EL
Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια
왘
왘
왘
왘왘Διαβάστε προσεκτικά και εξολοκλήρου το
εγχειρίδιο οδηγιών τον οδηγό ασφαλείας , ,
το γρήγορο οδηγό (όπως παρέχονται πριν )
χρησιμοποιήσετε το προϊόν .
왘
왘
왘
왘왘Να παραδίνετε πάντα αυτόν τον οδηγό ασφαλείας
όταν δίνετε το προϊόν σε τρίτους .
왘
왘
왘
왘왘Μην χρησιμοποιείτε προφανώς ελαττωματικό
προϊόν.
Πρόληψη βλάβης της υγείας και ατυχημάτων
왘
왘
왘
왘왘Μην ακούτε σε υψηλή ένταση για μεγάλο χρονικό
διάστημα για να μην προκληθεί ζημιά στην ακοή
σας.
왘
왘
왘
왘왘Διατηρείτε πάντα μια απόσταση τουλάχιστον 10 cm
ανάμεσα στα ακουστικά και σε βηματοδότη ή σε
εμφυτευμένο απινιδωτή καθότι το προϊόν (ICD),
παράγει μόνιμα μαγνητικά πεδία .
왘
왘
왘
왘왘Κρατάτε τα εξαρτήματα του προϊόντος της ,
συσκευασίας και τα παρελκόμενα μακριά από
παιδιά και κατοικίδια ζώα ώστε να αποτρέψετε
ατυχήματα και τον κίνδυνο ασφυξίας .
왘
왘
왘
왘왘Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν το περιβάλλον ,
στο οποίο βρίσκεστε απαιτεί ιδιαίτερη προσοχή .
Αποτροπή υλικών ζημιών και δυσλειτουργιών
왘
왘
왘
왘왘Διατηρείτε το προϊόν πάντα στεγνό και μην το
εκθέτετε σε ακραίες θερμοκρασίες (πιστολάκι
μαλλιών θερμάστρα παρατεταμένη έκθεση στην, ,
ηλιακή ακτινοβολία κλπ ώστε να αποφευχθεί η , .)
διάβρωση και η παραμόρφωση .
왘
왘
왘
왘왘Χρησιμοποιείτε μόνο παρελκόμενα αξεσουάρ ,
και ανταλλακτικά που παρέχει ή που συνιστά η
Sennheiser.
왘
왘
왘
왘왘Καθαρίζετε το προϊόν μόνο με ένα απαλό και
στεγνό πανί .
Προβλεπόμενη χρήση Εγγύηση /
Αυτά τα ακουστικά πολυμέσων έχουν σχεδιαστεί για
να συνδέονται με υπολογιστή και είναι κατάλληλα
μόνο για χρήση σε εσωτερικούς χώρους .
Θα θεωρείται ακατάλληλη χρήση αν αυτό το προϊόν
χρησιμοποιηθεί για εφαρμογές που δεν αναφέρονται
στο σχετικό εγχειρίδιο χρήσης .
Η δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη σε Sennheiser
περίπτωση λανθασμένης ή μη προβλεπόμενης χρήσης
της συσκευής καθώς και των πρόσθετων συσκευών
και των παρελκόμενων .
Η δεν Sennheiser φέρει ευθύνη για ζημιές σε συσκευές
USB, USB.που δεν συνάδουν με τις προδιαγραφές
Δηλώσεις κατασκευαστή
Εγγύηση
Η εταιρία Sennheiser Communications A/S παρέχει
για αυτό το προϊόν εγγύηση για μήνες 24 .
Τους τρέχοντες έγκυρους όρους εγγύησης μπορείτε
να τους βρείτε στο διαδίκτυο στη διεύθυνση
www.sennheiser.com ή στην αντιπροσωπεία της
Sennheiser.
Σε συμμόρφωση με τις ακόλουθες απαιτήσεις
• (2012/19/ )Οδηγία ΑΗΗΕ ΕΕ
Το σύμβολο του διαγραμμένου
τροχοφόρου κάδου απορριμμάτων στο
προϊόν και τη συσκευασία υποδεικνύει
ότι αυτά τα προϊόντα δεν πρέπει να
απορρίπτονται στα οικιακά απορρίμματα
στο τέλος της διάρκειας ζωής τους ,
αλλά σε ξεχωριστό σύστημα συλλογής
απορριμμάτων Για τις συσκευασίες.
τηρήστε τις νομοθετικές διατάξεις για τη
διαλογή απορριμμάτων που ισχύουν στη
χώρα σας .
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με
την ανακύκλωση αυτών των προϊόντων ,
απευθυνθείτε στο δήμο σας το δημόσιο ,
σημείο συλλογής ή απόρριψης ή στην
αντιπροσωπεία της Sennheiser.
Η ξεχωριστή συλλογή των αποβλήτων
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού
και των συσκευασιών συμβάλλει στη
προώθηση της επαναχρησιμοποίησης ή /
και της ανακύκλωσης και στην αποτροπή
των αρνητικών συνεπειών εξαιτίας π χ . .
της ύπαρξης πιθανών τοξικών ουσιών Με .
