
CYFROWA PASYWNA CZUJKA PODCZERWIENI ODPORNA NA ZWIERZĘTA DO 15 KG
DIGITAL PASSIVE INFRARED DETECTOR WITH PET IMMUNITY UP TO 15 KG
DIGITALER PASSIV-INFRAROT-BEWEGUNGSMELDER MIT HAUSTIERERKENNUNG BIS ZU 15 KG
ЦИФРОВОЙ ПАССИВНЫЙ ИК-ИЗВЕЩАТЕЛЬ,ИГНОРИРУЮЩИЙ ЖИВОТНЫХ ВЕСОМ ДО 15 КГ
ЦИФРОВИЙ ПАСИВНИЙ ІЧ-СПОВІЩУВАЧ З ФУНКЦІЄЮ ІГНОРУВАННЯ ТВАРИН ВАГОЮ ДО 15 КГ
DETECTEUR NUMERIQUE INFRAROUGE PASSIF IMMUNITÉ AUX ANIMAUX JUSQU’À 15 KG
DIGITALE PASSIEF INFRAROOD DETECTOR DIERVRIENDELIJK TOT 15 KG
RILEVATORE DIGITALE PASSIVO AD INFRAROSSI CON DISCRIMINAZIONE ANIMALI FINO A 15 KG
DETECTOR INFRARROJO PASIVO CON INMUNIDAD A ANIMALES DOMÉSTICOS HASTA 15KG
DIGITAL PASSIVE INFRARED DETECTOR S IMUNITOU VŮČI ZVÍŘATŮM DO 15 KG
DIGITÁLY PIR DETEKTOR S IMUNITOU NA POHYB ZVIERAT DO 15KG
DIGITAALINEN PASSIIVI- INFRAPUNATUNNISTIN LEMMIKKI/ PET IMMUNITEETI 15 KG ASTI
DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAVÖRÖS MOZGÁSÉRZÉKELŐ MAX. 15 KG-OS KISÁLLATVÉDELEMMEL
ul. Budowlanych 66; 80-298 Gdansk, POLAND
tel. +48 58 320-94-00; www.satel.eu
Czujka AQUA Pet umożliwia wykrycie ruchu w chronionym obszarze.
Instrukcja dotyczy czujki z wersją elektroniki 3.0 (lub nowszą) i wersją
oprogramowania 3.00 (lub nowszą).
• Cyfrowy algorytm detekcji ruchu.
• Odporność na ruch zwierząt o wadze do 15 kilogramów.
• Cyfrowa kompensacja temperatury.
• Wybór czułości detekcji.
• Wbudowane rezystory parametryczne (2EOL).
• Dioda LED do sygnalizacji alarmu.
• Kontrola napięcia zasilania.
• Ochrona sabotażowa przed otwarciem obudowy.
Po wykryciu przez czujkę ruchu w chronionym obszarze, styki przekaźnika
alarmowego zostaną otwarte na 2 sekundy.
Kontrola napięcia zasilania
W przypadku spadku napięcia poniżej 9 V (±5%) na czas dłuższy niż
2 sekundy, czujka zgłosi awarię. Awaria sygnalizowana jest włączeniem
przekaźnika alarmowego oraz świeceniem diody LED. Sygnalizacja awarii
trwa przez cały czas jej występowania.
NC – wyjście alarmowe (przekaźnik NC).
TMP – wyjście sabotażowe (NC).
czerwona dioda LED sygnalizująca:
–alarm – świeci przez 2 sekundy;
–niskie napięcie zasilania – świeci.
kołki do konguracji wyjść czujki:
–wbudowane rezystory mają być używane – załóż zworki w sposób
pokazany na rysunku 2 (wyjścia połącz w sposób pokazany na
–wbudowane rezystory nie mają być używane – załóż zworki
w sposób pokazany na rysunku 3 (wyjścia połącz w sposób
podwójny pyroelement. Nie dotykaj pyroelementu, aby go nie
podziałka do pozycjonowania płytki elektroniki.
kołki do konguracji czujki:
PIR SENS. – wybór czułości detekcji czujnika podczerwieni – patrz: rys. 4
(A – niska czułość, B i C – średnia czułość, D – wysoka
LED ON/OFF – włączenie/wyłączenie diody LED (zworka założona – dioda
LED włączona; zworka zdjęta – dioda LED wyłączona).
