3. Package content:
• Extra set of mouse skates
• User manual
4. Specication:
• Sensor: optical, Pixart PMW 3327
• Switches: Huano Blue Shell (20m)
• Paracord cable with USB connector – 1,8m
• Backlight: RGB – 16,8 million colors
• Resolution: 200 – 12000 DPI
• Refresh rate: 125 – 1000 Hz
• Maximum Tracking Speed: 220 IPS
• Number of programmable buttons: 7
• Dimensions: 124,8 x 62,9 x 40,5 mm
• Weight: 84 g ± 1 g (with weights)
• Mouse skates: PTFE (Teon)
5. Device installation:
5.1. Connect the mouse to the computer via the USB port and
wait for the system to detect and automatically download and
install the drivers.
5.2. The device is ready to use.
6. Software installation:
To get full conguration options, download and install the dedicated
software from the website www.savio.net.pl/en/download. After
downloading, double-click the le icon and follow the instructions.
After successful installation, the software icon will be displayed on
the system tray. Double clicking on the application icon will open
the interface with the settings.
7. DPI change:
To change the DPI value, press the button on the top of the mouse
above the scroll. The mouse will signal a successful change of the
DPI level by changing the color of the scroll’s illumination and the
logo located under the mouse housing. DPI levels and backlight
colors can be freely congured through the software.
8. Backlight mode change:
In order to quickly change the LED strip illumination eect, press
the button on the bottom of the mouse. To take full advantage of the
conguration options, use the appropriate options in the software.
To turn o the mouse backlight, press and hold the backlight button
on the bottom of the mouse for 3 seconds.
9. Safety condition:
• Use as intended.
• Incorrect use may damage the product.
•
Do not use the product in a hot, cold, damp or dusty environment.
•
The warranty does not cover mechanical damage to the product.
• The product should be used in a dry environment.
• The device should be protected against water and moisture.
Klauzula informacyjna dla klientów, kontrahentów i reklamacji:
Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 ogólnego rozporządzenia o ochronie danych osobo-
wych z dnia 27 kwietnia 2016 r. Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679
(zwan ego dalej RODO) informujemy, że Administratorem przetwarzającym Pań-
stwa dane osobowe jest Elmak Sp. z o.o., z siedzibą: ul. Morgowa 81; 35-323
Rzeszów. Ze Specjalistą ds. Ochrony Danych Osobowych (SODO) można się
skontaktować z wykorzystaniem poczty tradycyjnej pod adresem: SODO, Elmak
Sp. z o.o., ul. Morgowa 81; 35-323 Rzeszów, poczty elektronicznej, pod adresem
e-mail sodo@elmak.pl, oraz telefonicznie, pod numerem +48 (17) 854 98 14. Pań-
stwa dane osobowe będą przetwarzane w celu realizacji umowy na podstawie
art. 6 ust. 1 lit. b) przytoczonego wcześniej rozporządzenia, w zakresie wynikają-
cym z przepisów skarbowo-nansowych. Odbiorcą Państwa danych osobowych
są podmioty uprawnione do uzyskania danych osobowych na podstawie przepi-
sów prawa i podmioty przetwarzające realizujące usługi na rzecz Elmak Sp. z o.o.
Państwa dane osobowe będą przechowywane w oparciu o uzasadniony interes
realizowany przez Administratora. Posiadają Państwo prawo żądania dostępu
do treści swoich danych, prawo ich sprostowania, usunięcia, ograniczenia prze-
twarzania. Posiadają Państwo prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego
jeżeli uznają Państwo, że przetwarzanie narusza przepisy RODO. Podanie przez
Państwa danych osobowych jest dobrowolne, jednakże odmowa podania danych
może skutkować odmową zawarcia umowy lub jej rozwiązaniem. Przetwarzanie
podanych przez Państwa danych osobowych nie będzie podlegało zautomatyzo-
wanemu podejmowaniu decyzji, w tym prolowaniu, o którym mowa w art. 22 ust.
1 i 4 ogólnego rozporządzenia o ochronie danych osobowych z dnia 27 kwietnia
2016 r.