αυτόν τον τρόπο συμβάλλετε σημαντικά
στην προστασία του περιβάλλοντος και της
υγείας.
u
Συμμόρφωση EE
Η δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμη
στον διαδικτυακό μας τόπο λήψης και ,
αναζήτησης προϊόντος βάσει ονόματος στο
www.sennheiser.com/download.
DA
Vigtige sikkerhedsforskrifter
왘
왘
왘
왘왘Læs hele brugsanvisningen, sikkerheds-
vejledningen og kvikvejledningen (hvis disse
medfølger) omhyggeligt, før du tager produktet i
brug.
왘
왘
왘
왘왘Sikkerhedsvejledningen skal altid følge produktet,
hvis det videregives til tredjepart.
왘
왘
왘
왘왘Produktet må ikke anvendes, hvis det er åbenlyst
beskadiget eller defekt.
Forebyggelse af ulykker og sundhedsfare
왘
왘
왘
왘왘Undlad at lytte ved høj lydstyrke i længere
perioder, da det kan være skadeligt for hørelsen.
왘
왘
왘
왘왘Sørg for, at der altid er en afstand på mindst
10 cm mellem ørekopperne og pacemakeren
eller implanteret defi brillator (ICD‘er), eftersom
produktet genererer permanente magnetfelter.
왘
왘
왘
왘왘Produkt-, emballage- og tilbehørsdele skal
opbevares utilgængeligt for børn og husdyr for at
undgå farer for ulykker og kvælning.
왘
왘
왘
왘왘Brug ikke produktet i situationer, hvor dine
omgivelser kræver din fulde opmærksomhed.
Undgå produktskader og fejl
왘
왘
왘
왘왘For at undgå korrosion eller deformering må
produktet ikke udsættes for fugt eller ekstremt
lave eller ekstremt høje temperaturer (hårtørrer,
radiatorer, solindstråling over længere tid).
왘
왘
왘
왘왘Brug kun udstyr/tilbehør/reservedele, som
medfølger, eller som anbefales af Sennheiser.
왘
왘
왘
왘왘Produktet må kun rengøres med en tør og blød
klud.
Anbefalet anvendelse/ansvar
Dette Multimedia headset er beregnet til at blive
tilsluttet til en computer og er kun egnet til indendørs
brug.
Det anses for værende ukorrekt brug, hvis produktet
anvendes på en måde, som ikke er nævnt i de
tilhørende produktvejledninger.
Sennheiser hæfter ikke ved misbrug eller ukorrekt
anvendelse af produktet samt ekstraudstyr/tilbehør.
Sennheiser hæfter ikke for skader på USB-udstyr,
som ikke er i overensstemmelse med USB-
specifi kationerne.
Producenterklæringer
Garanti
Sennheiser Communications A/S yder 24 måneders
garanti på dette produkt.
De gældende garantibetingelser fi ndes på
internetadressen www.sennheiser.com eller de kan
fås hos din Sennheiser-forhandler.
Overholder følgende krav
• WEEE-direktivet (2012/19/EU)
Symbolet med den overstregede
skraldespand på hjul på produktet og
emballagen gør opmærksom på, at
disse produkter ikke må bortskaffes
med det normale husholdningsaffald
efter afslutningen af sin levetid men skal
bortskaffes separat i overensstemmelse
med forskrifterne. Overhold de gældende
lovmæssige forskrifter i dit land
angående affaldssortering med henblik på
emballagerne.
Yderligere informationer om
genanvendelse af disse produkter kan
fås på kommunekontoret, de kommunale
genbrugsstationer eller hos din
Sennheiser-partner.
Den separate indsamling af udtjent el- og
elektronikudstyr og emballager har til
formål at fremme genanvendelsen og/
eller genvindingen og undgå negative
følger, f.eks. som følge af potentielt
indeholdte skadelige stoffer. Hermed yder
du et vigtigt bidrag til at beskytte miljøet
og sundheden.
u
EU-overensstemmelse
EU-overensstemmelseserklæringen er
tilgængelig ved at søge efter produktets
navn på vores websted
www.sennheiser.com/download.
SV
Viktiga säkerhetsanvisningar
왘
왘
왘
왘왘Läs bruksanvisningen, säkerhetsguiden och
snabbguiden (som medföljer) noggrant innan du
använder produkten.
왘
왘
왘
왘왘Bifoga alltid denna säkerhetsguide om du ger
produkten till tredje part.
왘
왘
왘
왘왘Använd inte en produkt om det är uppenbart att
den är defekt.
Förhindra hälsoskador och olyckor
왘
왘
왘
왘왘Lyssna inte på hög volym under längre perioder
då detta kan leda till hörselskador.
왘
왘
왘
왘왘Håll hörlurarna på minst 10 cm avstånd från
pacemakrar och implanterade defi brillatorer
(ICD) eftersom produkten genererar permanenta
magnetfält.
왘
왘
왘
왘왘Förvara produkten, förpackningen och tillbehör
oåtkomliga för barn och husdjur för att förhindra
olyckor och kvävningsrisk.
왘
왘
왘
왘왘Använd inte produkten när du måste vara särskilt
uppmärksam på omgivningen.
Förhindra produktskador och fel
왘
왘
왘
왘왘Håll produkten torr och utsätt den inte för extremt
låga eller höga temperaturer (hårfön, element,
solstrålning etc.).