Detektory AQUA Pet slouží k detekci pohybu ve sledovaném prostoru. Tento
manuál se vztahuje k detektoru s verzí elektroniky 3.0 (nebo novější) a verzí
rmware 3.00 (nebo novější).
• Duální pyroelektrický element.
• Digitální algoritmus detekce pohybu.
• Imunita vůči domácím zvířatům.
• Digitální teplotní kompenzace.
• Nastavitelná citlivost detekce.
• Integrované EOL rezistory (Dvojité EOL).
• LED poplachová kontrolka.
• Kontrola napájecího napětí.
• Tamper ochrana proti otevření krytu.
Po zaregistrování pohybu ve sledovaném prostoru detektor rozepne relé
Kontrola napájecího napětí
Pokud napětí klesne pod 9V (±5%) na více jak 2 sekundy nebo je porucha
v signálové cestě, detektor bude signalizovat poruchu. Porucha je signali
zována aktivací poplachového relé a svícením LED kontrolky. Porucha bude
signalizována do té doby, než porucha pomine.
NC – poplachový výstup (relé NC).
TMP – tamper kontakt (NC).
–poplach – svítí po dobu 2 sekund;
–spouštění – pomalé blikání;
–nízké napájecí napětí – svítí.
kongurační piny výstupů detektoru:
–pokud mají být použity integrované rezistory – nasaďte propojky
podle obrázku 2 (výstupy zapojte podle obrázku 7),
–pokud nemají být použity integrované rezistory – nasaďte propojky
podle obrázku 3 (výstupy zapojte podle obrázku 8).
duální pyroelement. Nedotýkejte se pyroelektrického senzoru,
měřítko pro umístění desky elektroniky.
kongurační piny detektoru:
PIR SENS. – nastavení citlivosti PIR senzoru – viz: Obr. 4 (A – nízká
citlivost, B a C – střední citlivost, D – vysoká citlivost).
LED ON/OFF – povolení/zakázání signalizace LED kontrolkou (propojka
propojena – LED povolena; propojka sejmuta – LED
Detektor AQUA Pet umožňuje zistenie pohybu v chránenom priestore.
Príručka sa týka detektora s doskou elektroniky 3.0 (alebo novšou) a s verziou
rmvéru 3.00 (alebo novšou).
• Digitálny algoritmus detekcie pohybu.
• Imunita na pohyb zvierat s hmotnosťou do 15 kilogramov.
• Digitálna kompenzácia teploty.
• Výber citlivosti detekcie.
• Zabudované rezistory (2EOL).
• LED-ka na signalizáciu alarmu.
• Kontrola napätia napájania.
• Sabotážna ochrana pred otvorením krytu.
Po zistení pohybu detektorom v chránenom priestore sú kontakty alarmového
relé rozpojené na 2 sekundy.
Kontrola napätia napájania
V prípade poklesu napätia pod 9 V (±5%) na čas dlhší ako 2 sekundy,
zahlási detektor poruchu. Porucha je signalizovaná zapnutím alarmového
relé a svietením LED-ky. Signalizácia poruchy trvá po celý čas jej trvania.
NC – alarmový výstup (relé NC).
TMP – sabotážny výstup (NC).
červená LED-ka signalizuje:
–alarm – svieti 2 sekundy;
–spúšťací režim – bliká rýchlo;
–nízke napätie napájania – svieti.
jumpre na konguráciu výstupov detektora:
–zabudované rezistory majú byť používané – nasadiť jumpre
spôsobom zobrazeným na obrázku 2 (výstupy pripojiť spôsobom
zobrazeným na obrázku 7).
–zabudované rezistory nemajú byť používané – nasadiť jumpre
spôsobom na obrázku 3 (výstupy pripojiť spôsobom zobrazeným
dvojitý pirelement. Je zakázané dotýkať sa ho, aby sa nezašpinil.
ryska na nastavenie dosky elektroniky.
jumpre na nastavenie detektora:
PIR SENS. – výber citlivosti detektora PIR – pozri: obr. 4 (A – nízka
citlivosť, B a C – stredná citlivosť, D – vysoká citlivosť).
LED ON/OFF – zapnutie/vypnutie LED-ky (nasadený jumper – zapnutá
LED-ka; bez jumpera – vypnutá LED-ka).
AQUA Pet ilmaisimet tunnistavat liikkeen valvonta-alueella. Tämä manuaali
kattaa ilmaisimet joiden elektroniikkaversio on 3.0 (tai uudempi) ja rmwaren
versio 3.00 (tai uudempi).
