Savio AK-82 Manual

Savio USB HUB AK-82

Læs gratis den danske manual til Savio AK-82 (2 sider) i kategorien USB HUB. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 5 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 5.0 stjerner ud af 3 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Savio AK-82, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
1
1. Device installation:
1.1 Connect USB-C plug to a device (laptop, PC, etc.)
to get the power supply.
1.2 Connect the accessories to the female ports in the hub.
2. Safety conditions:
Use the product in accordance with its intended use, as improper use may
damage the product.
Do not expose the device to moisture, heat or sunlight, do not use the product
in a dusty environment.
The device should be cleaned only with a dry cloth.
Independent repairs and modication result automatic loss of the warranty.
Hitting or dropping may damage the product.
The product is not a toy, keep out of reach of children.
ENGLISH
MULTIFUNCTIONAL USB-C 7 IN 1 HUB
SAVIO AK-82
User manual
1. Instalacja urządzenia:
1.1 Podłącz złącze USB-C do urządzenia (laptopa, komputera itp.),
aby uzyskać zasilanie.
1.2 Podłącz akcesoria do portów żeńskich w hubie.
2. Warunki bezpieczeństwa:
Należy używać produktu zgodnie z jego przeznaczeniem, gdyż niewłaściwe
użytkowanie może spowodować uszkodzenie produktu.
Nie należy narażać urządzenia na działanie wilgoci, gorąca, promieni słonecz-
nych ani używać produktu w zakurzonym otoczeniu.
Urządzenie należy czyścić wyłącznie suchą szmatką.
Dokonywanie samodzielnych napraw i modykacji urządzenia skutkuje utratą
gwarancji, a także może spowodować uszkodzenie produktu.
Uderzenie lub upuszczenie produktu może spowodować jego uszkodzenie.
Produkt nie jest zabawką, przechowywać poza zasięgiem dzieci.
WIELOFUNKCYJNY HUB USB-C 7 W 1
SAVIO AK-82
Instrukcja obsługi
1. Instalación del dispositivo:
1.1 Conecte el conector USB-C a un dispositivo (computadora portátil, PC, etc.)
para obtener la fuente de alimentación.
1.2 Conecte los accesorios a los puertos hembra del concentrador.
2.
Condiciones de seguridad:
Utilice el producto de acuerdo con su uso previsto, p1-ya que un uso inade-
cuado puede dañar el producto.
No exponga el dispositivo a la humedad, el calor o la luz solar, no utilice el
producto en un entorno polvoriento.
El aparato sólo debe limpiarse con un paño seco.
Las reparaciones y modicaciones independientes conllevan a la pérdida
automática de la garantía.
Los golpes o caídas pueden dar el producto.
El producto no es un juguete, mantener fuera del alcance de los niños.
ESPAÑOL HUB MULTIFUNCIONAL USB-C 7 EN 1
SAVIO AK-82
Manual del usuario
1. Geräteinstallation:
1.1 USB-C-Stecker an ein Gerät (Laptop, PC etc.)
anschließen, um die Stromversorgung zu erhalten.
1.2 Zubehör an die Buchsen im Hub anschließen.
2.
Sicherheitsbedingungen:
Benutzen Sie das Produkt bestimmungsgemäß, da eine unsachgemäße
Verwendung zu Schäden am Produkt führen kann.
Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit, Hitze oder Sonneneinstrahlung aus
und verwenden Sie das Produkt nicht in staubiger Umgebung.
Das Gerät sollte nur mit einem trockenen Tuch gereinigt werden.
Selbstständige Reparaturen und Änderungen führen automatisch zum
Verlust der Garantie.
Durch Sße oder Fallenlassen kann das Produkt beschädigt werden.
Das Produkt ist kein Spielzeug, daher außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
DEUTSCH
MULTIFUNKTIONALER USB-C 7-IN-1-HUB
SAVIO AK-82
Benutzerhandbuch
1. Ierīces instalēšana:
1.1 Pievienojiet USB-C spraudni ierīcei (klēpjdatoram, datoram utt.),
lai iegūtu strāvas padevi.
1.2 Pievienojiet piederumus rumbas pieslēgvietām.
2.
Drošības nosacījumi:
Lietojiet produktu atbilstoši tam paredzētajam lietojumam, jo nepareiza
lietošana var sabojāt produktu.
Nepakļaujiet ierīci mitruma, karstuma vai saules gaismas iedarbībai, ne-
lietojiet izstrādājumu putekļainā vidē.
Ierīci drīkst tīt tikai ar sausu drānu.
Neatkarīga remonta un modikācijas rezultātā tiek automātiski zaudēta
garantija.
Sitiens vai nomešana var sabojāt izstrājumu.
Produkts nav rotaļlieta, uzglabāt bērniem nepieejamā vietā.
LATVISKI
DAUDZFUNKCIONĀLS USB-C 7 IN 1 HUB
SAVIO AK-82
Lietotāja rokasgrāmata
1. Instalação do dispositivo:
1.1 Ligue a cha USB-C a um dispositivo (computador portátil, PC, etc.)