왘
왘
왘
왘왘Använd endast utrustning / tillbehör / reservdelar
som medföljer eller som rekommenderas av
Sennheiser.
왘
왘
왘
왘왘Rengör endast produkten med en torr och mjuk
trasa.
Korrekt användning och ansvar
Detta Multimedia-headset är designat för
användning med en dator och lämpar sig endast
inomhusbruk.
Det anses som felaktig oavsedd användning när
produkten används för användningar som inte
nämns i tillhörande produktblad.
Sennheiser tar inget ansvar för missbruk eller
felaktig användning av produkten eller tillbehören.
Sennheiser tar inget ansvar för skador på USB-
enheter som inte uppfyller USB-kraven.
Tillverkarintyg
Garanti
Sennheiser Communications A/S ger en garanti på
24 månader för den här produkten.
Aktuella garantivillkor fi nns på internet under
www.sennheiser.com eller hos din Sennheiser-
återförsäljare.
I överensstämmelse med följande krav
• WEEE-direktivet (2012/19/EU)
Symbolen med den överstrukna
soptunnan på produkten och
förpackningen anger att dessa
produkter inte får slängas som vanligt
hushållsavfall utan måste sorteras
separat. Förpackningar ska sorteras enligt
gällande avfallsbestämmelser i ditt land.
Mer information om hur dessa produkter
ska återvinnas kan du få från din kommun,
miljöstation eller återvinningscentral eller
av din Sennheiser-återförsäljare.
Ett separat insamlande av gamla
elektriska och elektronisk apparater och
förpackningar har som syfte att främja
återvinningen och/eller att förebygga
negativa effekter exempelvis orsakade av
skadliga ämnen. På detta sätt bidrar du till
att skydda miljön och vår hälsa.
u
EU-efterlevnad
EU-försäkran om överensstämmelse fi nns
på vår webbplats på
www.sennheiser.com/download, där du kan
söka på din produkts namn.
FI
Tärkeitä turvallisuusohjeita
왘
왘
왘
왘왘Lue käyttöohje, turvaohje, pikaopas (jos mukana)
huolellisesti ja kokonaan ennen tuotteen käyttöä.
왘
왘
왘
왘왘Liitä tämä turvaohje aina mukaan, jos annat
tuotteen kolmansien osapuolien käyttöön.
왘
왘
왘
왘왘Älä käytä selvästi viallista tuotetta.
Terveyshaittojen ja onnettomuuksien
estäminen
왘
왘
왘
왘왘Älä kuuntele suurella äänenvoimakkuudella pitkiä
aikoja kuulovammojen estämiseksi.
왘
왘
왘
왘왘Säilytä aina vähintään 10 cm:n etäisyys
kuulokkeen kotelon ja sydämen tahdistimen ja/tai
implantoidun defi brillaattorin (ICD) välillä, koska
tuote aiheuttaa jatkuvan magneettikentän.
왘
왘
왘
왘왘Pidä tuotteen ja pakkauksen osat sekä lisäosat pois
lasten ja kotieläinten ulottuvilta onnettomuuksien
ja tukehtumisvaaran estämiseksi.
왘
왘
왘
왘왘Älä käytä tuotetta, jos ympäristö vaatii erityistä
tarkkaavaisuutta.
Tuotevaurioiden ja -häiriöiden välttäminen
왘
왘
왘
왘왘Huolehdi siitä, että tuote pysyy jatkuvasti kuivana
ja että tuote ei altistu äärimmäisille lämpötiloille
(nämä voivat johtua esim. hiustenkuivaajasta,
lämmityslaitteista tai pitkäaikaisesta altistu-
misesta auringonpaisteelle). Näin voit ehkäistä
korroosiovauriot ja muodonmuutokset.
왘
왘
왘
왘왘Käytä ainoastaan Sennheiserin toimittamia tai
suosittelemia lisä-laitteita/oheisvarusteita/
varaosia.
왘
왘
왘
왘왘Tuotteen saa puhdistaa ainoastaan kuivalla ja
pehmeällä liinalla.
Määräysten mukainen käyttö / vastuu
Tämä multimediaheadset on suunniteltu
yhdistettäväksi tietokoneeseen ja käytettäväksi vain
sisätiloissa.
Tuotteen käytön katsotaan olevan virheellistä, mikäli
tuotetta käytetään johonkin sellaiseen tarkoitukseen,
jota ei ole mainittu tuotteeseen liittyvissä oppaissa.
Sennheiser ei ole vastuussa tuotteiden tai
lisälaitteiden/lisävarusteiden väärinkäytöstä tai
määräysten vastaisesta käytöstä.
Sennheiser ei korvaa USB-laitteisiin aiheutuneita
vaurioita, mikäli ne eivät täytä USB-määrittelyn
mukaisia vaatimuksia.
Valmistajan vakuutukset
Takuu
Sennheiser Communications A/S antaa tälle
tuotteelle 24 kuukauden takuun.
Tällä hetkellä voimassa olevat
takuuehdot voi katsoa internetistä
(www.sennheiser.com) tai ne voi pyytää lähimmältä
Sennheiser-edustajalta.