Information for customers and contractors and communication regarding complaints:
Pursuant to Article 13 section 1 and 2 of the General Data Protection Regulation
Producer:
Elmak Sp. z o.o.
Ul. Morgowa 81
35-323 Rzeszów
www.elmak.pl, www.savio.net.pl
DE Das Benutzerhandbuch in Ihrer Sprache nden Sie unter:
www.savio.net.pl/en/download
UA Посібник користувача вашою мовою доступний за адресою:
www.savio.net.pl/en/download
RO Manualul de utilizare în limba dvs. este disponibil la:
www.savio.net.pl/en/download
HU
Az Ön nyelvén található felhasználói kézikönyv a következő címen
érhető el:
www.savio.net.pl/en/download
CZ Uživatelská příručka ve vašem jazyce je k dispozici na adrese:
www.savio.net.pl/en/download
SK Používateľská príručka vo vašom jazyku je k dispozícii na:
www.savio.net.pl/en/download
RU
Руководство пользователя на вашем языке доступно поадресу:
www.savio.net.pl/en/download
LT Vartotojo kalba jūsų kalba galima rasti:
www.savio.net.pl/en/download
SE Användarmanualen på ditt språk nns på:
www.savio.net.pl/en/download
HR Korisnički priručnik na vašem jeziku dostupan je na:
www.savio.net.pl/en/download
GR Το εγχειρίδιο χρήσης στη γλώσσα σας είναι διαθέσιμο στηδιεύθυνση:
www.savio.net.pl/en/download
LV Lietotāja rokasgrāmata jūsu valodā ir pieejama vietnē:
www.savio.net.pl/en/download
Gwarancja:
Gwarancja obejmuje okres 24 miesięcy. Dokonywanie samodzielnych napraw
i modykacji urządzenia, skutkuje natychmiastową utratą gwarancji.Karta gwa-
rancyjna dostępna jest do pobrania na stronie: www.savio.net.pl/serwis
Warranty:
The warranty covers a period of 24 months. Independent repairs and modi-
cations result in automatic loss of the warranty. Warranty card is available for
download on our website: www.savio.net.pl/en/service
Informacja o utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych
Information of the utilization of electrical and electronic equipment
Ten symbol informuje o zakazie wyrzucania urządzeń elektrycznych
razem z innymi odpadami domowymi. Zużyte urządzenia należy przekazywać
do lokalnego punktu zbierania tego typu odpadów lub do centrum odzysku su-
rowców wtórnych. W celu uzyskania informacji o dostępnych na Państwa terenie
metodach utylizacji, należy skontaktować się z władzami lokalnymi. Zniszczony
sprzęt elektryczny może zawierać substancje niebezpieczne (m. in. rtęć, ołów,
kadm, chrom, ftalany), które wydostając się ze zużytych akcesoriów przedostają
się do powietrza, gleby i wód gruntowych. Zanieczyszczenie środowiska natural-
nego tymi substancjami prowadzi do ich bioakumulacji, powodując zmiany choro-
bowe w organizmach żywych, co bezpośrednio zagraża zdrowiu i życiu ludzi oraz
zwierząt. Gospodarstwa domowe mogą przyczynić się do ochrony środowtiska
poprzez prawidłową zbiórkę odpadów. W taki sposób niebezpieczne substan-
cje ze sprzętu zostają zneutralizowane, a cenne surówce wtórne wykorzystane
do produkcji nowych urządzeń.
This symbol indicates that electrical equipment should not be disposed of with
other household waste. Used equipment should be sent to a local collection point
for this type of waste or to a recycling centre. Please contact your local authorities
for information about disposal methods available in your area. Waste electrical
equipment may contain dangerous substances (e.g. mercury, lead, cadmium,
chromium, phthalates) which can get into air, soil and groundwater when leaking
from used appliances. Environmental pollution of these substances leads to their
bioaccumulation, causing lesion of disease in living organisms, which would pose
a risk to human and animal health or life. Households may contribute to environ-
mental protection by proper waste collection. In such way, dangerous substances
from the equipment are neutralized and valuable secondary raw materials are
reused for production of new equipment.