para obter a fonte de alimentação.
1.2 Ligue os acessórios às portas fêmeas do hub.
2.
Condições de segurança:
Utilize o produto de acordo com o uso pretendido, pois o uso inadequado
pode danicar o produto.
o exponha o dispositivo à humidade, calor ou luz solar, não utilize
o produto em ambientes poeirentos.
O aparelho só deve ser limpo com um pano seco.
As reparações e modicações independentes levam à perda automática
da garantia.
Impactos ou quedas podem danicar o produto.
O produto não é um brinquedo, manter fora do alcance das crianças.
PORTUGUÊS
HUB USB-C MULTIFUNCIONAL 7 EM 1
SAVIO AK-82
Manual do utilizador
POLSKI
2
PRODUCER:
Elmak Sp. z o.o.
al. Żołnierzy I Armii Wojska Polskiego 20B
35-301 Rzeszów
www.savio.pl
support@savio.pl
EN The warranty covers a period not shorter than the legal requirements in the country
of purchase. Additional information:
www.savio.pl/en/service-and-support.
PL Gwarancja obejmuje okres nie krótszy niż wymogi prawne w kraju nabycia.
Dodatkowe informacje:
www.savio.pl/serwis-i-wsparcie.
ES La garantía cubre un período no inferior a los requisitos legales en el país de compra.
Información adicional:
www.savio.pl/en/service-and-support.
PT A garantia cobre um período não inferior aos requisitos legais do país de compra.
Informações adicionais:
www.savio.pl/en/service-and-support.
DE Die Garantie deckt einen Zeitraum ab, der nicht kürzer ist als die gesetzlichen Be-
stimmungen im Land des Kaufs. Weitere Informationen:
www.savio.pl/en/service-and-support.
LV Garantija attiecas uz periodu, kas nav īsāks par likuma prasībām pirkuma valstī.
Papildinformācija:
www.savio.pl/en/service-and-support.
EN Information of the utilization of electrical and electronic equipment and
batteries.
This symbol indicates that electrical appliances should not be discarded with
other household waste. Used equipment should be handed over to a local col-
lection point for this type of waste or to a recycling center. Please contact your local
authorities for information about disposal methods available in your area. Waste elec-
trical equipment may contain hazardous substances (e.g. mercury, lead, cadmium,
chromium, phthaltes) which can get into air, soil and groundwater when leaking from
used appliances. Environmental pollution with these substances leads to their bioac-
cumulation, causing lesion of disease in living organisms, which would pose a risk to
human and animal health or life. Households may contribute to environmental protec-
tion by proper waste collection. In such way, hazardous substances from the equipment
are neutralized and valuable secondary raw materials are reused for production of new
equipment.
PL Informacja o utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych i baterii.
Ten symbol informuje o zakazie wyrzucania urządzeń elektrycznych razem z innymi
odpadami domowymi. Zużyte urządzenia należy przekazywać do lokalnego punktu
zbierania tego typu odpadów lub do centrum odzysku surowców wtórnych. W celu
uzyskania informacji o dostępnych na Państwa terenie metodach utylizacji, należy
skontaktować się z władzami lokalnymi. Zniszczony sprzęt elektryczny może zawierać
substancje niebezpieczne (m. in. rtęć, ołów, kadm, chrom, ftalany), które wydostając się
ze zużytych akcesoriów przedostają się do powietrza, gleby i d gruntowych. Zanie-
czyszczenie środowiska naturalnego tymi substancjami prowadzi do ich bioakumulacji,
powodując zmiany chorobowe w organizmach żywych, co bezpośrednio zagraża zdro-
wiu i życiu ludzi oraz zwierząt. Gospodarstwa domowe mogą przyczynić się do ochrony
środowiska poprzez prawidłową zbiórkę odpadów. W taki sposób niebezpieczne sub-
stancje ze sprzętu zostają zneutralizowane, a cenne surowce wtórne wykorzystane
do produkcji nowych urządzeń.
ES Informão sobre a utilização de equipamentos elétricos e eletrónicos e baterias.
Este símbolo indica que os aparelhos elétricos não devem ser eliminados juntamente
com o lixo doméstico. Os equipamentos usados devem ser entregues num ponto de
recolha local deste tipo de resíduos ou num centro de reciclagem. Contacte as autori-
dades locais para obter informações sobre os métodos de eliminação disponíveis na
sua área. Os resíduos de equipamentos eléctricos podem conter substâncias perigo-