Seuraavia vaatimuksia noudattaen
• WEEE-direktiivi (2012/19/EU)
Yliviivattu pyörillä olevan jätetynnyrin
tuotteessa ja pakkauksessa oleva merkki
muistuttaa siitä, että näitä tuotteita ei saa
hävittää käyttöiän lopussa tavanomaisten
talousjätteiden joukossa, vaan tuote on
toimitettava hävitettäväksi sen kaltaisille
tuotteille tarkoitettuun keräyspisteeseen.
Pakkauksiin liittyen huomioi oman maasi
jätteiden lajittelua koskeva lainsäädäntö.
Lisätietoja näiden tuotteiden
kierrätyksestä on saatavissa
paikallishallinnosta, kunnallisista keräys-
tai palautuspisteistä tai lähimmältä
Sennheiser-edustajalta.
Erikseen tapahtuvan sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden ja pakkausten
keräämisen tarkoituksena on edistää
toisaalta sähkö- ja elektroniikkaromun
uusiokäyttöä niin materiaalien osalta
kuin muissakin muodoissa sekä ehkäistä
toisaalta tällaisesta romusta aiheutuvat
haittavaikutukset, esimerkiksi romun
mahdollisesti sisältämien haitallisten
aineiden vuoksi. Näin sinulla on tärkeä
osa elinympäristön ja terveyden
suojelemisessa.
u
EU-yhdenmukaisuus
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on
saatavana verkkosivustollamme
www.sennheiser.com/download ja löytyy
hakemalla tuotteen nimellä.
PL
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
왘
왘
왘
왘왘Przed zastosowaniem produktu należy uważnie
i całkowicie przeczytać instrukcje obsługi,
instrukcje bezpieczeństwa, skróconą instrukcję
obsługi (dostarczone).
왘
왘
왘
왘왘W przypadku przekazywania produktu stronom
trzecim zawsze należy dołączać te instrukcje
bezpieczeństwa.
왘
왘
왘
왘왘Nie stosować produktów z widocznymi wadami.
Zapobieganie obrażeniom i wypadkom
왘
왘
왘
왘왘Nie słuchać dźwięków o wysokiej głośności przez
dłuższy czas, aby zapobiec uszkodzeniom słuchu.
왘
왘
왘
왘왘Zachować minimalny odstęp 10 cm między
obudową słuchawek a rozrusznikami serca, wzgl.
zaimplantowanymi defi brylatorami (ICD), gdyż
produkt wytwarza stałe pola magnetyczne.
왘
왘
왘
왘왘Trzymać produkt, opakowanie i akcesoria z dala
od dzieci i zwierząt domowych, aby uniknąć
wypadków i ryzyka uduszenia.
왘
왘
왘
왘왘Nie stosować produktu, gdy wymagane jest
zachowanie szczególnej uwagi.
Zapobieganie usterkom i uszkodzeniu produktu
왘
왘
왘
왘왘Produkt musi być zawsze suchy; chronić go przed
ekstremalnie niskimi lub wysokimi temperaturami
(suszarka do włosów, grzejniki, długie
promieniowanie słoneczne itp.), aby uniknąć
korozji lub odkształcenia.
왘
왘
왘
왘왘Należy używać dodatków/akcesoriów/
części zamiennych dostar-czonych lub
rekomendowanych przez fi rmę Sennheiser.
왘
왘
왘
왘왘Czyścić produkt wyłącznie suchą i miękką
ściereczką.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem/
odpowiedzialność
Ten multimedialny zestaw słuchawkowy
zaprojektowano tak, by był on podłączany do
komputera i używany tylko wewnątrz pomieszczeń.
Za zastosowanie produktu niezgodne z
przeznaczeniem uznaje się jego użycie w inny
sposób, niż zostało opisane w odpowiednich
instrukcjach obsługi.
Sennheiser nie ponosi odpowiedzialności za
nadużycie bądź nieprawidłowe stosowanie produktu
oraz urządzeń dodatkowych/akcesoriów.
Firma Sennheiser nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenie urządzeń USB, które nie odpowiadają
specyfi kacji USB.
Deklaracje producenta
Gwarancja
Sennheiser Communications A/S udziela na ten
produkt 24-miesięcznej gwarancji.
Aktualnie obowiązujące warunki gwarancji można
uzyskać w Internecie na stronie
www.sennheiser.com lub u przedstawiciela fi rmy
Sennheiser.
Zgodnie z następującymi wymaganiami
• Dyrektywa WEEE (2012/19/UE)
Symbol przekreślonego śmietnika na
kółkach, umieszczony na produkcie i
opakowaniu, oznacza, że produktów tych
nie należy wyrzucać do pojemnika na
zwykłe odpady komunalne po zakończeniu
ich eksploatacji, lecz należy je przekazać
do specjalnego punktu recyklingu. W
przypadlu opakowań prosimy uwzględnić
krajowe przepisy ustawowe dotyczące
segregacji odpadów.
Dalsze informacje dotyczące recyklingu
tych produktów można uzyskać w
lokalnym urzędzie gminy, komunalnych
punktach zbiórki odpadów lub u lokalnego
przedstawiciela fi rmy Sennheiser.