• Kaksielementtinen pyro-sensori.
• Digitaalinen liiketunnistusalgoritmi.
• Lemmikki/Pet immuuni 15 KG asti.
• Digitaalinen lämpötilakompensointi.
• Tunnistusherkkyys valittavissa.
• Sisäänrakennetut EOL vastukset (kaksoispäätevastukset).
• Hälytyksen ilmaisu LED.
• Jännitesyötön valvonta.
• Kansisuojakytkin kotelon avaamisen valvontaan.
Kun ilmaisin on havainnut liikettä valvonta-alueellaan, niin sen hälytysrele
vetää/aukeaa 2 sekunniksi.
Jos tunnistimen käyttöjännite laskee alle 9 V (± 5%) yli 2 sek. ajaksi, tunnistin
ilmaisee sen vikana. Vika ilmaistaan liipaisemalla hälytysrele sekä samalla
punainen LEDi syttyy ja palaa kiinteästi. Vikailmaisu jatkuu niin kauan kuin
NC – hälytysulostulo (NC rele).
TMP – kansisuoja ulostulo (NC).
–hälytys – ON päällä noin 2 sekuntia;
–lämpenee – hidas vilkunta;
–jännitesyöttö alhainen – ON palaa kiinteästi.
Hyppyliittimet ulostulojen toimintojen asettamiseksi:
–Ota käyttöön sisäänrakennetut päätevastukset – aseta hyppyliittimet
kuten kuvassa 2 (kaapeloi liitännät keskukseen kuten kuvassa 7),
–Kun sisäänrakennettuja vastuksia ei käytetä – aseta hyppyliittimet
kuten kuvassa 3 (kaapeloi liitännät keskukseen kuten kuvassa 8).
kaksielementtinen pyro-sensori. Älä koske pyro-sensoriin,
taulukko piirikortin asemoimiseksi.
ilmaisimen määrittely pinnit:
PIR SENS. – PIR-ilmaisimen herkkyyden asetus – katso: Kuva 4
(A – alhainen herkkyys, B ja C – keskitason herkkyys,
LED ON/OFF – käytössä/pois LED ilmaisuille (liitin siltaava – LED-käytössä;
liitin pois – LEDi ei käytössä).
Az AQUA Pet érzékelő a védett területen történő mozgás érzékelését teszi
lehetővé. Ez a kézikönyv a 3.0 (vagy újabb) elektronikai, illetve a 3.00 (vagy
újabb) rmware változatú érzékelőre vonatkozik.
• Duálelemes pyroérzékelő.
• Digitális mozgásérzékelési eljárás.
• Max. 15 kg-os kisállatvédelem.
• Digitális hőmérsékletkompenzáció.
• Beépített EOL ellenállások (dupla EOL).
• Tápfeszültség felügyelet.
• Fedél eltávolítása elleni szabotázsvédelem.
Az érzékelő által védett területen történő mozgás érzékelését követően
a riasztásrelé-kimenet 2 mp-re nyitni fog.
Amennyiben a tápfeszültség értéke több, mint 2 mp ideig 9 V (± 5%) alá
csökken, akkor az érzékelő hibát fog jelezni. A hibát a riasztásrelé aktiválása
és jelző LED folyamatos piros fénye jelzi. A hibajelzés a hiba fennállásának
teljes ideje alatt jelzésre kerül.
NC – riasztáskimenet (NC relé).
TMP – szabotázskimenet (NC).
12V – tápfeszültség bemenet.
–riasztás – 2 mp-es felvillanás;
–bemelegedés – lassú villogás;
–alacsony tápfeszültség – folyamatos világítás.
érzékelő kimeneteinek beállítására szolgáló érintkezők:
–beépített lezáróellenállások használata – rövidzárakat helyezze fel
a 2. ábrának megfelelően (kimeneteket csatlakoztassa a 7. ábra
–beépített lezáróellenállások használata mellőzése – rövidzárakat
helyezze fel a 3. ábrának megfelelően (kimeneteket csatlakoztassa
duálelemes pyroérzékelő. Az érzékelő beszennyezését elkerülendő
ne érintse meg a pyroelektromos érzékelőt.
áramköri lap helyzetét jelző skála.
érzékelő működésének beállítására szolgáló érintkezők:
PIR SENS. – PIR érzékelő érzékenységének kiválasztása – 4. ábra
(A – alacsony, B és C – közepes, D – magas).
