
•
•
•
•
•
Product overview & functions
1   (Only included in the World UK USB Charger
Adapter MUV Micro USB version)
2 World Adapter MUV Micro 
FOR TRAVELLERS FROM: all over the world  
C Country sliders/country-specic plugs
H Compatibility (on the socket side)
The World Adapter MUV Micro from SKROSS® is 
the  most  compact  2-pole,  unearthed  travel 
adapter  for  travellers  from  all  over  the  world. 
The patented country slider system guarantees 
simple and safe connection in over 220 countries 
on  all  continents;  irrespective  of  the  socket 
standard. The World Adapter MUV Micro USB is 
equipped additionally with a powerful dual USB 
It can be used with a range of devices, including 
(3):  tablets,  smartphones,  razors,  MP3  players, 
digital  cameras,  game  consoles,  GPS  devices, 
100 V / 250 W – 250 V / 625 W 
USB charger: 5 V / 2400 mA shared
(4) Before use, press the release button ( ) and B
move all country sliders on the side ( ) into their C
starting  positions.  Move  the  country  slider  
required ( ) forwards until it clicks into place. D-G
(5) Connect the mains connector to the adapter 
( ). M), then connect the adapter to the mains (N
After use, return all the country sliders back to 
their original position ( ).4
(Only included in the World Adapter MUV Micro 
(6) Attach the USB charger to the adapter. Plug 
the device-specic USB charging cable into the 
(7) The  USB charger  can  also  be  used  without 
the adapter in countries that use the standard 
• Keep the adapter out of the reach of children.
• The adapter is not a voltage converter.
•  The  input  voltage  for  the  device  to  be 
connected must match the voltage of the local 
•  The adapter is only intended for short-term use 
and  should  be  disconnected  from  the  mains 
•  Never use the adapter if the casing is damaged.
•  Never  expose  the  adapter  to  liquids  or 
•  Using  the  adapter  with  higher-powered 
devices  which  exceed  this  product’s 
specications (W = A × V) will cause the fuse to 
•  When replacing the fuse, only use a 2.5 A fuse 
•  Improper use of the adapter will invalidate the 
manufacturer’s  warranty.  No  liability  is 
• Keep these instructions.
If you have any problems using the MUV series 
of  SKROSS®  World  Adapters,  please  contact  us 
Two-year warranty. The full warranty terms can 
be found at www.skross.com.
All  products  and  software  mentioned  in  this 
document are registered  brands belonging to 
the relevant brand owner. Subject to errors.
©  2016  WorldConnect  AG.  All  rights  reserved. 
SKROSS®  is  a  registered  trademark  of 
WorldConnect AG.  All trademarks and  registered 
trademarks  are  the  property  of  their  respective 
owners.  Subject  to  changes  in  technical 
Produktübersicht & Funktionen
1   (Nur in der Version  World  UK USB Charger
Adapter MUV Micro USB  enthalten)
2 World Adapter MUV Micro 
FÜR REISENDE AUS: der ganzen Welt  
IN: die ganze Welt (über 220 Länder)
A Duale USB Eingangsbuchse 
C Länderschieber/länderspezische Stecker
H    Kompatibilität (steckdosenseitig)
Der World Adapter MUV Micro von SKROSS® ist 
der kompakteste 2-Pol-Reisestecker für Reisende 
aus aller Welt. Dabei garantiert das patentierte 
Länderschiebersystem  ungeachtet  des  Steck-
dosenstandards einfachen und sicheren Anschluss 
in über 220 Ländern auf allen Kontinenten. Der 
World Adapter MUV Micro USB ist zusätzlich mit 
einem  leistungsstarken  dualen  USB  Ladegerät 
Unter  anderem  geeignet  für  folgende  Geräte 
(3): TabletPC, Smartphone, Rasierer, MP3-Player, 
Digitalkamera,  Spielekonsole,  GPS,  Video- 
100 V / 250 W – 250 V / 625 W  
USB Ladegerät: 5 V / 2400 mA shared
•
••
••••
•
(4)  Vor  dem  Einsatz  Entriegelungsknopf  (B)  
drücken  und  alle  seitlichen  Länderschieber  (C) 
vollständig  in  die  Ausgangsposition  bringen. 
