoyer le produit par colis aranchi au Service après-vente,
accompagné de votre facture datée (preuve d’achat). A réception, FKA Brands Ltd
prodera à la réparation ou, le cas échéant, au remplacement de votre produit et
vous le réexpédiera, sans frais de port supplémentaires. Seul le Service après-vente
Salter est habilité à traiter une demande de garantie. Tout service prodigpour ce
produit par quiconque autre que le Service après-vente Salter entraîne l’annulation
de la garantie. Cette garantie n’aecte pas vos droits statutaires.
Pour contacter le Service après-vente Salter de votre région, veuillez consulter le site
www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
DBATTERIEN 2 x AAA. Den Batteriefachdeckel abnehmen. Die Batterien
einlegen und dabei darauf achten, dass Plus- und Minuspol korrekt
ausgerichtet sind. Den Batteriefachdeckel wieder anbringen.
EINSCHALTEN
1. Stellen Sie einen Behälter auf die Waage.
2. on-zero 8888 drücken, bis angezeigt wird.
3. Warten Sie, bis auf der Anzeige erscheint.0
UM DIE EINHEITEN ZU WECHSELN Zur Umschaltung auf eine andere Gewichtseinheit
die Taste unit so lange drücken, bis die gewünschte Einheit angezeigt wird.
HINZUGEBEN UND WIEGEN Damit mehrere verschiedene Zutaten in einer Schüssel
gewogen werden können, zwischen den einzelnen Zutaten on-zero zur Rückstellung
der Anzeige drücken.
AUSSCHALTAUTOMATIK Ausschaltautomatik werde nach 1 Minute passieren, wenn
die Anzeige ständig angezeigt hat, oder nach 3 Minuten, wenn derselbe Meßwert 0
ständing angezeit wurde.
ABSCHALTEN DER WAAGE Damit eineglichst lange Batterielebensdauer
sichergestellt werden kann, das Gerät nach der Verwendung ausschalten. on-zero
fünf Sekunden gedrückt halten.
WARNMELDUNGEN
Lo Batterien auswechseln
O-Ld Die Waage ist überladen
REINIGEN UND PFLEGE
Wenn die Waage über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, Batterie
herausnehmen. Leere Batterien immer gleich herausnehmen.
Waage mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Die Waage NICHT in Wasser
eintauchen oder mit chemischen oder aggressiven Reinigungsmitteln reinigen.
Alle Kunststotelle sollten sofort nach Kontakt mit Fett, Gewürzen, Essig oder
2


Produkt Specifikationer

Mærke: Salter
Kategori: Køkkenvægt
Model: 1160

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Salter 1160 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Køkkenvægt Salter Manualer

Salter

Salter 1064 WHDR Manual

25 December 2024
Salter

Salter 1074 Manual

25 December 2024
Salter

Salter 1160 Manual

19 December 2024
Salter

Salter 1080 Manual

24 August 2024
Salter

Salter 1240 Manual

23 August 2024
Salter

Salter 4010cmdr Manual

23 August 2024
Salter

Salter 1084 Manual

23 August 2024
Salter

Salter 1193 Manual

22 August 2024
Salter

Salter 1103 Manual

22 August 2024

Køkkenvægt Manualer

Nyeste Køkkenvægt Manualer