LED ON/OFF – jelző LED működésének engedélyezése/letiltása (rövidzár
felhelyezve – LED engedélyezve; rövidzár eltávolítva – LED
El detector AQUA Pet posibilita detectar un movimiento en el área protegida.
El presente manual se aplica al detector con electrónica en versión 3.0
(o posterior) y con rmware en versión 3.00 (o posterior).
• Algoritmo numérico de detección de movimiento.
• Inmunidad a animales domésticos hasta 15 kg.
• Compensación digital de temperatura.
• Sensibilidad de detección ajustable.
• Resistencias 2EOL integradas.
• Diodo LED para indicar alarma.
• Control de tensión de alimentación.
• Protección antisabotaje contra la apertura de la caja.
Después de que el sensor detecte un movimiento en el área protegida,
los contactos de relé de alarma se abrirán durante 2 segundos.
Control de tensión de alimentación
Cuando la tensión descienda por debajo de 9 V (±5%) por un período
de tiempo más largo que 2 segundos, el detector indicará una avería.
La avería se señalará mediante la activación del relé de alarma y mediante
el encendido del diodo LED. La señalización de avería continuará mientras
NC – salida de alarma (relé NC).
TMP – salida de sabotaje (NC).
12V – entrada de alimentación.
diodo LED rojo para indicar:
–alarma – encendido durante 2 segundos;
–arranque – parpadeo rápido;
–tensión de alimentación baja – encendido.
pins para congurar las salidas del detector:
–las resistencias incorporadas deben ser usadas – instalar
los jumpers como se maestra en la g. 2 (conectar las salidas
como se maestra en la g. 7).
–las resistencias incorporadas no deben ser usadas – instalar
los jumpers como se maestra en la g. 3 (conectar las salidas
como se maestra en la g. 8).
pirosensor doble. No se debe tocar el dicho pirosensor
protección antisabotaje (NC).
potenciómetro para posicionar la placa electrónica.
oricio para el tornillo de jación.
pins para congurar el detector:
PIR SENS. – selección de sensibilidad de detección del sensor IPR – ver:
g. 4 (A – sensibilidad baja, B y C – sensibilidad media,
LED ON/OFF – activación/desactivación del diodo LED (jumper instala
do – diodo LED encendido; jumper retirado – diodo LED
Il rilevatore AQUA Pet, rende possibile la rilevazione di movimento all’interno
di un’area protetta. Il presente manuale si riferisce ai rilevatori con scheda
di versione 3.0 (oppure superiore) e con il rmware di versione 3.00
• Sensore piroelettrico a doppio elemento.
• Algoritmo digitale di rilevazione del movimento.
• Discriminazione animali con peso no a 15 Kg.
• Compensazione digitale della temperatura.
• Regolazione della sensibilità di rilevazione del movimento.
• Resistenze di bilanciamento integrate (2EOL).
• LED di segnalazione allarme.
• Supervisione della tensione di alimentazione.
• Protezione anti-manomissione contro l’apertura dell’alloggiamento.
Dopo il rilevamento del movimento all’interno di un’area protetta, il contatto
del relè di allarme sarà aperto per 2 secondi.
Funzione di supervisione della tensione di alimentazione
Il rilevatore è in grado di segnalare un guasto quando la tensione di alimen
tazione scende sotto i 9 V (± 5%) per più di 2 secondi. Il guasto è indicato
dall’attivazione del relè di allarme e dall’accensione del LED. La segnalazione
di guasto rimane attiva no alla scomparsa del problema.
NC – uscita di allarme (relè NC).
TMP – uscita anti-manomissione (NC).
12V – ingresso alimentazione.
–allarme – si illumina per 2 secondi;
–stato di inizializzazione – lampeggi rapidi;
–bassa tensione alimentazione – acceso sso.
pin per la congurazione delle uscite del rilevatore:
–utilizzo delle resistenze di bilanciamento integrate – posizionare
i jumper come in Fig. 2 (collegare le uscite come mostrato in Fig. 7).