sas (por exemplo, mercúrio, chumbo, dmio, crómio, ftalatos) que podem entrar no
ar, no solo e nas águas subterrâneas quando vazam de aparelhos usados. A poluição
ambiental com estas substâncias leva à sua bioacumulação, provocando lesões de
doeas nos organismos vivos, o que representaria um risco para a saúde ou para
a vida humana e animal. As famílias podem contribuir para a protecção ambiental
através da recolha adequada de resíduos. Desta forma, as substâncias perigosas dos
equipamentos são neutralizadas e valiosas matérias-primas secundárias são reutili-
zadas para a produção de novos equipamentos.
PT Información de la utilización de aparatos eléctricos y electrónicos y baterías.
Este símbolo indica que los aparatos eléctricos no deben desecharse junto con otros
residuos domésticos. Los equipos usados deben entregarse en un punto de recogida
local de este tipo de residuos o en un centro de reciclaje. Comuníquese con las autori-
dades locales para obtener información sobre los métodos de eliminación disponibles
en su área. Los aparatos eléctricos usados pueden contener sustancias peligrosas
(por ejemplo, mercurio, plomo, cadmio, cromo, ftaltos) que pueden pasar al aire, el
suelo y las aguas subterráneas cuando se ltran desde aparatos usados. La conta-
minación ambiental con estas sustancias conduce a su bioacumulación, provocando
lesiones o enfermedades en los organismos vivos, lo que supondría un riesgo para la
salud o la vida humana y animal. Los hogares pueden contribuir a la protección del
medio ambiente mediante una recogida adecuada de residuos. De esta manera se
neutralizan las sustancias peligrosas del equipo y se reutilizan valiosas materias pri-
mas secundarias para la producción de nuevos equipos.
DE Informationen zur Nutzung elektrischer und elektronischer Geräte und Batterien.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass Elektrogeräte nicht im Hausmüll entsorgt wer-
den dürfen. Gebrauchte Geräte sollten bei einer örtlichen Sammelstelle für diese Art
von Abfällen oder einem Recyclingzentrum abgegeben werden. Bitte wenden Sie
sich an Ihre örtlichen Behörden, um Informationen zu den in Ihrer Region verfügba-
ren Entsorgungsmethoden zu erhalten. Elektroaltgeräte können gefährliche Stoffe (z.
B. Quecksilber, Blei, Cadmium, Chrom, Phthalte) enthalten, die beim Austreten aus
gebrauchten Geräten in die Luft, den Boden und das Grundwasser gelangen können.
Umweltverschmutzung mit diesen Stoffenhrt zu deren Bioakkumulation, was zu Kran-
kheitsschäden in lebenden Organismen führt, die eine Gefahr für die Gesundheit oder
das Leben von Mensch und Tier darstellen würden. Haushalte nnen durch eine ord-
nungsgemäße Abfallsammlung zum Umweltschutz beitragen. Auf diese Weise werden
Schadstoffe aus den Geräten neutralisiert und wertvolle Sekundärrohstoffe für die Pro-
duktion neuer Geräte wiederverwendet.
LV Informācija par elektrisko un elektronisko iekārtu un akumulatoru izmantošanu.
Šis simbols norāda, ka elektroierīces nedrīkst izmest kopā ar citiem sadzīves atkri-
tumiem. Nolietotās iekārtas jānodod vietējā šāda veida atkritumu savākšanas punk
vai pārstrādes centrā. Lūdzu, sazinieties ar vietējām iestādēm, lai iegūtu informāciju
par jūsu reģionā pieejamajiem utilizācijas veidiem. Nolietotās elektroiekārtas var sa-
turēt bīstamas vielas (piemēram, dzīvsudrabu, svinu, kadmiju, hromu, ftaltus), kas var
nokļūt gaisā, augsnē un gruntsūdeņos, izplūstot no lietotām ierīcēm. Vides piesārņo-
jums ar šīm vielām izraisa to bioakumulāciju, izraisot dzīvu organismu slimību bojā-
jumus, kas apdraudētu cilvēku un dzīvnieku veselību vai dzīvību. Mājsaimniecības var
veicināt vides aizsardzību, pareizi savācot atkritumus. Tādā veidā tiek neitralizētas
bīstamās vielas no iekārtām un vērtīgas otrreizējās izejvielas tiek atkārtoti izmantotas
jaunu iekārtu ražošanai.


Produkt Specifikationer

Mærke: Savio
Kategori: USB HUB
Model: AK-82

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Savio AK-82 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




USB HUB Savio Manualer

Savio

Savio AK-83 Manual

8 Oktober 2025
Savio

Savio AK-82 Manual

7 Oktober 2025
Savio

Savio AK-70 Manual

10 Februar 2025
Savio

Savio AK-71 Manual

6 Februar 2025

USB HUB Manualer

Nyeste USB HUB Manualer