Akasa Raptor AK-RAP-02SL Manual

Akasa Computertaske Raptor AK-RAP-02SL

Læs gratis den danske manual til Akasa Raptor AK-RAP-02SL (1 sider) i kategorien Computertaske. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 4 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.4 stjerner ud af 2.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Akasa Raptor AK-RAP-02SL, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/1
2
1
User manual
Product Code: AK-RAP-02SL
GB
CAUTION
Electrostatic discharge (ESD) can damage system components. If an ESD-controlled workstation is
not available, wear an antistatic wrist strap or touch an earthed surface before handling any PC
components.
Please be careful when unpacking and setting up this product as metal edges can cause injury if not
handled with care.
FR
ATTENTION
Une décharge électrostatique (ESD) risque d’endommager les composants du système. Si vous ne
disposez pas d’une station de travail avec protection contre l’ESD, portez un bracelet antistatique
ou touchez une surface reliée à la terre avant de manipuler les composants de l’ordinateur.
AVERTISSEMENT
Faites attention lors du déballage et de l’installation de ce produit car il comporte des coins
métalliques coupants qui risquent de vous blesser s’ils ne sont pas manipulés avec soin.
D
Vorsicht:
Elektrostatische Entladungen (ESD – Electrostatic discharge) kann
Systemkomponenten beschädigen. Sollte ein ESD geschützter Arbeitsplatz nicht vorhanden sein,
tragen Sie ein antistatisches Armband or berühren Sie eine geerdete Oberfläche bevor Sie mit den
Arbeiten am Computer beginnen.
Warnung
Seien Sie vorsichtig beim Auspacken und beim Aufbau dieses Produktes. Scharfe Metallkanten
könnten Verletzungen hervorrufen wenn ohne die nötige Vorsicht vorgegangen wird.
ES
CUIDADO
Descargas electrostáticas (ESD) pueden dañar los componentes de su sistema.
Si no puede disponer de una estación de trabajo libre de electrostática, use una muñequera
antiestática o toque una superficie que haga tierra antes de manipular los componentes del
ordenador.
PELIGRO
Por favor sea cuidadoso cuando desempaquete y ensamble este producto. Los filos de metal
pueden causarle cortes o heridas si no son manipulados adecuadamente.
PT
CUIDADO
Descargas Eletroestáticas (ESD) podem danificar componentes do PC. Caso não tenha uma bancada
específica disponível, utilize uma pulseira anti-estática ou toque uma superfície aterrada antes de
manusear qualquer componente.
ATENÇÃO
Por favor tenha cuidado ao desembrulhar e montar este produto, as extremidades de metal podem
machucar, caso o mesmo não seja manuseado com cuidado.
JP
注意
静電気放電(ESD)は電子部品・機器に損傷を与えることがあります。
本製品の取付け作業を行う前に、必ず静電気除去作業を行ってください。
静電気防止袋もしくは静電気防止用ストラップを着用して、取付け作業を行ってください。
警告
金属の角(エッジ)部分でケガをする恐れがありますので、
本製品を開梱後、セットアップする際には、くれぐれも十分ご注意ください。
CN
注意
靜電放電(ESD)可能會損壞系統元件。請使用低ESD工作站。若無法取得此類工作站,請先穿
防靜電脘帶或碰觸地表面,再拿取任何電 件。
警告
裝中 割傷箱及 小心取用,避免被金属邊緣
Contents
Front panel layout Installation
USB 2.0 port
HD audio (AC’97 compatible) ports
USB 3.0 port
Power button and LED
Reset button
Hard Drive LED
3.5”
4 x 5.25”
GB
Ⓐ Ⓑ Ⓒ Ⓓ motherboard standoffs motherboard screws Washer HDD mounting rails
Ⓔ Ⓕ Ⓖ Ⓗ HDD screws (optional) FDD screws PSU screws cable tie
Ⓘ Ⓙ Security lock bracket Internal speaker
FR
Ⓐ Ⓑ Ⓒ entretoises de carte mère vis de carte mère Rondelle
Ⓔ Ⓕ  Rails de fixation de disque dur Vis de disque dur (en option) Vis de FDD
Ⓖ Ⓘ ⒿVis de PSU attaches de câbles Support de verrouillage Haut-parleur interne
D
Ⓐ Ⓑ Ⓒ Mainboard Abstandshalter Mainboard Schrauben scheiben
Ⓓ Ⓔ Ⓕ  HDD Befestigungsschiene HDD Schrauben (optional) FDD Schrauben