–resistenze di bilanciamento integrate non utilizzate – posizionare
i jumper come in Fig. 3 (collegare le uscite come mostrato in Fig. 8).
sensore piroelettrico. Non toccare il sensore per evitare
contatto anti-manomissione (NC).
scala per il posizionamento della scheda elettronica.
foro per la vite di ssaggio.
pin per la congurazione del rilevatore:
PIR SENS. – denizione della sensibilità del rilevatore PIR – vedi:
Fig. 4 (A – sensibilità bassa, B e C – sensibilità media,
LED ON/OFF – abilitazione/disabilitazione del LED (jumper inserito –
segnalazione abilitata; jumper disinserito – segnalazione
De AQUA Pet detector is voor detectie van beweging in het beveiligde gebied.
Deze handleiding heeft betrekking op detectoren met elektronische versie
3.0 (of nieuwer) en rmware versie 3.00 (of nieuwer).
• Dual pyro sensor element.
• Digitale bewegingsdetectie algoritme.
• Diervriendelijk tot 15 kg.
• Digitale temperatuur compensatie.
• Aanpasbare detectie gevoeligheid.
• Ingebouwde EOL weerstanden (2EOL).
• Voedingsvoltage controle.
• Sabotage beveiliging tegen openen van de behuizing.
Nadat beweging gedetecteerd is door de detector zal het alarm relaiscontact
geopend worden voor 2 seconden.
Indien het voltage voor meer dan 2 seconden onder de 9 V (± 5%) komt,
dan zal de detector een storing signaleren. De storing wordt weergegeven
door activering van het alarm relais en de rode LED zal aan zijn. De storing
signalering zal aanhouden zolang deze bestaat.
NC – alarm uitgang (NC relais).
TMP – sabotage uitgang (NC).
Rood gekleurde LED voor indicatie van:
–Alarm – AAN voor 2 seconden;
–Opwarmen – snel knipperend;
–Lage voeding voltage – AAN.
–de ingebouwde weerstanden gebruiken – plaats de jumpers zoals
getoond in Fig. 2 (sluit de detector aan zoals getoond in Fig. 7),
–de ingebouwde weerstanden worden niet gebruiken – plaats
de jumpers zoals getoond in Fig. 3 (sluit de detector aan zoals
Dual pyro-sensor element. Raak de pyro-sensor nooit aan,
sabotage schakelaar (NC).
Schaal voor het positioneren van de elektronica print.
Bevestiging schroefgaten.
Detector conguratie jumpers:
PIR SENS. – selecteer de PIR detector gevoeligheid – zie: Fig. 4
(A – laag, B en C – medium, D – hoog).
LED ON/OFF – Aan/Uit zetten van de LED indicatie (jumper geplaatst –
LED AAN; jumper verwijdert – LED UIT).
Le détecteur AQUA Pet permet de détecter des mouvements dans l’espace
protégé. La notice est applicable au détecteur avec l’électronique en version
3.0 (ou ultérieure) et le logiciel en version 3.00 (ou ultérieure).
• Algorithme numérique de détection de mouvement.
• Immunité au mouvement des animaux jusqu’à 15 kg.
• Compensation numérique de température.
• Choix de la sensibilité de détection.
• Résistances FDL intégrées (2EOL).
• Voyant LED pour la signalisation de l’alarme.
• Contrôle de la tension d’alimentation.
• Autoprotection à l’ouverture du boîtier.
Lorsque le détecteur détecte un mouvement dans l’espace protégé,
les contacts du relais d’alarme seront ouverts pour 2 secondes.
Contrôle de la tension d’alimentation
Dans le cas de la chute de la tension au-dessous de 9 V (±5%) pendant
plus de 2 secondes, le détecteur signale une panne. La panne est signalée
par l’activation du relais d’alarme et par le voyant LED qui est allumé. Elle
est signalée aussi longtemps qu’elle dure.
NC – sortie d’alarme (relais NC).
TMP – sortie anti-sabotage (NC).
12V – entrée d’alimentation.
voyant LED rouge indiquant :
–alarme – allumé 2 secondes ;
–démarrage – clignote rapidement ;
–basse tension d’alimentation – allumé.
broches pour la conguration des sorties du détecteur :
–résistances FDL intégrées seront utilisées – placez le cavalier
sur les broches selon le mode présenté sur la gure 2
(connectez les sorties comme illustré sur la gure 7).
–résistances FDL intégrées ne seront pas utilisées – placez
le cavalier sur les broches selon le mode présenté sur la gure 3
(connectez les sorties comme illustré sur la gure 8).
double pyroélément. Ne pas toucher le pyroélément pour ne pas
contact d’autoprotection (NC).
graduation à positionner de la carte électronique.
trou pour vis de xation.
broches pour la conguration du détecteur :
PIR SENS. – sélection de la sensibilité de détection du capteur infrarouge
– voir : g. 4 (A – sensibilité faible, B et C – sensibilité
moyenne, D – haute sensibilité).