Den  gewünschten  Länderschieber  ( )  bis D-G  
zum  Einrasten  (klick!)  nach  vorne  schieben.  
( ),  5) Netzstecker mit dem Adapter verbinden (M
anschliessend den Adapter mit dem Stromnetz 
verbinden  ( ).  Nach  dem  Einsatz  alle  LänderN-
schieber  wieder  vollständig  in  die  Ausgangs-
(Nur  in  der  Version   World  Adapter  MUV  Micro 
(6) USB Ladegerät auf den Adapter aufstecken.  
Gerätespezisches  USB  Ladekabel  an  die  USB 
(7) Das USB Ladegerät kann in Ländern, welche 
über  die  UK-Norm  Steckdose  verfügen,  auch 
unabhängig vom Adapter verwendet werden.
• Adapter von Kindern fernhalten.
• Adapter ist kein Spannungswandler.
•  Eingangsspannung  des  anzuschliessenden 
Gerätes  muss  mit  der  Spannung  des  lokalen 
Stromnetzes übereinstimmen.
•  Adapter  ist  für  den  temporären  Einsatz 
vorgesehen  und  nach  Gebrauch  vom 
•  Adapter darf nicht mit beschädigtem Gehäuse 
•  Adapter  darf  nicht  Flüssigkeiten  oder 
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
•  Bei  Verwendung  des  Adapters  mit  Geräten 
einer  höheren  Leistungsstufe  als  speziziert 
(W = A x V), brennt die Sicherung durch.
•  Beim  Auswechseln  der  Sicherung  nur 
Sicherungen  des  Types  2.5  A  (Keramik  oder 
•  Bei  unsachgemässer  Verwendung  des 
Adapters  erlischt  automatisch  die 
Herstellergarantie. Für  Schäden wird  keinerlei 
• Diese Anleitung ist aufzubewahren.
Sollten  Sie  Probleme  im  Umgang  mit  den  
SKROSS®  World  Adaptern  der  MUV-Serie 
haben,  setzen  Sie  sich  bitte  mit  uns  unter  
support@skross.com in Verbindung.
2  Jahre  Garantie.  Sie  nden  die  vollständigen 
Garantiebedingungen unter www.skross.com.
Alle in diesem Dokument erwähnten Produkte 
und  Software  sind  registrierte  Marken  und  
gehören  dem  jeweiligen  Markeninhaber.  
©2016 WorldConnect AG. Alle Rechte vorbehalten. 
SKROSS® ist ein eingetragenes Warenzeichen der 
WorldConnect  AG.  Alle  Warenzeichen  und  
eingetragenen Warenzeichen sind Eigentum der  
jeweiligen Besitzer. Änderungen der technischen 
Aperçu des produits & des fonctions
1UK USB Charger (Seulement inclus dans la  
version World Adapter MUV Micro USB)
2 World Adapter MUV Micro  
POUR LES VOYAGEURS DU:  monde entier  
SE RENDANT DANS: le monde entier  
A Dual USB prise d’entrée 
B Bouton de déverrouillage 
C Curseurs par pays/prises spéciques aux pays
H Compatibilité (côté prise de courant)
Le World Adapter MUV Micro de SKROSS® est la 
che de voyage à deux pôles la plus compacte 
pour les voyageurs du monde entier. Le système 
breveté de curseur par pays garantit un raccor-
dement sûr et aisé dans plus de  220  pays,  sur 
tous  les  continents;  indépendant  du  standard 
de la  prise  de  courant.  Le World  Adapter  MUV 
Micro USB est également équipé d‘un dual port 
Convient entre autres pour les appareils suivants  
(3): tablette PC, smartphone, rasoir, lecteur MP3, 
appareil photo numérique, console de jeux, GPS, 
Adaptateur: 2.5 A maximum; 
100 V / 250 W – 250 V / 625 W    
Chargeur USB: 5 V / 2400 mA shared
(4) Avant l’utilisation, appuyer sur le bouton de 
déverrouillage  ( )  et  placer  tous  les  poussoirs B
latéraux correspondant aux pays ( ) en position C
initiale. Faites glisser le poussoir du pays choisi 
(D-G) vers l’avant jusqu’à ce  qu’il s’encliquette. 