Ⓖ Ⓗ Ⓘ ⒿPSU Schrauben Kabelbinder Sicherheitsbügel Interne Lautpsrecher
ES
Ⓐ Ⓑ Ⓒ soportes para placa base tornillos para placa base Arandela
Ⓔ  Rieles para montaje de Discos Duros tornillos para HDD (opcional)
Ⓕ Ⓖ Ⓗ tornillos para FDD tornillos PSU abrazaderas para cables
Ⓘ Abrazadera de seguridad Altavoz interno
PT
Ⓐ Ⓑ Ⓒ espaçadores para placa-mãe parafusos para plca-mãe Arruela
Ⓓ Ⓔ Ⓕ  Trilho para montagem do HD parafusos HD (opcional) parafusos para FDD
Ⓖ Ⓗ Ⓘ Ⓙparafusos para Fonte Abraçadeira Brackets de fixação Alto-falante interno
JP
Ⓐ Ⓑ Ⓒ マザーボード用スタンドオフ マザーボード用ネジ ワッシャー
Ⓓ Ⓔ Ⓕ ⒼHDDマウントレール HDD用ネジ(オプション) FDD用ネジ PSU用ネジ
Ⓗ Ⓘ Ⓙ結束バンド セキュリティロックブラケット 内蔵スピーカー
CN
Ⓐ Ⓑ Ⓒ Ⓓ Ⓔ Ⓕ 主板支架 主板螺絲 墊片 硬盤安裝導軌 硬盤螺絲 (選用) FDD 螺絲
Ⓖ Ⓗ Ⓘ ⒿPSU 螺絲 束線帶 安全鎖支架 內置揚聲器
POWER SW
H.D.D LED
HDD activity LED Power On LED
USB 3.0
Power Switch
RESET SW
Reset Switch USB
HD AUDIO
AC’ 97
HD Audio and AC’97
PORT1L
PORT2L
PORT1R
PORT2R
SENSE_SEND
GND
SENSE2_RETURN
PRESENCE#
SENSE1_RETURN
NC
MIC
FPOUT~L
MIC~BIAA
FPOUT~R
AUD GND
RET~L
RET~R
NC
USB 3.0
connector
USB
POWER LED+
POWER LED-
GB
Connect the case internal cable connectors to the corresponding motherboard headers.
NOTE : If the connectors are not apparent on the board consult your motherboard manual.
Connecting the panel to the wrong headers may result in motherboard damage.
FR
Branchez les connecteurs de câble internes du boîtier aux embases de carte mère
correspondantes.
REMARQUE : Si les connecteurs ne sont pas apparents sur la carte, consultez le manuel de
votre carte mère. Si vous connectez le panneau aux mauvaises embases cela risque
d’endommager la carte mère.
D
Schließen Sie die Gehäuseinternen Kabel-Anschlüsse an die entsprechenden Motherboard-
Anschlüße.
HINWEIS: Wenn die Anschlüsse auf dem Motherboard nicht ersichtlich sind, schauen Sie
bitte in ihren Motherboard-Handbuch nach. Ein Anschluss des Panels an die falschen
Anschlüße kann dazu führen, dass das Motherboard beschädigt wird.
ES
Conecte los conectores de los cables del interior de la carcasa en los correspondientes
cabezales de la placa base.
NOTA: Si los conectores no aparecen en la placa, consulte el manual de la placa base La
conexión del panel en los cabezales equivocados podría dañar la placa base.
PT
Conecte os cabos internos do gabinete, nas entradas correspondentes da placa-mãe.
NOTA : No caso das entradas não estarem marcadas na placa-mãe, consulte o manual da
mesma. Conectar os cabos numa entrada errada, pode danificar a placa-mãe.
JP
対応するマザーボードヘッダーにケースインナーケーブルコネクタを接続します。
注:ボード上のコネクタが不明の場合は、お使いのマザーボードマニュアルを確認して
ください。パネルを間違ったヘッダーに接続すると、マザーボードが損傷することがあ
ります。
CN
根据圖示說明,將机箱線材插在相對應的端子上。
注意: 如果在主板上沒看到相對應的端子,請參考主板之使用說明.如果線材接錯,有可能造成
主板損坏。
󱯎
󱯖
󱯐
󱯒
Motherboard
󱯔
3.5” HDD
3.5” HDD
5.25” optical drive
5.25” device
󱤨
󱤨
󱤩
󱤩
󱯜
PCI backplates
󱯚
PSU
2014/8/V1
Internal cable connectors
󱯘
3.5” device
Raptor S


Produkt Specifikationer

Mærke: Akasa
Kategori: Computertaske
Model: Raptor AK-RAP-02SL

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Akasa Raptor AK-RAP-02SL stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Computertaske Akasa Manualer

Computertaske Manualer

Nyeste Computertaske Manualer

Silverstone

Silverstone ALTA F2 Manual

18 December 2025
Silverstone

Silverstone PI02 Manual

18 December 2025
Silverstone

Silverstone PI01 Manual

18 December 2025
Silverstone

Silverstone RM31 Manual

18 December 2025
Silverstone

Silverstone GB01 Manual

18 December 2025
Silverstone

Silverstone SETA A2 Manual

17 December 2025
Silverstone

Silverstone RM31-MINI Manual

17 December 2025
Silverstone

Silverstone FARA 313 Manual

17 December 2025
Silverstone

Silverstone SETA D1 Manual

17 December 2025