LED ON/OFF – activation/désactivation du voyant LED (cavalier placé
– voyant LED activé ; cavalier enlevé – voyant LED
Сповіщувач AQUA Pet дозволяє виявити рух у зоні, яка охороняється.
Ця інструкція відноситься до сповіщувачів у мікропрограмній версії 3.00
(або новішою) з версією друкованої плати 3.0 (або новішою).
• Цифровий алгоритм виявлення руху.
• Функція ігнорування тварин вагою до 15 кг
• Цифрова компенсація температури.
• Вибір чутливості детектування руху.
• Вбудовані кінцеві резистори (2EOL).
• Світлодіод для індикації виявлення руху.
• Контроль напруги живлення.
• Тамперний (антисаботажний) захист, який реагує на відкриття
Виявлення руху сповіщувачем призведе до розімкнення контактів реле
Функція контролю напруги живлення
У випадку пониження напруги нижче ніж 9 В (±5%), яке продовжується
довше 2 секунд, сповіщувач сигналізує аварію. Аварію сигналізує
ввімкнення реле тривоги та свічення світлодіоду. Сигналізація аварії
триває протягом усього часу її наявності.
NC – вихід тривоги (реле NC).
TMP – тамперний вихід (NC).
Світлодіод для індикації:
–тривоги – світиться протягом 2 секунд;
–стану пуску – швидко мерехтить;
–низької напруги живлення – свiтиться.
контакти для налаштування виходів сповіщувача:
–вбудовані кінцеві резистори використовуються – перемички
встановлені як на малюнку 2 (виходи під’єднані як на малюнку 7).
–вбудовані кінцеві резистори не використовуються – перемички
встановлені як на малюнку 3 (виходи під’єднані як на малюнку 8).
подвійний піроелемент. Рекомендується не доторкатися
до піроелементу, щоб не забруднити його.
шкала для позиціювання плати.
отвір під шуруп для кріплення.
контакти для налаштування сповіщувача:
PIR SENS. – визначення чутливості ІЧ тракту – мал. 4 (A – низька
чутливість, B i C – середня чутливість, D – висока
LED ON/OFF – ввімкнення/вимкнення індикації за допомогою світло
діоду (перемичка встановлена – індикація ввімкнена;
перемичка знята – індикація вимкнена).
Извещатель AQUA Pet позволяет обнаружить движение в охраняемой
зоне. Руководство распространяется на извещатели с печатной платой
версии 3.0 (или более поздней) и с микропрограммой версии 3.00
• Цифровой алгоритм обнаружения движения.
• Устойчивость к движению животных весом до 15 килограмм.
• Цифровая компенсация температуры.
• Выбор чувствительности обнаружения.
• Встроенные оконечные резисторы (2EOL).
• Светодиод для сигнализации тревоги.
• Контроль напряжения питания.
• Тамперная защита от открытия корпуса.
После обнаружения движения извещателем в охраняемой зоне, контакты
реле будут разомкнуты на время 2 секунд.
Контроль напряжения питания
В случае падения напряжения ниже 9 В (±5%), продолжающегося
свыше 2 секунд, извещатель сигнализирует аварию. Аварию сигнали-
зирует включение реле и свечение светодиода. Сигнализация аварии
продолжается в течение всего времени ее наличия.
NC – выход тревоги (реле NC).
TMP – тамперный выход (NC).
красный светодиод для индикации:
–тревоги – светодиод горит в течение 2 секунд;
–пускового состояния – светодиод быстро мигает;
–низкого напряжения питания – светодиод горит.
штырьки для настройки выхода извещателя:
–встроенные резисторы должны использоваться – установите
перемычки согласно рисунку 2 (выходы подключите согласно
–встроенные резисторы не должны использоваться – установите
перемычки согласно рисунку 3 (выходы подключите согласно
двойной пироэлемент. Не трогайте пироэлемент, чтобы
шкала для позиционирования печатной платы.
отверстие под монтажный шуруп.
штырьки для настройки извещателя:
PIR SENS. – выбор чувствительности обнаружения ИК-датчика – см.:
рис. 4 (A – низкая чувствительность, B и C – средняя
чувствительность, D – высокая чувствительность).