(5) Relier  la  che d’alimentation  à  l’adaptateur 
(M), puis relier l’adaptateur au secteur (N). Après  
utilisation, remettre en position initiale ( ) tous 4
les poussoirs correspondant aux pays. 
(Seulement  inclus  dans  la  version  World  
(6)  Connectez  le  chargeur  USB  à  l’adaptateur.  
Branchez  le  câble  de  charge  USB  spécique  à 
l’appareil à la prise USB. 
(7) Le chargeur USB peut également être utilisé,  
indépendamment  de  l’adaptateur,  dans  les 
pays dans lesquels les prises de type UK sont 
• Garder l’adaptateur hors de portée des enfants.
•  L’adaptateur  n’est  pas  un  convertisseur  de 
•  La  tension  d’entrée  de  l’appareil  à  brancher 
doit  correspondre  à  la  tension  du  réseau 
•  L’adaptateur  est  prévu  pour  une  utilisation 
temporaire  et  doit  être  débranché  du  réseau 
électrique après utilisation.
•  L’adaptateur ne doit pas être utilisé lorsque le 
•  L’adaptateur  ne  doit  pas  être  exposé  à  des 
liquides ou à l’humidité.
•  Le fusible fond lorsque l’adaptateur est utilisé 
avec  des  appareils  d’un  niveau  de  puissance 
supérieur au niveau spécié (W = A × V).
•  Lors du remplacement du fusible, n‘utiliser que 
des fusibles du type 2.5 A (céramique ou verre).
•  Une  utilisation non conforme  de  l’adaptateur 
entraîne  automatiquement  l’annulation  de  la 
garantie  du  fabricant.  Aucune  responsabilité 
n’est assumée en cas de dommages.
• Veuillez conserver cette notice.
Veuillez  nous  contacter  à  l’adresse  support@
skross.com  en  cas  de  problèmes  lors  de 
l’utilisation  des  SKROSS®  World  Adapter  de  la 
Dispositions relatives à la garantie
Garantie de deux ans. Vous trouverez l’intégralité 
des  dispositions  relatives  à  la  garantie  sur  
Tous les produits et logiciels mentionnés dans 
ce  document  sont  des  marques  enregistrées 
appartenant à leur propriétaire respectif. Sous 
©2016  WorldConnect  AG.  Tous  droits  réservés. 
SKROSS®  est  une  marque  déposée  de 
WorldConnect  AG.  Toutes  les  marques 
commerciales et marques déposées appartiennent 
à  leur  propriétaire  respectif.  Sous  réserve  de 
modications des données techniques.
Panoramica prodotti & funzioni
1   UK USB Charger (Solo incluso nella versione
World Adapter MUV Micro USB)
2 World Adapter MUV Micro 
PER VIAGGIATORI DI:  tutto il mondo  
IN: tutto il mondo (oltre 220 paesi)
C Cursori dei paesi/spine speciche del paese
H Compatibilità (sul lato della presa)
Il World Adapter MUV Micro di SKROSS® è la spi-
na da viaggio a due poli più compatta per i viag-
giatori  di  tutto  il  mondo.  Il  sistema  scorrevole  
brevettato garantisce un allacciamento semplice 
e sicuro in oltre  220  paesi  di  tutti  i  continenti, 
indipendentemente dagli  standard  delle  prese 
elettriche.  Il  World  Adapter  MUV  Micro  USB  è  
dotato, inoltre, di una potente dobbia porta USB. 
Tra  gli  altri,  è  adatto  per  i  seguenti  dispositivi  
(3): tablet PC, smartphone, rasoio, lettore MP3,  
fotocamera  digitale,  console  di  gioco,  GPS,  
100 V / 250 W – 250 V / 625 W  
Caricatore USB: 5 V / 2400 mA shared
(4) Prima dell’uso premere il pulsante di sblocco 
(B) e spingere tutti i cursori laterali dei paesi (C) 
completamente indietro nella posizione di base. 