Oddzielne zbieranie zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych i
opakowań służy wspieraniu odzysku i/
lub ponownego wykorzystania surowców
wtórnych oraz minimalizowaniu ich
negatywnych skutków, np. ze względu
zawartość potencjalnie szkodliwych
substancji. W ten sposób przyczyniają się
Państwo do ochrony środowiska i zdrowia.
u
Zgodność UE
Deklaracja zgodności UE jest dostępna na
naszej stronie internetowej
www.sennheiser.com/download, należy
wyszukiwać według nazwy produktu.
RU
Важные инструкции по
безопасности
왘
왘
왘
왘왘Прежде чем использовать продукт внимательно,
и полностью прочтите инструкцию по
эксплуатации руководство по безопасности, ,
а также краткое руководство (в комплекте
поставки).
왘
왘
왘
왘왘Передавая продукт третьим лицам всегда ,
передавайте и это руководство по безопасности.
왘
왘
왘
왘왘Не используйте продукт если на нем ,
присутствуют явные повреждения .
Предотвращение несчастных случаев
и исключение вероятности ущерба для
здоровья
왘
왘
왘
왘왘Не устанавливайте высокую громкость на
длительное время чтобы предотвратить ,
повреждение слуха .
왘
왘
왘
왘왘Всегда соблюдайте расстояние не менее
10 см между корпусом наушников и
кардиостимулятором или имплантированным
дефибриллятором т к изделие (ICD), . .
генерирует построянные магнитные поля .
왘
왘
왘
왘왘Во избежание несчастных случаев и опасности
удушья храните изделие упаковку и , аксессуары
в недоступном для детей и домашних животных
месте.
왘
왘
왘
왘왘Не пользуйтесь изделием, когда от вас требуется
особая внимательность .
Предотвращение повреждений и
неисправностей
왘
왘
왘
왘왘Во избежание коррозии или деформации
всегда держите изделие в сухом состоянии и
не подвергайте его воздействию предельно
высоких и предельно низких температур (фен,
обогреватель долгое нахождение на солнце и,
т п. .).
왘
왘
왘
왘왘Использовать только приспособления /
аксессуары запасные части поставляемые или/ ,
рекомендуемые компанией Sennheiser.
왘
왘
왘
왘왘Очищайте изделие только сухой мягкой тканью .
Использование по назначению /
ответственность
Эта Мультимедийная гарнитура предназначена для
подключения к компьютеру и для использования
только внутри помещений .
Использование продукта для любых целей ,
не указаных в соответствующих руководствах
продукта считается использованием не по,
назначению.
Компания не несет ответственности при Sennheiser
неправильном обращении с изделием а также с ,
дополнительными устройствами аксессуарами / .
Компания не несет ответственности Sennheiser
за повреждения устройств которые не USB- ,
соответствуют спецификации стандарта USB.
Декларации изготовителя
Гарантия
Компания Sennheiser Communications A/S
предоставляет гарантию на данное изделие
сроком на месяца 24 .
Действующие условия предоставления гарантии
можно узнать на сайте www.sennheiser.com или у
партнеров Sennheiser.
Соответствие указанным ниже требованиям
• Директива ЕС об утилизации
отработанного электрического и
электронного оборудования
(2002/19/ )ЕС
Значок в виде зачеркнутого мусорного
контейнера на колесах приведенный на ,
изделии и упаковке обращает внимание, ,
на то что эти изделия после завершения ,
срока службы нельзя выбрасывать с
бытовыми отходами Такие изделия .
собираются и утилизируются отдельно .
В отношении упаковок соблюдайте
предписания законодательства по
сортировке отходов действующие в ,
вашей стране .
Дополнительные сведения об утилизации
данных изделий можно получить в
муниципальных органах локальных ,
пунктах сбора и возврата а также у ,
партнеров в вашем регионе Sennheiser .
Целью раздельного сбора пришедших
в негодность электроприборов и
электронных устройств и упаковки
является поощрение повторного
использования материалов и или их /
переработки а также предотвращение,
отрицательных эффектов например ,
высвобождения потенциально
содержащихся в изделиях опасных
веществ Поддерживая такой порядок. ,
вы делаете важный вклад в сохранение
окружающей среды и защиту здоровья
окружающих вас людей .
u
Соответствие стандартам качества и
безопасности ЕС
Декларация соответствия нормам ЕС
доступна на веб сайте -
www.sennheiser.com/download ( выполните
поиск по названию продукта ).