LED ON/OFF – включение/выключение светодиодов (перемычка
установлена – светодиод включен; перемычка снята
Der Melder AQUA Pet ermöglicht die Bewegungserfassung im geschützten
Raum. Die Anleitung bezieht sich auf den Melder mit der Elektronikversion
3.0 (oder höher) und mit der Firmwareversion 3.00 (oder höher).
• Zweifaches Pyroelement.
• Digitaler Detektionsalgorithmus.
• Haustiererkennung bis zu 15 kg.
• Digitale Temperaturkompensation.
• Auswahl der Detektionsempndlichkeit.
• Eingebaute Abschlusswiderstände (2EOL).
• LED zur Signalisierung des Alarms.
• Kontrolle der Spannungsversorgung.
• Sabotageschutz vor dem Öffnen des Gehäuses.
Nachdem der Melder eine Bewegung im geschützten Raum erkennt, werden
die Kontakte des Alarmrelais 2 Sekunden lang geöffnet.
Kontrolle der Spannungsversorgung
Wenn die Spannung unter 9 V (±5%) für längere Zeit als 2 Sekunden
fällt, dann wird der Melder eine Störung melden. Die Störung wird durch
die Aktivierung des Alarmrelais und durch dauerhaftes Leuchten der LED sig-
nalisiert. Die Störungssignalisierung dauert solange, bis die Störung vorliegt.
NC – Alarmausgang (Relais NC).
TMP – Sabotageausgang (NC).
12V – Stromversorgungseingang.
–Alarm – leuchtet 2 Sek. lang;
–Anlauf – blinkt schnell;
–niedrige Spannungsversorgung – leuchtet.
Pins zur Konguration der Ausgänge des Melders:
–Wenn die integrierten Widerstände verwendet werden sollen –
setzen Sie die Steckbrücken wie in der Abbildung 2 auf (verbinden
Sie die Ausgänge wie in der Abbildung 7).
–Wenn die integrierten Widerstände nicht verwendet werden sollen –
setzen Sie die Steckbrücken wie in der Abbildung 3 auf (verbinden
Sie die Ausgänge wie in der Abbildung 8).
PIR-Sensor. Berühren Sie den Pyrosensor nicht, um es nicht
Justierung zum Positionieren der Elektronikplatine.
Pins zur Konguration des Melders:
PIR SENS. – Auswahl der Empndlichkeit des Infrarotsensors – siehe:
Abb. 4 (A – niedrige Empndlichkeit, B und C – durch-
schnittliche Empndlichkeit, D – hohe Empndlichkeit).
LED ON/OFF – Ein-/Ausschalten der LED (Steckbrücke aufgesetzt – LED
eingeschaltet; Steckbrücke abgenommen – LED ausge-
The AQUA Pet detector allows detection of motion in the protected area.
This manual applies to the detector with electronics version 3.0 (or newer)
and rmware version 3.00 (or newer).
• Dual element pyrosensor.
• Digital motion detection algorithm.
• Pet immunity up to 15 kg.
• Digital temperature compensation.
• Selectable detection sensitivity.
• Built-in EOL resistors (Double EOL).
• Supply voltage control.
• Tamper protection against cover removal.
After motion is sensed by the detector in the coverage area, the alarm relay
contacts will open for 2 seconds.
In the event of the voltage drop below 9 V (± 5%) for more than 2 seconds,
the detector will signal a trouble. The trouble is indicated by the activation of
alarm relay and the steady red light of LED indicator. The trouble signaling
will continue as long as the trouble persists.
NC – alarm output (NC relay).
TMP – tamper output (NC).
red color LED to indicate:
–alarm – ON for 2 seconds;
–warm-up – blinking slowly;
–low supply voltage – ON.
conguration pins for detector outputs:
–the built-in resistors are to be used – place the jumpers as shown
in Fig. 2 (connect the outputs as shown in Fig. 7),
–the built-in resistors are not to be used – place the jumpers
as shown in Fig. 3 (connect the outputs as shown in Fig. 8).
dual element pyrosensor. Do not touch the pyroelectric sensor,
scale for positioning the electronics board.
detector conguration pins:
PIR SENS. – selecting the PIR sensor sensitivity – see: Fig. 4
(A – low sensitivity, B and C – medium sensitivity,
LED ON/OFF – enable/disable the LED indicator (jumper installed –
LED enabled; jumper removed – LED disabled).