Spingere in avanti il cursore del paese desidera-
to (D-G) no allo scatto in posizione (click!). (5) 
Collegare la spina elettrica all’adattatore ( ) e in M
seguito collegare  l’adattatore  alla rete elettrica 
(N). Dopo l’uso, riportare tutti i cursori dei paesi 
nella posizione di base ( ).4
(Solo  incluso  nella  versione  World  Adapter  
(6)  Applicare  il  caricatore  USB  sull’adattatore.   
Collegare il cavo USB di ciascun apparecchio alla 
(7) Il caricatore USB  può essere  usato, nei paesi  
che dispongono di prese di corrente a norma US, 
anche indipendentemente dall‘adattatore.
•  L’adattatore  non  è  un  trasformatore  di 
•  La  tensione  di  ingresso  del  dispositivo  da 
collegare deve coincidere con la tensione della 
•  L’adattatore è pensato per l’uso temporaneo e 
dopo l’utilizzo va separato dalla rete elettrica.
•  L’adattatore  non  deve  essere  usato  se  il  suo 
contenitore (alloggiamento) è danneggiato.
•  L’adattatore  non  deve  venire  a  contatto  con 
liquidi o essere sottoposto all’umidità.
•  Se  l’adattatore  viene  utilizzato con dispositivi 
dagli  stadi  di  potenza  superiori  a  quelli 
specicati (W = A x V), si brucia il fusibile.
•  Per  la  sostituzione  dei  fusibili  utilizzare 
exclusivamente quelli d tipo 2.5 A (ceramica o 
•  In  caso  di  uso  inappropriato  dell’adattatore, 
viene  escluso  automaticamente  il  diritto  alle 
prestazioni di garanzia da parte del produttore. 
In  caso  di danni  il  produttore  non  si  assume 
• Si prega di conservare le presenti istruzioni
Servizio di assistenza clienti
Nel caso in cui dovessero insorgere dei problemi 
con gli SKROSS® World Adapter della serie MUV, 
vi  preghiamo  di  mettervi  in  contatto  con  noi 
all’indirizzo support@skross.com.
2  anni  di  garanzia.  Trovate  le  condizioni  di 
garanzia complete all’indirizzo www.skross.com.
Tutti i prodotti e software menzionati in questo 
documento  sono  dei  marchi  registrati  e 
appartengono  ai  legittimi  proprietari  del 
marchio. Con riserva di errori.
©2016  WorldConnect  AG.  Tutti  i  diritti  riservati. 
SKROSS®  è  un  marchio  registrato  della 
WorldConnect  AG.  Tutti  i  marchi  e  i  marchi  di 
fabbrica registrati sono di proprietà del legittimo 
proprietario.  Con  riserva  di  modiche  dei  dati 
1   UK USB Charger (Solo incluido en la versión
World Adapter MUV Micro USB)
2 World Adapter MUV Micro  
PARA LOS VIAJEROS DE: todo el mundo  
EN: todo el mundo (más de 220 países) 
C  Deslizadores de países/clavijas para países 
H Compatibilidad (del lado hembra)
El World Adapter MUV Micro  de SKROSS® es el 
enchufe  de  viaje  de  dos  polos  más  compacto 
para  los  viajeros  de  todo  el  mundo.  A  su  vez,  
el  sistema  con  deslizador  de  países  patentado 
garantiza una conexión sencilla y segura en más 
de  220  países  de  todos  los  continentes,  
independientemente del estándar del enchufe. 
El World Adapter MUV Micro USB está equipado 
adicionalmente  con  un  potente  doble  puerto 
Adecuado,  entre  otros,  para  los  siguientes  
dispositivos ( ): tablet, smartphone, afeitadora, 3
reproductor  MP3,  cámara  digital,  consola  de 
juegos, GPS, cámara de vídeo, etc. 
100 V / 250 W – 250 V / 625 W 
Caricatore USB: 5 V / 2400 mA shared
(4) Antes de utilizar, pulse el botón de desblo-
queo ( ) y lleve todos los deslizadores de países B
(C) completamente a la posición inicial. Deslice 
hacia delante el deslizador de país ( ) deseaD-G -
do  hasta  que  quede  encajado  (¡escuchará  un 
clic!). ( ) Conecte el conector de red al adaptador 5
( ). M), y el adaptador a la alimentación de red (N
Tras  su  uso,  lleve  siempre  los  deslizadores  de 
países completamente a la posición inicial ( )4.