ZH
重要安全提示
왘
왘
왘
왘왘在使用产品前请认真完整阅读操作说明书、安全指
南、快速入门指南 (按照供货情况)。
왘
왘
왘
왘왘在将产品交给第三方使用时,请务必随附本安全提
示。
왘
왘
왘
왘왘如果设备出现明显损坏,请不要继续使用。
避免健康受损及事故发生
왘
왘
왘
왘왘为了避免您的听力受损,请不要长时间使用高音量
收听音乐。
왘
왘
왘
왘왘本产品在使用过程中会形成持续的磁场。耳机外壳
必须与心脏起搏器和植入式除颤器(ICD)始终保持至
少10 cm的距离。
왘
왘
왘
왘왘请将产品部件、包装部件和配件置于儿童和宠物可
触及范围之外,以防发生意外和由于误食而导致的
窒息危险。
왘
왘
왘
왘왘在需要保持注意力集中的环境中请不要使用本耳
机。
避免产品受损及故障发生
왘
왘
왘
왘왘保持产品干燥,不要将其暴露在极低或极高的环境
温度下
(吹风机、暖气、长时间日照等)以防锈蚀或变
形。
왘
왘
왘
왘왘仅可使用由Sennheiser提供或推荐的附件/配件/备件。
왘
왘
왘
왘왘只用干燥的软布清洁产品。
规范使用/责任
这款多媒体耳机可以连接到电脑上,并只适用于在室
内使用。
任何在相关产品指南中未指定的用途都被认为是对产
品的错误使用。
对因滥用或不规范使用产品及附加设备/配件造成的损
坏,Sennheiser公司概不承担任何责任。
如果使用规格不符合要求的USB设备,Sennheiser公司对
可能造成的损坏概不承担任何责任。
制造商声明
质保
Sennheiser Communications A/S公司对本产品承担24个月
的质量保证。
您 可 以 登 录 公 司 网 站 w w w . s e n n h e i s e r . co m 或 通 过
Sennheiser合作伙伴了解目前适用的质保条件。
TW
重要安全須知
왘
왘
왘
왘왘使用本產品前,請詳閱說明手冊、安全指南、快
速指南
(如附)。
왘
왘
왘
왘왘將本產品移交給第三人時,務必附上本安全指南。
왘
왘
왘
왘왘若本產品有明顯瑕疵,不要使用。
預防健康損害及意外事故
왘
왘
왘
왘왘切勿長時間在高音量下聆聽,以防聽力受損。
왘
왘
왘
왘왘由於本產品會產生永久磁場,因此耳機與心律調節
器或植入式去顫器之間,至少須保持 3.94 英吋(10
公分)距離。
왘
왘
왘
왘왘避免孩童和寵物觸及此產品、包裝及零件,這些小
零件有誤食的危險。
왘
왘
왘
왘왘若你所在的環境需要集中注意力,請勿使用本產
品。
預防產品損壞及故障
왘
왘
왘
왘왘務必保持產品乾燥,並不可暴露於極端溫度之下(
例如吹風機、暖氣機、長時間曝曬太陽等),以防
腐蝕或變形。
왘
왘
왘
왘왘只應使用 Sennheiser 供應或建議的附件/配件/替換零
件。
왘
왘
왘
왘왘只應使用柔軟的乾布清潔本產品。
預期用途/法律責任
這款多媒體耳機是設計成連接到電腦使用,且僅適合
室內使用。
若將本產品用於相關產品指南中未指明的用途,均視
為不當使用。
對於過度或不當使用本產品及其附件/配件所造成的損
壞,Sennheiser 概不負責。
Sennheiser 毋庸賠償因與 USB 規格不相容,導致 USB
裝置的損壞。
製造商聲明
保固
Sennheiser Communications A/S 為本產品提供 24 個月
保固。
欲知最新保固條件,請參閱本公司官網
www.sennheiser.com 或聯絡當地 Sennheiser 合作廠商。
TR
Önemli güvenlik talimatları
왘
왘
왘
왘왘Ürünü kullanmadan önce kullanım kılavuzunu,
güvenlik kılavuzunu, hızlı kılavuzu (ürünle birlikte
gelir) dikkatle okuyun.
왘
왘
왘
왘왘Ürünü üçüncü şahıslara verirken daima bu
güvenlik kılavuzunu da beraberinde verin.
왘
왘
왘
왘왘Kusurlu olduğu bariz olan ürünleri kullanmayın.
Sağlığın zarar görmesini ve kazaları önleme
왘
왘
왘
왘왘İşitme duyunuzun zarar görmesini önlemek için
uzun süre yüksek ses seviyelerinde kullanmayın.
왘
왘
왘
왘왘Kulaklık gövdesi ve kalp pili veya implante edilmiş
defi brilatör (ICD) arasında daima en az 10 cm
kadar bir mesafe bırakın; çünkü ürün sürekli
olarak manyetik alanlar oluşturmaktadır.
왘
왘
왘
왘왘Ürün, ambalaj ve aksesuar parçalarını çocuklardan
ve ev hayvanlarından uzak tutun, çünkü kazalar
olabilir ve küçük parçaları yutabilirler.
왘
왘
왘
왘왘Ürünü, çevrenizin özel dikkat gerektirdiği
durumlarda kullanmayın.
Ürüne hasar gelmesini ve arızaları önleyin
왘
왘
왘
왘왘Ürünü daima kuru tutun ve ne aşırı düşük ne
de aşırı yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın
(sac kurutma makinesi, kalorifer, uzun süreli
güneş ışınları vs.), aksi durumda korozyon veya
deformasyon meydana gelebilir.
왘
왘
왘
왘왘Sadece Sennheiser tarafından önerilen veya
sunulan ataşmanları/aksesuarları/yedek
parçaları kullanınız.
왘
왘
왘
왘왘Ürünü sadece yumuşak ve kuru bir bezle
temizleyin.