(Solamente incluido en la versión World Adapter 
(6) Acople el cargador USB al adaptador. Intro-
duzca el cable de carga USB del dispositivo en 
cuestión en la entrada USB. 
(7) El cargador USB se puede utilizar también sin 
adaptador en los países con tomas de corriente 
que se ajustan a la norma del Reino Unido.
•  Mantenga  el  adaptador  fuera  del  alcance  de 
• El adaptador no es un convertidor de voltaje.
•  El  voltaje  de  entrada  del  equipo  a  conectar 
debe coincidir con el voltaje de la red eléctrica 
•  El adaptador es de uso temporal; desenchúfelo, 
pues,  de  la  red  eléctrica  cuando  no  lo  esté 
•  El  adaptador  no  debe  utilizarse  si  la  cubierta 
•  El adaptador no debe exponerse a los líquidos 
•  Cuando se utiliza el adaptador con aparatos de 
potencia mayor a la especicada (W = A × V), el 
•  Cuando remplace el fusible, utilice únicamente 
fusibles de 2.5 A (de cerámico o vidrio).
•  El  uso  inadecuado  del  adaptador  invalida 
automáticamente  la  garantía.  No  nos 
responsabilizamos por ningún tipo de daño.
• Guarde estas instrucciones.
Servicio de atención al cliente
Si  tuviera  algún  problema  al  manejar  los 
SKROSS®  World  Adapter  de  la  serie  MUV, 
póngase en contacto con nosotros a través de: 
Disposiciones de garantía
2 años de  garantía. Encontrará las condiciones 
de garantía completas en: www.skross.com.
Todos los productos así como todo el software 
mencionados  en  este  documento  son  marcas 
comerciales  registradas  de  sus  respectivos 
propietarios. Salvo errores u omisiones.
©2016 WorldConnect AG. Reservados todos los 
derechos. SKROSS® es una marca registrada de 
WorldConnect AG. Todas las marcas comerciales, 
ya  estén  registradas  o  no,  pertenecen  a  sus 
respectivos propietarios. Datos técnicos sujetos 
a cambios sin previo aviso.
Gama de produtos & funções
1 UK USB Charger (Disponível apenas na  
versão World Adapter MUV Micro USB)
2 World Adapter MUV Micro 
PARA VIAJANTES DO: mundo inteiro  
PARA: o mundo inteiro (mais de 220 países)
C Corrediça de países/conectores especícos    
H Compatibilidade (no lado da tomada)
O  World  Adapter  MUV  Micro  da  SKROSS®  é  a 
mais  compacta  cha  de  viagem  de  dois  polos 
para viajantes do mundo inteiro. O sistema de 
corrediça de países garante uma ligação fácil e 
segura em mais de 220 países de todos os conti-
nentes;  independentemente  do  padrão  da  to-
mada de rede. O World Adapter MUV Micro USB 
é também equipado  com uma dual porta USB 
É  compatível,  entre  outros,  com  os  seguintes 
aparelhos  ( ):  tabletPC,  smartphone,  máquina 3
de barbear, leitor de MP3, câmara digital, consola 
de jogos, GPS, câmara de vídeo, etc.
100 V / 250 W – 250 V / 625 W  
Carregador USB: 5 V / 2400 mA shared
(4)  Antes  de  utilizar  o  adaptador,  pressione  o  
botão  de  desbloqueio  ( )  e  mova  todas  as B 
corrediças dos países laterais ( ) completamenC-
te para a posição de partida. Mova a corrediça 
desejada  para  a  frente  ( )  até  ela  engatar D-G  
(clique!).  ( )  Ligue  a  cha  do  aparelho  ao 5 
adaptador ( ) e ligue, em seguida, o adaptador M
à  tomada  ( ).  Depois  de  utilizar  o  adaptador, N
volte  a  colocar  todas  as  corrediças  completa-
mente na posição de partida ( ).4
(Disponível  apenas  na  versão  World  Adapter 
(6) Encaixe o carregador USB no adaptador. Li-
gar o cabo de carregamento USB do aparelho à  
( -7) O carregador USB pode também ser utiliza
do independente do adaptador em países onde 
são utilizadas tomadas americanas.
• Guardar fora do alcance das crianças.
•  O  adaptador  não  é  um  transformador  de 
•  A  tensão  de  entrada do  equipamento  a  ligar 
tem de corresponder à tensão da rede local.
•  O adaptador está previsto para uso temporário 
e deve ser retirado novamente da rede depois 
•  O adaptador não deve ser utilizado com caixa 
•  O adaptador não deve ser exposto a líquidos 
•  A  utilização  do  adaptador  com  outros 
equipamentos  de  potência  superior  à 
especicada (W = A x V) faz queimar o fusível.
•  Em  caso  de  substituição  dos  fusíveis,  utilize 
apenas  fusíveis  do  tipo  2.5  A  (cerâmica  ou 
•  Uma utilização  inadequada  do  adaptador  faz 
extinguir  automaticamente  a  garantia  do 
fabricante.  Não  é  assumida  responsabilidade 
• Guardar estas instruções.
Se  tiver  problemas  com  a  utilização  dos 
adaptadores SKROSS® World da série MUV, entre 
em  contacto  connosco  através  de  support@
2 anos de garantia. Encontrará as condições de 
garantia completas em www.skross.com.
Todos  os  produtos  e  software  mencionados 
neste  documento  são  marcas  registadas  e 
pertencem ao respetivo titular de marca. Salvo 
©2016  WorldConnect  AG.  Todos  os  direitos 
reservados.  SKROSS®  é  uma  marca  comercial 
registada da WorldConnect AG. Todas as marcas 
comerciais  e  marcas  comerciais  registadas  são 
da propriedade dos seus titulares. Reservado o 
direito a alteração dos dados técnicos.
Productoverzicht & functies
1   (Alleen inbegrepen in de UK USB Charger
versie World Adapter MUV Micro USB) 
2 World Adapter MUV Micro 
VOOR REIZIGERS UIT: de gehele wereld  
NAAR: de gehele wereld (ruim 220 landen)
C Landenschuie/landspecieke stekker
H Compatibiliteit (aan de kant van het  
De World Adapter MUV Micro van SKROSS® is de 
meest  compacte  tweepolige  reisstekker  voor 
reizigers  uit  de  hele  wereld.  Bovendien  garan-
deert  het  gepatenteerde  uitschuifsysteem  een 
eenvoudige  en  veilige  aansluiting  in  ruim  220 
landen  in  alle  werelddelen,  ongeacht  de  stan-
daard  van  het  stopcontact.  De World  Adapter 
MUV Micro USB is extra uitgerust met een sterke 
Onder meer geschikt voor de volgende apparaten 
(3):  tablet-pc,  smartphone,  scheerapparaat, 
mp3-speler,  digitale  camera,  gameconsole,  
gps-apparatuur, videocamera, enz. 
100 V / 250 W – 250 V / 625 W 
USB-oplader: 5 V / 2400 mA shared
(4)  Druk  vóór  gebruik  de  ontgrendelingsknop 
(B)  in  en  zet  alle  landenschuies  (C)  aan  de  
zijkant volledig in de uitgangspositie. Schuif het 
gewenste landenschuie ( ) tot de klik naar D-G
voren. ( ) Verbind de stekker met de adapter (5 M) 
en sluit de  adapter  vervolgens  aan  op  de net-
stroom ( ). Zet na gebruik alle landenschuies N
weer volledig in de uitgangspositie (4).
(Alleen inbegrepen in  de versie World  Adapter 
(6)  Sluit  de  USB-oplader  op  de  adapter  aan.  
Toestelspeciek  USB-laadkabel  op  de  USB-
(7) USB-oplader kan  in  landen,  welke  over  het  
US-norm stopcontact beschikken, ook onafhan-
DEUTSCHENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL PORTUGUÊS
NEDERLANDS