Amacına uygun kullanım/mesuliyet
Bu Multimedya Kulaklığı bir bilgisayara bağlanacak
şekilde tasarlanmıştır ve sadece iç mekanda
kullanıma uygundur.
Bu ürünün, ilgili ürün kılavuzlarında bahsedilmeyen
uygulamalarda kul-lanılması yanlış kullanım olarak
dikkate alınır.
Sennheiser, ürünün veya ek cihazların/aksesuar
parçalarının suistimal edilmesi p2-ya da nizami olarak
kullanılmaması halinde hiçbir sorumluluk kabul
etmez.
Sennheiser fi rması, USB teknik özelliklerine uygun
olmayan USB cihazlarındaki hasarlardan sorumlu
değildir.
Üretici Beyanları
Garanti
Sennheiser Communications A/S, bu ürün için
24 aylık bir garanti üstlenmektedir.
Güncel olarak geçerli olan garanti koşullarını,
İnternet‘ten www.sennheiser.com adresinden veya
Sennheiser bayisinden temin edebilirsiniz.
Aşağıdaki standartlara uygundur
• WEEE Direktifi (2012/19/AB)
Ürün ve ambalajda üzerine çapraz çizgi
çekilen tekerlekli çöp kutusu simgesi,
bu ürünlerin kullanım ömürleri sonunda
normal ev atığı üzerinden bertaraf
edilmemesi, fakat ayrı bir toplama
kuruluşuna iletilmesi gerektiğini bildirir.
Ambalajlar için lütfen ülkenizdeki atık
ayırma ile ilgili yasal talimatlara uyun.
Bu ürünlerin geri dönüşümü için ek bilgiyi
belediye yönetiminizde, yerel toplama
veya geri alma merkezlerinde p2-ya da
Sennheiser bayinizden alabilirsiniz.
Eski elektrik ve elektronik cihazların
ve ambalajların ayrı olarak toplanması,
geri kazanımı ve/veya değerlendirmeyi
teşvik etmek ve örneğin potansiyel olarak
içerilen zararlı maddelerden kaynaklanan
olumsuz etkileri önlemek için işlev
görmektedir. Bu suretle çevremizin ve
insan sağlığının korunması için önemli bir
katkıda bulunabilirsiniz.
u
AB Uygunluğu
AB Uygunluk Beyanı için
www.sennheiser.com/download
adresindeki web sayfamızı ziyaret edin ve
ürünü adıyla aratın.
JA
重要な安全に関する注意事項
왘
왘
왘
왘왘製品をご使用になる前に、取扱説明書、安全ガイド、
クイックガイド(付属)すべてをよく読んでください。
왘
왘
왘
왘왘製品を第三者に譲渡する場合は、必ずこの安全ガイ
ドも一緒に渡してください。
왘
왘
왘
왘왘故障が明らかな製品は使用しないでください。
健康被害と事故の防止
왘
왘
왘
왘왘聴力への損傷を防止するため、長時間大音量で音を
聞かないでください。
왘
왘
왘
왘왘製品は永久磁場を発生させるので、必ずイヤーカップ
と心臓ペースメーカーまたは植え込み型心臓除細動
器の間は少なくとも10cmは離してください。
왘
왘
왘
왘왘誤飲の危険を回避するため、製品・梱包材・アクセサ
リー等の部品は、子供やペットから遠ざけてくださ
い。
왘
왘
왘
왘왘周辺環境により特別な注意が必要な場合は、製品は
使用しないでください。
製品の損傷と故障の防止
왘
왘
왘
왘왘常に製品を乾いた状態に維持し、極端な温度(ヘアド
ライヤー、ヒーター、長時間日光へさらすことなど)を
避け、腐食や変形を回避してください。
왘
왘
왘
왘왘ゼンハイザーから提供または推奨されている付属品/
アクセサリ/予備部品のみを使用してください。
왘
왘
왘
왘왘製品は柔らかで乾いた布のみを使用して清掃してく
ださい。
使用目的/責任
このマルチメディアヘッドセットはコンピュータに接続
して屋内で使用することを想定しています。
この製品が、付属の製品ガイドに記載されている用途以
外に使用される場合は、不適正な使用とみなされます。
ゼンハイザーは、本製品と、その付属品/アクセサリの誤
用または乱用に起因する損傷には責任を負いません。
Sennheiserは、USB規格に一致しないUSB機器の損傷
には責任を負いません。
製造者宣言
保証
Sennheiser Communications A/Sは本製品を2年間保
証いたします。
現行の保証条件については、www.sennheiser.com の
Webサイトをご覧になるか、ゼンハイザーパートナーに
お問い合わせください。
ID
Instruksi keselamatan penting
왘
왘
왘
왘왘Bacalah panduan instruksi, panduan keselamatan,
panduan cepat (sebagaimana disediakan)
secara saksama dan selengkapnya sebelum
menggunakan produk ini.
왘
왘
왘
왘왘Selalu sertakan panduan keselamatan saat
memberikan produk ini kepada pihak ketiga.
왘
왘
왘
왘왘Jangan gunakan produk yang sudah jelas rusak.
Mencegah kerusakan kesehatan dan
kecelakaan
왘
왘
왘
왘왘Jangan dengarkan pada tingkat volume yang
tinggi dalam waktu yang lama untuk mencegah
kerusakan pendengaran.
왘
왘
왘
왘왘Jaga selalu jarak antara casing earphone dengan
alat pacu jantung atau defi brillator implan (ICD)
minimal 10 cm karena produk menghasilkan
medan magnet permanen.
왘
왘
왘
왘왘Jauhkan produk, kemasan, dan aksesori dari
jangkauan anak-anak dan hewan peliharaan untuk
menghindari kecelakaan dan risiko kematian.
왘
왘
왘
왘왘Jangan gunakan produk bila berada di lingkungan
yang membutuhkan perhatian khusus.
Menghindari Kerusakan dan Gangguan pada
Produk
왘
왘
왘
왘왘Pastikan produk tetap kering dan jauhkan dari
temperatur yang terlalu rendah atau terlalu tinggi
(pengering rambut, pemanas, sinar matahari
dalam waktu lama, dll.) untuk menghindari korosi
atau perubahan bentuk.
왘
왘
왘
왘왘Hanya gunakan alat pelengkap/aksesori/suku
cadang yang disediakan atau direkomendasikan
oleh Sennheiser.
왘
왘
왘
왘왘Bersihkan produk hanya menggunakan kain yang
lembut dan kering.
Penggunaan yang Benar/Kewajiban
Headset Multimedia dirancang untuk disambungkan
ke komputer dan hanya sesuai untuk penggunaan
dalam ruang.
Penggunaan produk dianggap salah jika produk ini
digunakan untuk aplikasi lain yang tidak disebutkan
dalam petunjuk produk terkait.
Sennheiser tidak bertanggung jawab atas
penggunaan produk maupun perangkat tambahan/
aksesori yang tidak semestinya atau salah.
Sennheiser tidak bertanggung jawab atas kerusakan
perangkat USB yang tidak kompatibel dengan
spesifi kasi USB.
Pernyataan produsen
Jaminan
Sennheiser Communications A/S memberikan
24 bulan garansi untuk produk ini.
Untuk persyaratan jaminan yang berlaku, kunjungi
www.sennheiser.com atau hubungi peritel
Sennheiser Anda.
KO
중요한 안전 지침
왘
왘
왘
왘왘제품을 사용하기 전에 제공된 바와 같이 설명서,
안전 가이드, 빠른 가이드를 신중하고 완벽하게
숙지하십시오.
왘
왘
왘
왘왘제3자에게 본 제품을 양도할 때에는 항상 이 안전
지침도 함께 양도하십시오.
왘
왘
왘
왘왘확실히 손상된 경우에는 본 제품을 사용하지
마십시오.
건강 손상 및 사고 방지
왘
왘
왘
왘왘청각 손상을 방지하려면 볼륨을 높인 상태에서
장시간 듣지 마십시오.
왘
왘
왘
왘왘본 제품은 영구 자장을 만들기 때문에, 이어폰
하우징과 심장박동기 또는 이식한 심장제세동기
(ICD) 사이의 거리는 항상 최소한 10cm를 유지해야
합니다.
왘
왘
왘
왘왘사고와 질식 위험을 방지하기 위해 제품과 포장,
그리고 액세서리의 부품을 어린이와 애완동물이
건드리지 못하는 곳에 두십시오.
왘
왘
왘
왘왘특별한 주의를 요하는 환경에서는 헤드폰을
사용하지 마십시오.
제품의 손상 및 고장 방지
왘
왘
왘
왘왘부식이나 변형을 방지하려면, 제품을 항상 건조하게
유지하고 매우 낮은 온도나 너무 높은 온도(헤어
드라이어, 난방장치, 직사광선에 장시간 노출 등)에
노출시키지 마십시오.
왘
왘
왘
왘왘Sennheiser에서 제공하거나 추천하는 부속품/
액세서리/예비 부품만 사용하십시오.
왘
왘
왘
왘왘본 제품을 닦을 때는 부드럽고 마른 천만을
사용하십시오.
적절한 사용/책임
이 멀티미디어 헤드셋 컴퓨터에 연결하기 위해
제작되었으며 내부용으로만 적합합니다.
이 제품이 관련 제품 가이드에 나오지 않은 응용
프로그램에 사용되는 경우 부적절한 사용으로
간주됩니다.
본 제품과 그 추가 기기/액세서리를 부적절하게
사용하거나 오용할 경우, 저희 Sennheiser사는 그로
인해 발생한 손상에 대해 책임을 지지 않습니다.
저희 Sennheiser사는 USB 사양에 적합하지 않은 USB
장치에서 발생한 손상에 대해서 책임을 지지 않습니다.
제조사 선언
품질 보증
Sennheiser Communications A/S는 24개월 동안 이
제품에 대한 품질을 보장합니다.
현재 유효한 보증 조건은 www.sennheiser.com 또는
Sennheiser 상담원을 통해 확인할 수 있습니다.
In compliance with:
PC 3 CHAT / PC 5 CHAT
Europe
China
PC 7 USB / PC 8 USB
USA
Canada CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Europe
Australia/
New Zealand
China
PC 7 USB / PC 8 USB ONLY:
Statements regarding FCC
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference,
and
(2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.