Sony STR-DN2010 Manual
Sony
Lyd i video
STR-DN2010
Læs gratis den danske manual til Sony STR-DN2010 (308 sider) i kategorien Lyd i video. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 45 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.4 stjerner ud af 23 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Sony STR-DN2010, eller vil du spørge andre brugere om produktet?
Side 1/308

model name1[STR-DN2010]
[4-182-049-51(1)]
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL01COV_STR-DN2010-CEL.fm] masterpage:Right
©2010 Sony Corporation
4-182-049-51(1)
Multi Channel AV
Receiver
STR-DN2010
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
NL
SE

2NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL02REG_STR-DN2010-CEL.fm4-182-
049-51(1) masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of
vocht. Zo kunt u het risico op brand of
elektrische schokken verkleinen.
Dek de ventilatieopening van het apparaat niet af
met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en gordijnen
enz. Zo kunt u het risico op brand verkleinen.
Plaats geen voorwerpen met open vuur, zoals
brandende kaarsen, op het apparaat.
Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of
spatten en plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals een vaas, op dit apparaat. Zo kunt
u het risico op brand of elektrische schokken
verkleinen.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals
een boekenkast of inbouwkast.
Aangezien de stekker wordt gebruikt om het
apparaat los te koppelen van de netvoeding, moet u
het apparaat aansluiten op een gemakkelijk
toegankelijk stopcontact. Als er een probleem
optreedt met het apparaat, moet u de stekker van het
apparaat onmiddellijk uit het stopcontact halen.
Stel de batterijen of apparatuur met geïnstalleerde
batterijen niet bloot aan extreem hoge temperaturen,
zoals zonlicht, vuur, enzovoort.
Het apparaat blijft onder spanning staan zolang de
stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat
zelf is uitgeschakeld.
Extreme geluidsdruk van de oortelefoon of
hoofdtelefoon kan gehoorbeschadiging tot gevolg
hebben.
Dit symbool is bedoeld om de
gebruiker te waarschuwen dat het
oppervlak heet kan zijn als het
wordt aangeraakt tijdens de
normale werking.
Dit apparaat is getest en voldoet in combinatie met
een aansluitkabel korter dan 3 meter aan de
voorschriften die gesteld zijn in de EMC-richtlijn.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden
inzamelingssystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer
details in verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke instanties,
het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering
van huishoudafval of de winkel waar u het product
hebt gekocht.
WAARSCHUWING

3NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL02REG_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Verwijdering van oude
batterijen (in de Europese
Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop
dat de meegeleverde batterij van dit product niet als
huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen
in combinatie met een chemisch symbool. De
chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb)
worden toegevoegd als de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-
integriteit een permanente verbinding met batterij
vereisen, dient deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te
worden.
Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste
wijze zal worden behandeld, dient het product aan
het eind van zijn levenscyclus overhandigd te
worden aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product of batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Kennisgeving voor klanten: de
volgende informatie geldt alleen voor
apparatuur die wordt verkocht in
landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn.
De fabricant van dit product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De
geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en
produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u
graag naar de addressen in de afzonderlijke service/
garantie documenten.
Over deze
gebruiksaanwijzing
• De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
gelden voor het model STR-DN2010. Controleer
uw modelnummer, dat rechtsonder op het
voorpaneel staat vermeld. De afbeeldingen in deze
gebruiksaanwijzing tonen het model van de VS,
behalve waar anders vermeld staat. Verschillen in
bediening worden in de tekst duidelijk
aangegeven, bijvoorbeeld "Alleen Europese
modellen".
• De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
beschrijven de bediening met de toetsen op de
bijgeleverde afstandsbediening. U kunt echter ook
de toetsen van de receiver zelf gebruiken, met
dezelfde of soortgelijke namen als die op de
afstandsbediening.
Deze receiver is uitgerust met Dolby* Digital en Pro
Logic Surround en het DTS** Digital Surround-
systeem.
* Geproduceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic, en het dubbele
D-symbool zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
** Geproduceerd onder licentie onder VS
patent(en): 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872;
7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 en andere
uitgegeven en lopende patenten in de VS en
elders in de wereld. DTS is een geregistreerd
handelsmerk en het DTS-logo, -symbool, DTS-
HD en DTS-HD Master Audio zijn
handelsmerken van DTS, Inc. © 1996-2008
DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
De receiver is uitgerust met High-Definition
Multimedia Interface (HDMITM)-technologie.
HDMI, het HDMI-logo en de High-Definition
Multimedia Interface zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing
LLC in de VS of andere landen.
Auteursrechten
vervolg
NL
4NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL02REG_STR-DN2010-CEL.fm4-182-
049-51(1) masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
SIRIUS, XM en alle gerelateerde merken en logo's
zijn handelsmerken van Sirius XM Radio Inc. en de
desbetreffende dochtermaatschappijen. Alle rechten
voorbehouden. De service is niet beschikbaar in
Alaska en Hawaii.
De geïnstalleerde voorkant (Shin Go R) in deze
receiver is geleverd door MORISAWA &
COMPANY LTD. Deze namen zijn handelsmerken
van MORISAWA & COMPANY LTD., en het
copyright van de voorkant behoort toe aan
MORISAWA & COMPANY LTD.
iPod is een handelsmerk van Apple Inc.,
geregistreerd in de VS en andere landen.
Alle andere handelsmerken en geregistreerde
handelsmerken zijn van de respectievelijke
eigenaren. In deze gebruiksaanwijzing, zijn ™ en ®-
aanduidingen niet gespecificeerd.
Het woord en logo Bluetooth zijn eigendom van
Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke
merken door Sony Corporation is onder licentie.
Andere handelsmerken en handelsnamen zijn van de
respectievelijke eigenaren.
"x.v.Color (x.v.Colour)" en "x.v.Color
(x.v.Colour)"-logo zijn handelsmerken van Sony
Corporation.
"BRAVIA" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"PlayStation" is een geregistreerd handelsmerk van
Sony Computer Entertainment Inc.
"S-AIR" en het logo ervan zijn handelsmerken van
Sony Corporation.
DLNA en DLNA CERTIFIED zijn handelsmerken
en/of servicemerken van Digital Living Network
Alliance.
VAIO is een handelsmerk van Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista, en Windows
Media zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van Microsoft Corporation in de VS
en/of andere landen.
Intel, Intel Core, en Pentium zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van Intel Corporation
of de desbetreffende dochtermaatschappijen in de
VS en andere landen.
Rhapsody en het logo van Rhapsody zijn
handelsmerken en/of geregistreerde handelsmerken
van RealNetworks, Inc.
SHOUTcast® is een geregistreerd handelsmerk van
AOL LLC.
DIT PRODUCT IS GELICENSEERD UIT
HOOFDE VAN DE VC-1 PATENT
PORTFOLIOLICENTIE VOOR PERSOONLIJK
EN NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK DOOR
EEN CONSUMENT OM
(i) VIDEO TE CODEREN IN
OVEREENSTEMMING MET DE VC-1-
STANDAARD ("VC-1 VIDEO")
EN/OF
(ii) VC-1 VIDEO TE DECODEREN DIE DOOR
EEN CONSUMENT VOOR PERSOONLIJK
EN NIET-COMMERCIEEL WAS
GECODEERD EN/OF IS VERKREGEN VAN
EEN AANBIEDER VAN VIDEO DIE
BEVOEGD IS OM VC-1 VIDEO AAN TE
BIEDEN.
VOOR AL HET OVERIGE GEBRUIK WORDT
GEEN LICENTIE VERLEEND OF
GEÏMPLEMENTEERD. EXTRA INFORMATIE
IS VERKRIJGBAAR BIJ MPEG LA, L.L.C. ZIE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
MPEG Layer-3 audiocoderingstechnologie en
patenten gelicenseerd door Fraunhofer IIS en
Thomson.

5NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL01COV_STR-DN2010-CELTOC.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Inhoudsopgave
Over deze gebruiksaanwijzing ...................... 3
Bijgeleverde accessoires ............................... 7
Beschrijving en positie van onderdelen ........ 8
Aan de slag.................................................. 19
Aansluitingen
1: De luidsprekers installeren...................... 20
2: De luidsprekers aansluiten ...................... 22
3: De televisie aansluiten ............................ 24
4a: De videocomponenten aansluiten ......... 26
4b: De audiocomponenten aansluiten ......... 36
5: De antennes aansluiten............................ 37
6: De draadloze zender/zendontvanger
aanbrengen ............................................. 38
7: Aansluiten op het netwerk ...................... 39
8: Het netsnoer aansluiten........................... 41
De receiver voorbereiden
De receiver initialiseren .............................. 41
De luidsprekers instellen............................. 42
De gewenste luidsprekerinstelling
automatisch kalibreren
(Automatische kalibratie)....................... 44
De netwerkinstelling op de receiver
configureren ........................................... 51
Een computer voorbereiden om als server te
gebruiken................................................ 52
Handleiding bediening beeldscherm........... 54
Basisfuncties
Afspelen ...................................................... 56
Genieten van geluid/beeld van componenten
die aangesloten zijn op de DIGITAL
MEDIA PORT ....................................... 58
De slaaptimer gebruiken ............................. 62
Opnemen met de receiver............................ 63
Tunerfuncties
FM-/AM-radio beluisteren ..........................64
FM/AM-radiozenders instellen
(Preset Tuning) .......................................66
RDS-uitzendingen ontvangen......................67
(Alleen Europese modellen)
Naar satellietradio luisteren.........................68
(Alleen model VS)
Een satellietradiotuner aansluiten................69
Voorbereiden om naar een satellietradio te
luisteren ..................................................69
Een kanaal van de satellietradio
selecteren ................................................70
Zenders van de satellietradio instellen ........72
Toegang tot bepaalde zenders beperken
(Parental Lock) .......................................73
Genieten van surround
sound
Het geluidsveld selecteren...........................76
Genieten van het surroundeffect bij lage
volumeniveaus (NIGHT MODE) ...........81
Geluidsvelden herstellen naar de
standaardinstellingen ..............................81
Netwerkfuncties gebruiken
De netwerkfuncties op de receiver ..............82
Genieten van de content die op de server is
opgeslagen..............................................82
Een controller gebruiken .............................85
Naar Rhapsody luisteren .............................87
(Alleen model VS)
Naar SHOUTcast luisteren..........................91
Functies van de applicatiesoftware Setup
Manager..................................................92
vervolg

6NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL01COV_STR-DN2010-CELTOC.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
"BRAVIA" Sync-functies
Wat is "BRAVIA" Sync? .............................94
Voorbereiden voor de "BRAVIA" Sync.......94
Componenten afspelen met één druk op de
knop (Afspelen met één druk op de
knop).......................................................96
Genieten van het televisiegeluid via de
luidsprekers die op de receiver zijn
aangesloten (Geluidscontrole van het
systeem)..................................................96
De receiver uitschakelen via de televisie
(Systeem uitschakelen)...........................97
Genieten van films met het optimale
geluidsveld (Theater/Theatre Mode
Sync).......................................................98
S-AIR-functies
S-AIR-producten .........................................98
Een S-AIR-product instellen .....................100
Genieten van het systeemgeluid in een
andere ruimte........................................103
Het kanaal veranderen voor een betere
geluidsoverdracht..................................105
S-AIR-ontvangst stabiliseren.....................106
Genieten van de S-AIR-receiver terwijl de
S-AIR-hoofdeenheid in de stand-bystand
staat.......................................................107
Overige functies
Schakelen tussen digitale en analogie audio
(INPUT MODE)...................................108
Genieten van geluid/beelden van andere
ingangen (Input Assign) .......................109
Een bi-versterkeraansluiting gebruiken.....111
Instellingen aanpassen
De Settings-menu gebruiken..................... 112
Auto Calibration-menu ............................. 113
Speaker Settings-menu.............................. 114
Surround Settings-menu ........................... 119
EQ Settings-menu ..................................... 119
Audio Settings-menu ................................ 120
Video Settings-menu................................. 121
HDMI Settings-menu................................ 122
Network Settings-menu ............................ 124
System Settings-menu............................... 127
Receiver bedienen zonder het op de televisie
aan te sluiten ........................................ 128
De afstandsbediening
gebruiken
De afstandsbediening programmeren ....... 137
De gehele inhoud van het geheugen van de
afstandsbediening wissen..................... 142
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen............................... 142
Problemen oplossen .................................. 144
Technische gegevens................................. 154
Index ......................................................... 158

7NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL01COV_STR-DN2010-CELTOC.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Bijgeleverde accessoires
• Gebruiksaanwijzing (deze handleiding)
• Beknopte installatiegids
• GUI-menulijst
• Informatie softwarelicentie (1)
• CD-ROM Setup Manager (1)
• CD-ROM VAIO Media Plus (1)
• FM-draadantenne (1)
• AM-kaderantenne (1)
• Afstandsbediening (1)
– RM-AAP055 (Alleen model VS)
– RM-AAP056 (Alleen Europese modellen)
• R6-batterijen (AA-formaat) (2)
• Optimalisatiemicrofoon (ECM-AC2) (1)
Plaats twee R6 (AA-formaat) batterijen in de
RM-AAP055 (Alleen model VS) of
RM-AAP056 (Alleen Europese modellen)
afstandsbediening.
Let op de juiste richting van de polen bij het
plaatsen van de batterijen.
Opmerkingen
• Bewaar de afstandsbediening niet in een zeer
warme of vochtige omgeving.
• Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe
batterijen.
• Gebruik geen combinatie van mangaanbatterijen
en andere typen batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan
direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor
kan de werking worden verstoord.
• Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd
niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om
mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie
te voorkomen.
• Wanneer u de batterijen vervangt, kunnen de
standaardinstellingen voor de toetsen op de
afstandsbediening worden hersteld. Als dit
gebeurt, dient u de afstandsbedieningscodes
opnieuw te programmeren (pagina 137).
• Als de afstandsbediening niet meer werkt, moet u
alle batterijen vervangen door nieuwe.
Batterijen in de
afstandsbediening plaatsen

8NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL03DES_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Beschrijving en positie van onderdelen
Voorpaneel
123 4 568
90q
a
7
q
s
q
d
q
g
q
f
q
h
A?/1 (aan/stand-by)
Toets voor het in- of uitschakelen van de
receiver (pagina 41, 66, 81).
BAfstandsbedieningssensor
Voor ontvangst van de signalen van de
afstandsbediening.
CWit-aanduiding
Lampje gaat branden als de receiver wordt
ingeschakeld.
DMULTI CHANNEL DECODING-
aanduiding
Gaat branden als de meerkanaalsaudiosignalen
gedecodeerd worden (pagina 146).
EWeergave
Geeft de huidige status weer van de
geselecteerde component of een lijst met
keuzemogelijkheden (pagina 10).
FINPUT SELECTOR +/–
Hiermee kan de ingangsbron voor weergave
worden geselecteerd (pagina 57, 63, 108).
GMUTING (pagina 57)
HMASTER VOLUME
Met deze toets kunt u het volume van alle
luidsprekers tegelijkertijd aanpassen (pagina
57).
IVIDEO 2 IN-aansluitingen (pagina 33)
JAUTO CAL MIC-aansluiting (pagina 45)
KDISPLAY
Met deze toets kunt u de weergegeven
informatie op het display selecteren (pagina
133).
LDIMMER
Hiermee kunt u de helderheid van het display
aanpassen.
MINPUT MODE
Hiermee kan de ingangsmodus worden
geselecteerd als dezelfde componenten op zowel
de digitale als analoge aansluitingen zijn
aangesloten (pagina 108).

10NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL03DES_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Aanduidingen op het display
ANALOG HD
M
I COA
X
OPT
D
.
RANGE
SIRIUS ST
DTS –ES
96 24
LPCM
SLEEP
BI –AMP
EQ RDS
MEMCAT
DTS – HD
MSTR
HI RES LBR
S –AIR
SP
A
B
ARC
D + EX
TrueHD
NEO
6
LH SW RH
SB
L
C
R
SL SRS
LFE
PL ll
x
z
SB RSB L
q
j9q;qaqsqdqg qfqh
12 3 45786
Aanduiding en beschrijving
ASW
Gaat branden als het audiosignaal wordt
uitgestuurd via de SUBWOOFER-aansluiting.
BDolby Pro Logic-aanduidingen
Een van de desbetreffende aanduidingen gaat
branden als de receiver een Dolby Pro Logic-
actie uitvoert. Deze matrixsurround-
decoderingstechnologie kan de ingangssignalen
versterken.
PL
PL II
PL IIx
PL IIz
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIz
Opmerking
Afhankelijk van de instelling van het
luidsprekerpatroon gaan deze aanduidingen
branden.
Aanduiding en beschrijving
CIngangsaanduidingen
Gaat branden om de huidige ingang weer te
geven.
ANALOG
Gaat branden als
– er geen digitaal signaal binnenkomt.
– INPUT MODE is ingesteld op "ANALOG".
– als "A. DIRECT" is geselecteerd.
HDMI
De receiver herkent een component die via een
HDMI IN-aansluiting is aangesloten.
COAX
Gaat branden als er een digitaal signaal via de
COAXIAL-aansluiting (pagina 108)
binnenkomt.
OPT
Gaat branden als er een digitaal signaal via de
OPTICAL-aansluiting (pagina 108)
binnenkomt.
ARC
Gaat branden als de televisie-ingang wordt
geselecteerd en de signalen van het audio-
retourkanaal (ARC) zijn gedetecteerd.
DDolby Digital Surround-aanduidingen
Een van de desbetreffende aanduidingen gaat
branden als de receiver de desbetreffende Dolby
Digital-signalen aan het decoderen is.
D
D EX
D+
TrueHD
Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
Opmerking
Als u een Dolby Digital-disc wilt afspelen, zorg
er dan voor dat u een digitale verbinding hebt
gemaakt en dat INPUT MODE is ingesteld op
"ANALOG" (pagina 108).

11NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL03DES_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Aanduiding en beschrijving
ENEO:6
Gaat branden als de DTS Neo:6 Cinema/Music-
decoder is geactiveerd (pagina 77).
FDTS-HD-aanduidingen
Een van de desbetreffende aanduidingen gaat
branden als de receiver de desbetreffende DTS-
HD-signalen aan het decoderen is.
DTS-HD MSTR
DTS-HD HI RES
DTS-HD LBR
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Hoge Resolutie
Audio
DTS-HD Lage Bitsnelheid
Audio
GS-AIR
Gaat branden als de S-AIR-zender (niet
bijgeleverd) wordt aangebracht.
HSP A/SP B/SP A B
Gaat branden afhankelijk van het gebruikte
voorluidsprekersysteem (pagina 44).
Deze aanduidingen gaan echter niet branden als
de luidsprekeruitvoer wordt uitgeschakeld of als
een hoofdtelefoon wordt aangesloten.
IBI-AMP
Gaat branden als de surround-achterluidsprekers
zijn ingesteld op "BI-AMP" (pagina 111).
JSLEEP
Gaat branden als de slaaptimer wordt
ingeschakeld.
KLPCM
Gaat branden als de receiver lineaire PCM-
signalen aan het decoderen is.
LDTS(-ES)-aanduidingen
Een van de desbetreffende aanduidingen gaat
branden als de receiver de desbetreffende DTS-
signalen aan het decoderen is.
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
DTS
DTS-ES
DTS 96 kHz/24 bit
Opmerking
Als u een DTS-disc wilt afspelen, zorg er dan
voor dat u een digitale verbinding hebt gemaakt
en dat de INPUT MODE is ingesteld op
"ANALOG" (pagina 108).
Aanduiding en beschrijving
MAfstemaanduidingen
Gaat branden wanneer de receiver afstemt op
radiozenders of satellietradiozenders.
RDS (Alleen Europese modellen)
Een zender die RDS-diensten levert, wordt
ingeschakeld.
CAT (Alleen model VS)
De categoriemodus wordt ingeschakeld tijdens
het gebruik van de satellietradio.
MEM
Gaat branden als een geheugenfunctie, zoals
Preset Memory (pagina 66), enz., wordt
ingeschakeld.
SIRIUS (Alleen model VS)
De SiriusConnect Home-tuner is aangesloten en
"SIRIUS" is geselecteerd.
ST
Stereo-uitzending
NEQ
Gaat branden als de equalizer wordt
ingeschakeld.
OD.RANGE
Gaat branden als de compressie van het
dynamisch bereik wordt geactiveerd (pagina
118).
P
Gaat branden als de af te spelen disc een LFE
(Laag frequentie-effect)-kanaal heeft en het
signaal van het LFE-kanaal werkelijk wordt
weergegeven.
vervolg

12NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL03DES_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Aanduiding en beschrijving
QAanduidingen afspeelkaneel
De letters (L, C, R, enz.) geven de kanalen aan
die afgespeeld worden. De vakjes rondom de
letters variëren om aan te geven hoe de receiver
het brongeluid downmixed (gebaseerd op de
instelling van de luidspreker).
LH
RH
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Hoog voor links
Hoog voor rechts
Voor links
Voor rechts
Midden (mono)
Links surround
Rechts surround
Surround (mono- of
surround-componenten
verkregen door Pro Logic-
verwerking)
Links surround-achter
Rechts surround-achter
Surround achter (de
surround-
achtercomponenten
verkregen door 6.1-kanaals
decodering)
Bijvoorbeeld:
Luidsprekerpatroon: 3/0.1
Opnameformaat: 3/2.1
Geluidsveld: A.F.D. AUTO

13NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL03DES_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Achterpaneel
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
53 4
9 87 7 6
21 2 1
ADIGITAL INPUT/OUTPUT-gedeelte
OPTICAL IN-aansluitingen
(pagina 24, 30, 31, 32)
COAXIAL IN-aansluiting (pagina
30, 31, 32)
HDMI IN/OUT*-aansluitingen
(pagina 24, 27)
BANTENNA-gedeelte
FM ANTENNA-aansluiting
(pagina 37)
AM ANTENNA-aansluitingen
(pagina 37)
SIRIUS-aansluiting (Alleen model
VS) (pagina 69)
CDMPORT-gedeelte
DMPORT-aansluiting (pagina 36)
DNETWORK-gedeelte
LAN-poorten (omschakelbare
hubs) (pagina 40)
ES-AIR-gedeelte (pagina 38)
EZW-T100-sleuf
(met
afscherming)
LET OP
Verwijder a.u.b. niet de
afdekking van de sleuf totdat u
de draadloze zender wilt
installeren.
FSPEAKERS-gedeelte (pagina 22)
GAUDIO INPUT/OUTPUT-gedeelte
AUDIO IN/OUT-aansluitingen
(pagina 24, 36)
AUDIO OUT-aansluiting
(pagina 22)
Wit (L)
Rood (R)
Zwart
vervolg

14NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL03DES_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
* U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer
u de MONITOR OUT- of HDMI TV OUT-
aansluiting op een televisie aansluit (pagina 24).
U kunt de bijgeleverde -afstandsbediening ook
gebruiken om de receiver en andere audio-/
videocomponenten van Sony te bedienen die
aan de afstandsbediening zijn toegewezen.
U kunt de afstandsbediening ook
programmeren om niet-audio/
videocomponenten van Sony te bedienen.
Voor meer informatie, zie "De
afstandsbediening programmeren" (pagina
137).
• RM-AAP055 (Alleen model VS)
• RM-AAP056 (Alleen Europese
modellen)
HVIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-
gedeelte (pagina 30, 32, 33)
AUDIO IN/ OUT-
aansluitingen
VIDEO IN/OUT*-
aansluitingen
ICOMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT-gedeelte (pagina 24, 30,
31, 32)
Y, PB/CB, PR/CR IN/OUT*-
aansluitingen
Afstandsbediening
Wit (L)
Rood (R)
Geel
Groen
(Y)
Blauw
(PB/CB)
Rood
(PR/CR)
w;
wa
ws
ql
qd
qk
wf
wg
wd 1
2
3
4
5
6
0
qa
qs
qg
7
qj
qh
qf
8
9

15NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL03DES_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Naam en functie
A?/1 (aan/stand-by)
Met deze toets schakelt u de receiver in of zet u
hem in de stand-bystand.
Energie sparen in de stand-bystand
Als "Control for HDMI" (pagina 94), "Network
Standby" (pagina 126) en "S-AIR Standby"
(pagina 107) worden ingesteld op "OFF".
BAV ?/1a) (aan/stand-by)
Schakelt de audio-/videocomponenten in of uit
waaraan de afstandsbediening is toegewezen.
Druk op TV (W) en dan op AV ?/1 om de
televisie in of uit te schakelen.
Als u tegelijkertijd op ?/1 (A) drukt, worden
de receiver en de andere componenten
uitgeschakeld (SYSTEM STANDBY).
Opmerking
De functie van de AV ?/1 wordt automatisch
gewijzigd wanneer u op de ingangstoetsen drukt
(D).
CAMP
De knop licht op en schakelt de receiver in
(pagina 128).
DIngangstoetsen (VIDEO 1b))
Met deze toets kunt u de component selecteren
die u wilt gebruiken. Wanneer u op een van de
ingangstoetsen drukt, wordt de receiver
ingeschakeld. De toetsen zijn in de fabriek
ingesteld voor de bediening van Sony-
componenten. Door de stappen in "De
afstandsbediening programmeren" op pagina
137 te volgen kunt u de afstandsbediening
programmeren voor het bedienen van niet-
Sony-componenten.
Cijfertoetsena) (nummer 5b))
Druk op SHIFT (V), en dan op de cijfertoetsen
om
– voorkeurzenders in te stellen en hierop af te
stemmen.
– tracknummers te selecteren. Druk op 0/10 om
tracknummer 10 te selecteren.
– kanaalnummers te selecteren.
Druk op TV (W), en dan op de cijfertoetsen om
de televisiekanalen te selecteren.
-/--a)
Druk op SHIFT (V), en dan op -/-- om de
invoermodus van het kanaal te selecteren, een
cijfer of twee cijfers.
Druk op TV (W), en dan op -/-- om de
invoermodus van de televisiekanalen te
selecteren.
Naam en functie
>10a)
Druk op SHIFT (V), en dan op >10 om
tracknummers boven de 10 te selecteren.
ENTERa)
Druk op SHIFT (V), en dan op ENTER om na
het selecteren van een kanaal, disc of track met
de cijfertoetsen de waarde in te voeren.
Druk op TV (W), en dan op ENTER om de
waarde van de Sony-televisie in te voeren.
MEMORY
Druk op SHIFT (V), en dan op MEMORY om
tijdens het gebruik van de tuner een zender op te
slaan.
/a) (Tekst) (alleen RM-AAP056)
Druk op TV (W), en dan op / om
tekstinformatie weer te geven.
ESOUND FIELD +/–
Met deze toets kunt u een geluidsveld selecteren
(pagina 76).
FKleurtoetsena)
Met deze toetsen kunt u een
bedieningshandleiding op de televisie
weergeven, als de kleurtoetsen beschikbaar.
Volg de bedieningshandleiding om een
geselecteerde handeling uit te voeren.
GGUI MODE
Met deze toets wordt het GUI-menu op het
televisiescherm weergegeven.
HTOOLS/OPTIONSa)
Hiermee kunt u onderdelen van het optiemenu
weergeven en selecteren.
Druk op TV (W), en dan op TOOLS/OPTIONS
om de opties op de Sony-televisie weer te
geven.
IMENU, HOMEa)
Met deze toets kunt u het menu weergeven om
de audio-/videocomponenten te bedienen.
Druk op TV (W), en dan op HOME om de
menu's van de Sony-televisie weer te geven.
J./>a), m/Ma), Na)b), Xa), xa)
Overslaan, achteruit/vooruit, afspelen, pauze,
stop.
/a)
Met deze toetsen kunt u de vorige scène
opnieuw afspelen of de huidige scène snel
vooruitspoelen.
CATEGORY +/– (alleen RM-AAP055)
Met deze toets kunt u een categorie voor de
satelliettuner selecteren (pagina 136).
<
<
vervolg

16NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL03DES_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Naam en functie
CATEGORY MODEb) (alleen
RM-AAP055)
Met deze toets kunt u een categoriemodus voor
de satelliettuner selecteren (pagina 136).
TUNING +/–a)
Met deze toets kunt u een zender zoeken.
D.TUNING
Met deze toets roept u de stand handmatig
afstemmen op (pagina 134).
KTV CH +/–a)b) (alleen RM-AAP055)
PROG +/–a)b) (alleen RM-AAP056)
Druk op TV (W), en dan op TV CH +/– of
PROG +/– om de vooraf ingestelde
televisiekanalen te selecteren.
PRESET +/–a)b)
Met deze toets kunt u voorkeurzenders of
kanalen selecteren.
cb)/C (alleen RM-AAP056)
In de stand tekst: Druk op TV (W), en dan op
c/C om de volgende of vorige pagina te
selecteren.
LF1/F2a)
Druk op BD of DVD (D), en dan op F1 of F2
om een component te selecteren.
• DVD/HDD COMBO
F1: HDD
F2: DVD-disc, Blu-ray-disc
• DVD/VCR COMBO
F1: DVD-disc, Blu-ray-disc
F2: Videorecorder
SLEEP
Druk op deze toets om de slaaptimer in te
schakelen en in te stellen wanneer de receiver
automatisch wordt uitgeschakeld (pagina 62).
MBD/DVD TOP MENUa), MENUa)
Met deze toets wordt het menu of de on-screen-
gids op het televisiescherm weergegeven.
Gebruik vervolgens V/v/B/b (R) en (R)
om menubewerkingen uit te voeren.
TV INPUTa) (alleen RM-AAP055)
a) (Ingang selecteren) (alleen
RM-AAP056)
Druk op TV (W), en dan op TV INPUT of
om het ingangssignaal te selecteren (televisie-
ingang of video-ingang).
a) (Tekst bevriezen) (alleen
RM-AAP056)
In de stand tekst: Druk op TV (W), en dan op
om de huidige pagina te bevriezen.
Naam en functie
WIDEa) (alleen RM-AAP055)
a) (breedbeeldmodus) (alleen
RM-AAP056)
Druk herhaaldelijk op TV (W), en dan op
WIDE of om de breedbeeld-modus te
selecteren.
NMUTINGa) (alleen RM-AAP055)
a) (alleen RM-AAP056)
Met deze toets kunt u tijdelijk het geluid
uitschakelen. Druk nogmaals op de toets om het
geluid te herstellen.
Druk op TV (W), en dan op MUTING of
om de functie in te schakelen voor het dempen
van het geluid van de televisie.
OTV VOL +/–a) (alleen RM-AAP055)
+/–a) (alleen RM-AAP056)
Druk op TV (W), en dan op TV VOL +/– of
+/– om het volume van de televisie aan te
passen.
MASTER VOL +/–a) (alleen RM-AAP055)
+/–a) (alleen RM-AAP056)
Met deze toets kunt u het volume van alle
luidsprekers tegelijkertijd aanpassen.
PDISC SKIPa)
Druk op deze toets om een disc over te slaan
wanneer u een discwisselaar gebruikt.
QRETURN/EXIT Oa)
Met deze toets kunt u terugkeren naar het vorige
menu of het menu afsluiten, terwijl het menu of
de on-screen-gids op het televisiescherm wordt
weergegeven.
Druk op TV (W), en dan op RETURN/EXIT
O om terug te keren naar het vorige menu van
de Sony-televisie.
R
Druk op V/v/B/b om de menu-onderdelen te
selecteren en druk dan op om de keuze te
bevestigen.
SGUIDEa) (alleen RM-AAP055)
a) (Gids) (alleen RM-AAP056)
Druk op TV (W), en dan op GUIDE of om
de programmagids weer te geven.
TDISPLAYa)
Met deze toets kunt u informatie op het display
weergeven.
(alleen RM-AAP055) Druk op TV (W), en dan
op DISPLAY om informatie van de televisie
weer te geven.
,
a) V/v/B/ba)

17NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL03DES_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
a)Zie de tabel op pagina 18 voor informatie over de
toetsen die u kunt gebruiken om iedere component
te bedienen.
b)De volgende toetsen hebben voelstippen. Gebruik
de voelstippen als herkenning bij het bedienen van
de receiver.
– Alleen RM-AAP055: nummer 5, VIDEO 1,
N, CATEGORY MODE, TV CH +,
PRESET +
– Alleen RM-AAP056: nummer 5, VIDEO 1,
N, PROG +, PRESET +, c
Opmerkingen
• Afhankelijk van het model kunnen sommige
functies mogelijk niet worden gebruikt.
• De bovenstaande uitleg is slechts een voorbeeld.
Afhankelijk van de component is de bovenstaande
bediening mogelijk niet uitvoerbaar of wijkt deze
af van wat hier beschreven is.
Naam en functie
, (Info, tekst weergeven) (alleen
RM-AAP056)
Druk op TV (W), en dan op om informatie
weer te geven zoals het huidige kanaalnummer
en de schermmodus.
In de stand tekst: Druk op TV (W), en dan op
om verborgen informatie weer te geven
(bijv. antwoorden van een quiz).
UNIGHT MODE
Hiermee kunt u de nachtmodus inschakelen
(pagina 81).
VSHIFT
De knop licht op en schakelt de toetsen in met
roze opdruk.
WTV
De knop licht op en schakelt de toetsen in met
gele opdruk.
XTHEATER (alleen RM-AAP055)
THEATRE (alleen RM-AAP056)
Stelt bij het kijken naar films automatisch de
optimale beeldinstellingen in, als u een Sony
televisie aansluit die compatibel is met de
functietoets THEATER of THEATRE (pagina
98).
YRM SET UP
De afstandsbediening instellen.
vervolg

18NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL03DES_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Andere Sony-componenten bedienen
a) Alleen RM-AAP055.
b) Alleen RM-AAP056.
c) Alleen DVD-speler.
d) Alleen LD-speler.
e) Alleen deck B.
f) Alleen Video CD-speler.
g) Alleen m/M.
Naam
Tele-
visie Video-
record-
er
DVD-
speler,
DVD/
VCR-
combo
Blu-
ray
Disc-
speler
HDD-
record-
er
PSX Video
CD-
speler,
LD-
speler
Digital
CATV-
aanslui-
ting
a)
DSS
a)
Digitale
satelliet-
receiver of
receiver
b)
Cassette-
recorder
A/B
DAT-
deck CD-
speler,
MD-
deck
DIGITAL
MEDIA
PORT-
apparaat
BAV ?/1zzzzzzzzzz zz
DCijfertoetsen zz zzzzz z z z z zz z
-/--, >10 zz zzzzz z z z z
ENTER zz zzzzz
d) zz z zz
b) (Tekst) zz
FKleurtoetsen zz
c) zz z
HTOOLS/
OPTIONS
zzzzzzz
IMENU, HOME zz zzzz z z z z
J./>zzzzzzzz z
e) zz z
/zzzzzz z
m/TUNING –,
M/TUNING +
zz zzzzz z z zz z
g)
N, X, xzzzzzzzz zzzz
KPRESET +/–,
TV CH +/–a),
PROG +/–b)
zz zzz z
d) zz z
LF1/F2 zz
MBD/DVD TOP
MENU, BD/DVD
MENU
zz z
TV INPUTa),
b) (Ingang
selecteren),
b) (Tekst
bevriezen),
WIDEa), b)
(Breedbeeld-
modus)
z
NMUTINGa),
b)
z
OMASTER VOL
+/–a), TV VOL
+/–a), +/–b)
z
PDISC SKIP zz z
f) z
QRETURN/EXIT
O
zzzzzzzzz z
RV/v/B/b, zz zzzz z z z z
SGUIDEa), b)
(Gids)
zz
c) zzz z z
TDISPLAY zz zzzzz z z z
<
<

19NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Aan de slag
Door eenvoudig de onderstaande stappen te volgen kunt u genieten van de audio-/
videocomponenten die op de receiver zijn aangesloten.
De luidsprekers aansluiten en installeren
Zie "1: De luidsprekers installeren" (pagina 20) en "2: De luidsprekers aansluiten" (pagina 22).
De juiste aansluiting voor uw componenten controleren
De televisie- en videocomponenten aansluiten
De beeldkwaliteit is afhankelijk van de aansluitstekker. Zie de afbeelding aan
de rechterkant. Selecteer de aansluiting overeenkomstig de aansluitingen van
uw componenten.
Q: Heeft uw televisie een HDMI-aansluiting ?
t Nee: Zie de aansluiting voor een televisie zonder een HDMI-aansluiting
(pagina 24).
t Ja: Zie de aansluiting voor de televisie met HDMI-aansluiting (pagina
24).
Q: Heeft uw videocomponent een HDMI-aansluiting ?
t Nee: Zie "Componenten zonder HDMI-aansluitingen aansluiten" (pagina 29).
t Ja: Zie "Componenten met HDMI-aansluitingen aansluiten" (pagina 26).
De audiocomponenten aansluiten
Zie "4b: De audiocomponenten aansluiten" (pagina 36).
De instellingen van de audio-uitgang instellen van de aangesloten componenten
Om meerkanaals digitale audio uit te sturen, dient u de instelling van de digitale audio-uitgang te controleren van de
aangesloten componenten.
Voor een Blu-ray Disc-speler, dient u te controleren of "Audio (HDMI)", “Dolby Digital (Coaxial/Optical)”, en
"DTS (Coaxial/Optical)" respectievelijk zijn ingesteld op "Auto", "Dolby Digital" en "DTS" (vanaf maart 2010).
Voor "PlayStation 3", dient u te controleren of "BD Audio Output Format" is ingesteld op "Bitstream" (met
systeemsoftwareversie 3.15).
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de aangesloten componenten is geleverd voor meer informatie.
De receiver voorbereiden
Zie "8: Het netsnoer aansluiten" (pagina 41) en "De receiver initialiseren" (pagina 41).
De luidsprekers instellen
Selecteer het luidsprekerpatroon en voer dan een automatische kalibratie uit. Voor meer informatie, zie "De luidsprekers
instellen" (pagina 42) en "De gewenste luidsprekerinstelling automatisch kalibreren (Automatische kalibratie)" (pagina 44).
Opmerking
U kunt de luidsprekeraansluiting controleren met "Test Tone" (pagina 116). Als het geluid niet correct wordt weergegeven,
controleer dan de luidsprekeraansluiting en voer nogmaals de instellingen uit zoals hierboven is aangegeven.
HDMI
VIDEO
COMPONENT VIDEO
Y
P
B/
C
B
P
R/
C
R
Analoog
Beeld van hoge kwaliteit
Digitaal

20NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
1: De luidsprekers installeren
Op deze receiver kunt u 7.1-kanaalsysteem
(7 luidsprekers en een subwoofer) aansluiten.
Voorbeeld van een opstelling
van het luidsprekersysteem
AVoorluidspreker (Links)
BVoorluidspreker (Rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (Links)
ESurroundluidspreker (Rechts)
FSurround-achterluidspreker (Links)*
GSurround-achterluidspreker (Rechts)*
HHoge voorluidspreker (Links)*
IHoge voorluidspreker (Rechts)*
JSubwoofer
* U kunt de surround-achterluidsprekers en hoge
voorluidsprekers niet gelijktijdig gebruiken.
5.1-kanaal luidsprekersysteem
U hebt vijf luidsprekers (twee
voorluidsprekers, een middenluidspreker en
twee surroundluidsprekers) en een subwoofer
(5.1-kanaal) nodig, om volledig te kunnen
genieten van een theaterachtige meerkanaals
surround sound.
7.1 kanalen luidsprekersysteem
met surround-
achterluidsprekers
Als u één extra surround-achterluidspreker
(6.1 kanalen) of twee surround-
achterluidsprekers (7.1 kanalen) aansluit, kunt
u genieten van hifi-weergave van DVD- of
Blu-ray Disc-software die opgenomen is in 6.1
kanaals- of 7.1 kanaalsformaat.
7.1 kanalen luidsprekersysteem
met hoge voorluidsprekers
U kunt genieten van verticale geluidseffecten
als u twee extra hoge voorluidsprekers (7.1
kanaal) in de PLIIz-modus aansluit (pagina
77).
Aansluitingen

21NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Aansluitingen
Tips
• Als u een 7.1-kanaal luidsprekersysteem aansluit
met twee surround-achterluidsprekers, zouden alle
hoeken A hetzelfde moeten zijn.
• Als u een 7.1-kanaal luidsprekersysteem aansluit
met twee hoge voorluidsprekers, plaats de hoge
voorluidsprekers
– dan in een hoek van 22° tot 45°.
– en minstens 1 meter direct boven de
voorluidsprekers.
• Als u een 6.1-kanaal luidsprekersysteem aansluit,
dient u de surround-achterluidspreker achter de
luisterpositie te plaatsen.
• Aangezien de subwoofer geen hoge directionele
signalen uitstuurt, kunt u de subwoofer plaatsen
waar u maar wilt.

22NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
2: De luidsprekers aansluiten
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels
aansluit.
10 mm
Rechts Links
Rechts
AMono-audiokabel (niet bijgeleverd)
BLuidsprekerkabel (niet bijgeleverd)
LinksRechts
Middenluidspreker
B
Links
B
B
Surroundluidspreker
Subwoofer
**
B
A
Surround-achter/hoog voor/
Bi-versterker/
B-voorluidspreker
*
A-voorluidspreker

23NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Aansluitingen
* Opmerkingen over de SPEAKERS SURROUND
BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B-
aansluitingen.
– Als u slechts één surround-achterluidspreker
aansluit, sluit deze dan op de L van deze
aansluitingen aan.
– Als u geen surround-achterluidspreker of hoge
voorluidsprekers gebruikt en u hebt een extra
voorluidsprekersysteem, sluit het extra
voorluidsprekersysteem dan op deze
aansluitingen aan.
Stel in het Speaker Settings-menu "Sur Back
Assign" in op "SPEAKER B" (pagina 43).
Met de SPEAKERS-toets op de receiver kunt u
het gewenste voorluidsprekersysteem
selecteren (pagina 44).
– Als u geen surround-achterluidspreker of hoge
voorluidsprekers gebruikt, kunt u de
voorluidsprekers met de bi-
versterkeraansluiting op deze aansluitingen
aansluiten (pagina 23).
Stel in het Speaker Settings-menu "Sur Back
Assign" in op "BI-AMP" (pagina 43).
**Als u een subwoofer aansluit met een
automatische stand-byfunctie, schakel deze
functie dan uit als u films gaat kijken. Als de
automatische stand-byfunctie is ingeschakeld,
schakelt de subwoofer automatisch, afhankelijk
van het ingangssignaal, over naar de stand-
bystand, en kan het zijn dat het geluid niet wordt
uitgestuurd.
Opmerkingen
• Voor het aansluiten van het netsnoer dient u ervoor
te zorgen dat de metalen draden van de
luidsprekerkabels elkaar niet kunnen raken tussen
de SPEAKERS-aansluitingen.
• Na het installeren en aansluiten van uw
luidspreker, dient u in het Speaker Settings-menu
het luidsprekerpatroon te selecteren (pagina 42).
Als u geen surround-achterluidsprekers en
hoge voorluidsprekers gebruikt, kunt u de
voorluidsprekers met een bi-
versterkeraansluiting aansluiten op de
SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT
HIGH/BI-AMP/FRONT B-aansluitingen.
Sluit de aansluitingen op de Lo (of Hi)-zijde
van de voorluidsprekers aan op de
SPEAKERS FRONT A-aansluitingen, en sluit
de aansluitingen op de Hi (of Lo)-zijde van de
voorluidsprekers aan op de SPEAKERS
SURROUND BACK/FRONT HIGH/BI-
AMP/FRONT B-aansluitingen.
Zorg ervoor dat de metalen fittingen van Hi/
Lo, die op de luidsprekers zijn bevestigd, van
de luidsprekers zijn verwijderd. Het niet
verwijderen van deze metalen fittingen kan tot
een defect van de receiver leiden.
Nadat u de bi-versterkeraansluiting hebt
aangesloten, dient u in het Speaker Settings-
menu "Sur Back Assign" in te stellen op "BI-
AMP" (pagina 111).
Bi-versterkeraansluiting
Hi
Lo
Hi
Lo
Voorluidspreker
(Rechts)
Voorluidspreker
(Links)

24NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
3: De televisie aansluiten
U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer u de HDMI TV OUT- of MONITOR OUT-
aansluiting op een televisie aansluit. U kunt deze receiver bedienen met een GUI (grafische
gebruikersinterface).
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels
aansluit.
ARC
Televisie met een HDMI-aansluiting
B
Audiosignalen
A*
C
**
Audio/
videosignalen
DEA
Videosignalen Audiosignalenof of
Televisie zonder een HDMI-aansluiting
Aanbevolen aansluiting
Overige aansluiting

25NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Aansluitingen
AOptisch digitale kabel (niet
bijgeleverd)
BHDMI-kabel (niet bijgeleverd)
Sony raadt u aan om een goedgekeurde
HDMI-kabel of HDMI-kabel van Sony te
gebruiken.
CComponentvideokabel (niet
bijgeleverd)
DVideokabel (niet bijgeleverd)
EAudiokabel (niet bijgeleverd)
* Als u de receiver met een HDMI-kabel aansluit
op de ARC-compatibel HDMI-aansluiting van de
televisie, moet u de televisie met de optische
digitale kabel op de receiver aansluiten.
**Als u de receiver aansluit op de ARC-compatibel
televisie, komt het televisiegeluid uit de
luidsprekers die aangesloten zijn op de HDMI TV
OUT-aansluiting van de receiver. Stel in dit geval
"Control for HDMI" in het HDMI Settings-menu
in op "ON" (pagina 95). Als u een ander
audiosignaal wilt selecteren dan dat via een
HDMI-kabel (bijv. via een optisch digitale kabel
of een audiokabel), dient u audio-ingangsmodus
in te stellen op INPUT MODE (pagina 108).
Genieten van meerkanaals
uitgezonden surround sound
door de luidspreker die op de
receiver is aangesloten
Sluit de OPTICAL-uitgang van de televisie
aan op de TV OPTICAL IN-aansluiting van de
receiver. Als uw televisie compatibel is met de
ARC-functie, gebruik dan een HDMI-
aansluiting.
Stel de geluidsuitgang van de televisie in op
"Fixed", als u kunt omschakelen tussen
"Fixed" of "Variable".
Opmerkingen
• Zorg ervoor dat u de receiver inschakelt als de
video- en audiosignalen van een afspeelcomponent
via de receiver naar de televisie worden
uitgestuurd. Als de voeding van de receiver niet
ingeschakeld is, worden er geen video- of
audiosignalen doorgestuurd.
• Sluit beeldcomponenten, zoals een televisie-
monitor of projector, aan op de HDMI TV OUT- of
MONITOR OUT-aansluiting van de receiver. U
kan dan niet opnemen, zelfs niet als u
opnamecomponenten aansluit.
• Afhankelijk van de status van de verbinding tussen
de televisie en de antenne, kan het beeld op het
televisie-scherm vervormd zijn. In dit geval dient u
de antenne verder uit de buurt van de receiver te
plaatsen.
• Als u optisch digitale kabels aansluit, steek dan de
stekkers er dan recht in totdat u een klik hoort.
• Buig de optisch digitale kabels niet en maak ze ook
niet vast.
Tips
• Alle digitale audio-aansluitingen zijn compatibel
met de bemonsteringsfrequenties 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz.
• De receiver heeft een videoconversiefunctie. Voor
meer informatie, zie "Functie voor het converteren
van videosignalen" (pagina 34).

26NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
4a: De videocomponenten aansluiten
HDMI is de afkorting van High-Definition
Multimedia Interface. Het is een interface die
video- en audiosignalen in digitaal formaat
verstuurt.
Als u compatibele Sony "BRAVIA" Sync-
componenten met HDMI-kabels aansluit,
kunnen de componenten gemakkelijker
worden bediend. Zie ""BRAVIA" Sync-
functies" (pagina 94).
HDMI-functies
• Digitale audiosignalen die door de HDMI
zijn verzonden kunnen uitgestuurd worden
door de luidsprekers die op de receiver zijn
aangesloten. Dit signaal ondersteunt Dolby
Digital, DTS, en lineaire PCM. Voor meer
informatie, zie "Digitale audioformaten
ondersteund door de receiver" (pagina 80).
• De receiver kan bij een HDMI-aansluiting
multi lineaire PCM (tot 8 kanalen)
ontvangen met een bemonsteringsfrequentie
van 192 kHz of lager.
• De invoer van analoge videosignalen naar de
VIDEO-aansluiting of COMPONENT
VIDEO-aansluitingen kunnen als HDMI-
signalen worden uitgestuurd (pagina 34). Er
worden geen audiosignalen via de HDMI
TV OUT-aansluiting uitgestuurd, als het
beeld wordt geconverteerd.
• De receiver ondersteunt audio met een hoge
bitsnelheid (DTS-HD masteraudio, Dolby
TrueHD), Deep Color (Deep Colour),
x.v.Color (x.v.Colour) en 3D-uitzendingen.
• Deze receiver ondersteunt de Controle voor
HDMI-functie. Zie ""BRAVIA" Sync-
functies voor meer informatie" (pagina 94).
Componenten met HDMI-
aansluitingen aansluiten

27NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Aansluitingen
* Voor meer informatie over de audio-aansluiting van de televisie naar de receiver, zie pagina 24.
Opmerkingen
• HDMI 4-ingang heeft een betere geluidskwaliteit.
Als u een betere geluidskwaliteit wenst, dient u uw
component aan te sluiten op de HDMI IN 4 (for
AUDIO)-aansluiting en HDMI 4 als ingang te
selecteren.
• Zorg ervoor dat u de standaardinstelling van de
HDMI 1-4-ingangstoets op de afstandsbediening
wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken om uw
componenten te bedienen. Voor meer informatie,
zie "De afstandsbediening programmeren" (pagina
137).
• U kunt de HDMI-ingang ook opnieuw benoemen,
zodat deze kan worden weergegeven op het
televisiescherm en het display. Voor meer
informatie, zie "Ingangen benoemen (Name
Input)" (pagina 57).
ARC
A
AHDMI-kabel (niet bijgeleverd)
Sony raadt u aan om een goedgekeurde HDMI-kabel of HDMI-kabel van Sony te gebruiken.
DVD-speler,
DVD-recorder
Audio/
videosignalen
Blu-ray Disc-speler
Audio/
videosignalen
A
A
Televisie, enz.*
Audio/
videosignalen
Audio/
videosignalen
Satelliettuner,
kabel-TV-tuner
A
A
Audio/
videosignalen
"PlayStation 3"
vervolg
28NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Opmerkingen over
aansluitkabels
• Gebruik een High Speed HDMI cable. Als u
een Standard HDMI cable gebruikt, kunnen
1080p of Deep Color (Deep Colour) of 3D-
beelden niet correct worden weergegeven.
• U kunt beter geen HDMI-DVI-
conversiekabel gebruiken. Als u een HDMI-
DVI-conversiekabel aansluit op een DVI-D-
component, kan het zijn dat het geluid en/of
beeld niet wordt weergegeven. Sluit andere
audiokabels of digitale aansluitkabels aan
als het geluid niet correct wordt
weergegeven, en stel vervolgens in het menu
Input Option "Input Assign" in.
• Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer
uit het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Opmerking over HDMI-
aansluitingen
• Een invoer van het audiosignaal naar de
HDMI IN-aansluiting wordt uitgestuurd van
de SPEAKERS-aansluitingen, HDMI TV
OUT-aansluiting en PHONES-aansluiting.
Het wordt alleen via deze aansluitingen
uitgestuurd en geen andere audio-
aansluitingen.
• De invoer van videosignalen naar de HDMI
IN-aansluiting kan alleen worden
uitgestuurd via de HDMI TV OUT-
aansluiting. De invoer van videosignalen
kan niet worden uitgestuurd via de VIDEO
OUT-aansluitingen of MONITOR OUT-
aansluitingen.
• De audio- en videosignalen van de HDMI-
ingang worden niet door de HDMI TV OUT-
aansluiting uitgestuurd, terwijl het GUI-
menu is weergegeven.
• Als u wilt luisteren naar het geluid van de
televisieluidspreker, stel dan in het HDMI
Settings-menu "Audio Out" in op
"TV+AMP" (pagina 123). Als u geen
meerkanaalsaudiobron kunt afspelen, stel
dan in op "AMP". Echter het geluid wordt
niet uitgestuurd door de televisie-
luidspreker.
• DSD-signalen van de Super Audio CD
worden niet in- of uitgestuurd.
• Zorg ervoor dat u de receiver inschakelt als
de video- en audiosignalen van een
afspeelcomponent via de receiver naar de
televisie worden uitgestuurd. Als u "Pass
Through" instelt op "OFF" worden de video-
en audiosignalen niet uitgestuurd als de
stroom wordt uitgeschakeld.
• Audiosignalen (formaat,
bemonsteringsfrequentie, bitlengte, enz.) die
via een HDMI-aansluiting worden
doorgestuurd kunnen door de aangesloten
component worden onderdrukt. Controleer
de instelling van de aangesloten component
als het beeld slecht is of als er geen geluid uit
de component komt die via de HDMI-kabel
is aangesloten.
• Het geluid kan worden onderbroken als de
bemonsteringsfrequentie, het aantal kanelen
of het audioformaat van de audio-
uitgangssignalen van de afspeelcomponent,
wordt veranderd.
• Als de aangesloten component niet
compatibel is met de auteursrechtelijke
beveiligingstechnologie (HDCP), kan het
beeld en/of het geluid van de HDMI TV
OUT-aansluiting vervormd zijn of niet
worden weergegeven.
In dit geval dient u de specificaties van de
aangesloten component te controleren.
• U kunt alleen met een HDMI-aansluiting
genieten van audio met een hoge bitsnelheid
(DTS-HD masteraudio, Dolby TrueHD),
meerkanaals lineaire PCM.
• Stel de beeldresolutie van de
afspeelcomponent hoger in dan 720p/1080i
om te genieten van audio met een hoge
bitsnelheid (DTS-HD masteraudio, Dolby
TrueHD).
• De beeldresolutie van een afspeelcomponent
moet op een bepaalde manier worden
ingesteld voordat u kunt genieten van een
meerkanaals lineaire PCM. Zie de
gebruiksaanwijzing van de
afspeelcomponent.

29NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Aansluitingen
• Om van 3D-beelden te kunnen genieten,
moet u de 3D-compatibel televisie en
videocomponenten (Blu-ray Disc-speler,
Blu-ray Disc-recorder, "PlayStation 3", enz.)
met high speed HDMI-kabels aansluiten op
de receiver, een 3D-bril opzetten en de 3D-
compatibel content afspelen.
• Afhankelijk van de televisie of de
videocomponent, kan het zijn dat 3D-
beelden niet worden weergegeven.
Controleer de 3D-beeldformaten die door de
receiver worden ondersteund (pagina 155).
• Niet iedere HDMI-component ondersteunt
alle functies die door de gespecificeerde
HDMI-versie gedefinieerd zijn.
Componenten die HDMI, versie 1.4
ondersteunen, kunnen bijvoorbeeld geen
Audio-retourkanaal (ARC) ondersteunen.
• Zie de gebruiksaanwijzing van iedere
aangesloten component voor meer
informatie.
Sluit uw videocomponenten aan
overeenkomstig de onderstaande tabel.
U wilt diverse digitale
componenten aansluiten, maar
u kunt geen vrije ingang vinden
Zie "Genieten van geluid/beelden van andere
ingangen (Input Assign)" (pagina 109).
Videosignalen converteren
Deze receiver is uitgerust met een functie voor
het converteren van videosignalen. Voor meer
informatie, zie "Functie voor het converteren
van videosignalen" (pagina 34).
Opmerkingen
• Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact is getrokken voordat u de kabels
aansluit.
• Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten. Sluit
het geheel aan overeenkomstig de beschikbaarheid
van de aansluitingen op de aangesloten
componenten.
• Zorg ervoor dat u de receiver inschakelt als de
video- en audiosignalen van een afspeelcomponent
via de receiver naar de televisie worden
uitgestuurd. Als de voeding van de receiver niet
ingeschakeld is, worden er geen video- of
audiosignalen doorgestuurd.
• Als u optisch digitale kabels aansluit, steek dan de
stekkers er dan recht in totdat u een klik hoort.
• Buig de optisch digitale kabels niet en maak ze ook
niet vast.
Tip
Alle digitale audio-aansluitingen zijn compatibel
met de bemonsteringsfrequenties 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz en 96 kHz.
Componenten zonder HDMI-
aansluitingen aansluiten
Component Pagina
Blu-ray Disc-speler 30
DVD-speler 31
DVD-recorder 31, 33
Satelliettuner, kabel-TV-tuner 32
Videorecorder 33
Camcorder, spelconsole, enz. 33
vervolg

30NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Een Blu-ray Disc-speler aansluiten
AComponentvideokabel
(niet bijgeleverd)
BVideokabel (niet bijgeleverd)
CAudiokabel (niet bijgeleverd)
DOptisch digitale kabel
(niet bijgeleverd)
EDigitale coaxkabel (niet bijgeleverd)
Aanbevolen aansluiting
Overige aansluiting
* Als u een component aansluit die uitgerust is met
een COAXIAL-aansluiting, dient u in het menu
Input Option "Input Assign" in te stellen (pagina
109).
Opmerkingen
• De standaardinstelling van de COMPONENT
VIDEO IN 1-aansluitingen zijn Blu-ray Disc-
speler. Als u uw Blu-ray Disc-speler wilt
aansluiten op COMPONENT VIDEO IN 2- of IN
3-aansluitingen, dient u in het menu Input Option
"Input Assign" in te stellen (pagina 109).
• Om digitale meerkanaals audio van de Blu-ray
Disc-speler in te kunnen voeren, dient u op de Blu-
ray Disc-speler de instelling voor de digitale audio-
uitgang in te stellen. Zie de meegeleverde
gebruiksaanwijzing van de Blu-ray Disc-speler.
Blu-ray Disc-speler
ACB
Videosignalen Audiosignalen
DE
*
of ofof

31NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Aansluitingen
Een DVD-speler, DVD-recorder aansluiten
AComponentvideokabel
(niet bijgeleverd)
BOptisch digitale kabel
(niet bijgeleverd)
CDigitale coaxkabel (niet bijgeleverd)
Aanbevolen aansluiting
Overige aansluiting
* Als u een component aansluit die uitgerust is met
een OPTICAL-aansluiting, dient u in het menu
Input Option "Input Assign" in te stellen (pagina
109).
Opmerkingen
• De standaardinstelling voor de DVD-ingangstoets
is als volgt:
– RM-AAP055: DVD-speler
– RM-AAP056: DVD-recorder
Om andere componenten te kunnen bedienen, dient
u op de afstandsbediening de fabrieksinstellingen
van de DVD-ingangstoets te wijzigen. Voor meer
informatie, zie "De afstandsbediening
programmeren" (pagina 137).
• U kunt de DVD-ingang ook opnieuw benoemen,
zodat deze kan worden weergegeven op het
televisiescherm en het display. Voor meer
informatie, zie "Ingangen benoemen (Name
Input)" (pagina 57).
• De standaardinstelling van de COMPONENT
VIDEO IN 2- aansluitingen zijn DVD-speler of
DVD-recorder.
Als u uw DVD-speler of DVD-recorder wilt
aansluiten op de COMPONENT VIDEO IN 1- of
IN 3-aansluitingen, dient u in het menu Input
Option "Input Assign" in te stellen (pagina 109).
• Om digitale meerkanaals audio van de DVD-speler
of DVD-recorder in te kunnen voeren, dient u op
de DVD-speler of DVD-recorder de instelling voor
de digitale audio-uitgang in te stellen. Raadpleeg
voor meer informatie de gebruiksaanwijzing die bij
uw DVD-speler of DVD-recorder is geleverd.
DVD-speler, DVD-recorder
AB
*C
Videosignalen Audiosignalen
of
vervolg

32NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Een satelliettuner, kabel-TV-tuner aansluiten
AComponentvideokabel (niet
bijgeleverd)
BVideokabel (niet bijgeleverd)
CAudiokabel (niet bijgeleverd)
DOptisch digitale kabel (niet
bijgeleverd)
Aanbevolen aansluiting
Overige aansluiting
Opmerking
De standaardinstelling van de COMPONENT
VIDEO IN 3-aansluitingen zijn satelliettuner of
kabel-TV-tuner. Als u uw satelliettuner of kabel-
TV-tuner wilt aansluiten op COMPONENT VIDEO
IN 1- of IN 2-aansluitingen, dient u in het menu
Input Option "Input Assign" in te stellen (pagina
109).
BA
Videosignalen Audiosignalen
C
Satelliettuner, kabel-TV-tuner
D
ofof

33NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Aansluitingen
Componenten met analoge video- en audioaansluitingen aansluiten
In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een component met analoge aansluitingen,
zoals een videorecorder, DVD-recorder, enz. aansluit.
AAudiokabel (niet bijgeleverd)
BVideokabel (niet bijgeleverd)
CAudio/videokabel (niet bijgeleverd)
Opmerkingen
• Zorg ervoor dat u de standaardinstelling van de
VIDEO 1-ingangstoets op de afstandsbediening
wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken om uw
DVD-recorder te bedienen. Voor meer informatie,
zie "De afstandsbediening programmeren" (pagina
137).
• U kunt de VIDEO 1-ingang ook opnieuw
benoemen, zodat deze kan worden weergegeven op
het televisiescherm en het display. Voor meer
informatie, zie "Ingangen benoemen (Name
Input)" (pagina 57).
DVD-recorder, videorecorder
A
Camcorder,
spelconsole C
Audiosignalen Videosignalen
B
(Op het voorpaneel)
vervolg

34NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Functie voor het converteren van videosignalen
De receiver is uitgerust met een functie voor het converteren van videosignalen.
• Composietvideosignalen kunnen uitgestuurd worden als HDMI-video- en
componentvideosignalen.
• Componentvideosignalen kunnen uitgestuurd worden als HDMI-video- en videosignalen.
a: Videosignalen worden uitgestuurd.
– : Videosignalen worden niet uitgestuurd.
* HDMI-signalen kunnen niet worden geconverteerd in componentvideosignalen en videosignalen.
Aangezien de standaardinstelling, invoer videosignalen van de aangesloten component, wordt
uitgevoerd zoals weergegeven in de bovenstaande tabel. Wij raden u aan de videoconversiefunctie
zo in te stellen dat deze overeenkomt met de resolutie van de door u gebruikte monitor. Voor meer
informatie, zie "Video Settings-menu" (pagina 121).
Opmerkingen over het
converteren van videosignalen
• Als videosignalen van een videorecorder,
enz., op deze receiver worden geconverteerd
en vervolgens naar uw televisie worden
gestuurd, zal afhankelijk van de uitvoer van
het videosignaal het beeld op het
televisiescherm horizontaal vervormen of
helemaal geen beeld worden weergegeven.
• De geconverteerde videosignalen worden
niet via de VIDEO OUT-aansluiting
uitgestuurd.
• Als u een videorecorder afspeelt met een
beeldverbeteringstechniek, zoals TBC,
kunnen de beelden vervormen of kan het zijn
dat er helemaal geen beelden worden
weergegeven. Stel in dit geval de
beeldverbeteringsfunctie in op uit.
• De resolutie van de signalen die naar de
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT-
aansluitingen zijn gestuurd, worden
geconverteerd tot 1080i. De resolutie van de
signalen die naar de HDMI TV OUT-
aansluiting wordt gestuurd, worden
geconverteerd tot 1080p.
• COMPONENT VIDEO MONITOR OUT-
aansluitingen hebben beperkingen qua
resolutie, als de resolutie van videosignalen
waarvan de technologie auteursrechtelijk
wordt beschermd, geconverteerd wordt.
Er kan een resolutie tot 480p/576p naar de
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT-
aansluitingen worden uitgestuurd. De
HDMI TV OUT-aansluiting heeft geen
resolutiebeperking.
• Videosignalen waarvan de resolutie
geconverteerd is kunnen niet tegelijkertijd
via COMPONENT VIDEO MONITOR
OUT-aansluitingen of de HDMI TV OUT-
aansluiting worden uitgestuurd. De
videosignalen worden via de HDMI TV
OUT-aansluiting uitgestuurd als ze beide
zijn aangesloten.
• Stel "Resolution" in het Video Settings-
menu in op "Auto" of "480i/576i" om de
videosignalen uit te sturen via de
MONITOR VIDEO OUT, COMPONENT
VIDEO MONITOR OUT-aansluitingen, als
ze beide zijn aangesloten.
• De uitvoer van een geconverteerd HDMI-
beeld ondersteunt geen x.v.Color
(x.v.Colour), Deep Color (Deep Colour) en
3D-beeld.
HDMI TV OUT COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT MONITOR VIDEO OUT
HDMI IN* a––
VIDEO IN aa a
COMPONENT VIDEO IN aa a
INPUT-aansluiting
OUTPUT-aansluiting

35NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Aansluitingen
Een opnamecomponent
aansluiten
Sluit tijdens het opnemen de
opnamecomponent aan op de VIDEO OUT-
aansluitingen van de receiver. Sluit de kabels
voor de ingangs- en uitgangssignalen aan op
hetzelfde type aansluiting, aangezien de
VIDEO OUT-aansluitingen niet over een
upconversiefunctie beschikken.
Opmerking
Signalen die uitgestuurd worden door de HDMI TV
OUT- of MONITOR OUT-aansluitingen, worden
niet correct opgenomen.

36NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
4b: De audiocomponenten aansluiten
In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een Super Audio CD-speler, CD-speler, CD-
recorder en DIGITAL MEDIA PORT-adapter aansluit. Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer
uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit.
Opmerkingen over het
aansluiten van de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter
• Sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
niet aan en koppel deze ook niet los als de
receiver is ingeschakeld.
• Plaats de stekker recht in de aansluiting om
de DMPORT stevig aan te sluiten.
• Aangezien de stekker van de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter kwetsbaar is, moet
uvoorzichtig zijn wanneer u de receiver
plaatst of verplaatst.
• Wanneer u de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter aansluit, moet u ervoor zorgen dat de
aansluiting is geplaatst met de pijl in de
richting van de pijlmarkering op de
DMPORT-aansluiting.
Super Audio
CD-speler,
CD-speler,
CD-recorder
AAudiokabel (niet bijgeleverd)
A
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter

37NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Aansluitingen
Koppel de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter los van de
DMPORT-aansluiting
Houd beide zijden van de stekker ingedrukt en
trek de stekker los.
5: De antennes
aansluiten
Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en
FM-draadantenne aan.
Voordat u de receiver voor de eerste keer
gebruikt, moet u deze initialiseren door de
volgende procedure uit te voeren.
Opmerkingen
• Houd de AM-kaderantenne uit de buurt van de
receiver en andere componenten om te voorkomen
dat deze stoorsignalen opvangt.
• Strek de FM-draadantenne volledig uit.
• Houd de FM-draadantenne zo horizontaal
mogelijk na het aansluiten.
2
1
FM-draadantenne (bijgeleverd)
AM-kaderantenne
(bijgeleverd)

38NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
6: De draadloze zender/
zendontvanger
aanbrengen
Als u gebruik wilt maken van de S-AIR-
functie, moet u een draadloze zender (niet
bijgeleverd) in de S-AIR-hoofdeenheid (deze
receiver) plaatsen en de draadloze
zendontvanger (niet bijgeleverd) in de S-AIR-
subeenheid.
Opmerkingen
• Voordat u de draadloze zender/zendontvanger
aanbrengt, dient het netsnoet uit het stopcontact te
zijn getrokken.
• Raak de aansluitingen van de draadloze zender/
zendontvanger niet aan.
De draadloze zender in de
S-AIR-hoofdeenheid
aanbrengen
1Draai de schroeven los en verwijder de
sleufafdekking.
Opmerkingen
• Draaien de schroeven op de sleufafdekking los,
die aangeduid zijn als g en G. Verwijder geen
andere schroeven.
• De sleufafdekking is niet langer noodzakelijk.
Bewaar de afdekking echter nadat u deze hebt
verwijderd.
2De draadloze zender aanbrengen.
Opmerkingen
• Breng de draadloze zender aan met het S-AIR-
logo aan de bovenkant.
• Breng de zender zo aan dat de V-aanduidingen
zijn uitgelijnd.
• Steek niets anders in de EZW-T100-sleuf dan
de draadloze zender.
3Gebruik de verwijderde schroeven uit
stap 1 om de draadloze zender te
bevestigen.
Opmerking
Gebruik geen andere schroeven om de draadloze
zender te bevestigen.
De draadloze zendontvanger in
de S-AIR-subeenheid
aanbrengen
Zie de gebruiksaanwijzing die bij de
surroundreceiver en S-AIR-receiver is
geleverd.
Sleufafdekking
Draadloze zender
EZW-T100-sleuf

39NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Aansluitingen
7: Aansluiten op het
netwerk
Uw thuisnetwerk configureren met DLNA-
compliant apparaten.
Als uw computer is aangesloten op het
internet, kunt u met deze receiver via een vaste
LAN-aansluiting ook verbinding met het
internet maken.
Opmerking
De methode die gebruikt wordt om uw computer
aansluiten op internet, is afhankelijk van de
gebruikte apparaten, uw ISP, uw computer en de
router.
De volgende netwerkomgeving is vereist, om
gebruik te maken van de netwerkfunctie van
de receiver.
Een breedbandverbinding.
Een breedbandverbinding naar het internet is
vereist om naar Rhapsody® of SHOUTcast te
luisteren en om gebruik te kunnen maken van
de software-updatefunctie van de receiver.
Rhapsody is alleen verkrijgbaar in de VS.
Modem
Dit is het apparaat dat aangesloten is op de
breedband om met het internet te
communiceren. Sommige van deze apparaten
zijn geïntegreerd met de router.
Router
• Gebruik een router die geschikt is voor
100 Mbps of hogere overdrachtssnelheden,
om te kunnen genieten van de content op uw
thuisnetwerk.
• U kunt het beste een router gebruiken die
uitgerust is met een ingebouwde DHCP
(Dynamic Host Configuration Protocol)-
server.
Deze functie wijst automatisch IP-adressen
op de LAN aan.
LAN-kabel (CAT5)
• U kunt het beste dit type kabel gebruiken
voor een vaste LAN.
Sommige platte type LAN-kabels worden
gemakkelijk beïnvloed door ruis. U kunt het
beste standaardtype kabels gebruiken.
• Als de receiver gebruikt wordt in een
omgeving waar de voeding verstoord wordt
door elektrische apparaten of in een drukke
netwerkomgeving, kunt u het beste een
afgeschermde LAN-kabel gebruiken.
Systeemvereisten

40NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
De volgende afbeelding is een voorbeeld van een configuratie van een thuisnetwerk met de
receiver, een computer.
U kunt het beste een vaste aansluiting gebruiken.
Opmerkingen
• Het afspelen van audio of video op de computer
kan soms onderbroken worden, bij een draadloze
verbinding.
• Sluit met slechts één LAN-kabel de router op een
van de poorten 1 t/m 4 van de receiver aan. Sluit
dezelfde router niet op de receiver aan met meer
dan een LAN-kabel. Dit kan de werking verstoren.
Voorbeeld configuratie
Internet Modem
Computer
Router
LAN-kabel
(niet bijgeleverd)
LAN-kabel
(niet bijgeleverd)

41NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
De receiver voorbereiden
8: Het netsnoer
aansluiten
Steek het netsnoer in het stopcontact.
Opmerkingen
• Voor het aansluiten van het netsnoer dient u ervoor
te zorgen dat de metalen draden van de
luidsprekerkabels elkaar niet kunnen raken tussen
de SPEAKERS-aansluitingen.
• Sluit het netsnoer correct aan.
De receiver initialiseren
Voordat u de receiver voor de eerste keer
gebruikt, moet u deze initialiseren door de
volgende procedure uit te voeren. U kunt deze
procedure ook gebruiken wanneer u de
standaardinstellingen wilt herstellen.
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
1Druk op ?/1 om de receiver uit
te schakelen.
2Druk op MUTING en MUSIC, en
druk dan op ?/1 om de receiver
in te schakelen.
3Laat de MUTING- en MUSIC-
toets na een paar seconden los.
"CLEARING" wordt enige tijd op het
display weergegeven. Vervolgens wordt
"CLEARED!" weergegeven.
Alle instellingen die u hebt gewijzigd of
aangepast, worden hersteld naar de
fabrieksinstellingen.
Opmerking
Het duurt ongeveer 30 seconden voordat het
geheugen volledig is gewist. Schakel de receiver
niet uit totdat "CLEARED!" op het display wordt
weergegeven.
Netsnoer
Naar het stopcontact
De receiver voorbereiden
?/1
MUSIC MUTING
vervolg

42NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
De receiver herstarten
Als de toetsen op de receiver of de
afstandsbediening niet werken door een
storing van de receiver, dient u de receiver te
herstarten.
1Druk op ?/1 om de receiver uit te
schakelen.
2Houd ?/1 ingedrukt totdat het witte
indicatielampje gaat knipperen.
De receiver is geherstart.
De luidsprekers instellen
Selecteer het luidsprekerpatroon
overeenkomstig het luidsprekersysteem dat u
gebruikt.
1Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het GUI-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
" Settings" te selecteren, en
druk dan op of b.
De Settings-menulijst wordt
weergegeven op het televisiescherm.
Het luidsprekerpatroon
selecteren

43NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
De receiver voorbereiden
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Speaker" te selecteren, en
druk dan op .
4Druk herhaaldelijk op V/v om
"Speaker Pattern" te
selecteren, en druk dan op .
5Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste
luidsprekerpatroon te
selecteren, en druk dan op .
6Druk op RETURN/EXIT O.
U kunt de luidspreker(s), die aangesloten zijn
op de SPEAKERS SURROUND BACK/
FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B-
aansluitingen, omschakelen in
overeenstemming met het gewenste gebruik.
Opmerkingen
• Deze instelling is alleen beschikbaar als het
"Speaker Pattern" is ingesteld op een instelling
zonder surround-achter- en hoge voorluidsprekers.
• Voordat u een automatische kalibratie uitvoert,
dient u de optie "Sur Back Assign" in te stellen.
1Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het "GUI"-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
" Settings" te selecteren, en
druk dan op of b.
De Settings-menulijst wordt
weergegeven op het televisiescherm.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Speaker" te selecteren, en
druk dan op .
4Druk herhaaldelijk op V/v om
"Sur Back Assign" te
selecteren, en druk dan op .
5Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste parameter te
selecteren en druk dan op .
•OFF
Selecteer "OFF" als u surround-achter-
of hoge voorluidsprekers aansluit op de
SPEAKERS SURROUND BACK/
FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B-
aansluitingen.
• BI-AMP
Selecteer "BI-AMP" als u
voorluidsprekers aansluit op de
SPEAKERS SURROUND BACK/
FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B-
aansluitingen.
• SPEAKER B
Selecteer "SPEAKER B" als u een extra
voorluidsprekersysteem aansluit op de
SPEAKERS SURROUND BACK/
FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B-
aansluitingen.
6Druk op RETURN/EXIT O.
De surround-achterluidsprekers
instellen
Speaker Pattern
Sur Back Assign :
Manual Setup
Crossover Freq
Test Tone
D.Range Comp : AUTO
OFF
Speaker Settings
Speaker Pattern
3/4.1

44NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
U kunt de voorluidsprekers selecteren die u
wilt gebruiken.
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
Druk herhaaldelijk op SPEAKERS
om het voorluidsprekersysteem te
selecteren dat u wilt gebruiken.
U kunt de geselecteerde
luidsprekeraansluitingen bevestigen door de
aanduiding op het display te controleren.
* Stel in het Speaker Settings-menu "Sur Back
Assign" in op "SPEAKER B", als u "SP B" of
"SP A B" wilt selecteren (pagina 43).
De luidsprekeruitgang
uitschakelen
Druk herhaaldelijk op SPEAKERS totdat de
"SP A" en "SP B"-aanduidingen op het display
niet meer oplichten. "SPK OFF" wordt op het
display weergegeven.
Opmerking
U kunt niet overschakelen naar het
voorluidsprekersysteem door op SPEAKERS te
drukken, als de hoofdtelefoon is aangesloten.
De gewenste
luidsprekerinstelling
automatisch kalibreren
(Automatische kalibratie)
Deze receiver is uitgerust met de DCAC
(automatische kalibratie digitale cinema)-
functie, die u de mogelijkheid biedt om als
volgt een automatisch kalibratie uit te voeren:
• Controleer de verbinding tussen iedere
luidspreker en de receiver.
• Het luidsprekerniveau instellen.
• Meet de afstand van iedere luidspreker vanaf
uw zitpositie.a)b)
• Meet de afmeting van de luidspreker.a)
• Meet de polariteit van de luidspreker.a)
• Meet de frequentiekarakteristieken.a)c)
a)Het meetresultaat wordt niet gebruikt als "A.
DIRECT" is geselecteerd.
b)Het meetresultaat wordt niet gebruikt als signalen
worden ontvangen met een
bemonsteringsfrequentie die hoger is dan 96 kHz.
c)Het meetresultaat wordt niet gebruikt als signalen
worden ontvangen met een
bemonsteringsfrequentie die hoger is dan 48 kHz.
De DCAC is ontworpen voor een geschikte
geluidsbalans in uw kamer. U kunt de
luidsprekersniveaus echter handmatig
aanpassen overeenkomstig uw voorkeur. Voor
meer informatie, zie "Test Tone" (pagina 116).
Het voorluidsprekersysteem
selecteren
Als de voorluidsprekers worden
geselecteerd die aangesloten
zijn op
Gaat
branden
De SPEAKERS FRONT A-
aansluitingen
SP A
De SPEAKERS SURROUND BACK/
FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B-
aansluitingen
SP B*
De SPEAKERS FRONT A- en
SPEAKERS SURROUND BACK/
FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B-
aansluitingen (parallelle aansluitingen)
SP A B*
SPEAKERS

45NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
De receiver voorbereiden
Voordat u een automatische kalibratie
uitvoert, dient u de volgende zaken te
controleren.
• Plaats de luidsprekers en sluit ze aan (pagina
20, 22).
• Sluit alleen de meegeleverde
optimalisatiemicrofoon aan op de AUTO
CAL MIC-aansluiting. Sluit geen andere
microfoons op deze aansluiting aan.
• Stel in het Speaker Settings-menu "Sur Back
Assign" in op "BI-AMP", als u de bi-
versterkeraansluiting gebruikt (pagina 111).
• Stel in het Speaker Settings-menu "Sur Back
Assign" in op "SPEAKER B", als u de
aansluiting van de voorluidsprekers B wilt
gebruiken (pagina 43).
• Koppel de surroundversterker aan de S-AIR-
hoofdeenheid als u de surroundversterker
wilt gebruiken.
• Zorg ervoor dat de luidsprekeruitgang niet is
ingesteld op "SPK OFF" (pagina 44).
• Koppel de hoofdtelefoons los.
• Verwijder de obstakels in het pad tussen de
optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers
om meetfouten te vermijden.
• Zorg ervoor dat het rustig in de omgeving is
om nadelige geluidseffecten te voorkomen
en een nauwkeurige meeting te realiseren.
• Selecteer de zitpositie als positie 1, 2 of 3,
om het resultaat van de automatische
kalibratie op te slaan (pagina 113).
Opmerkingen
• Tijdens de meting is het geluid dat uit de
luidsprekers komt erg hard. Het geluidsvolume kan
niet worden aangepast. Let op de aanwezigheid
van kinderen of de invloed van uw omgeving.
• Als de functie voor het dempen van het geluid is
ingeschakeld, voordat u een automatische
kalibratie hebt uitgevoerd, wordt de
dempingsfunctie automatisch uitgeschakeld.
• De metingen worden niet correct uitgevoerd of de
automatisch kalibratie kan niet worden uitgevoerd
als speciale luidsprekers, zoals dipoolluidsprekers,
worden gebruikt.
1Selecteer het
luidsprekerpatroon (pagina 42).
Als u de hoge voorluidsprekers aansluit,
dient u telkens als u een automatische
kalibratie uitvoert het luidsprekerpatroon
te selecteren met hoge voorluidsprekers
(5/x.x of 4/x.x). Anders kunnen de
eigenschappen van de hoge
voorluidsprekers niet worden gemeten.
2Sluit de meegeleverde
optimalisatiemicrofoon op de
AUTO CAL MIC-aansluiting
aan.
Vóór het uitvoeren van een
automatische kalibratie 1: De automatische kalibratie
instellen
Optimalisatie-microfoon
Voorbeeld van het gebruik van
surround-achterluidsprekers
vervolg

46NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
3De optimalisatiemicrofoon
instellen.
Plaats de optimalisatiemicrofoon bij de
stoel waar u gaat zitten. Gebruik een steun
of statief zodat de optimalisatiemicrofoon
op dezelfde hoogte blijft als uw oren.
De actieve subwoofer instellen
• Als een subwoofer is aangesloten dient u
vooraf de subwoofer in te schakelen en het
volume hoger te zetten. Zet het LEVEL net
voor de middenpositie.
• Als u een subwoofer aansluit met een
crossoverfrequentiefunctie, dient u de
waarde op maximaal te zetten.
• Als u een subwoofer aansluit met een
automatische stand-byfunctie, schakel hem
dan uit (gedeactiveerd).
Opmerking
Afhankelijk van de karakteristieken van de
subwoofer die u gebruikt, kan de ingestelde
afstandswaarde verder verwijderd zijn van de
huidige positie.
1Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het "GUI"-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
" Settings" te selecteren, en
druk dan op of b.
De Settings-menulijst wordt
weergegeven op het televisiescherm.
2: Een automatische kalibratie
uitvoeren
V/v/b,
GUI
MODE
MENU
MASTER
VOL +/–/
2 +/–
Ingangs-
toetsen
?/1
MUTING/

47NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
De receiver voorbereiden
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Auto Calibration" te
selecteren, en druk dan op .
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"Calibration Start" te
selecteren, en druk dan op .
Het scherm waarop u het item kunt
selecteren dat gemeten moet worden
verschijnt.
5Druk herhaaldelijk op V/v en
om de items uit te vinken
die u niet wilt meten, en druk
vervolgens op b.
Het bevestigingsscherm, waarin gevraagd
wordt of u gereed bent om de meting te
starten, wordt weergegeven.
6Druk op om "Start" te
selecteren.
De meting start over 5 seconden. Het
meetproces duurt met een testtoon
ongeveer 30 seconden. Wacht tot het
meetproces is voltooid.
Als de meting is beëindigd, klinkt er een
pieptoon en schakelt het scherm over.
Opmerking
Als een foutcode op het scherm wordt
weergegeven, zie "Berichtenlijst na
automatische kalibratiemeting" (pagina 50).
7Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste onderdeel te
selecteren en druk dan op .
Volg de stappen in "3: De meetresultaten
opslaan" (pagina 48) om de
meetresultaten op te slaan.
Als u een foutcode of
waarschuwingsbericht wilt controleren,
zie "Berichtenlijst na automatische
kalibratiemeting" (pagina 50).
Item en beschrijving
Retry
Voert opnieuw de automatische kalibratie uit.
Save
Slaat de meetresultaten op en sluit het
instelproces af (pagina 48).
Warning
Geeft een waarschuwing over de
meetresultaten weer. Zie "Berichtenlijst na
automatische kalibratiemeting" (pagina 50).
Phase*
Geeft de fase van iedere luidspreker weer (in
fase/uit fase).
Distance
Geeft het meetresultaat van de
luidsprekerafstand weer.
Level
Geeft het meetresultaat van het
luidsprekerniveau weer.
Exit
Sluit het instelproces af zonder de
meetresultaten op te slaan.
vervolg

48NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
* Als de luidspreker(s) uit fase zijn, wordt
"Out" op het televisiescherm weergegeven.
De "+"- en "–"-aansluitingen van de
luidspreker zijn misschien omgedraaid
aangesloten.
Echter afhankelijk van de luidsprekers,
wordt "Out" op het televisiescherm
weergegeven, zelfs als de luidsprekers
correct zijn aangesloten. Dit komt door de
specificaties van de luidsprekers. In dit geval
kunt u de receiver verder gebruiken.
Tips
• Alle handelingen, behalve het in- of uitschakelen
van de receiver, zijn tijdens de meting
uitgeschakeld.
• U kunt de eenheid van afstand in het Speaker
Settings-menu onder "Distance Unit" wijzigen
(pagina 118).
Automatische kalibratie
annuleren
De automatische kalibratiefunctie wordt
geannuleerd als u tijdens het meetproces de
volgende handelingen uitvoert:
– Druk op ?/1.
– Druk op de afstandsbediening op de
ingangstoetsen of druk op de receiver
herhaaldelijk op INPUT SELECTOR +/–.
– Druk op MUTING (alleen RM-AAP055) of
(alleen RM-AAP056) op de
afstandsbediening. Druk op de receiver op
MUTING.
– Druk op de receiver op SPEAKERS.
– Het volumeniveau wijzigen.
– De hoofdtelefoons aansluiten.
Om de meetresultaten verkregen in "2: Een
automatische kalibratie uitvoeren" (pagina 46)
op te slaan, dient u de volgende stappen te
volgen.
1Druk op V/v om in stap 7 in
"2: Een automatische kalibratie
uitvoeren" (pagina 47) "Save"
te selecteren, en druk dan op
.
Het scherm voor het selecteren van het
type kalibratie wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
het type kalibratie te selecteren
en druk dan op .
•Full Flat
Vlakt de frequentiemeting van iedere
luidspreker af.
• Engineer
Stel de frequentie op een waarde in die
overeenkomt met de standaard voor de
luisterruimte van Sony.
• Front Reference
Past de karakteristieken van alle
luidsprekers aan de karakteristieken van
de voorluidsprekers aan.
•OFF
Schakelt het equalizerniveau van de
automatische kalibratie uit.
Met meetresultaten zijn opgeslagen.
3Koppel de
optimalisatiemicrofoon los
nadat u klaar bent.
3: De meetresultaten opslaan

49NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
De receiver voorbereiden
Opmerking
Als u de positie van de luidsprekers hebt veranderd,
is het raadzaam om nog een keer een automatische
kalibratie uit te voeren, om van de surround sound te
kunnen genieten.
Tip
De afmeting van een luidspreker ("Large"/"Small")
wordt bepaald door de lage
frequentiekarakteristieken. De meetresultaten
kunnen variëren afhankelijk van de positie van de
optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers en de
vorm van de ruimte. Het is raadzaam om de
meetresultaten te volgen. U deze instellingen echter
wijzigen in het Speaker Settings-menu. Sla de
meetresultaten eerst op, en probeer daarna als u wilt
de instellingen te wijzigen.
Om een foutcode of waarschuwingsbericht te
controleren verkregen in "2: Een automatische
kalibratie uitvoeren" (pagina 46), dient u de
volgende stappen te volgen.
Druk op V/v om in stap 7 in "2: Een
automatische kalibratie uitvoeren"
(pagina 47) "Warning" te
selecteren, en druk dan op .
Als een waarschuwingsbericht wordt
weergegeven, controleer dan het bericht en
gebruik de receiver zonder wijzigingen aan te
brengen.
Of voer, indien noodzakelijk, opnieuw een
automatische kalibratie uit.
Als "Error Code" wordt
weergegeven
Controleer de fout en voer opnieuw een
automatische kalibratie uit.
1Druk op om "Enter" te selecteren.
"Retry?" wordt weergegeven op het
televisiescherm.
2Druk op B/b om "Yes" te selecteren, en
druk dan op .
3Herhaal stap 6 tot en met 7 in "2: Een
automatische kalibratie uitvoeren"
(pagina 47).
Meetresultaten opslaan die een
fout veroorzaken zonder de fout
te verhelpen
1Druk herhaaldelijk op V/v om in stap 7 in
"2: Een automatische kalibratie uitvoeren"
(pagina 47) "Save" te selecteren, en druk
dan op .
2Volg de stappen in "3: De meetresultaten
opslaan" (pagina 48) om de meetresultaten
op te slaan.
De resultaten van de
automatische kalibratie
controleren
vervolg

50NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Berichtenlijst na automatische kalibratiemeting
Tip
Afhankelijk van de positie van de subwoofer,
kunnen de meetresultaten van de polariteit variëren.
Dit levert echter geen problemen op, zelfs niet als u
de receiver met die waarde verder gebruikt.
Display en beschrijving
Error Code 31
De SPEAKERS worden uitgeschakeld. Stel hem op een andere stand in en voer opnieuw de automatische
kalibratie uit.
Error Code 32
Er zijn geen luidsprekers gedetecteerd. Zorg ervoor dat de optimalisatiemicrofoon correct is aangesloten en
voer de meting opnieuw uit.
Als de optimalisatiemicrofoon correct is aangesloten, maar er wordt toch een foutcode weergegeven, kan de
kabel van de optimalisatiemicrofoon beschadigd zijn of niet correct zijn aangesloten.
Error Code 33
• Er zijn geen voorluidsprekers aangesloten of er is slechts één voorluidspreker aangesloten.
• De optimalisatiemicrofoon is niet aangesloten.
• De linker of rechter surround-luidspreker is niet aangesloten.
• De surround-achterluidsprekers of de hoge voorluidsprekers zijn aangesloten, ondanks dat de
surroundluidsprekers niet zijn aangesloten. Sluit de surroundluidspreker(s) aan op de SPEAKERS
SURROUND-aansluitingen.
• De surround-achterluidspreker is alleen aangesloten op de SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT
HIGH/BI-AMP/FRONT B R-aansluitingen. Als u slechts één surround-achterluidspreker aansluit, sluit deze
dan op de SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B L-aansluitingen aan.
• De hoge voorluidspreker aan de linker- of rechterkant is niet aangesloten.
Warning 40
Met meting is voltooid. Het geluidsniveau is hoog. U kunt de meting waarschijnlijk correct uitvoeren als u het
opnieuw probeert, ofschoon de meting niet in alle omgevingen kan worden uitgevoerd. Probeer de meting in
een rustige omgeving uit te voeren.
Warning 41
Warning 42
Het ingangssignaal van de microfoon is te hoog.
• De afstand tussen de luidspreker en de microfoon is te klein. Zet ze verder uit elkaar en voer opnieuw de
meting uit.
Warning 43
De afstand en positie van de subwoofer kan worden gedetecteerd. Dit kan door geluid worden veroorzaakt.
Probeer de meting in een rustige omgeving uit te voeren.
No Warning
Er is geen waarschuwingsinformatie.

51NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
De receiver voorbereiden
De netwerkinstelling op
de receiver configureren
De netwerkinstellingen voor de receiver
moeten correct zijn ingesteld om gebruik te
kunnen maken van de netwerkfuncties van de
receiver.
U kunt de gewenste instellingen voor de
receiver uitvoeren door de instructies te volgen
die gegeven worden door de eerste
instelwizard.
De procedure die gebruikt wordt om
automatisch (DHCP) het IP-adres in te stellen,
wordt hieronder beschreven.
In dit geval moet de router die op de receiver
of het internet is aangesloten DHCP
ondersteunen.
1Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het "GUI"-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
" Settings" te selecteren en
druk dan op of b.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Network" te selecteren en druk
dan op .
4Druk herhaaldelijk op V/v om
"Network Setup" te selecteren,
en druk dan op .
De wizard "Start Network function Setup
Wizard" wordt op het televisiescherm
weergegeven.
5Druk op om "Next" te
selecteren.
6Druk op om "Connect
Automatically (DHCP)" te
selecteren.
"Success! The receiver is now connected
to network." wordt nu op het
televisiescherm weergegeven, als de
receiver verbinding met het netwerk
maakt.
Als het foutscherm wordt weergegeven,
voer dan het proces uit dat naar "Network
Setup" (pagina 124) verwijst, nadat u dit
proces hebt voltooid.
7Druk op om "Finish" te
selecteren.
Om de netwerkinstellingen
handmatig in te stellen
Zie "Het IP-adres handmatig instellen"
(pagina 124) of "De Proxy-server handmatig
instellen" (pagina 124).
Opmerking
Het wizardscherm wordt telkens als u de
netwerkfunctie gebruikt weergegeven op het
televisiescherm, totdat de installatie van de
netwerkfunctie is voltooid.
V/v/b,
MENU

52NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Een computer
voorbereiden om als
server te gebruiken
Een server is een apparaat die content levert
(muziek, foto's en video's) aan het DLNA-
apparaat van het thuisnetwerk.
Nadat u applicatiesoftware* hebt geïnstalleerd
die over een DLNA-compliant serverfunctie
beschikt, kunt u met deze receiver content
afspelen die op een computer is opgeslagen van
een thuisnetwerk.
* Als u een computer gebruikt met Windows 7,
gebruik dan Windows Media Player 12 in
combinatie met Windows 7.
Als u een computer gebruikt met Windows XP of
Windows Vista, kunt u het beste de VAIO Media
plus-applicatiesoftware installeren die bij de
receiver is geleverd. Zie "Wat u kunt doen met
VAIO Media plus" hieronder voor meer
informatie. Raadpleeg daarnaast de helpbestanden
van VAIO Media plus.
VAIO Media plus is een applicatiesoftware
waarmee u snel naar content op uw
thuisnetwerk kunt zoeken, zoals muziek, foto's
en video's en de content op de computer kunt
bekijken via uw thuisnetwerk.
Door andere apparaten aan te sluiten op VAIO
Media plus, kunt u op de aangesloten
apparaten via het thuisnetwerk ook content
zoeken en weergeven. Zo kunt u bijvoorbeeld
genieten van foto's en muziek die op uw
computer zijn opgeslagen, op uw televisie en
audio-apparaat of een televisieprogramma
afspelen dat op een harde schijf-recorder van
uw computer is opgenomen.
Als u een VAIO-computer gebruikt, kunt u
content leveren die opgeslagen is op een
externe harde schijf of Network-Attached
Storage (NAS).
Opmerking
Als u geen VAIO-computer gebruikt, kunt u alleen
content leveren die opgeslagen is op de interne harde
schijf van desbetreffende computer.
Besturingssysteem
Windows XP Home Edition/Professional/
Media Center Edition 2004/Media Center
Edition 2005 (SP3, 32 bit)
Windows Vista Home Basic/Home Premium/
Business/Ultimate (SP1, 32 bit/64 bit)
Computer
Opmerking
Sony garandeert niet een probleemloze werking op
alle computers die aan de systeemvereisten voldoen.
Andere software die op de achtergrond loopt, kan de
werking van deze software beïnvloeden.
Wat u kunt doen met VAIO Media
plus
Systeemvereisten
Windows XP Windows Vista
Computer IBM PC/AT compatibel
CPU Intel Celeron M
processor
1.40 GHz of hoger
(Intel Core 2 Duo
1.80 GHz of hoger
aanbevolen.)
Intel Core Duo
1.33 GHz of hoger
(Intel Core 2 Duo
2.26 GHz of hoger
aanbevolen.)
Geheugen 512 MB of meer
(1 GB of meer
aanbevolen.)
1 GB of meer
(2 GB of meer
aanbevolen.)
Grafische
chip
Uitgerust met een grafische chip van
Intel, NVIDIA of ATI.
DirectX 9.0c compatibele videokaart
(Aanbevolen DirectX 9.0c/128 MB
compatibele videokaart en het laatste
stuurprogramma.)
Weergave 800 × 600 of hogere resolutie
HDD 500 MB of meer aanbevolen.
Netwerk 100Base-TX of hoger
Geluidskaart Direct Sound compatibele
geluidskaart

53NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
De receiver voorbereiden
Als u VAIO Media plus als serversoftware
gebruikt, dient u op uw computer de VAIO
Media plus-applicatiesoftware te installeren
die op de CD-ROM staat die bij uw receiver is
geleverd. Volg daarbij de onderstaande
stappen.
Als een oudere versie van VAIO Media plus al
op uw computer is geïnstalleerd, dient u vooraf
in het configuratiescherm via "Programs and
Features" (voor Windows Vista) of "Add or
Remove Programs" (voor Windows XP) de
volgende drie programma's te deïnstalleren.
• VAIO Media plus
• VAIO Content Folder Watcher
• VAIO Content Folder Setting
1Schakel uw computer in en
login als beheerder.
2Plaats de meegeleverde CD-
ROM in het CD-ROM-station
van uw computer.
De installatie start automatisch, en
vervolgens wordt een software-
installatievenster op het scherm
weergegeven.
Als de installatie niet automatisch start,
dient u op de disk dubbel te klikken op
"SetupLauncher.exe".
3Installeer de VAIO Media plus-
applicatiesoftware aan de hand
van de instructies die op het
scherm worden weergegeven.
Raadpleeg voor VAIO Media plus-acties de
helpbestanden.
Klik in het homemenuvenster op "
Settings" en selecteer " Help" om de
helpbestanden weer te geven.
De VAIO Media plus-
applicatiesoftware op een
computer installeren
CD-ROM (VAIO Media
plus-
applicatiesoftware)
(bijgeleverd)
De helpbestanden raadplegen

55NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
De receiver voorbereiden
De "GUI MODE" in- en
uitschakelen
Druk op GUI MODE. Afhankelijk van de
geselecteerde modus wordt "GUI ON" of
"GUI OFF" op het display weergegeven.
Overzicht van de hoofdmenu's
Als u op TOOLS/OPTIONS drukt, worden de
optiemenu's voor het geselecteerde
hoofdmenu weergegeven. U kunt een
gerelateerde functie selecteren zonder
opnieuw het menu te selecteren.
1Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het GUI-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste menu te
selecteren en druk dan op
of b om het menu te openen.
De menu-onderdelenlijst wordt op het
televisiescherm weergegeven.
Bijvoorbeeld: als u " Input" selecteert.
Menusymbool Beschrijving
Input Selecteert de
ingangsbroncomponent die
op de receiver is aangesloten
(pagina 56).
Music Selecteert de muziek op de
server van het thuisnetwerk,
"My Library" of de
audiocomponent aangesloten
op de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter (pagina 58).
Photo Selecteert de foto's op de
server van het thuisnetwerk
of "My Library".
Video Selecteert de beelden op de
server van het thuisnetwerk,
"My Library" of de
audiocomponent aangesloten
op de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter (pagina 58).
Rhapsody Selecteert de Rhapsody-
radioservice (pagina 87).
Rhapsodie is alleen
verkrijgbaar in de VS.
SHOUTcast Selecteert de SHOUTcast-
radioservice (pagina 91).
FM/AM/SR Selecteert de ingebouwde
FM/AM-radio of
aangesloten satelliettuner
(pagina 64, 68).
Settings U kunt de instellingen van de
luidsprekers, het
surroundeffect, de equalizer,
de audio-, video- en overige
ingangen aanpassen, die
aangesloten zijn op de
HDMI-aansluitingen (pagina
112).
Het optiemenu gebruiken
vervolg

56NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
3Druk op TOOLS/OPTIONS als
de menu-onderdelenlijst wordt
weergegeven.
Het optiemenu wordt weergegeven.
4Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste optiemenu-
onderdeel te selecteren en druk
dan op of b.
5Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste parameter te
selecteren en druk dan op .
Het optiemenu sluiten
Druk op MENU.
Afspelen
1Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het "GUI"-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
" Input" te selecteren en
druk dan op of b.
De menu-onderdelenlijst wordt op het
televisiescherm weergegeven.
Basisfuncties
V/v/B/b,
GUI MODE
MENU
TOOLS/
OPTIONS
MUTING/ MASTER
VOL +/–/
2 +/–
Ingangs-
toetsen
?/1
SOUND
FIELD +/–

58NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
5Herhaal stap 4 om één voor één
een teken in te voeren en druk
dan op .
De naam die u hebt opgegeven, wordt
vastgelegd.
Genieten van geluid/
beeld van componenten
die aangesloten zijn op
de DIGITAL MEDIA PORT
De DIGITAL MEDIA PORT zorgt ervoor dat
u kunt genieten van het geluid en beeld van
een draagbare audiobron of computer door het
aansluiten van een DIGITAL MEDIA PORT-
adapter.
De DIGITAL MEDIA PORT-adapters kunnen
afhankelijk van de regio worden aangeschaft.
Voor meer informatie over het aansluiten van
de DIGITAL MEDIA PORT-adapter, zie "4b:
De audiocomponenten aansluiten" (pagina
36).
U kunt de volgende Sony DIGITAL MEDIA
PORT-adapters gebruiken:
• TDM-BT1/BT10 Bluetooth™ Wireless
Audio Adapter
• TDM-NW10 DIGITAL MEDIA PORT
Adapter
• TDM-iP10/iP50 DIGITAL MEDIA PORT
Adapter
• TDM-MP10 DIGITAL MEDIA PORT
Adapter
De DIGITAL MEDIA PORT-adapter is een
optioneel product.
Opmerkingen
• Sluit alleen de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
aan op de DMPORT-aansluiting.
• Schakel eerst de receiver uit voordat u de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter loskoppelt.
• Sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter niet aan
en koppel deze ook niet los als de receiver is
ingeschakeld.
• Afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter, kan het zijn dat er geen videosignaal kan
worden uitgestuurd.
• Sluit geen DIGITAL MEDIA PORT-adapter op de
receiver aan die gebruik maakt van een
netwerkfunctie, zoals TDM-NC1 draadloze
netwerk audio client. U kunt de netwerkfunctie op
de receiver gebruiken zonder een DIGITAL
MEDIA PORT-adapter.

59NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Basisfuncties
1Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het "GUI"-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
" Music" of " Video" te
selecteren en druk dan op
of b.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"DMPORT" te selecteren of een
component die aangesloten is
op de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter en druk dan op .
De component die aangesloten is op de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt
herkend en "DMPORT" op het scherm
wijzigt in de desbetreffende naam van de
component.
Als de aangesloten adapter niet wordt
herkend, wordt "DMPORT"
weergegeven op het televisiescherm.
4Selecteer een track die u wilt
afspelen met de component die
aangesloten is op DIGITAL
MEDIA PORT-adapter.
5Druk op MASTER VOL +/–
(alleen RM-AAP055) of 2 +/–
(alleen RM-AAP056) om het
volume aan te passen.
U kunt ook MASTER VOLUME op de
receiver gebruiken.
1Zorg ervoor dat in stap 4 in "Het
bedieningsscherm wijzigen
met de DIGITAL MEDIA PORT"
(pagina 61) "System GUI" is
geselecteerd.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
" Music" of " Video" te
selecteren en druk dan op
of b.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
de component te selecteren die
aangesloten is op de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter die u wilt
afspelen en druk dan op .
De contentlijst wordt weergegeven.
Naam De component die
aangesloten is
DMPORT
Er is een andere component
aangesloten dan een van de
volgende componenten.
iPod Het herkende iPod-model is
aangesloten.
Walkman De herkende Walkman is
aangesloten.
V/v/b,
GUI MODE
MENU
TOOLS/
OPTIONS
Bluetooth Het herkende Bluetooth-
station is aangesloten.
Mobile Phone De herkende mobiele telefoon
is aangesloten.
De TDM-iP50 bedienen via het
GUI-menu van de receiver
Naam De component die
aangesloten is
vervolg

60NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
4Selecteer de track of content uit
de contentlijst en druk dan op
.
De volgende contentlijsten zijn slechts
voorbeelden. Zij kunnen variëren
afhankelijk van de aangesloten
componenten op de receiver.
5Druk op MASTER VOL +/–
(alleen RM-AAP055) of 2 +/–
(alleen RM-AAP056) om het
volume aan te passen.
1Volg de stappen beschrijven in
"De TDM-iP50 bedienen via het
GUI-menu op de receiver" om
de track af te spelen waarnaar u
wilt luisteren (pagina 59).
2Druk op TOOLS/OPTIONS.
Het optiemenu wordt weergegeven.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Repeat", "Shuffle", of
"Audiobook Speed" te
selecteren en druk dan op .
4Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste modus te
selecteren en druk dan op .
xRepeat
Speelt een of alle tracks herhaaldelijk af.
•Off
Schakelt de afspeelmodus herhalen uit.
•One
Speelt een track herhaaldelijk af.
•All
Speelt alle tracks herhaaldelijk af.
xShuffle
Speelt alle tracks in willekeurige
volgorde af.
•Off
Schakelt de shuffle-afspeelmodus uit.
• Songs
Speelt alle tracks in "Songs" in
willekeurige volgorde af.
• Albums
Speelt alle tracks op een album in
willekeurige volgorde af.
xAudiobook Speed
Selecteert de weergavesnelheid van het
Audiobook.
•Low
Verlaagt de weergavesnelheid.
• Normal
Stelt de weergavesnelheid in op
standaard.
•High
Verhoogt de weergavesnelheid.
Music Playlists > Playlist > Track
Artists > Artist > Album > Track
Albums > Album > Track
Songs > Track
Genres > Genre > Artist > Album >
Track
Composers > Composer > Album >
Track
Audiobooks > Track
Video Movies > Content
TV Shows > Episode > Content
Music Videos > Artist > Content
Video Podcasts > Episode > Content
De afspeelmodus selecteren

61NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Basisfuncties
DIGITAL MEDIA PORT-
berichtenlijst
U kunt het bedieningsscherm wijzigen met het
GUI-menu. De DMPORT-bedieningsmodus
wordt ondersteund door een DIGITAL
MEDIA PORT-adapter, zoals de TDM-iP50.
Deze modus wordt niet ondersteund door
andere adapters.
1Selecteer de gewenste DIGITAL
MEDIA PORT-adapter via het
" Music"- of " Video"-
scherm en druk dan op of b.
2Druk op TOOLS/OPTIONS.
Het optiemenu wordt weergegeven.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"DMPORT Control" te
selecteren en druk dan op .
Als "DMPORT Control" niet wordt
weergegeven, kunt u de
gebruiksaanwijzing raadplegen die bij uw
component is geleverd voor meer
informatie over het bedienen van de
betreffende component.
4Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste modus te
selecteren en druk dan op .
• System GUI
De lijst met tracks worden op het GUI-
scherm van de receiver weergegeven. U
kunt de gewenste track selecteren en op
ieder GUI-scherm afspelen.
• Adapter GUI
Het menu van de adapter wordt op het
televisiescherm weergegeven.
•iPod
De TDM-iP50 bedienen met het
adaptermenu
Zorg ervoor dat in stap 4 in "Het
bedieningsscherm wijzigen met DIGITAL
MEDIA PORT" (pagina 61) "Adapter GUI" is
geselecteerd.
Voor meer informatie over het bedienen van de
adapter met het adapter GUI-menu, zie de
gebruiksaanwijzing die bij uw adapter is
geleverd.
De TDM-iP50 bedienen met het
iPod-menu
Zorg ervoor dat in stap 4 in "Het
bedieningsscherm wijzigen met DIGITAL
MEDIA PORT" (pagina 61) "iPod" is
geselecteerd.
Voor meer informatie over het bedienen van de
iPod, zie de meegeleverde gebruiksaanwijzing
van de iPod.
Bericht en beschrijving
No Adapter
De adapter is niet aangesloten.
No Device
Er is geen apparaat op de adapter aangesloten.
No Audio
Er is geen audiobestand gevonden.
Loading
De gegevens worden gelezen.
No Item
Er is geen item gevonden.
Het bedieningsscherm wijzigen
met de DIGITAL MEDIA PORT

62NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
De slaaptimer gebruiken
U kunt instellen dat de receiver op een
bepaalde tijd automatisch wordt
uitgeschakeld.
Druk herhaaldelijk op AMP en dan
op SLEEP als de stroom is
ingeschakeld.
"SLEEP" licht op het display op.
Wanneer u op SLEEP drukt, wordt het display
als volgt gewijzigd:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t 2:00:00 t
OFF
Tip
Druk op SLEEP als u de resterende tijd wilt
controleren voordat de receiver wordt
uitgeschakeld. De resterende tijd wordt in het
display weergegeven. Als u nogmaals op SLEEP
drukt, wordt de slaaptimer uitgeschakeld.
SLEEP
AMP

63NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Basisfuncties
Opnemen met de receiver
U kunt opnemen met de receiver vanaf een
audio-/videocomponent. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij uw
opnamecomponent is geleverd.
U kunt met de receiver opnemen op een CD-R.
Raadpleeg voor meer informatie de
gebruiksaanwijzing die bij uw CD-recorder is
geleverd.
1Druk op een van de
ingangstoetsen om de
afspeelcomponent te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR +/– op
de receiver gebruiken.
2Maak de afspeelcomponent
gereed voor afspelen.
Stem bijvoorbeeld af op de radiozender
waarvan u wilt opnemen (pagina 64).
3Bereid de opnamecomponent
voor.
Plaats een lege CD-R in de CD-recorder
en pas het opnameniveau aan.
4Start het opnemen op de
opnamecomponent en start het
afspelen op de
afspeelcomponent.
Opmerking
Geluidsaanpassingen hebben geen invloed op de
signaaluitgang via de SA-CD/CD/CD-R AUDIO
OUT-aansluitingen.
1Druk op een van de
ingangstoetsen om de
afspeelcomponent te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR +/– op
de receiver gebruiken.
2Maak de afspeelcomponent
gereed voor afspelen.
Plaats bijvoorbeeld de videoband die u
wilt kopiëren in de videorecorder.
3Bereid de opnamecomponent
voor.
Plaats een lege videoband, enz. in de
opnamecomponent (aangesloten op
VIDEO 1 OUT) voor de opname.
4Start het opnemen op de
opnamecomponent en start het
afspelen op de
afspeelcomponent.
Opnemen op een CD-R
V/v/B/b,
GUI MODE
Ingangs-
toetsen
Opnemen met een
videocomponent
vervolg

65NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Tunerfuncties
1Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het "GUI"-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
" FM" of " AM" te
selecteren, en druk dan op
of b.
De FM- of AM-menulijst wordt op het
televisiescherm weergegeven.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Auto Tuning" te selecteren, en
druk dan op .
4Druk op V/v.
Druk op V om van laag naar hoog te
scannen en druk op v om van hoog naar
laag te scannen.
Het zoeken wordt onderbroken als een
zender wordt ontvangen.
Bij slechte stereo-FM-ontvangst
1Stem op de zender af waarnaar u wilt
luisteren met Auto Tuning, Direct Tuning
(pagina 65) of selecteer de gewenste
voorkeurzender (pagina 66).
2Druk op TOOLS/OPTIONS.
3Druk herhaaldelijk op V/v om "FM Mode"
te selecteren en druk dan op of b.
4Druk herhaaldelijk op V/v om "Mono" te
selecteren, en druk dan op .
U kunt de zenderfrequentie handmatig
invoeren met de cijfertoetsen.
1Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het "GUI"-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
" FM" of " AM" te
selecteren, en druk dan op
of b.
De FM- of AM-menulijst wordt op het
televisiescherm weergegeven.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Direct Tuning" te selecteren,
en druk dan op .
4Druk op SHIFT en op de
cijfertoetsen om de frequentie
in te voeren.
Bijvoorbeeld 1: FM 102,50 MHz
Selecteer 1 b 0 b 2 b 5 (b 0*)
Bijvoorbeeld 2: AM 1.350 kHz
Selecteer 1 b 3 b 5 b 0
*Druk op 0 voor het Europese model.
Tip
Als u hebt afgestemd op een AM-zender,
past u de richting van de AM-
kaderantenne aan voor een optimale
ontvangst.
5Druk op .
Automatisch afstemmen op een
zender (Auto Tuning)
FM AM
Rechtstreeks afstemmen op een
zender (Direct Tuning)
FM AM
vervolg

66NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Als u niet kunt afstemmen op
een zender
Wordt "– – – .– – MHz" weergegeven en keert
het scherm terug naar de huidige frequentie.
Controleer of u de juiste frequentie hebt
ingevoerd. Herhaal stap 4 als dit niet het geval
is. Als u nog steeds niet op een zender kunt
afstemmen, wordt de frequentie niet gebruikt
in uw regio.
(Alleen model VS)
U kunt de AM-afstemschaal met de toetsen op
de receiver wijzigen in 9 kHz of 10 kHz.
1Druk op ?/1 om de receiver uit
te schakelen.
2Druk op de receiver op ?/1
terwijl u DISPLAY ingedrukt
houdt.
3De huidige AM-afstemschaal
wijzigen in 9 kHz (of 10 kHz).
Om de schaal te resetten naar 10 kHz (of
9 kHz), dient u de bovenstaande
procedure te herhalen.
Opmerking
Als u de afstemschaal wijzigt, worden alle
voorkeurzenders gewist.
FM/AM-radiozenders
instellen
(Preset Tuning)
U kunt maximaal 30 FM- en 30 AM-zenders
vooraf instellen. Zo kunt u gemakkelijk
afstemmen op de zenders die u vaak beluistert.
1Stem met Auto Tuning (pagina
65) of Direct Tuning (pagina 65)
af op de zender die u wilt
instellen.
Als de stereo-FM-ontvangst slecht is,
wijzigt u de FM-ontvangststand (pagina
65).
2Druk op TOOLS/OPTIONS.
Het optiemenu wordt weergegeven.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Memory" te selecteren en druk
dan op of b.
4Druk herhaaldelijk op V/v om
een voorkeurnummer te
selecteren en druk dan op .
De zender wordt opgeslagen onder het
geselecteerde voorkeurnummer.
5Herhaal stap 1 tot en met 4 om
nog een zender in te stellen.
U kunt zenders als volgt opslaan:
• AM-band: AM 1 tot AM 30
• FM-band: FM 1 tot FM 30
De AM-afstemschaal wijzigen
?/1
DISPLAY
V/v/B/b,
TOOLS/
OPTIONS

67NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Tunerfuncties
1Selecteer uit het menu " FM"
of " AM" en druk dan op of
b.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste voorkeurzender te
selecteren.
De voorinstelnummers zijn beschikbaar
van 1 tot en met 30.
1Druk op het " FM"- of " AM"-
scherm herhaaldelijk op V/v om
het voorkeurnummer te
selecteren waaronder u de
zender hebt opgeslagen en wilt
benoemen.
2Druk op TOOLS/OPTIONS.
Het optiemenu wordt weergegeven.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Name Input" te selecteren en
druk dan op of b.
4Druk herhaaldelijk op V/v om
een teken te selecteren en druk
dan op b.
U kunt de invoerpositie naar achter of
voren verplaatsen door op B/b te
drukken.
5Herhaal stap 4 om één voor één
een teken in te voeren en druk
dan op .
De naam die u hebt opgegeven, wordt
vastgelegd.
RDS-uitzendingen
ontvangen
(Alleen Europese modellen)
Op deze receiver kunt u ook gebruikmaken
van RDS (Radio Data System), waarmee
radiozenders aanvullende informatie kunnen
verzenden met het gewone programmasignaal.
Deze receiver beschikt over gemakkelijke
RDS-functies, zoals de weergave van een
programmaservicenaam. RDS is alleen
beschikbaar voor FM-zenders.*
* Niet alle FM-zenders bieden de RDS-service, en
ze bieden ook niet allemaal hetzelfde type
services. Als u niet vertrouwd bent de RDS-
services in uw regio, neemt u contact op met de
lokale radiozenders voor meer informatie.
Kies eenvoudig via Direct Tuning
(pagina 65), Auto Tuning (pagina
65) of Preset Tuning (pagina 66) een
zender op de FM-band.
Als u afstemt op een zender die RDS-services
biedt, gaat "RDS" branden en wordt de naam*
van de programmaservice op het
televisiescherm en het display weergegeven.
* Als er geen RDS-uitzending wordt ontvangen,
wordt er geen naam van de programmaservice op
het display weergegeven.
Opmerkingen
• RDS functioneert wellicht niet goed als het
ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u
hebt afgestemd, geen RDS-gegevens uitzendt.
• Sommige letters die op het televisiescherm worden
weergegeven kunnen niet op het display worden
weergegeven.
Tip
Als een programmaservicenaam wordt
weergegeven, kunt u de frequentie controleren door
herhaaldelijk op DISPLAY (pagina 133) te drukken.
Afstemmen op voorkeurzenders
Voorkeurzenders benoemen
(Name Input)
FM
AM
FM AM

68NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Naar satellietradio
luisteren
(Alleen model VS)
Om naar satellietradio te kunnen luisteren
moet u een SIRIUS-satellietradiotuner
(afzonderlijk te koop) op uw Sirius-Ready-
receiver aansluiten. SIRIUS-satellietradio is
beschikbaar voor inwoners van de VS (met
uitzondering van Alaska en Hawaii) en
Canada.
De satellietradio biedt diverse commerciële
vrije muziek aan zoals Pop, Rock, Country,
R&B, Dance, Jazz, Klassiek enz. plus top
professionele sporten en schoolsporten,
inclusief play-by-play-games van
geselecteerde bonden en teams. Extra
programma's zijn sportprogramma's met
experts, ongecensureerde entertainment,
comedy, familieprogramma's, plaatselijk
verkeer en weer en nieuws van de meest
betrouwbare bronnen.
Zodra u een SIRIUS-tuner hebt aangeschaft
met u deze activeren en aanmelden om van de
service te kunnen genieten. De SIRIUS-tuner
wordt geleverd met een gemakkelijk te volgen
gebruiksaanwijzing voor de installatie en het
instellen van de tuner. Er zijn diverse
programmapakketten beschikbaar, inclusief
de optie voor het toevoegen van "The Best of
XM"-programma's aan de SIRIUS-service. De
service "Best of XM" is momenteel niet
beschikbaar voor abonnees van SIRIUS
Canada. Neem contact met SIRIUS Canada
voor updates, zie onderstaande nummers en
webadres.
Familievriendelijke pakketten zijn ook
beschikbaar, om kanalen uit te sluiten waarvan
de inhoud niet geschikt voor kinderen is.
Abonneren op SIRIUS: klanten in de VS en
Canada kunnen 1-888-539-SIRI (1-888-539-
7474) bellen of de website: sirius.com (VS) of
siriuscanada.ca (Canada) bezoeken.
SIRIUS en alle gerelateerde merken en logo's zijn
handelsmerken van Sirius XM Radio Inc. en de
desbetreffende dochtermaatschappijen. Alle andere
merken en logo's zijn eigendom van de
respectievelijke eigenaren. Alle rechten
voorbehouden. Een SIRIUS-abonnement wordt
afzonderlijk verkocht. Het kan zijn dat er
belastingen en éénmalige activeringskosten betaald
moeten worden. U hebt bij de SIRIUS-tuner een
abonnement (afzonderlijk te koop) nodig, om de
SIRIUS-service te kunnen ontvangen. Alle
programma's en kosten kunnen worden gewijzigd.
Het is verboden om de technologie of software die in
de receiver geïntegreerd is en compatibel is met het
SIRIUS-satellietradiosysteem te kopiëren,
decompileren, demonteren, herconstrueren, hacken,
manipuleren of op een andere wijze beschikbaar te
maken. De service is niet beschikbaar in Alaska of
Hawaii.

69NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Tunerfuncties
Een satellietradiotuner
aansluiten
De SiriusConnect Home-tuner aansluiten. Als
u de SiriusConnect Home-tuner samen met
deze receiver wilt gebruiken, moet u de
meegeleverde voedingsadapter van de tuner
op het stopcontact aansluiten.
Opmerking
Houd de SiriusConnect Home-tuner, antenne, en de
voedingsadapter uit de buurt van de
luidsprekerkabels en het netsnoer, om nadelige
geluidseffecten te voorkomen.
Voorbereiden om naar
een satellietradio te
luisteren
1Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het "GUI"-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
" SR" te selecteren, en druk
dan op of b.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"ALL" te selecteren, en druk
dan op .
Als het "Preset Mode"-scherm wordt
weergegeven, dient u de afstemmodus in
te stellen op "Category Mode" en
vervolgens op "ALL". Druk op TOOLS/
OPTIONS en selecteer "Category Mode".
4Druk herhaaldelijk op V/v om
"Sirius ID" te selecteren en
druk dan op .
SIRIUS-aansluiting
Het ID-nummer controleren
V/v/b,
GUI MODE
MENU
TOOLS/
OPTIONS
SR
vervolg

70NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
5Controleer de SIRIUS ID op het
televisiescherm en noteer de ID
in de hiervoor bestemde
ruimte.
SIRIUS ID:__________________________
U kunt de SIRIUS ID ook controleren via
het display van de receiver.
1Selecteer uit het menu " SR"
en druk dan op of b.
2Druk op TOOLS/OPTIONS.
Het optiemenu wordt weergegeven.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Antenna Aiming" te
selecteren, en druk dan op .
4Pas de richting van de antenne
aan voor de beste ontvangst,
als u de kwaliteit van de
ontvangst aan het controleren
bent.
Het menu sluiten
Druk op MENU.
Een kanaal van de
satellietradio selecteren
U kunt een zender uit een categorie of alle
categorieën selecteren.
1Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het GUI-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
" SR" te selecteren, en druk
dan op of b.
Ontvangst controleren (Antenna
Aiming)
SR
Een kanaal selecteren op
categorie (Category Mode)
V/v/b,
GUI MODE
MENU
TOOLS/
OPTIONS
SHIFT
Cijfertoetsen
SR

72NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Zenders van de
satellietradio instellen
U kunt de zenders direct selecteren door ze
vooraf in te stellen met de voorinstelnummers.
U kunt maximaal 30 SIRIUS-
satellietradiozenders vooraf instellen.
1Selecteer met Category Mode
(pagina 70) of Direct Tuning
(pagina 71) een zender die u
wilt vergrendelen.
2Druk op TOOLS/OPTIONS.
Het optiemenu wordt weergegeven.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Memory" te selecteren en druk
dan op .
Het scherm voor het selecteren van het
voorkeurnummer wordt weergegeven.
4Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste voorkeurnummer
te selecteren dat u als
voorkeurzender wilt gebruiken
en druk dan op .
Er zijn 30 voorkeurzenders beschikbaar
(1 tot en met 30) en een standaardzender
is vooraf ingesteld voor alle
voorkeurzenders als u de receiver
aanschaft.
De geselecteerde zender is geregistreerd
als de voorkeurzender die u in stap 1 hebt
geselecteerd.
5Herhaal stap 1 tot en met 4 om
nog een ander kanaal in te
stellen.
1Selecteer uit het menu " SR"
en druk dan op of b.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
het voorinstelnummer uit de
voorkeurlijst te selecteren en
druk dan op .
U kunt maximaal 30 (1 tot en met 30)
opgeslagen voorkeurzenders selecteren.
Opmerkingen
• De zenderinformatie die u vooraf hebt ingesteld
kan wijzigen als Sirius XM Radio Inc. de
zenderprogrammering verandert.
• Als het "Category Mode"-scherm wordt
weergegeven, dient u op TOOLS/OPTIONS te
drukken en dan herhaaldelijk op V/v om "Preset
Mode" te selecteren.
V/v/b,
TOOLS/
OPTIONS
Voorkeurzenders selecteren
SR

73NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Tunerfuncties
Toegang tot bepaalde
zenders beperken
(Parental Lock)
U kunt de toegang tot bepaalde zenders
beperken door gebruik te maken van de
vergrendelcode. De vergrendelcode wordt
standaard op "0000" ingesteld.
Wijzig de vergrendelcode voordat u deze
functie voor het eerst gebruikt. Zie "De
vergrendelcode (Lock Code) wijzigen"
(pagina 73).
1Selecteer met Category Mode
(pagina 70) of Direct Tuning
(pagina 71) een zender die u
wilt vergrendelen.
2Druk op TOOLS/OPTIONS.
Het optiemenu wordt weergegeven.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Parental Lock" te selecteren
en druk dan op of b.
4Druk herhaaldelijk op V/v om
"ON" te selecteren en druk dan
op .
"Enter your 4-digit lock code." wordt
weergegeven.
5Druk op SHIFT en op de
cijfertoetsen om de 4-cijferige
vergrendelcode in te voeren.
De melding "The channel has been
locked." wordt weergegeven en de
Parental Lock is ingesteld.
Om de cijfers die u hebt ingevoerd te
wissen, dient u terug te gaan naar stap 2
door RETURN/EXIT O in te drukken
en dan de bovenstaande procedure vanaf
stap 2 te herhalen.
De vergrendelcode (Lock Code)
wijzigen
1Selecteer met Category Mode (pagina
70) of Direct Tuning (pagina 71) een
zender waarvan u de vergrendelcode
wilt wijzigen.
2Druk op TOOLS/OPTIONS.
Het optiemenu wordt weergegeven.
3Druk herhaaldelijk op V/v om "Lock
Code" te selecteren en druk dan op .
"Enter your 4-digit lock code." wordt
weergegeven.
4Druk op SHIFT en op de cijfertoetsen
om de 4-cijferige vergrendelcode in te
voeren.
"Enter a new lock code." wordt
weergegeven.
5Voer met de cijfertoetsen de nieuwe 4-
cijferige vergrendelcode in.
"To confirm, enter your new lock code
again." wordt weergegeven.
6Voer opnieuw met de cijfertoetsen de
nieuwe 4-cijferige vergrendelcode in.
"The lock code has been changed." wordt
weergegeven.
V/v/b,
TOOLS/
OPTIONS
SHIFT
Cijfer-
toetsen
RETURN/
EXIT O
vervolg

74NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Naar vergrendelde zenders
luisteren
1Selecteer met Direct Tuning een
vergrendelde zender waarnaar u wilt
luisteren (pagina 71).
"Enter your 4-digit lock code." wordt
weergegeven.
2Druk op SHIFT en op de cijfertoetsen
om de 4-cijferige vergrendelcode in te
voeren.
De zender is afgestemd.
De Parental Lock annuleren
1Selecteer met Direct Tuning een
zender die u wilt ontgrendelen (pagina
71).
2Druk op TOOLS/OPTIONS.
Het optiemenu wordt weergegeven.
3Druk herhaaldelijk op V/v om "Parental
Lock" te selecteren en druk dan op
of b.
4Druk herhaaldelijk op V/v om "OFF" te
selecteren en druk dan op .
"Enter your 4-digit lock code." wordt
weergegeven.
5Druk op SHIFT en op de cijfertoetsen
om de 4-cijferige vergrendelcode in te
voeren.
De melding "The channel has been
unlocked." wordt weergegeven en de
zender wordt ontgrendeld.
Opmerkingen
• Als u met Category Mode een zender selecteert,
worden de vergrendelde zenders overgeslagen.
• Als de receiver weer wordt teruggezet op de
fabrieksinstellingen, wordt de vergrendelcode
weer teruggezet op de standaardcode (0000), maar
blijven de Parental Lock-instellingen gehandhaafd.
• U kunt vergrendelde zenders niet vooraf instellen.
Als u de Parental Lock instelt voor een vooraf
ingestelde zender, wordt de informatie voor deze
zender teruggezet op standaard.
• U kunt de Parental Lock niet instellen voor zender
0 en zender 184.
• U kunt slechts één vergrendelcode op de receiver
instellen. U kunt geen afzonderlijke
vergrendelcodes voor iedere zender instellen.

77NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Genieten van surround sound
xC.ST.EX A (Cinema Studio EX A
DCS )
Produceert het karakteristieke geluid van Sony
Pictures Entertainment "Cary Grant Theater"
filmstudio. Dit is een standaardinstelling die
fantastisch is voor bijna ieder type film.
xC.ST.EX B (Cinema Studio EX B
DCS )
Produceert het karakteristieke geluid van Sony
Pictures Entertainment "Kim Novak Theater"
filmstudio. Deze instelling is zeer geschikt
voor sciencefiction- of actiefilms met veel
geluidseffecten.
xC.ST.EX C (Cinema Studio EX C
DCS )
Produceert het karakteristieke geluid van Sony
Pictures Entertainment filmorkest-
opnamestudio. Deze instelling is ideaal voor
musicals of films waar orkestmuziek in de
soundtrack is opgenomen.
xV.MULTI DIM. (V.Multi
Dimension DCS )
Creëert vele virtuele luidsprekers van slechts
één stel feitelijke surroundluidsprekers.
xPLII Movie
Voert een decodering van de Dolby Pro Logic
II Movie-modus uit. Deze instelling is ideaal
voor film gecodeerd in Dolby Surround.
Bovendien kan deze modus 5.1 kanaals geluid
produceren voor het kijken naar
overgekopieerde video's of oude films.
xPLIIx Movie
Voert een decodering van de Dolby Pro Logic
IIx Movie-modus uit. Deze instelling breidt
Dolby Pro Logic II Movie of Dolby Digital 5.1
uit tot afzonderlijke 7.1 filmkanalen.
xPLIIz (PLIIz Height)
Voert een decodering van de Dolby Pro Logic
IIz-modus uit. Deze instelling vergroot de
flexibiliteit en breidt een 5.1 kanaalsysteem uit
tot een 7.1 kanaalsysteem. De verticale
component ervan geeft een dimensie van
aanwezigheid en diepte.
xNeo:6 CIN (Neo:6 Cinema)
Voert een decodering van de DTS Neo:6
Cinema-modus uit. Een bron opgenomen in
2-kanaalsformaat wordt gedecodeerd in 7
kanalen.
U kunt genieten van de surround sound door
een van de vooraf geprogrammeerde
geluidsvelden op de receiver te selecteren.
Deze geluidsvelden brengen het integrerende
en krachtige geluid van concertzalen bij uw
thuis.
xHALL (Hall)
Produceert de akoestiek van een klassieke
concertzaal.
xJAZZ (Jazz Club)
Produceert de akoestiek van een jazz-club.
xCONCERT (Live Concert)
Produceert de akoestiek van een zaal met 300
stoelen.
xSTADIUM (Stadium)
Geeft het gevoel van een groot
openluchtstadium.
xSPORTS (Sports)
Geeft het gevoel van een sportuitzending.
xPORTABLE (Portable Audio)
Produceert een duidelijk versterkt
geluidsbeeld van uw draagbaar audio-
apparaat. Deze modus is ideaal voor MP3 en
andere gecomprimeerde muziek.
Muziekmodus
vervolg

78NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
xPLII Music
Voert een decodering van de Dolby Pro Logic
II Music-modus uit. Deze instelling is ideaal
voor normale stereobronnen zoals CD's.
xPLIIx Music
Voert een decodering van de Dolby Pro Logic
IIx Music-modus uit. Deze instelling is ideaal
voor normale stereobronnen zoals CD's.
xPLIIz (PLIIz Height)
Voert een decodering van de Dolby Pro Logic
IIz-modus uit. Deze instelling vergroot de
flexibiliteit en breidt een 5.1 kanaalsysteem uit
tot een 7.1 kanaalsysteem. De verticale
component ervan geeft een dimensie van
aanwezigheid en diepte.
xNeo:6 MUS (Neo:6 Music)
Voert een decodering van de DTS Neo:6
Music-modus uit. Een bron opgenomen in
2-kanaalsformaat wordt gedecodeerd in 7
kanalen. Deze instelling is ideaal voor normale
stereobronnen zoals CD's.
U kunt dit geluidsveld alleen selecteren als er
hoofdtelefoons op de receiver zijn
aangesloten.
xHP 2CH (Headphone (2CH))
Deze modus wordt automatisch geselecteerd
als u gebruik maakt van hoofdtelefoons (met
uitzondering van "A. DIRECT"). Standaard
2-kanaals stereobronnen omzeilen volledig de
geluidsveldverwerking en meerkanaals
surroundformaten worden gedownmixed naar
2-kanaals, met uitzondering van LFE-
signalen.
Opmerking
Als er hoofdtelefoons worden aangesloten op de
S-AIR-surroundversterker, wordt het geluidsveld
automatisch ingesteld op "HP 2CH".
xHP DIRECT (Headphone (Direct))
Deze modus wordt automatisch geselecteerd
als u gebruik maakt van hoofdtelefoons, als
"A. DIRECT" is geselecteerd.
Stuurt de analoge signalen uit zonder dat deze
door de equalizer, een geluidsveld, enz.
bewerkt zijn.
Opmerkingen over geluidsvelden
• Afhankelijk van de instelling van het
luidsprekerpatroon, kunnen sommige
geluidsbronnen niet beschikbaar zijn.
• U kunt PLIIx en PLIIz niet tegelijkertijd
selecteren.
– PLIIx is alleen beschikbaar als het
luidsprekerpatroon is ingesteld op een instelling
met surround-achterluidsprekers.
– PLIIz is alleen beschikbaar als het
luidsprekerpatroon is ingesteld op een instelling
met hoge voorluidsprekers.
• De geluidsvelden voor muziek en film werken niet
in de volgende gevallen.
– Als signalen worden ontvangen met een
bemonsteringsfrequentie die hoger is dan 48
kHz.
– Er worden signalen ontvangen met meer dan 5.1
kanalen (met uitzondering van PLIIz).
• "PLII movie", "PLIIx Movie", "PLII Music",
"PLIIx Music", "PLIIz", "Neo:6 CIN" en "Neo:6
MUS" werken ook niet als het luidsprekerpatroon
is ingesteld op 2/0 of 2/0.1.
• Als een van de geluidsvelden voor muziek is
geselecteerd, wordt er geen geluid via de
subwoofer uitgestuurd als alle luidsprekers in het
Speaker Settings-menu ingesteld zijn op "Large".
Echter het geluid wordt wel uitgestuurd via de
subwoofer als
– het digitale ingangssignaal LFE-signalen bevat.
– de voor- of surroundluidsprekers ingesteld zijn
op "Small".
– het geluidsveld voor film is geselecteerd.
– "PORTABLE" wordt geselecteerd.
• De effecten die door de virtuele luidsprekers
worden geproduceerd, kunnen tot een verhoging
van de ruis leiden bij het afspeelsignaal.
• Als u naar geluidsvelden luistert die gebruik maken
van de virtuele luidsprekers, hoort u geen geluid
dat rechtstreeks van de surroundluidsprekers komt.
• Als u tijdens de signaalontvangst van DTS 96/24
het geluidsveld instelt, wordt het signaal alleen
afgespeeld op 48 kHz.
• Als er geluid aanwezig is, kan afhankelijk van het
geselecteerde geluidsveld het geluid verschillen.
Als er hoofdtelefoons zijn
aangesloten

79NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Genieten van surround sound
Tips
• U kunt het codeerformaat van de DVD-software,
enz. identificeren door op de verpakking naar het
logo te kijken.
• Dolby Pro Logic IIx- en Dolby Pro Logic IIz-
decodering zijn effectief als meerkanaalssignalen
binnenkomen.
• Geluidsvelden met DCS -aanduidingen
gebruiken DCS-technologie.
Het surroundeffect voor film/
muziek uitschakelen
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– om
"2CH ST." of "A.F.D. AUTO" te selecteren.
U kunt ook herhaaldelijk op de receiver op
2CH/A.DIRECT drukken om "2CH ST." te
selecteren of herhaaldelijk op A.F.D. drukken
om "A.F.D. AUTO" te selecteren.

81NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Genieten van surround sound
Genieten van het
surroundeffect bij lage
volumeniveaus
(NIGHT MODE)
Deze functie biedt u de mogelijkheid om een
theaterachtige omgeving te handhaven bij lage
volumeniveaus. Deze functie kan worden
gebruikt met andere geluidsvelden.
Als u 's nachts een film aan het kijken bent,
bent u in staat om de dialoog duidelijk te
volgen, zelfs bij een laag volumeniveau.
Druk op NIGHT MODE om "NIGHT
ON" te selecteren.
De NIGHT MODE-functie is ingeschakeld.
Als u op NIGHT MODE drukt wordt de
NIGHT MODE in- en uitgeschakeld.
Opmerking
Deze functie werkt niet in de volgende gevallen.
– "A. DIRECT" is geselecteerd.
– Als signalen worden ontvangen met een
bemonsteringsfrequentie die hoger is dan 48 kHz.
Tip
Als deze functie is ingeschakeld, wordt het lage
tonen, hoge tonen en effectniveau verhoogd en
wordt "D.Range Comp" automatisch ingesteld op
"MAX".
Geluidsvelden herstellen
naar de
standaardinstellingen
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
1Druk op ?/1 om de receiver uit
te schakelen.
2Druk op ?/1 terwijl u MUSIC
ingedrukt houdt.
"S.F. CLEAR" wordt op het display
weergegeven en alle geluidsvelden
worden hersteld naar hun
standaardinstellingen.
NIGHT
MODE
?/1
MUSIC

82NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
De netwerkfuncties op de receiver
• U kunt genieten van content (muziek, foto's en video's) die op een DLNA-compliant apparaat
(DLNA CERTIFIED™ producten) is opgeslagen waarop een goedgekeurd DLNA-logo wordt
weergegeven (pagina 82).
• U kunt de receiver gebruiken als een apparaat dat vergelijkbaar is met een UPnP-mediarenderer
op uw thuisnetwerk.
• Met een internetverbinding kunt u luisteren naar Rhapsody en SHOUTcast (pagina 87, 91) en de
software op de receiver upgraden. Rhapsody is alleen verkrijgbaar in de VS.
• U kunt de instellingen op de receiver wijzigen met een computer op uw thuisnetwerk (pagina 92).
Over de DLNA
DLNA (Digital Living Network Alliance) is een standaardiseringsorganisatie van fabrikanten van
diverse producten, zoals computers, AV-componenten, en mobiele computerapparaten die content
uitwisselen (muziek, foto's en video's). DLNA besluit met betrekking tot standaarden en publicaties
van een goedgekeurd logo dat deze zichtbaar op de apparaten moeten zijn aangebracht die DLNA-
standaarden ondersteunen.
Genieten van de content die op de server is
opgeslagen
Een server is een apparaat die content levert (muziek, foto's en video's) aan het DLNA-apparaat van
het thuisnetwerk.
U kunt met de receiver muziek afspelen, en foto's en video's weergeven die op de server zijn
opgeslagen.
Netwerkfuncties gebruiken
Computer Deze receiver

83NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Netwerkfuncties gebruiken
1Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het GUI-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
" Music", " Photo", of
" Video" te selecteren en
druk dan op of b.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Server" te selecteren en druk
dan op .
De serverlijst wordt weergegeven op het
televisiescherm.
4Druk op V/v en om de
server te selecteren waarop de
content staat die u wilt
afspelen.
De contentlijst wordt weergegeven op het
televisiescherm.
5Druk herhaaldelijk op V/v/B/b
om de content te selecteren die
u wilt afspelen van de
contentlijst en druk dan op .
Het afspeelscherm wordt op het
televisiescherm weergegeven en de
content die u hebt geselecteerd wordt
afgespeeld.
De server zoeken
U kunt de server zoeken als de serverlijst niet
op het televisiescherm wordt weergegeven.
1Selecteer " Music", " Photo", of
" Video" uit het menu en druk op
of b.
2Druk herhaaldelijk op V/v om "Server"
te selecteren en druk dan op .
3Druk op TOOLS/OPTIONS.
4Druk herhaaldelijk op V/v om "Server
Search" te selecteren en druk dan op
.
Het bevestigingsbericht wordt
weergegeven.
5Selecteer "Yes" en druk dan op .
De geüpdatet serverlijst wordt
weergegeven.
U kunt uw favoriete content opslaan die
afgespeeld wordt van " Music", "
Photo", of " Video" in "My Library".
1Druk tijdens het afspelen van
de content op TOOLS/
OPTIONS.
2Druk herhaaldelijk op V/v/B/b
om "Add track (picture, movie)
to My Library" te selecteren en
druk dan op .
3Selecteer het nummer dat u wilt
gebruiken om de content uit de
lijst onder op te slaan en druk
op .
De content die u hebt geselecteerd wordt
opgeslagen in "My Library".
V/v/B/b,
MENU
TOOLS/
OPTIONS
GUI MODE
Uw favoriete content opslaan

84NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
1Selecteer " Music",
" Photo", of " Video" uit
het menu en druk op of b.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
"My Library" te selecteren en
druk dan op .
3Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste content uit de
contentlijst af te spelen.
Het afspeelscherm wordt op het
televisiescherm weergegeven en de
content die u hebt geselecteerd wordt
afgespeeld.
Opmerking
U kunt geen content opslaan die afgespeeld wordt
uit "My Library" in "My Library".
U kunt van de content op de server genieten
door gebruik te maken van de volgende toetsen
op de afstandsbediening.
Druk op AMP om de receiver met de
afstandsbediening te bedienen.
* Afhankelijk van de aangesloten server of het type
content kan deze toets niet werken.
**Deze toets is beschikbaar als foto's in een diashow
worden weergegeven of uit "My Library".
U kunt de afspeelmodus van de
muziekcategorie selecteren.
1Druk tijdens het weergeven van
de muziekselecties in de lijst*,
of terwijl u naar de muziek
luistert op TOOLS/OPTIONS.
* Afhankelijk van het type content kan de optie
TOOLS/OPTIONS niet werken.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
"Repeat" of "Shuffle" te
selecteren, en druk op .
3Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste modus te
selecteren en druk op .
xRepeat
Speelt een of alle tracks herhaaldelijk af.
•Off
Schakelt de afspeelmodus herhalen uit.
•One
Speelt een track herhaaldelijk af.
•All
Speelt alle tracks herhaaldelijk af.
xShuffle
Speelt alle tracks in willekeurige
volgorde af.
•Off
Schakelt de shuffle-afspeelmodus uit.
•On
Schakelt de shuffle-afspeelmodus in.
Content afspelen die
opgeslagen is in "My Library"
De afstandsbediening gebruiken
om content af te spelen
Type
content
Music
Photo
Video
Toetsen
afstandsbe-
diening
Nz z z
xz z z
Xz z** z
>z z**
.z z**
Mz*z*
mz*z*
De afspeelmodus selecteren

85NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Netwerkfuncties gebruiken
Een foto weergeven met
achtergrondmuziek (BGM)
U kunt genieten van foto's met muziek die
opgeslagen zijn in "My Library" als
achtergrondmuziek.
1Een foto van een "Server" (pagina 82)
of "My Library" (pagina 84) weergeven.
U kunt een foto van een "Server"
weergeven, u kunt één enkele foto
weergeven of een fotodiashow die op het
scherm staat.
Als u een foto uit "My Library" selecteert,
worden de foto's in "My Library" in
volgorde in de diashowmodus
weergegeven.
2Druk op TOOLS/OPTIONS.
3Druk herhaaldelijk op V/v om "BGM" te
selecteren en druk dan op .
4Druk herhaaldelijk op V/v om de
gewenste modus te selecteren en druk
dan op .
•Off
Stopt het afspelen van de
achtergrondmuziek.
•On
Speelt alle tracks in "My Library"
herhaaldelijk af.
• On (Shuffle)
Speelt alle tracks in "My Library"
herhaaldelijk in willekeurige volgorde af.
Een controller gebruiken
U kunt het volgende uitvoeren met een
apparaat die een regelfunctie op het
thuisnetwerk heeft.
– Content met de receiver afspelen die
opgeslagen is op de server.
– De receiver bedienen met een computer met
Windows 7 en Windows Media Player 12.
Opmerking
Voordat u de receiver kunt bedienen met een
controller, moet u de controller die u wilt gebruiken
instellen zodat deze is afgestemd op de receiver. Stel
"External Control" in op "ON",en stel "Controllers"
in het Network Settings-menu in. Voor meer
informatie over de instellingen van controllers, zie
"Controllers" (pagina 125).
U kunt met een controller genieten van de
content (muziek, foto's en video's) op de server
of de status van de content controleren.
De volgende bedieningsfuncties worden
ondersteund.
• Afspelen, stoppen, pauzeren, snel vooruit-
en snel achteruitspoelen van de content
• Ga naar het volgende/vorige
contentonderdeel
• Controleer de verstreken tijd van de content
die momenteel wordt afgespeeld
Opmerkingen
• Afhankelijk van het apparaat dat als controller
gebruikt, het type content of de server kunnen
sommige bedieningsfuncties niet worden
uitgevoerd. Voor meer informatie zie de
gebruiksaanwijzing van ieder apparaat.
• Als u de receiver bedient met de meegeleverde
afstandsbediening in combinatie met een
controller, kan de receiver niet correct werken.
Genieten van de content die op
de server is opgeslagen
vervolg

87NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Netwerkfuncties gebruiken
Naar Rhapsody luisteren
(Alleen model VS)
Door uw receiver op het internet aan te sluiten,
kunt u genieten van de digitale muziekservice
Rhapsody.
Rhapsody is alleen verkrijgbaar in de VS.
Digitale muziekservice
Rhapsody
Speel alle gewenste muziek af met Rhapsody®
Duizenden artiesten. Millioenen
muzieknummers. Rhapsody is de kritisch
uitgeroepen digitale muziekservice die u
ongelimiteerde toegang geeft tot een zeer
omvangrijke muziekcatalogus van millioenen
muzieknummers en duizenden artiesten.
Daarnaast krijgt u bij "Rhapsody Radio"
exclusieve content, persoonlijke
aanbevelingen, en kunt u gratis naar DJ's
luisteren.
Voor meer informatie ga naar:
www.rhapsody.com/sonystr
Voordat u de digitale muziekservice Rhapsody
gebruikt is het noodzakelijk om een account
met uw computer aan te maken.
Voor meer informatie zie www.rhapsody.com/
sonystr.
Meld u met uw account op de receiver.
1Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het GUI-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
" Settings" te selecteren en
druk dan op of b.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Network" te selecteren en druk
dan op .
4Druk herhaaldelijk op V/v om
"Rhapsody Account" te
selecteren en druk dan op .
Het bevestigingsscherm voor
accountinput wordt op het
televisiescherm weergegeven.
5Druk herhaaldelijk op B/b om
"Yes" te selecteren en druk op
.
Het scherm accountinput wordt het
televisiescherm weergegeven.
6Druk herhaaldelijk op V/v om
het vakje gebruikersnaam te
selecteren en druk dan op .
Het soft-toetsenbord wordt weergegeven
op het televisiescherm.
7Druk op V/v/B/b en om één
voor één een teken te
selecteren om uw
gebruikersnaam in te voeren.
8Druk herhaaldelijk op V/v/B/b
om "Finish" te selecteren en
druk op .
9Druk herhaaldelijk op V/v om
het vakje wachtwoord te
selecteren en druk op .
Een account instellen
V/v/B/b,
MENU
TOOLS/
OPTIONS
GUI MODE
vervolg

88NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
10Druk op V/v/B/b en om één
voor één een teken te
selecteren om uw wachtwoord
in te voeren.
11Druk herhaaldelijk op V/v/B/b
om "Finish" te selecteren en
druk op .
12Druk herhaaldelijk op V/v om
"Finish" te selecteren en druk
op .
Opmerking
Herhaal het proces opnieuw vanaf stap 6 als het
aanmelden mislukt.
De accountinformatie
controleren
1Selecteer " Settings" uit het menu,
en druk dan op of b.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
"Network" te selecteren en druk dan op
.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Rhapsody Account" te selecteren en
druk dan op .
4Druk op TOOLS/OPTIONS.
5Druk herhaaldelijk op V/v om "Account
Information" te selecteren en druk dan
op .
Het type account en het ID van de
klantondersteuning wordt op het
televisiescherm weergegeven.
Een account verwijderen
1Selecteer " Settings" uit het menu,
en druk dan op of b.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
"Network" te selecteren en druk dan op
.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Rhapsody Account" te selecteren en
druk dan op .
4Druk op TOOLS/OPTIONS om
"Remove Account" te selecteren en
druk dan op .
5Druk herhaaldelijk op B/b om "Yes" te
selecteren en druk op .
De gebruikersnaam en het wachtwoord
worden verwijderd.
Met de Rhapsody-zenderlijst kunt u een
zender selecteren waarnaar u wilt luisteren.
1Selecteer " Rhapsody" uit
het menu en druk dan op of
b.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
"Rhapsody Radio" te
selecteren en druk dan op
of b.
3Druk herhaaldelijk op V/v/B/b
om de gewenste zender te
selecteren waarnaar u wilt
luisteren en druk dan op .
Het ontvangstscherm wordt op het
televisiescherm weergegeven en de
zender die u hebt geselecteerd wordt
ontvangen.
De zender uit de Rhapsody-
zenderlijst selecteren

89NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Netwerkfuncties gebruiken
De muziekgids geeft diverse muziekselecties
als voorbeeld weer, inclusief de toptracks,
artiesten en aanbevelingen.
Selecteer genre namen, hitlijsten, en nieuwe
releases overal op de pagina's van de
muziekgids.
1Selecteer " Rhapsody" uit
het menu en druk dan op of
b.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
"Rhapsody Music Guide" te
selecteren en druk dan op
of b.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Genres", "Charts”, "New
Releases", of "Rhapsody
Recommends" te selecteren en
druk dan op .
4Druk op V/v/B/b om de
gewenste track te selecteren
waarnaar u wilt luisteren en
druk dan op .
Het afspeelscherm wordt op het
televisiescherm weergegeven en de track
die u hebt geselecteerd wordt afgespeeld.
Met de zoekfunctie kunt u naar een track,
album of artiest zoeken.
1Selecteer " Rhapsody" uit
het menu en druk dan op of
b.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
"Search" te selecteren en druk
dan op of b.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Artists", "Albums", of
"Tracks" te selecteren
waarnaar u wilt zoeken en druk
dan op .
Het soft-toetsenbord wordt weergegeven
op het televisiescherm.
4Druk op V/v/B/b en om één
voor één een teken te
selecteren om de titel of de
naam in te voeren waarnaar u
wilt zoeken.
5Druk op V/v/B/b om "Finish" te
selecteren en druk op .
Wacht totdat het zoekresultaat wordt
weergegeven.
6Druk op b om de zoekresultaten
te selecteren.
7Druk herhaaldelijk op V/v/B/b
om de track uit het
zoekresultaat te selecteren
waarnaar u wilt luisteren en
druk dan op .
Het afspeelscherm wordt op het
televisiescherm weergegeven en de track
die u hebt geselecteerd wordt afgespeeld.
De track selecteren met
muziekgids Naar een track, album of artiest
zoeken waarnaar u wilt
luisteren

90NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
U kunt uw favoriete track, album of zender in
"My Library" opslaan terwijl u de track aan het
afspelen bent of tijdens de ontvangst.
U kunt de track, album of de zender selecteren
die u hebt opgeslagen in "My Library" van
"My Artists", "My Albums", "My Genres",
"My Tracks", "My Playlists", of "My
Stations".
1Druk op TOOLS/OPTIONS
tijdens het afspelen van een
track of tijdens het selecteren
van een zender.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
"Add track to My Library", "Add
album to My Library", of "Add
station to My Library" te
selecteren en druk dan op .
De track, het album of de zender die u
kiest wordt in de “My Library”
opgeslagen.
Een track, album of zender die
opgeslagen is in "My Library"
verwijderen
U kunt een track, album of zender die
opgeslagen is in "My Library" verwijderen.
1Druk op TOOLS/OPTIONS tijdens het
afspelen van een track of tijdens het
selecteren van een zender.
2Druk herhaaldelijk op V/v om "Delete
album from My Library", "Delete track
from My Library", of "Delete station
from My Library" te selecteren en druk
dan op .
Het bevestigingsscherm voor het
verwijderen wordt op het televisiescherm
weergegeven.
3Druk herhaaldelijk op B/b om "Yes" te
selecteren en druk op .
Het verwijderen is voltooid.
U kunt een track, afspeellijst of zender
selecteren die opgeslagen is in "My Library".
1Selecteer " Rhapsody" uit
het menu en druk dan op of
b.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
"My Library" te selecteren en
druk dan op .
3Druk op V/v/B/b om met My
Library de track te selecteren
waarnaar u wilt en druk dan op
.
*Het aantal lijsten dat op het scherm wordt
weergegeven is afhankelijk van de status van
de digitale muziekservice Rhapsody die u
gebruikt.
Het afspeelscherm wordt op het
televisiescherm weergegeven en de track
die u hebt geselecteerd wordt afgespeeld.
Uw favoriete track, album of
zender opslaan Een track, afspeellijst of zender
selecteren die opgeslagen is in
My Library
My Library lijst
My Artists > Artist(s)
*
> Albums(s)
*
> Track(s)
*
My Albums >
Album(s)
*
> Track(s)
*
My Genres > Genre(s)
*
> Artist(s)
*
> Album(s)
*
>
Track(s)
*
My Tracks > Track(s)
*
My Playlists > Playlist(s)
*
> Track(s)
*
My Stations > Station(s)
*

91NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Netwerkfuncties gebruiken
Naar SHOUTcast
luisteren
SHOUTcast is een op digitale audiostreaming-
technologie gebaseerde radioservice.
SHOUTcast is een index van internet-
radiozenders die gebruikers toegang geeft tot
duizenden gratis online-radiozenders van DJ's
en omroepen over de hele wereld.
Voor meer informatie zie http://
www.shoutcast.com.
1Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het GUI-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
" SHOUTcast" te selecteren
en druk dan op of b.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Preset List", "0-9", of A tot en
met Z te selecteren en druk dan
op .
4Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste genre te
selecteren waarnaar u wilt
luisteren en druk dan op .
5Druk op V/v/B/b om de zender
te selecteren waarnaar u wilt
luisteren en druk dan op .
Het ontvangstscherm wordt op het
televisiescherm weergegeven en de
zender die u hebt geselecteerd wordt
ontvangen.
Opmerkingen
• Als het aantal zenders omvangrijk is, kunnen er
100 zenders op deze receiver worden weergegeven
(in volgorde).
• Het meegeleverde audioformaat dat niet door deze
receiver wordt ondersteund, wordt niet in de lijst
weergegeven.
U kunt uw favoriete SHOUTcast-zenders op
de receiver opslaan.
1Druk op TOOLS/OPTIONS
terwijl u naar een radiozender
aan het luisteren bent.
2Druk op om "Add to Preset
List" te selecteren.
De voorkeurnummerlijst wordt
weergegeven op het televisiescherm.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
het voorkeurnummer te
selecteren dat u wilt instellen
en druk dan op .
Opmerking
Als u een lijstnummer selecteert waaronder een
zender al is opgeslagen, wordt de vorige opgeslagen
zender overschreven.
Terugkeren naar het vorige
scherm
Druk op RETURN/EXIT O.
Een SHOUTcast-zender
selecteren
V/v/B/b,
MENU
TOOLS/
OPTIONS
RETURN/
EXIT O
GUI MODE
Favoriete zenders instellen

92NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
U kunt uw favoriete zenders kiezen uit de
zenders die u hebt opgeslagen.
1Selecteer " SHOUTcast" uit
het menu en druk dan op of
b.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
"Preset List" te selecteren en
druk dan op .
3Druk herhaaldelijk op V/v om
de voorkeurzender te
selecteren waarnaar u wilt
luisteren en druk dan op .
Het ontvangstscherm wordt op het
televisiescherm weergegeven en de
zender die u hebt geselecteerd wordt
ontvangen.
Functies van de
applicatiesoftware Setup
Manager
Na het installeren van de applicatiesoftware
Setup Manager, die op de CD-ROM staat die
bij de receiver is geleverd, kunt u de
instellingen van de receiver controleren en
deze instellingen met uw computer aanpassen
of u kunt de receiver gewoon gebruiken.
De volgende instellingen kunnen niet worden
ingesteld met de computer en de
applicatiesoftware Setup Manager.
• Automatische kalibratie
• Speaker
– Test Tone
• S-AIR
Besturingssysteem
Windows 7 Starter/Home Premium/
Professional/Ultimate (32bit/64bit)
Windows Vista Home Basic/Home Premium/
Business/Ultimate (SP2, 32bit/64bit)
Windows XP Home Edition/Professional
(SP3, 32bit)
Computer
CPU: Celeron, Pentium III of hoger
Kloksnelheid: 1 GHz of hoger
RAM: 512 MB of meer
HDD: 20 MB of meer vrije diskruimte
(280 MB vrije diskruimte is vereist als .NET
Framework 2.0 niet is geïnstalleerd.)
Monitor: 1024 × 768, Hoge kleur
(65536 kleuren)
Netwerk: 100Base-TX of hoger
Voorkeurzenders selecteren
Systeemvereisten

93NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Netwerkfuncties gebruiken
1Schakel uw computer in en
login als beheerder.
2Plaats de meegeleverde CD-
ROM in het CD-ROM-station
van uw computer.
De installatie start automatisch, en
vervolgens wordt een software-
installatievenster op het scherm
weergegeven.
Als de installatie niet automatisch start,
dient u op de disk dubbel te klikken op
"SetupLauncher.exe".
3Installeer de applicatiesoftware
Setup Manager aan de hand
van de instructies die op het
scherm worden weergegeven.
U kunt de software van de receiver updaten
met de applicatiesoftware Setup Manager, die
op de CD-ROM staat die bij de receiver is
geleverd. Raadpleeg de HELP van de Setup
Manager voor meer informatie over het
werken met de Setup Manager.
Voordat u de software van de receiver updatet,
dient u via het display van de receiver
"UPDATE(PC)" van "DENY" in te stellen op
"PERMIT", zodat de software van de receiver
met de computer kan worden geüpdatet
(pagina 133).
1Download het
updateprogramma van de
supportwebsite op de
computer waarop u de Setup
Manager hebt geïnstalleerd.
2Klik op het computerscherm in
het venster Setup Manager op
"System", klik vervolgens op
"Browse...", geef het pad aan
van het updateprogramma en
klik op "Start Update".
De MULTI CHANNEL DECODING-
aanduiding op de voorkant van het paneel
knippert tijdens het updaten.
Als het updaten voltooid is, start de
receiver automatisch opnieuw.
Opmerkingen
• Schakel de receiver niet uit en koppel ook niet de
netwerkkabel los tijdens het updaten van de
software. Dit kan de werking verstoren.
• Het kan 50 minuten duren voordat het updaten van
de software voltooid is.
HELP raadplegen
Als u de HELP-functie van de
applicatiesoftware van de Setup Manager wilt
raadplegen, dient u achtereenvolgens op
[Start] – [All Programs] – [Setup Manager] –
[Help for Setup Manager] te klikken.
De applicatiesoftware Setup
Manager op een computer
installeren
CD-ROM
(applicatiesoftware
Setup Manager)
(bijgeleverd)
De software van de receiver
updaten met de Setup Manager

94NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Wat is "BRAVIA" Sync?
"BRAVIA" Sync is compatibel met Sony-
televisie, Blu-ray Disc-/DVD-speler, AV-
versterker, enz., die uitgerust is met de functie
Controle voor HDMI.
Door componenten van Sony met een HDMI-
kabel (niet bijgeleverd) aan te sluiten die
compatibel zijn met de "BRAVIA" Sync, kan
de bediening als volgt worden
vergemakkelijkt:
• Afspelen met één druk op de knop (pagina
96)
• Geluidscontrole van het systeem (pagina 96)
• Systeem uitschakelen (pagina 97)
• Theater/Theatermodus Sync (pagina 98)
Controle voor HDMI is een uniforme
bedieningsfunctiestandaard die gebruikt wordt
door HDMI CEC (Consumer Electronics
Control) voor HDMI (High-Definition
Multimedia Interface).
Wij raden aan de receiver aan te sluiten op
producten die uitgerust zijn met "BRAVIA"
Sync.
Opmerking
Afhankelijk van de aangesloten component, werkt
de functie Controle voor HDMI wel of niet. Zie de
gebruiksaanwijzing van de component.
Voorbereiden voor de
"BRAVIA" Sync
De receiver is compatibel met de functie
"Controle voor HDMI - eenvoudige
instelling".
• Als uw televisie compatibel is met de functie
"Controle voor HDMI - eenvoudige
instelling", kunt u de functie Controle voor
HDMI van de receiver en
afspeelcomponenten automatisch instellen
door de televisie in te stellen (pagina 94).
• Als uw televisie niet compatibel is met de
functie "Controle voor HDMI - eenvoudige
instelling", kunt u de functie Controle voor
HDMI van de receiver, afspeelcomponenten
en televisie handmatig instellen (pagina 95).
Als uw televisie compatibel is
met de functie "Controle voor
HDMI - eenvoudige instelling"
De functie Controle voor HDMI van de
receiver kan tegelijkertijd worden
ingeschakeld door het inschakelen van de
functie Controle voor HDMI van de televisie.
1Sluit de receiver, televisie en
afspeelcomponenten aan via de HDMI-
aansluiting (pagina 26).
(De desbetreffende componenten
moeten compatibel zijn met de functie
Controle voor HDMI.)
2Schakel de receiver, televisie en
afspeelcomponenten in.
3Schakel de functie Controle voor HDMI
van de televisie in.
De functie Controle voor HDMI van de
receiver en alle aangesloten componenten
worden tegelijkertijd ingeschakeld. Als de
instelling is voltooid verschijnt
"COMPLETE" op het display.
Voor meer informatie over het instellen van de
televisie, zie de gebruiksaanwijzing van uw
televisie.
"BRAVIA" Sync-functies

95NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
"BRAVIA" Sync-functies
Als uw televisie niet compatibel
is met de functie "Controle voor
HDMI - eenvoudige instelling"
1Voer de stappen in "Als uw televisie
compatibel is met de functie "Controle
voor HDMI - eenvoudige instelling""
(pagina 94).
2Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het GUI-menu weergegeven
op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
" Settings" te selecteren en druk dan
op of b.
De Settings-menulijst wordt weergegeven
op het televisiescherm.
4Druk herhaaldelijk op V/v om "HDMI"
te selecteren en druk dan op .
5Druk herhaaldelijk op V/v om "Control
for HDMI" te selecteren en druk dan op
of b.
6Druk herhaaldelijk op V/v om "ON" te
selecteren en druk dan op .
De functie Controle voor HDMI is
ingeschakeld.
7Druk op GUI MODE om het GUI-menu
te sluiten.
Als het GUI-menu wordt weergegeven, zal
de functie Controle voor HDMI van de
afspeelcomponenten niet correct werken.
8Stel de functie Controle voor HDMI van
de aangesloten component in op aan.
Als de functie Controle voor HDMI voor
de aangesloten component als is ingesteld
op ingeschakeld, hoeft u de instelling niet
te wijzingen.
Voor meer informatie over het instellen van
de televisie en aangesloten componenten
zie de gebruiksaanwijzing van de
desbetreffende componenten.
Opmerkingen
• Voordat u de functie "Controle voor HDMI -
eenvoudige instelling" via uw televisie uitvoert,
dient u de televisie, de aangesloten componenten
en de receiver in te schakelen.
• Als de afspeelcomponenten niet werken nadat u de
functie "Controle voor HDMI - eenvoudige
instelling" hebt uitgevoerd, dient u de instelling
van de functie Controle voor HDMI op uw
televisie te controleren.
• Als de aangesloten componenten niet de functie
"Controle voor HDMI - eenvoudige instelling"
ondersteunen, dient u eerst de functie Controle
voor HDMI voor de aangesloten componenten in te
stellen, voordat u de functie "Controle voor HDMI
- eenvoudige instelling" op uw televisie instelt.
• Als u componentvideo-ingang met de functie Input
Assign toewijst aan de HDMI-ingang, kunt u
"Control for HDMI" niet in stellen op "ON".
V/v/b,
GUI MODE
MENU

96NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Componenten afspelen
met één druk op de knop
(Afspelen met één druk op de
knop)
Door een eenvoudige handeling (één druk op
de knop), starten componenten die
aangesloten zijn op de receiver via een HDMI-
aansluiting automatisch. Met behulp van de
aangesloten componenten kunt u genieten van
het geluid/beeld.
Als u "Pass Through" instelt op "AUTO" of
"ON" kan het geluid en het beeld alleen
worden weergegeven door de televisie, terwijl
de receiver in de stand-bystand blijft staan.
Als u het afspelen van een aangesloten
component start, kan de bediening van de
receiver en de televisie als volgt worden
vergemakkelijkt:
Opmerkingen
• Afhankelijk van de televisie, kan het zijn dat de
start van de inhoud niet wordt uitgevoerd.
• Afhankelijk van de instellingen kan het voorkomen
dat de receiver niet wordt ingeschakeld als "Pass
Through" is ingesteld op "AUTO" of "ON".
Tip
U kunt ook een aangesloten component selecteren,
zoals een DVD-/Blu-ray Disc-speler via het
televisie-menu. De receiver en televisie schakelen
dan automatisch over naar de desbetreffende HDMI-
ingang.
Genieten van het
televisiegeluid via de
luidsprekers die op de
receiver zijn aangesloten
(Geluidscontrole van het systeem)
Door één eenvoudige handeling kunt u
genieten van het televisiegeluid via de
luidsprekers die op de receiver zijn
aangesloten.
Via het televisie-menu kunt u de functie
Geluidscontrole van het systeem bedienen.
Voor meer informatie zie de
gebruiksaanwijzing van de televisie.
U kunt de functie Geluidscontrole van het
systeem ook als volgt gebruiken.
• Als u de receiver inschakelt terwijl de
televisie is ingeschakeld, wordt de functie
Geluidscontrole van het systeem
automatisch ingeschakeld en wordt het
televisiegeluid weergegeven via de
luidsprekers die op de receiver zijn
aangesloten. Als u de receiver echter
uitschakelt, wordt het geluid weer
weergegeven via de televisie-luidsprekers.
• Als u het televisie-volume instelt, wordt ook
het volume van de receiver aangepast.
Worden ingeschakeld (indien in de stand-
bystand)
Schakelen over naar de desbetreffende
HDMI-ingang
Receiver en televisie
Geluidscontrol
e van het
systeem wordt
ingeschakeld
• Worden
ingeschakeld
(indien in de
stand-bystand)
• Schakelen over
naar de
desbetreffende
HDMI-ingang
Televisie Receiver
Televisie-
volume wordt
geminimaliseerd
Televisiegeluid
wordt
weergegeven

97NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
"BRAVIA" Sync-functies
Opmerkingen
• Als de Geluidscontrole van het systeem niet werkt
overeenkomstig de instelling van uw televisie,
raadpleeg dan de gebruiksaanwijzing van de
televisie.
• Als "Control for HDMI" ingesteld is op "ON",
zullen de "Audio Out"-instellingen in het HDMI
Settings-menu automatisch worden ingesteld,
afhankelijk van de instellingen van de
geluidscontrole van het systeem.
• Als u een televisie aansluit die niet is uitgerust met
de functie Geluidscontrole van het systeem, werkt
de functie Geluidscontrole van het systeem niet.
• Als de televisie wordt ingeschakeld voordat u de
receiver inschakelt, wordt het televisiegeluid
tijdelijk niet weergegeven.
De receiver uitschakelen
via de televisie
(Systeem uitschakelen)
Als u de televisie uitschakelt via de POWER-
toets op de afstandsbediening van de televisie,
worden de receiver en de aangesloten
componenten automatisch uitgeschakeld.
U kunt ook de afstandsbediening van de
receiver gebruiken om de televisie uit te
schakelen.
Druk op TV en dan op AV ?/1.
De televisie, de receiver en de aangesloten
componenten die via HDMI zijn aangesloten
worden uitgeschakeld.
Opmerkingen
• Stel de televisie Standby Synchro in op "ON",
voordat u de functie Systeem uitschakelen
gebruikt. Voor meer informatie zie de
gebruiksaanwijzing van de televisie.
• Afhankelijk van de status, kan het zijn dat de
aangesloten componenten niet worden
uitgeschakeld. Voor meer informatie zie de
gebruiksaanwijzing van de aangesloten
componenten.
TV
AV ?/1

98NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Genieten van films met
het optimale geluidsveld
(Theater/Theatre Mode Sync)
Druk op THEATER of THEATRE van
de afstandsbediening van de
receiver, de televisie, of de Blu-ray
Disc-speler, terwijl u de
afstandsbediening op de televisie
richt.
Het geluidsveld schakelt over naar
"C.ST.EX B".
Druk nog een keer op THEATER of
THEATRE om terug te keren naar het vorige
geluidsveld.
Opmerking
Het kan zijn dat het geluidsveld afhankelijk van de
televisie niet overschakelt.
Tip
Het geluidsveld kan veranderen in het vorige
geluidsveld, als u de televisie-ingang verandert.
S-AIR-producten
Deze receiver is compatibel met de S-AIR-
functie, zodat draadloze geluidsoverdracht
tussen S-AIR-producten mogelijk is.
Er zijn twee typen S-AIR-producten.
• S-AIR-hoofdeenheid (deze receiver):
De S-AIR-hoofdeenheid is voor het zenden
van geluid.
U kunt maximaal 3 S-AIR-hoofdeenheden
gebruiken. (Het aantal bruikbare S-AIR-
hoofdeenheden is afhankelijk van de
gebruiksomgeving.)
• S-AIR-subeenheid (niet bijgeleverd):
De S-AIR-subeenheid is voor het ontvangen
van geluid.
– Surroundversterker: U kunt draadloos
genieten van surroundluidsprekers en
surround-achterluidsprekers. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing die bij de
surroundversterker is geleverd voor meer
informatie.
– S-AIR-receiver: U kunt genieten van
systeemgeluid in een andere ruimte.
Deze S-AIR-producten kunnen optioneel
worden aangeschaft (het programma van de
S-AIR-producten verschilt per regio).
Raadpleeg alleen de opmerkingen of
instructies voor de S-AIR-subeenheid in deze
gebruiksaanwijzing, als de S-AIR-subeenheid
wordt gebruikt.
Opmerkingen
• Het S-AIR-menu en de parameters zijn alleen
beschikbaar als u de draadloze zender hebt
aangebracht.
• Als het luidsprekerpatroon is ingesteld op een
instelling met hoge voorluidsprekers, wordt het
geluid van de surround-achterluidsprekers niet
uitgestuurd door de surroundversterker, zelfs niet
als de surroundversterker is aangesloten.
THEATER/
THEATRE
S-AIR-functies

99NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
S-AIR-functies
S-AIR-producten gebruiken een
radiofrequentie van 2,4 GHz. Bepaalde
elektronische apparatuur of andere factoren
kunnen ervoor zorgen dat er geen S-AIR-
ontvangst meer mogelijk is of dat de ontvangst
instabiel wordt.
• Invloed elektronische apparatuur
Het volgende zaken kunnen storing of
overspraak veroorzaken.
–Mobiele telefoons, draadloze telefoons
–Draadloze LAN, PC's
–Spelcomputers die radiosignalen
gebruiken
–Magnetrons
• Overige factoren
De volgende zaken kunnen voor een slechte
ontvangst zorgen.
–Materialen of structuren, zoals muren en
vloeren
–De locatie waar het S-AIR-product is
neergezet
Als u S-AIR-producten gebruikt, plaats deze
dan zover mogelijk uit de buurt van de
bovengenoemde apparatuur of zet ze op een
plaats neer waar de S-AIR-ontvangst stabiel
is.
S-AIR-subeenheid
(S-AIR-receiver)
S-AIR-hoofdeenheid
(deze receiver)
S-AIR-subeenheid
(surroundversterker)
Ruimte B
Ruimte A
Omgevingen waar S-AIR-
producten (S-AIR-hoofdeenheid
en subeenheid) worden gebruikt

100NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Een S-AIR-product
instellen
Voordat u een S-AIR-product gebruikt, dienen
de volgende instellingen te zijn uitgevoerd om
een geluidsoverdracht mogelijk te maken.
• De draadloze zender/zendontvanger
aanbrengen (pagina 38).
• Een geluidsoverdracht tot stand brengen
tussen de S-AIR-hoofdeenheid en de S-AIR-
subeenheid (ID-instelling) (pagina 100).
• Koppel de S-AIR-hoofdeenheid met een
specifieke S-AIR-subeenheid
(koppelingshandeling) (pagina 101).
Als de ID van de S-AIR-hoofdeenheid en de
S-AIR-subeenheid overeenkomen, komt er
een geluidsoverdracht tot stand. U kunt
meerdere S-AIR-hoofdeenheden gebruiken
door een andere ID voor iedere eenheid in te
stellen.
De ID van de S-AIR-
hoofdeenheid instellen
1Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het GUI-menu weergegeven
op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om "
Settings" te selecteren en druk dan op
of b.
De Settings-menulijst wordt weergegeven
op het televisiescherm.
3Druk herhaaldelijk op V/v om "S-AIR"
te selecteren en druk dan op .
4Druk herhaaldelijk op V/v om "S-AIR
ID" te selecteren en druk dan op of
b.
5Druk herhaaldelijk op V/v om de
gewenste ID (A, B of C) te selecteren
en druk dan op .
De ID van de S-AIR-hoofdeenheid is
ingesteld. "Set S-AIR ID of the sub unit to
the same as that of the main unit." wordt
weergegeven.
6Druk op .
7Druk op GUI MODE.
Het GUI-menu wordt uitgeschakeld.
Tip
Selecteer in de Settings-menulijst "S-AIR" als u de
huidige ID wilt controleren. Als u de S-AIR-
hoofdeenheid met de S-AIR-subeenheid koppelt
(pagina 101), wordt op het televisiescherm in het
GUI-menu naast de ID "(Pairing)" weergegeven.
De ID van de S-AIR-subeenheid
instellen
Zorg ervoor dat de ID van de gewenste S-AIR-
subeenheid overeenkomt met de S-AIR-
hoofdeenheid.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de
surroundversterker en S-AIR-receiver is
geleverd voor meer informatie over het
instellen van de ID van de surroundversterker
en S-AIR-receiver.
Een geluidsoverdracht tot stand
brengen tussen de S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-
subeenheid (ID-instelling)
V/v/B/b,
GUI MODE
MENU
RETURN/
EXIT O

101NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
S-AIR-functies
De geluidsoverdracht wordt als volgt tot
stand gebracht (bijvoorbeeld):
Opmerkingen
• Er kan zijn dat bronnen met een auteursrechtelijke
beveiliging niet op de S-AIR-subeenheid kunnen
worden afgespeeld.
• Als u een surroundversterker hebt aangesloten,
wordt het surroundgeluid niet door de S-AIR-
hoofdeenheid uitgestuurd.
Tip
U kunt meerdere S-AIR-hoofdeenheden gebruiken
door voor iedere component een andere ID in te
stellen.
Om een geluidsoverdracht tot stand brengen,
moet u dezelfde ID instellen voor uw S-AIR-
hoofdeenheid en S-AIR-subeenheid.
Als uw buren echter S-AIR-producten hebben
en de ID's hiervan dezelfde zijn dan die van u,
kunnen uw buren het geluid van uw S-AIR-
hoofdeenheid ontvangen en visa versa.
U kunt dit voorkomen door de S-AIR-
hoofdeenheid te koppelen aan een bepaalde
S-AIR-subeenheid door een
koppelingshandeling uit te voeren.
xVoor het koppelen
Geluidsoverdracht wordt tot stand gebracht
door de ID (bijvoorbeeld):
xNa het koppelen
Een geluidsoverdracht wordt alleen tot stand
gebracht tussen de gekoppelde S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid.
1Plaats de S-AIR-subeenheid die
u wilt koppelen in de buurt van
de S-AIR-hoofdeenheid.
Koppel de S-AIR-hoofdeenheid
met een specifieke S-AIR-
subeenheid
(koppelingshandeling)
ID A ID A ID B
ID A ID B
S-AIR-hoofdeenheid
(deze receiver) Overige S-AIR-
hoofdeenheden
S-AIR-
subeenheid
S-AIR-
subeenheid S-AIR-subeenheid
ID A
ID A
ID A
Uw ruimte
S-AIR-hoofdeenheid
(deze receiver)
S-AIR-subeenheid S-AIR-subeenheid
Buren
ID A ID A
Uw ruimte
S-AIR-hoofdeenheid
(deze receiver)
S-AIR-subeenheid S-AIR-subeenheid
Buren
Geen overdracht
Koppelen
vervolg

102NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
2Stel dezelfde ID in voor de
S-AIR-hoofdeenheid en de
S-AIR-subeenheid.
• Zie "De ID van de S-AIR-hoofdeenheid
instellen" (pagina 100) voor het
instellen van de ID van de S-AIR-
hoofdeenheid.
• Raadpleeg de meegeleverde
gebruiksaanwijzing van de S-AIR-
subeenheid om de ID van de S-AIR-
subeenheid in te stellen.
3Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het GUI-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
4Druk herhaaldelijk op V/v om
" Settings" te selecteren en
druk dan op of b.
De Settings-menulijst wordt
weergegeven op het televisiescherm.
5Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR" te selecteren en druk
dan op .
6Druk herhaaldelijk op V/v om
"Pairing" te selecteren en druk
dan op of b.
"Put the S-AIR sub unit near the S-AIR
main unit, and turn on power. Start
pairing." wordt weergegeven op het
televisiescherm. De S-AIR-hoofdeenheid
is gereed om gekoppeld te worden.
7Druk herhaaldelijk op B/b om
"Yes" te selecteren en druk dan
op .
De S-AIR-hoofdeenheid begint met
koppelen. "Pairing. Do the pairing
operation with the S-AIR sub unit." wordt
weergegeven.
8Start het koppelen van de
S-AIR-subeenheid.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
S-AIR-subeenheid.
Opmerkingen
• Voer binnen 5 minuten in stap 7 het
koppelingsproces uit. Als u dit niet doet
wordt het koppelingsproces gezien als
mislukt en verandert het scherm
overeenkomstig. Zie in dit geval "Als het
koppelen mislukt" (pagina 102).
• Als de geluidsoverdracht tot stand is
gekomen wordt "Pairing complete. To
perform pairing to another unit, select
“Continue”." weergegeven.
9Druk herhaaldelijk op B/b om
"Finish" of "Continue" te
selecteren en druk dan op .
• "Finish": Beëindigt het
koppelingsproces.
• "Continue": Gaat verder met het
koppelen van een andere S-AIR-
subeenheid.
Tip
U kunt het voltooien van het koppelingsproces
bevestigen of de huidige ID door het "S-AIR
Settings"-scherm te controleren. Naast de ID
van de huidige S-AIR wordt "(Pairing)"
weergegeven.
10Druk op GUI MODE.
Het GUI-menu wordt uitgeschakeld.
Opmerking
Nadat u een koppeling hebt uitgevoerd, als u het
"S-AIR ID"-menu hebt geselecteerd, wordt de laatst
gebruikte ID-instelling ("A", "B" of "C")
weergegeven.
Als het koppelen mislukt
Wordt "Pairing failed. Retry?" weergegeven.
Selecteer "Yes" als u het koppelen opnieuw
wilt uitvoeren.
Selecteer "No" als u het koppelen wilt
beëindigen.

103NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
S-AIR-functies
Het koppelen tijdens het
instellen afbreken
Druk op RETURN/EXIT O.
Koppelen annuleren
Voer het instellen van de ID van de
hoofdeenheid uit overeenkomstig de
procedure van "De ID van de S-AIR-
hoofdeenheid instellen" (pagina 100). Als u de
ID reset (zelfs dezelfde ID opnieuw), wordt
het koppelingsproces geannuleerd.
Genieten van het
systeemgeluid in een
andere ruimte
(Alleen voor de S-AIR-receiver (niet
bijgeleverd))
Door de S-AIR-receiver te gebruiken kunt u
genieten van het systeemgeluid in een andere
ruimte. De S-AIR-receiver kan in een andere
ruimte worden geplaatst om daar van het
systeemgeluid te kunnen genieten.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de
S-AIR-receiver is geleverd voor meer
informatie over de S-AIR-receiver.
1Stem de ID van de S-AIR-
receiver af op de ID van de
S-AIR-hoofdeenheid.
• Zie "De ID van de S-AIR-hoofdeenheid
instellen" (pagina 100) voor het
instellen van de ID van de S-AIR-
hoofdeenheid.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die
bij de S-AIR-receiver is geleverd om de
ID van de S-AIR-receiver in te stellen.
Opmerkingen
• Als u een andere S-AIR-subeenheid gebruikt,
zoals een surroundversterker, wijzig dan niet
de ID van de S-AIR-hoofdeenheid. Stem de
ID van de S-AIR-receiver af op de ID van de
S-AIR-hoofdeenheid.
GUI MODE
MENU
V/v/b,
vervolg

104NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
• Als u de S-AIR-hoofdeenheid koppelt aan
een andere S-AIR-subeenheid, zoals een
surroundversterker, moet u de S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-receiver ook
koppelen. Voor meer informatie, zie "Koppel
de S-AIR-hoofdeenheid met een specifieke
S-AIR-subeenheid (koppelingshandeling)"
(pagina 101).
2Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het GUI-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
" Settings" te selecteren en
druk dan op of b.
De Settings-menulijst wordt
weergegeven op het televisiescherm.
4Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR" te selecteren en druk
dan op .
5Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR Mode" te selecteren en
druk dan op of b.
6Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren en druk dan op .
• PARTY: De S-AIR-receiver stuurt het
geluid uit overeenkomstig de invoer die
geselecteerd is op de S-AIR-
hoofdeenheid.
• SEPARATE: U kunt de gewenste
ingang voor de S-AIR-receiver
selecteren terwijl de ingang van de
S-AIR-hoofdeenheid ongewijzigd blijft.
Als "SEPARATE" wordt geselecteerd,
kunt u alleen "SA-CD/CD",
"DMPORT", "FM TUNER", "AM
TUNER", "SIRIUS"*, "SERVER",
"Rhapsody"*, "SHOUTcast" selecteren
en de ingang die momenteel
geselecteerd is op de S-AIR-
hoofdeenheid.
* Alleen model VS
Opmerking
Als de geselecteerde ingang van de S-AIR-
receiver hetzelfde is als die van de S-AIR-
hoofdeenheid, zal de ingang van de S-AIR-
receiver overeenkomstig de S-AIR-
hoofdeenheid worden gewijzigd.
7Druk op GUI MODE.
Het GUI-menu wordt uitgeschakeld.
8Selecteer de gewenste ingang
op de S-AIR-receiver.
xAls "PARTY" wordt ingesteld
De functie van de S-AIR-receiver
verandert als u op de receiver op INPUT
SELECTOR +/– drukt of op de S-AIR-
receiver op S-AIR CH.
xAls "SEPARATE" wordt
ingesteld
De functie van de S-AIR-receiver
verandert door op de S-AIR-receiver op
S-AIR CH te drukken.
Opmerkingen
• Als op de S-AIR-hoofdeenheid "FM
TUNER" of "AM TUNER" wordt
geselecteerd, kunt u op de S-AIR-receiver
alleen dezelfde band voor de tuner selecteren.
U kunt echter een andere ingang op de
S-AIR-receiver selecteren dan TUNER.

106NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
5Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren en druk dan op .
• OFF: Het systeem brengt geluid over
door een kanaal te verbeteren voor het
overdragen.
• ON: Het systeem brengt geluid over
door een beter kanaal te zoeken voor het
overdragen.
• AUTO: Selecteer normaal deze
instelling. Het systeem wijzigt "RF
Change" automatisch in "ON" of
"OFF".
6Druk op GUI MODE.
Het GUI-menu wordt uitgeschakeld.
7Selecteer de ID als u "RF
Change" instelt op "OFF",
zodat de geluidsoverdracht zo
stabiel mogelijk is.
Opmerkingen
• In de meeste gevallen hoeft u deze instelling niet te
wijzigen.
• Als "RF Change" is ingesteld op "OFF", kan de
overdracht tussen de S-AIR-hoofdeenheid en de
S-AIR-subeenheid met een van de volgende
kanalen worden uitgevoerd.
– S-AIR ID A: equivalent kanaal voor IEEE
802,11b/g kanaal 1
– S-AIR ID B: equivalent kanaal voor IEEE
802,11b/g kanaal 6
– S-AIR ID C: equivalent kanaal voor IEEE
802,11b/g kanaal 11
• De overdracht kan verbeterd worden door het
wijzigen van het overdrachtskanaal (frequentie) of
de andere draadloze systemen. Voor meer
informatie zie de gebruiksaanwijzing van de
andere draadloze systemen.
S-AIR-ontvangst
stabiliseren
Controleer de volgende zaken als de S-AIR-
ontvangst slecht of instabiel is.
– Controleer of de draadloze adapters correct
zijn aangebracht (pagina 38).
– Controleer of de ID's van de S-AIR-
hoofdeenheid en subeenheid hetzelfde zijn
(pagina 100).
Controleer de volgende zaken.
• Houd de kabels die op het S-AIR-product
zijn aangesloten (netsnoer,
luidsprekerkabels of andere kabels) uit de
buurt van de draadloze adapter en sleuf.
• Houd zoveel mogelijk ruimte vrij rondom de
S-AIR-producten.
–Plaats de S-AIR-producten niet boven op
of direct onder andere elektronische
apparatuur.
–Plaats de S-AIR-producten niet in een
gesloten rek, metalen rek of onder een
tafel.
Slechte S-AIR-ontvangst

107NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
S-AIR-functies
• Pas de locatie (hoogte, richting en plaats in
de ruimte) van S-AIR-producten aan totdat
de ontvangst stabiel is.
–Plaats de S-AIR-producten op een
dusdanige manier dat de draadloze
adapters van de S-AIR-hoofdeenheid en
subeenheid dichter bij elkaar zijn.
–Plaats de producten zo dat de S-AIR-
producten van andere draadloze apparaten
gescheiden zijn.
–Plaats de producten zo dat de S-AIR-
producten geen hinder ondervinden van
metalen deuren of tafels.
Als de S-AIR-ontvangst nog steeds niet is
verbeterd, dient u de "RF Change"-instelling
te wijzigen (pagina 105).
Genieten van de S-AIR-
receiver terwijl de S-AIR-
hoofdeenheid in de
stand-bystand staat
(Alleen voor de S-AIR-receiver (niet
bijgeleverd))
U kunt genieten van de S-AIR-receiver terwijl
de S-AIR-hoofdeenheid in de stand-bystand
staat door "S-AIR Standby" in te stellen op
"ON".
1Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het GUI-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
" Settings" te selecteren en
druk dan op of b.
De Settings-menulijst wordt
weergegeven op het televisiescherm.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR" te selecteren en druk
dan op .
4Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR Standby" te selecteren
en druk dan op of b.
GUI MODE
MENU
V/v/b,
vervolg

108NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
5Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren.
• OFF: U kunt niet genieten van de
S-AIR-receiver terwijl de S-AIR-
hoofdeenheid in de stand-bystand staat.
• ON: U kunt genieten van de S-AIR-
receiver terwijl de S-AIR-hoofdeenheid
in de stand-bystand of is ingeschakeld.
Het menu sluiten
Druk op MENU.
Opmerkingen
• Als u "S-AIR Standby" instelt op "ON" neemt het
stroomverbruik toe in de stand-bystand.
• Als de draadloze zender uit de S-AIR-
hoofdeenheid wordt verwijderd, wordt "S-AIR
Standby" automatisch ingesteld op "OFF".
• Als de "S-AIR Mode" is ingesteld op
"SEPARATE", als u op de S-AIR-hoofdeenheid
"FM TUNER" of "AM TUNER" hebt geselecteerd
voordat u de eenheid hebt uitgeschakeld en de
"S-AIR Standby" is ingesteld op "ON", kunt u
alleen dezelfde band voor de tuner op de S-AIR-
receiver selecteren. U kunt echter een andere
ingang op de S-AIR-receiver selecteren dan
TUNER.
• Als de "S-AIR Mode" is ingesteld op
"SEPARATE", als u op de S-AIR-hoofdeenheid
een netwerkfunctie ("SERVER" of "Rhapsody" of
"SHOUTcast") hebt geselecteerd voordat u de
eenheid hebt uitgeschakeld en de "S-AIR Standby"
is ingesteld op "ON", kunt u alleen dezelfde
netwerkfunctie op de S-AIR-receiver selecteren als
de functie op de S-AIR-hoofdeenheid. U kunt
echter een andere ingang op de S-AIR-receiver
selecteren dan netwerkfuncties.
• Het geluid op de S-AIR-receiver kan echter
onderbroken worden door het bedienen van de
S-AIR-hoofdeenheid.
• Als de receiver in de stand-bystand staat, wordt
"A.STANDBY" op het display weergegeven als
"S-AIR Standby" is ingesteld op "ON".
Schakelen tussen
digitale en analogie
audio
(INPUT MODE)
Als u componenten op zowel digitale als
analoge audio-aansluitingen van de receiver
aansluit, kunt u de audio-ingangsmodus aan
een van beide toewijzen of telkens
overschakelen van de ene naar de andere
ingang, afhankelijk van het type materiaal dat
u wilt bekijken.
1Druk op de receiver op INPUT
SELECTOR +/– om de ingang te
selecteren.
U kunt ook gebruik maken van de
ingangstoetsen op de afstandsbediening.
2Druk herhaaldelijk op de
receiver op INPUT MODE om de
audio-ingangsmodus te
selecteren.
De geselecteerde audio-ingangsmodus
wordt op het display weergegeven.
•AUTO
Geeft prioriteit aan digitale
audiosignalen als er zowel sprake is van
digitale als analoge aansluitingen.
Als er geen digitale audiosignalen zijn,
worden de analoge audiosignalen
geselecteerd.
Als de televisie-ingang is geselecteerd,
wordt er prioriteit gegeven aan de
signalen van het Audio-retourkanaal
(ARC). Als uw televisie niet compatibel
is met de functie Audio-retourkanaal
(ARC), worden de digitaal optische
audiosignalen geselecteerd.
Overige functies

109NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Overige functies
•OPT
Wordt alleen weergegeven als de
televisie-ingang is geselecteerd, en
specificeert de ingang voor digitaal
optische audiosignalen naar de TV
OPTICAL IN-aansluiting.
•ANALOG
Specificeert de ingang van de analoge
audiosignalen naar de AUDIO IN
(L/R)-aansluitingen.
Opmerkingen
• Sommige audio-ingangsmodi kunnen, afhankelijk
van de ingang, niet worden ingesteld.
• Als de HDMI 1-4-ingang, DMPORT, SERVER,
Rhapsody, SHOUTcast of SIRIUS-ingang is
geselecteerd, wordt "------" op het display
weergegeven en kunt u geen andere modi
selecteren. Selecteer een andere ingang, en stel dan
de audio-ingangsmodus in.
• Als de functie "A. DIRECT" wordt gebruikt, wordt
de audio-ingang automatisch ingesteld op
"ANALOG". U kunt geen andere modi selecteren.
• De functie Audio-retourkanaal (ARC) werkt niet in
de volgende gevallen.
– Uw televisie is niet compatibel met de functie
Audio-retourkanaal (ARC).
– "Control for HDMI" is ingesteld op "OFF".
– Als u de receiver niet aansluit op ARC
compatibele HDMI-aansluiting van de televisie
via een HDMI-kabel.
Genieten van geluid/
beelden van andere
ingangen
(Input Assign)
U kunt audio- en/of videosignalen opnieuw
toewijzen aan andere ingangen, als deze
momenteel niet worden gebruikt.
Als u bijvoorbeeld de enige digitaal optische
audiosignalen en componentvideosignalen
van de DVD-speler wilt invoeren:
1Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het GUI-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
" Input" te selecteren en
druk dan op of b.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste ingangsnaam te
selecteren die u wilt toewijzen.
4Druk op TOOLS/OPTIONS.
Het optiemenu wordt weergegeven.
DVD-speler
Deze receiver
Naar
OPTICAL BD
IN-aansluiting
(audiosignaal)
Naar COMPONENT
VIDEO IN 1-aansluitingen
(videosignaal)
Toewijzen aan de
aansluiting van de
DVD-ingang via "Input
Assign" in het Input
Option-menu.
vervolg

110NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
5Druk herhaaldelijk op V/v om
"Input Assign" te selecteren en
druk dan op of b.
Het scherm "Input Assign" wordt
weergegeven.
6Selecteer de audio- en/of
videosignalen die u wilt
toewijzen aan de ingang, die u
in stap 3 hebt geselecteerd, met
V/v/B/b.
7Druk op .
* Standaard-instelling
**Als u via het Input Assign-menu een componentvideo-ingang toewijst aan de HDMI-ingang, worden de
componentvideosignalen niet geconverteerd naar HDMI-videosignalen en niet uitgestuurd via de HDMI TV
OUT-aansluiting. Componentvideosignalen worden uitgestuurd door de COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT-aansluiting. In dit geval is de resolutie van de GUI-uitgang ingesteld op "480p" voor zowel
de componentvideo-ingang als de HDMI-video-ingang.
Opmerkingen
• U kunt geen andere optische ingang toewijzen aan
de ingangen waarop de optische ingang
aanvankelijk is toegewezen.
• Als u de digitale audio-ingang toewijst, wordt de
INPUT MODE-instelling automatisch worden
aangepast.
• U kunt niet meer dan één HDMI-ingang toewijzen
aan dezelfde ingang.
• U kunt niet meer dan één digitale audio-ingang
toewijzen aan dezelfde ingang.
• U kunt niet meer dan één componentvideo-ingang
toewijzen aan dezelfde ingang.
• Als u een componentvideo-ingang toewijst aan de
HDMI-ingang, dient u "Control for HDMI" in te
stellen op "OFF".
Ingangsnaam
BD DVD SAT/
CATV Video1 Video2 SA-CD/
CD HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4
Toewijsbare
video-
ingangen
Component1 a*aaaaaa** a** a** a**
Component2 aa*aaaaa** a** a** a**
Component3 aaa*aaaa** a** a** a**
Composite a–aa*a*–––––
HDMI1 aaaaaaa*– – –
HDMI2 aaaaaa –a*– –
HDMI3 aaaaaa ––a*–
HDMI4 aaaaaa –––a*
None aaaaaa*––––
Toewijsbare
audio-
ingangen
DVD COAX aa*aaaa ––––
BD OPT a*a–aaa ––––
SAT OPT – aa*aaa ––––
Analog a–aa*a*a*––––

111NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Overige functies
Een bi-
versterkeraansluiting
gebruiken
1Druk op GUI MODE.
Na het verschijnen van "GUI ON" op het
display, wordt het GUI-menu
weergegeven op het televisiescherm.
Druk op MENU als het GUI-menu niet op
het televisiescherm wordt weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om
" Settings" te selecteren en
druk dan op of b.
De Settings-menulijst wordt
weergegeven op het televisiescherm.
3Druk herhaaldelijk op V/v om
"Speaker" te selecteren en druk
op .
4Druk herhaaldelijk op V/v om
"Speaker Pattern" te selecteren
en druk dan op of b.
5Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste
luidsprekerpatroon te
selecteren, zodat er geen
surround-achterluidsprekers
en hoge voorluidsprekers zijn
en druk dan op .
6Druk herhaaldelijk op V/v om
"Sur Back Assign" te
selecteren en druk dan op
of b.
7Druk herhaaldelijk op V/v om
"BI-AMP" te selecteren en druk
dan op .
Dezelfde signaaluitvoeren van de
SPEAKERS FRONT A-aansluitingen
kunnen worden uitgevoerd door de
SPEAKERS SURROUND BACK/
FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B-
aansluitingen.
Het menu sluiten
Druk op MENU.
Opmerkingen
• Stel "Sur Back Assign" in op "BI-AMP" voordat u
een automatische kalibratie uitvoert.
• Als u "Sur Back Assign" instelt op "BI-AMP",
worden het luidsprekerniveau en de
afstandinstellingen van de surround-
achterluidsprekers en de hoge voorluidsprekers
ongeldig en worden die van de voorluidsprekers
gebruikt.

113NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Instellingen aanpassen
Settings-menulijst Auto Calibration-menu
Hiermee kunt u een automatische kalibratie
uitvoeren. Voor meer informatie, zie "De
gewenste luidsprekerinstelling automatisch
kalibreren (Automatische kalibratie)" (pagina
44).
Opmerking
De meetresultaten worden overschreven en
opgeslagen als de huidige zitpositie die u selecteert
in de parameter "Position".
Hiermee kunt u voor iedere zitpositie het type
kalibratie selecteren. Voor meer informatie,
zie "3: De meetresultaten opslaan" (pagina
48).
Opmerking
U kunt deze parameter alleen selecteren als u een
automatische kalibratie hebt uitgevoerd en het
meetresultaat hebt opgeslagen.
U kunt afhankelijk van de zitpositie, de
luisteromgeving, en meetomstandigheden 3
patronen opslaan als Pos. 1, 2, en 3.
Instellingen voor de
luisteromgeving opslaan
U kunt de gewenste zitpositie selecteren en de
meetresultaten van de automatische kalibratie
voor deze zitpositie opslaan.
1Druk herhaaldelijk op V/v om de positie
(Pos. 1, 2, 3) te selecteren waarvoor u
het meetresultaat wilt opslaan en druk
dan op .
2Druk herhaaldelijk op V/v om
"Calibration Start" te selecteren en druk
dan op of b.
Settings-menu Beschrijving
Auto Calibration Hiermee kan het
luidsprekerniveau of de
afstand worden ingesteld en
laat de meting automatisch
verlopen (pagina 113).
Speaker Met dit menu kunt u
handmatig de
luidsprekerpositie instellen
(pagina 114).
Surround Hiermee kunt u een
geluidsveld selecteren en het
door u gekozen
surroundeffect aanpassen
(pagina 119).
EQ Met dit menu kan de
equalizer worden aangepast
(lage tonen/hoge tonen)
(pagina 119).
Audio Hiermee kunnen diverse
geluidsonderdelen worden
ingesteld (pagina 120).
Video Met dit menu kunt u de
resolutie van analoge
videosignalen instellen
(pagina 121).
HDMI Met dit menu kunt u geluid/
beelden voor componenten
instellen die aangesloten zijn
op de HDMI-aansluitingen
(pagina 122).
Network Met dit menu kunt u
instellingen voor het netwerk
uitvoeren (pagina 124).
S-AIR Met dit menu kunnen
instellingen worden
voorgenomen voor S-AIR
handelingen (pagina 98).
System Met dit menu kunt u
instellingen uitvoeren voor
het systeem van de receiver
(pagina 127).
Calibration Start
Calibration Type
Position
vervolg

114NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
3Druk herhaaldelijk op V/v en om de
items uit te vinken die u niet wilt meten,
en druk dan op b.
Het bevestigingsscherm, waarin gevraagd
wordt of u gereed bent om de meting te
starten, wordt weergegeven.
4Druk op om "Start" te selecteren.
De meetresultaten worden opgeslagen als
de positie die u geselecteerd hebt in stap 1.
5Herhaal stap 1 tot en met 4 om nog een
zitpositie op te slaan.
De opgeslagen zitpositie
selecteren
Druk herhaaldelijk op V/v om de
gewenste positie (Pos. 1, 2, 3) te
selecteren en druk dan op .
De opgeslagen zitpositie wordt geselecteerd.
De zitpositie een naam geven
U kunt de naam van de positie veranderen.
1Selecteer de gewenste positie (Pos. 1,
2, 3) en druk dan op .
2Druk op TOOLS/OPTIONS.
3Selecteer "Name Input" en druk dan op
.
4Druk herhaaldelijk op V/v om een
teken te selecteren en druk dan op b.
U kunt de invoerpositie naar achter of
voren verplaatsen door op B/b te drukken.
5Herhaal stap 4 om één voor één een
teken in te voeren en druk dan op .
De naam die u hebt opgegeven, wordt
vastgelegd.
Speaker Settings-menu
U kunt iedere luidspreker handmatig instellen.
U kunt ook nadat de automatische kalibratie is
voltooid de luidsprekersniveaus aanpassen.
Opmerking
De luidsprekerinstellingen hebben alleen betrekking
op de huidige zitpositie.
Selecteer "Speaker Pattern" overeenkomstig
het luidsprekersysteem dat u gebruikt.
Selecteer het luidsprekerpatroon voordat u een
automatische kalibratie uitvoert.
Hiermee kunt u de SPEAKERS SURROUND
BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B-
aansluitingen instellen voor een bi-versterker
of de aansluiting voor voorluidsprekers B.
xOFF
xBI-AMP
xSPEAKER B
Opmerking
Als u de aansluiting verandert van een bi-versterker
of voorluidspreker B in surround-achterluidsprekers
of hoge voorluidsprekers, dient u "Sur Back Assign"
in te stellen op "OFF" en de luidsprekers opnieuw in
te stellen. Zie "Automatische kalibratie" (pagina 44)
of "Manual Setup" (pagina 115).
Speaker Pattern
Sur Back Assign

115NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Instellingen aanpassen
U kunt iedere luidspreker handmatig
aanpassen aan het "Manual Setup"-scherm. U
kunt ook nadat de automatische kalibratie is
voltooid de luidsprekersniveaus aanpassen.
Het luidsprekerniveau instellen
U kunt de afmeting van ieder luidspreker
instellen (voor links/rechts, hoog voor links/
rechts, midden, surround links/rechts,
surround-achter links/rechts, subwoofer).
1Druk herhaaldelijk op V/v/B/b om de
luidspreker op het scherm te selecteren
waarvan u het niveau wilt instellen en
druk dan op .
2Druk herhaaldelijk op B/b om "Level" te
selecteren.
3Druk herhaaldelijk op V/v om het
niveau van de geselecteerde
luidspreker in te stellen en druk dan op
.
U kunt het niveau van de linker/rechter
voorluidspreker aanpassen van –10,0 dB
tot +10,0 dB, in stappen van een 0,5 dB.
Voor andere luidsprekers kunt u het niveau
aanpassen van –20,0 dB tot +10,0 dB, in
stappen van een 0,5 dB.
Opmerking
Als een van de geluidsvelden voor muziek is
geselecteerd, wordt er geen geluid via de subwoofer
uitgestuurd als alle luidsprekers op "Large" zijn
ingesteld. Echter het geluid wordt wel uitgestuurd
via de subwoofer als
– het digitale ingangssignaal LFE-signalen bevat.
– de voor- of surroundluidsprekers ingesteld zijn op
"Small".
– het geluidsveld voor film is geselecteerd.
– "PORTABLE" wordt geselecteerd.
De afstand van de zitpositie
naar iedere luidspreker
instellen
U kunt de afstand instellen vanaf de zitpositie
naar iedere luidspreker (voor links/rechts,
hoog voor links/rechts, midden, surround
links/rechts, surround-achter links/rechts,
subwoofer).
1Druk herhaaldelijk op V/v/B/b om de
luidspreker op het scherm te selecteren
waarvan u de afstand naar de
luisterpositie wilt wijzigen en druk dan
op .
2Druk herhaaldelijk op B/b om
"Distance" te selecteren.
3Druk herhaaldelijk op V/v om de
afstand van de geselecteerde
luidspreker in te stellen en druk dan op
.
U kunt de afstand instellen van 1,00 meter
(3 feet - 3 inch) tot 10,00 meter (32 feet -
9 inch) in stappen van 0,01 (1 inch) meter.
Opmerkingen
• Afhankelijk van de instelling van het
luidsprekerpatroon, kunnen sommige parameters
niet beschikbaar zijn.
• Deze functie werkt niet in de volgende gevallen.
– "A. DIRECT" is geselecteerd.
– Als signalen worden ontvangen met een
bemonsteringsfrequentie die hoger is dan 96
kHz.
De afmeting van iedere
luidspreker instellen
U kunt de afmeting van ieder luidspreker
instellen (voor links/rechts, hoog voor links/
rechts, midden, surround links/rechts,
surround-achter links/rechts).
1Druk herhaaldelijk op V/v/B/b om de
luidspreker op het scherm te selecteren
waarvan u de afmeting wilt instellen en
druk dan op .
2Druk herhaaldelijk op B/b om "Size" te
selecteren.
Manual Setup
vervolg

116NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
3Druk herhaaldelijk op V/v om de
afmeting van de geselecteerde
luidspreker in te stellen en druk dan op
.
•Large
Selecteer de instelling "Large" als u grote
luidsprekers aansluit die effectief lage
tonen frequenties produceren. Selecteer
normaliter "Large".
• Small
Als het geluid is vervormd of u vindt dat
er te weinig surroundeffecten zijn
toegevoegd bij gebruik van een
meerkanaals surroundgeluid, selecteer
dan de instelling "Small" om de
basverdelingscircuits te activeren en de
basfrequenties van ieder kanaal van de
subwoofer of andere "Large"-
luidsprekers.
Opmerking
Deze functie werkt niet als "A. DIRECT"
geselecteerd is.
Tips
• De "Large"- en "Small"-instellingen voor iedere
luidspreker bepalen of de interne soundprocessor
het basissignaal van dat kanaal weggehaald.
Als de bas van een kanaal wordt weggehaald,
sturen de basverdelingscircuits de betreffende
basfrequenties naar de subwoofer of andere
"Large"-luidsprekers.
Echter omdat lage tonen (basgeluiden) een
bepaalde mate van richting geven, is het niet
raadzaam deze weg te halen, indien mogelijk.
Daarom is het beter deze in te stellen op "Large",
zelfs als u kleine luidsprekers hebt, als u de
basfrequenties van die luidspreker wilt horen. Als
u echter een grote luidspreker gebruikt, maar niet
wilt dat er basfrequenties uit deze luidspreker
komen, dient u de instelling "Small" te gebruiken.
Stel alle luidsprekers in op "Large" als u het totale
geluidsniveau te laag vindt. Als te weinig bas is,
kunt u de equalizer gebruiken om de basniveaus te
versterken.
• De surround-achterluidsprekers worden op
dezelfde instelling ingesteld als die van de
surroundluidsprekers.
• Als de voorluidsprekers zijn ingesteld op "Small",
worden de midden-, surround- en hoge
voorluidsprekers automatisch ingesteld op
"Small".
• Als u de subwoofer niet gebruikt, worden de
voorluidsprekers automatisch ingesteld op
"Large".
Hiermee kunt u de crossoverfrequentie van de
luidsprekers instellen waarvan de afmeting in
het Speaker Settings-menu is ingesteld op
"Small".
Na iedere automatische kalibratie wordt voor
iedere luidspreker de gemeten
crossoverfrequentie ingesteld.
1Druk herhaaldelijk op V/v om
de luidspreker op het scherm te
selecteren die u wilt instellen
en druk dan op .
2Druk herhaaldelijk op V/v om
de waarde aan te passen en
druk dan op .
In het "Test Tone"-scherm kunt u het type
testtoon selecteren.
Opmerking
De testtoon wordt niet uitgestuurd door de
hoofdtelefoons die aangesloten zijn op de S-AIR-
surroundversterker.
Tips
• Druk op MASTER VOL +/– (alleen RM-AAP055)
of 2 +/– (alleen RM-AAP056) om het niveau
van alle luidsprekers tegelijk aan te passen. U kunt
ook MASTER VOLUME op de receiver
gebruiken.
• De aangepaste waarde wordt tijdens het afstellen
op het televisiescherm weergegeven.
Crossover Freq
(Crossoverfrequentie
luidspreker)
Test Tone

117NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Instellingen aanpassen
Een testtoon uit iedere
luidspreker sturen
U kunt uit iedere luidsprekers
achtereenvolgens een testtoon sturen.
1Druk herhaaldelijk op B/b om "Test
Tone" te selecteren en druk dan op .
2Druk herhaaldelijk op V/v om de
parameter in te stellen en druk dan op
.
•OFF
• AUTO
Uit iedere luidspreker komt
achtereenvolgens een testtoon.
• L, C, R, SR, SB*, SBR, SBL, SL, LH,
RH, SW
U kunt aangegeven uit welke luidsprekers
een testtoon moet komen.
* "SB" wordt weergegeven als slechts één
surround-achterluidspreker is aangesloten.
3Druk herhaaldelijk op V/v om het
luidsprekerniveau in te stellen en druk
dan op .
Een testtoon uitsturen uit de
omliggende luidsprekers
U kunt een testtoon uitsturen uit de
omliggende luidsprekers, zodat u de balans
kunt instellen tussen de luidsprekers.
1Druk herhaaldelijk op B/b om "Phase
Noise" te selecteren en druk dan op
.
2Druk herhaaldelijk op V/v om de
parameter in te stellen en druk dan op
.
•OFF
• L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, SR/SBR,
SR/SB*, SBR/SBL, SB/SL*, SBL/SL,
SL/L, L/SR, L/RH, LH/RH, LH/R
Hier kunt u achtereenvolgens uit de
omliggende luidsprekers een testtoon
laten komen.
Afhankelijk van de instelling van het
luidsprekerpatroon worden sommige
onderdelen niet weergegeven.
* "SR/SB" en "SB/SL" wordt weergegeven als
slechts één surround-achterluidspreker is
aangesloten.
3Druk herhaaldelijk op V/v om het
luidsprekerniveau in te stellen en druk
dan op .
Een brongeluid uit de
omliggende luidsprekers laten
komen
U kunt een brongeluid uit de omliggende
luidsprekers laten komen, zodat u de balans
kunt instellen tussen de luidsprekers.
1Druk herhaaldelijk op B/b om "Phase
Audio" te selecteren en druk dan op
.
2Druk herhaaldelijk op V/v om de
parameter in te stellen en druk dan op
.
•OFF
• L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, SR/SBR,
SR/SB*, SBR/SBL, SB/SL*, SBL/SL,
SL/L, L/SR, L/RH, LH/RH, LH/R
Hier kunt u achtereenvolgens uit de
omliggende luidsprekers een 2-kanaals
brongeluid (voor) laten komen.
Afhankelijk van de instelling van het
luidsprekerpatroon worden sommige
onderdelen niet weergegeven.
* "SR/SB" en "SB/SL" wordt weergegeven als
slechts één surround-achterluidspreker is
aangesloten.
3Druk herhaaldelijk op V/v om het
luidsprekerniveau in te stellen en druk
dan op .
vervolg

118NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Als de luidsprekers geen
testtoon produceren
• De luidsprekerkabel is misschien niet
correct aangesloten. Controleer of de kabel
stevig is bevestigd en niet losschiet als er
zachtjes aan wordt getrokken.
• In de luidsprekerkabels kan kortsluiting
zitten.
Als er een testtoon door een
andere luidspreker wordt
geproduceerd dan de
luidspreker die op het
televisiescherm wordt
weergegeven
Het luidsprekerpatroon naar de aangesloten
luidspreker in niet correct ingesteld. Zorg
ervoor dat de luidsprekeraansluiting en het
luidsprekerpatroon overeenkomen.
Hiermee kunt u het dynamische bereik van de
soundtrack comprimeren. Dit kan handig zijn
als u 's nachts naar films wilt kijken op een
laag volumeniveau. Compressie van het
dynamische bereik is alleen mogelijk met
Dolby Digital-bronnen.
xOFF
Het dynamische bereik is niet gecomprimeerd.
xAUTO
Het dynamische bereik wordt automatisch
gecomprimeerd.
xSTD
Het dynamische bereik is gecomprimeerd
zoals bedoeld door de opnametechnicus.
xMAX
Het dynamische bereik is aanzienlijk
gecomprimeerd.
Tips
• Met de dynamische bereik compressor kunt u het
dynamische bereik van de soundtrack
comprimeren op basis van de dynamische bereik
informatie opgenomen in het Dolby Digital-
signaal.
• "STD" is de standaardinstelling, maar beschikt
alleen over lichte compressie. Daarom raden wij
aan om de instelling "MAX" te gebruiken. Deze
instelling comprimeert het dynamische bereik
aanzienlijk en geeft u de gelegenheid om 's nachts
films te bekijken op lage volumes. In tegenstelling
tot analoge begrenzers zijn de niveaus vooraf
vastgesteld en leveren een zeer neutrale
compressie.
Hiermee kunt u de meeteenheid selecteren
voor het instellen van afstanden.
xmeter
De afstand wordt weergegeven in meter.
xfeet
De afstand wordt weergegeven in feet.
D.Range Comp (Compressie
dynamisch bereik)
Distance Unit

119NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Instellingen aanpassen
Surround Settings-menu
In het scherm "Sound Field Setup" kunt u een
geluidsveld selecteren en het effectniveau
aanpassen.
Voor meer informatie over het geluidsveld, zie
"Genieten van surround sound" (pagina 76).
Opmerking
Welke instellingen u in ieder menu kunt aanpassen
is afhankelijk van het geluidsveld.
Het geluidsveld selecteren
1Druk herhaaldelijk op V/v om het
gewenste geluidsveld te selecteren.
2Druk op RETURN/EXIT O.
Het effectniveau voor Cinema
Studio EX A/B/C aanpassen
1Druk herhaaldelijk op V/v om "Cinema
St EX A", "Cinema St EX B" of "Cinema
St EX C" te selecteren en druk dan op
.
2Druk herhaaldelijk op V/v om het
gewenste effectniveau te selecteren en
druk dan op B.
• 150%
• 100%
• 80%
• 50%
EQ Settings-menu
U kunt de volgende parameters gebruiken om
de toonkwaliteit (lage/hoge tonen) van de
voorluidsprekers aan te passen.
Opmerking
Deze functie werkt niet in de volgende gevallen.
– "A. DIRECT" is geselecteerd.
– Als signalen worden ontvangen met een
bemonsteringsfrequentie die hoger is dan 48 kHz.
De equalizer instellen in het EQ-
scherm
1Druk op .
2Druk herhaaldelijk op B/b om "Bass" of
"Treble" te selecteren.
3Druk herhaaldelijk op V/v om de
versterking in te stellen en druk dan op
.
Level
(dB)
Bass Treble
Frequency
(Hz)

120NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Audio Settings-menu
U kunt de audio zo instellen dat die aan uw
wensen voldoet.
Hiermee kunt u de uitvoer van audio vertragen
om het tijdsverschil tussen audio-uitvoer en de
visuele weergave te minimaliseren.
x0 ms – 300 ms
U kunt de vertraging instellen van 0 ms tot
300 ms in stappen van 10 ms.
Opmerkingen
• Deze functie is handig als u een grote LCD- of
plasmascherm of een projector gebruikt.
• Deze functie werkt niet in de volgende gevallen.
– "A. DIRECT" is geselecteerd.
– Als signalen worden ontvangen met een
bemonsteringsfrequentie die hoger is dan
96 kHz.
Hiermee kunt u de gewenste taal selecteren als
u aan het luisteren bent naar dual audio van
een digitale uitzending. Deze functie werkt
alleen voor Dolby Digital-bronnen.
xMAIN/SUB
Geluid van de hoofdtaal wordt weergegeven
door de linker voorluidspreker en het geluid
van de tweede taal wordt gelijktijdig
weergegeven door de rechter voorluidspreker.
xMAIN
Geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd.
xSUB
Geluid van de tweede taal wordt uitgevoerd.
Hiermee kunt u de ingangsmodus voor het
digitale signaal naar de DIGITAL IN-
aansluitingen of HDMI IN-aansluitingen
aangeven.
xPCM
Als er signalen van de DIGITAL IN-
aansluiting worden geselecteerd, krijgen de
PCM-signalen voorrang (om onderbrekingen
tijdens de start van het afspelen te
voorkomen). Echter als andere signalen
binnenkomen, kan er afhankelijk van het
formaat geen geluid worden weergegeven.
In dit geval dient u dit item in te stellen op
"AUTO".
Als er signalen worden geselecteerd van de
HDMI IN-aansluiting, worden alleen PCM-
signalen uitgestuurd door de aangesloten
speler. Als er andere signalen dan PCM-
signalen worden ontvangen, stel dit item dan
in op "AUTO".
xAUTO
Schakelt automatisch tussen de ingangsmodi
DTS, Dolby Digital of PCM.
Opmerkingen
• Zelfs als "Decode Priority" is ingesteld op "PCM"
kan, afhankelijk van de CD die afgespeeld wordt,
het geluid worden onderbroken aan het begin van
de eerste track.
• Als u een DTS CD afspeelt, stel dan "Decode
Priority" in op "AUTO", om te voorkomen dat er
ruis wordt uitgestuurd.
A/V Sync (Synchroniseert audio
met video uitvoer)
Dual Mono (Taalsectie digitale
uitzending)
Decode Priority (Prioriteit
decodering digitale audio-
ingang)

121NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Instellingen aanpassen
Video Settings-menu
U kunt video-instellingen uitvoeren.
Hiermee kunt u de resolutie van analoge video-ingangssignalen converteren.
z: Videosignalen worden geconverteerd en via de videoconverter uitgestuurd.
a: Hetzelfde type signaal wordt uitgestuurd als dat van het ingangssignaal. Videosignalen worden niet
geconverteerd.
– : Videosignalen worden niet uitgestuurd.
a)De resolutie wordt afhankelijk van de aangesloten
monitor automatisch ingesteld.
b)Als de televisie niet is aangesloten op HDMI-
aansluitingen, worden 480i/576i-signalen
uitgestuurd.
c)480p/576p-signalen worden zelfs uitgestuurd als
480i/576i is ingesteld.
d)Naar aanleiding van het Settings-menu worden
videosignalen uitgestuurd zonder
auteursrechtbescherming. Videosignalen met
auteursrechtbescherming worden uitgestuurd als
480p/576p.
Resolution (Videosignalen converteren)
Parameter
"Resolution" HDMI TV OUT-
aansluiting COMPONENT
VIDEO MONITOR
OUT-
aansluitingen
MONITOR VIDEO
OUT-aansluiting
xDirect COMPONENT VIDEO IN-
aansluitingen –a–
VIDEO IN-aansluitingen ––a
xAuto
(begininstelling) COMPONENT VIDEO IN-
aansluitingen za) zb) zb)
VIDEO IN-aansluitingen zb) zb)
x480i/576i COMPONENT VIDEO IN-
aansluitingen zc) zz
VIDEO IN-aansluitingen zc) zz
x480p/576p COMPONENT VIDEO IN-
aansluitingen zz –
VIDEO IN-aansluitingen zza
x720p
x1080i
COMPONENT VIDEO IN-
aansluitingen zz
d) –
VIDEO IN-aansluitingen zz
d) a
x1080p COMPONENT VIDEO IN-
aansluitingen za –
VIDEO IN-aansluitingen z–a
Ingang van
Uitgang van
vervolg

122NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Opmerkingen
• Videosignalen worden niet uitgestuurd door de
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT- of
MONITOR VIDEO OUT-aansluitingen als de
monitor, enz. is aangesloten op de HDMI TV
OUT-aansluiting.
• Als u een resolutie selecteert die niet door de
aangesloten televisie wordt ondersteund in de
parameter "Resolution", worden de beelden van de
televisie niet correct uitgestuurd.
• De uitvoer van een geconverteerd HDMI-beeld
ondersteunt geen x.v.Color (x.v.Colour), Deep
Color (Deep Colour) en 3D-beeld.
HDMI Settings-menu
Met dit menu kunt u componenten instellen
die aangesloten zijn op de HDMI-aansluiting.
Hiermee kunt u de functie Controle voor
HDMI in- of uitschakelen. Voor meer
informatie, zie "Voorbereiden voor de
"BRAVIA" Sync" (pagina 94).
xON
xOFF
Opmerking
Als u "Control for HDMI" instelt op "ON", wordt
"Audio Out" automatisch gewijzigd.
Hiermee kunt u de HDMI-signalen uitsturen
naar de televisie, zelfs als de receiver in de
stand-bystand staat.
xOFF
De receiver stuurt geen HDMI-signalen uit als
de receiver in de stand-bystand staat.
Schakel de receiver in om te kunnen genieten
van de aangesloten componentbron op de
televisie. Deze instelling spaart energie in de
stand-bystand ten opzichte van de "ON"-
instelling.
xAUTO
Als de televisie wordt ingeschakeld terwijl de
receiver in de stand-bystand staat, stuurt de
receiver HDMI-signalen uit via de HDMI TV
OUT-aansluiting van de receiver. Sony raadt
deze instelling aan als u een televisie gebruikt
die compatibel is met "BRAVIA" Sync. Deze
instelling spaart energie in de stand-bystand
ten opzichte van de "ON"-instelling.
Control for HDMI
Pass Through

123NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Instellingen aanpassen
xON
Als de receiver in de stand-bystand staat,
stuurt de receiver continu HDMI-signalen via
de HDMI TV OUT-aansluiting van de
receiver uit.
Opmerkingen
• Deze parameter is niet beschikbaar als "Control for
HDMI" is ingesteld op "OFF".
• Als "AUTO" is geselecteerd, duurt het wat langer
voordat het beeld en het geluid wordt doorgestuurd
naar de televisie ten opzichte van de optie "ON".
• Als de receiver in de stand-bystand staat, wordt "A.
STANDBY" op het display weergegeven als "Pass
Through" is ingesteld op "AUTO" of "ON". Echter
"A. STANDBY" wordt weergegeven als "Pass
Through" is ingesteld op "AUTO" en geen signalen
worden gedetecteerd.
Hiermee kunt u de HDMI-audiosignalen van
de afspeelcomponent instellen, die via een
HDMI-aansluiting op de receiver is
aangesloten.
xTV+AMP
Het geluid komt uit de televisieluidspreker en
de luidsprekers die op de receiver zijn
aangesloten.
Opmerkingen
• De geluidskwaliteit van een afspeelcomponent is
afhankelijk van de geluidskwaliteit van de
televisie, het aantal kanalen en de
bemonsteringsfrequentie, enz. Als de televisie is
uitgerust met stereoluidsprekers is het geluid dat
uit de receiver komt ook stereo, net zoals het geluid
van de televisie, zelfs als u een meerkanaalse bron
afspeelt.
• Als u de receiver aansluit op een
beeldweergavecomponent (projector, enz.), kan
het zijn dat er geen geluid uit de receiver komt.
Selecteer "AMP" als dit het geval is.
• Als u de ingang selecteert aan u de HDMI-ingang
hebt toegewezen, wordt het geluid niet door de
televisie uitgestuurd.
xAMP
De HDMI-audiosignalen van de
afspeelcomponent worden alleen
weergegeven door de luidsprekers die op de
receiver zijn aangesloten. Meerkanaals geluid
kan worden afgespeeld zoals het is.
Opmerking
Audiosignalen worden niet door de
televisieluidsprekers uitgestuurd als "Audio Out" is
ingesteld op "AMP".
Hiermee kunt u het niveau van de subwoofer
instellen op 0 dB of +10 dB, als PCM-signalen
binnenkomen via een HDMI-aansluiting. U
kunt het niveau voor iedere HDMI-ingang
afzonderlijk instellen.
x0 dB
x+10 dB
xAUTO
Stelt afhankelijk van de audiostreaming het
niveau automatisch in op 0 dB of +10 dB.
Hiermee kunt u het low-pass-filter voor de
subwoofer in- of uitschakelen. Het low-pass-
filter werkt als PCM-signalen binnenkomen
via een HDMI-aansluiting. Schakel de functie
in als u een subwoofer aansluit zonder de
crossoverfrequentiefunctie.
xOFF
Het low-pass-filter van de subwoofer is
uitgeschakeld.
xON
Het low-pass-filter van de grensfrequentie van
de subwoofer is ingesteld op 120 Hz.
Audio Out
Subwoofer Level
Subwoofer LPF (Low-pass-filter
subwoofer voor HDMI)

125NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Instellingen aanpassen
2Druk herhaaldelijk op V/v om "Proxy
Setup" te selecteren en druk dan op
.
3Druk herhaaldelijk op V/v om "Enable"
te selecteren en druk dan op .
4Druk op .
Het soft-toetsenbord wordt weergegeven
op het televisiescherm.
5Druk op V/v/B/b en om één voor
één een teken te selecteren om het
proxy-serveradres in te voeren.
6Druk herhaaldelijk op V/v/B/b om
"Finish" te selecteren en druk op .
7Druk op b om het vakje Poortnummer
te selecteren en druk dan op .
Het soft-toetsenbord wordt weergegeven
op het televisiescherm.
8Druk op V/v/B/b en om één voor
één een teken te selecteren om het
poortnummer in te voeren.
9Druk herhaaldelijk op V/v/B/b om
"Finish" te selecteren en druk op .
10Druk op b.
11Druk herhaaldelijk op V/v om "Finish"
te selecteren en druk op .
Hiermee kunt u de functie in- of uitschakelen
waarmee de receiver wordt bediend door
externe controllers op het thuisnetwerk.
xOFF
xON
Opmerking
Als u "Controllers" instelt, stel dan "External
Control" in op "ON".
Hiermee kunt u de beschikbaarheid van
functies instellen die toegestaan zijn voor de
receiver voor netwerkcontrollers op het
thuisnetwerk, die in het verleden geprobeerd
hebben toegang tot de receiver te krijgen.
1Druk herhaaldelijk op V/v om
"Controllers" te selecteren en druk dan
op .
Het instellingenscherm voor controllers
wordt op het televisiescherm weergegeven.
2Druk herhaaldelijk op V/v om de
controller uit de lijst te selecteren
waarmee u de receiver kunt bedienen
en druk dan op om het vakje aan te
vinken.
Als u het vakje "Auto Permission"
aanvinkt, worden alle gedetecteerde
controllers automatisch aangevinkt.
3Druk herhaaldelijk op V/v/B/b om
"Finish" te selecteren en druk op .
De instelling annuleren
Druk herhaaldelijk op V/v om "Cancel" te
selecteren en druk dan in stap 3 op .
De gedetecteerde controllers uit
de lijst verwijderen
1Druk herhaaldelijk op V/v om de
controller uit de lijst te selecteren die u
wilt verwijderen en druk dan op om
het vakje aan te vinken.
2Druk herhaaldelijk op V/v om "Remove
All" te selecteren en druk dan .
Tip
Er worden maximaal 10 netwerkcontrollers
opgesomd die geprobeerd hebben toegang tot de
receiver te krijgen en iedere controller kan de
receiver bedienen.
External Control
Controllers

126NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Hiermee kunt een apparaatnaam aan de
receiver toekennen van 20 tekens, die
weergegeven wordt als zijnde op het
thuisnetwerk.
Het toekennen van de
apparaatnaam
1Druk herhaaldelijk op V/v om "Device
Name" te selecteren en druk dan op
.
2Druk op .
Het soft-toetsenbord wordt weergegeven
op het televisiescherm.
3Druk op V/v/B/b en om één voor
één een teken te selecteren om de
apparaatnaam in te voeren.
4Druk herhaaldelijk op V/v/B/b om
"Finish" te selecteren en druk op .
Als de instelling op de receiver is
toegepast, start de receiver automatisch
opnieuw.
Tip
De standaard apparaatnaam is "STR-DN2010".
Hiermee kunt u het Rhapsody-account
invoeren om naar de Rhapsody-
internetradioservice te luisteren. Voor meer
informatie, zie "Een account instellen" (pagina
87). Rhapsody is alleen verkrijgbaar in de VS.
Hiermee kunt u de functie in- of uitschakelen
die de omschakelbare hubs aan de achterkant
van de receiver activeert en externe
bedieningsapparaten toestaat om de receiver te
bedienen, zelfs als de receiver in de stand-
bystand staat.
xOFF
De netwerkfunctie wordt uitgeschakeld als de
receiver in de stand-bystand staat.
xON
De netwerkfunctie werkt zelfs als de receiver
in de stand-bystand staat.
Bovendien wordt de opstarttijd van de
netwerkfunctie verlaagd als de receiver is
ingeschakeld.
Opmerkingen
Als de receiver in de stand-bystand staat, wordt "A.
STANDBY" op het display weergegeven als
"Network Standby" is ingesteld op "ON".
Device Name
Rhapsody Account
Network Standby

130NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Niveau hoge voorluidspreker
linksa)
[LH LEVEL]
LH –20.0 dB tot LH +10.0 dB
(0,5 dB stap)
LH 0 dB
Niveau hoge voorluidspreker
rechtsa)
[RH LEVEL]
RH –20.0 dB tot RH +10.0 dB
(0,5 dB stap)
RH 0 dB
Subwooferniveaua)
[SW LEVEL]
SW –20.0 dB tot SW +10.0 dB
(0,5 dB per stap)
SW 0 dB
Compressie dynamisch bereik
[D. RANGE]
COMP. MAX, COMP. STD, COMP.
AUTO, COMP. OFF
COMP. AUTO
Speaker-
instellingen
[<SPEAKER>]
Luidsprekerpatroon
[SP PATTERN] 5/2.1 tot 2/0
(20 patronen) 3/4.1
Afmeting voorluidsprekersa)
[FRT SIZE] LARGE, SMALL LARGE
Afmeting middenluidsprekera)
[CNT SIZE] LARGE, SMALL LARGE
Afmeting surroundluidsprekersa)
[SUR SIZE] LARGE, SMALL LARGE
Afmeting hoge
voorluidsprekersa)
[FH SIZE]
LARGE, SMALL LARGE
Surround-achterluidspreker
toewijzenc)
[SB ASSIGN]
SPK B, BI-AMP, OFF OFF
Afstand voorluidspreker linksa)
[FL DIST.] FL 3’3” tot FL 32’9”
(FL 1.00 m tot FL 10.00 m)
(1 inch (0,01 m) stap)
FL 9’10”
(FL 3.00 m)
Afstand voorluidspreker rechtsa)
[FR DIST.] FR 3’3” tot FR 32’9”
(FR 1.00 m tot FR 10.00 m)
(1 inch (0,01 m) stap)
FR 9’10”
(FR 3.00 m)
Afstand middenluidsprekera)
[CNT DIST.] CNT 3’3” tot CNT 32’9”
(CNT 1.00 m tot CNT 10.00 m)
(1 inch (0,01 m) stap)
CNT 9’10”
(CNT 3.00 m)
Afstand surroundluidspreker
linksa)
[SL DIST.]
SL 3’3” tot SL 32’9”
(SL 1.00 m tot SL 10.00 m)
(1 inch (0,01 m) stap)
SL 9’10”
(SL 3.00 m)
Afstand surroundluidspreker
rechtsa)
[SR DIST.]
SR 3’3” tot SR 32’9”
(SR 1.00 m tot SR 10.00 m)
(1 inch (0,01 m) stap)
SR 9’10”
(SR 3.00 m)
Afstand surround-
achterluidsprekera)
[SB DIST.]
SB 3’3” tot SB 32’9”
(SB 1.00 m tot SB 10.00 m)
(1 inch (0,01 m) stap)
SB 9’10”
(SB 3.00 m)
Afstand surround-
achterluidspreker linksa)
[SBL DIST.]
SBL 3’3” tot SBL 32’9”
(SBL 1.00 m tot SBL 10.00 m)
(1 inch (0,01 m) stap)
SBL 9’10”
(SBL 3.00 m)
Menu
[Display] Parameters
[Display] Instellingen Standaard-
instelling

131NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Instellingen aanpassen
Afstand surround-
achterluidspreker rechtsa)
[SBR DIST.]
SBR 3’3” tot SBR 32’9”
(SBR 1.00 m tot SBR 10.00 m)
(1 inch (0,01 m) stap)
SBR 9’10”
(SBR 3.00 m)
Afstand hoge voorluidspreker
linksa)
[LH DIST.]
LH 3’3” tot LH 32’9”
(LH 1.00 m tot LH 10.00 m)
(1 inch (0,01 m) stap)
LH 9’10”
(LH 3.00 m)
Afstand hoge voorluidspreker
rechtsa)
[RH DIST.]
RH 3’3” tot RH 32’9”
(RH 1.00 m tot RH 10.00 m)
(1 inch (0,01 m) stap)
RH 9’10”
(RH 3.00 m)
Afstand subwoofera)
[SW DIST.] SW 3’3” tot SW 32’9”
(SW 1.00 m tot SW 10.00 m)
(1 inch (0,01 m) stap)
SW 9’10”
(SW 3.00 m)
Afstandseenheid
[DIST. UNIT] FEET, METER FEETd)
Crossoverfrequentie
voorluidsprekerse)
[FRT CROSS]
CROSS 40 Hz tot CROSS 200 Hz
(10 Hz-stap) CROSS 120 Hz
Crossoverfrequentie
middenluidsprekere)
[CNT CROSS]
CROSS 40 Hz tot CROSS 200 Hz
(10 Hz-stap) CROSS 120 Hz
Crossoverfrequentie
surroundluidsprekerse)
[SUR CROSS]
CROSS 40 Hz tot CROSS 200 Hz
(10 Hz-stap) CROSS 120 Hz
Crossoverfrequentie hoge
voorluidsprekerse)
[FH CROSS]
CROSS 40 Hz tot CROSS 200 Hz
(10 Hz-stap) CROSS 120 Hz
Surround-
instellingen
[<SURROUND>]
Effectniveauf)
[EFFECT]
EFCT. 150%, EFCT. 100%,
EFCT. 80%, EFCT. 50%
EFCT. 100%
EQ-instellingen
[<EQ>]
Niveau bas voorluidsprekers
[FRT BASS]
FRT B. –10.0 dB tot FRT B. +10.0 dB
(0,5 dB stap)
FRT B. 0 dB
Niveau hoge tonen
voorluidsprekers
[FRT TREBLE]
FRT T. –10.0 dB tot FRT T. +10.0 dB
(0,5 dB stap)
FRT T. 0 dB
Menu
[Display] Parameters
[Display] Instellingen Standaard-
instelling
vervolg

133NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Instellingen aanpassen
a)Afhankelijk van de instelling van het luidsprekerpatroon, kunnen sommige parameters of instellingen niet
beschikbaar zijn.
b)xxx vertegenwoordigt een luidsprekerkanaal (FL, FR, CNT, SL, SR, SB, SBL, SBR, LH, RH, SW).
c)U kunt deze parameter alleen selecteren als "SP PATTERN" niet is ingesteld op een instelling met surround-
achterluidsprekers of hoge voorluidsprekers (pagina 42).
d)"METER" voor het Europese model.
e)U kunt deze parameter alleen selecteren als uw luidspreker is ingesteld op "SMALL".
f) U kunt deze parameter alleen selecteren als u als geluidsveld "C.ST.EX A", "C.ST.EX B" of "C.ST.EX C"
hebt geselecteerd.
g)Deze parameter is alleen beschikbaar voor het VS model. U kunt deze parameter alleen selecteren als de
SiriusConnect Home-tuner is aangesloten op de SIRIUS-aansluiting van de receiver.
h)Deze parameter is alleen beschikbaar als de HDMI-ingang is geselecteerd.
i) Deze parameter is alleen beschikbaar als de S-AIR-zender (niet bijgeleverd) in de EZW-T100-sleuf van de
receiver is aangebracht.
Informatie op het display
bekijken
U kunt het geluidsveld, enz., controleren door
de informatie op het display te wijzigen.
1Selecteer de ingang waarvan u de
informatie wilt controleren.
2Druk op AMP, en dan herhaaldelijk op
DISPLAY.
Telkens als u op DISPLAY drukt, wordt
het display als volgt gewijzigd.
Indexnaam van de ingang1) t
Geselecteerde ingang t Huidig toegepast
geluidsveld t Volumeniveau t
Streaminginformatie2)
Naar de FM-/AM-radio beluisteren
Naam voorkeurzender1) t Frequentie t
Huidig toegepast geluidsveld t
Volumeniveau
S-AIR-
instellingen
[<S-AIR>]
S-AIR IDi)
[S-AIR ID]
ID: A, ID: B, ID: C ID: A
S-AIR-modusi)
[S-AIR MODE]
PARTY, SEPARATE PARTY
RF wijzigeni)
[RF CHANGE]
RF AUTO, RF ON, RF OFF RF AUTO
S-AIR-stand-byi)
[S-AIR STBY]
STBY ON, STBY OFF STBY OFF
Koppeleni)
[PAIRING]
START, CONDITION START
System-
instellingen
[<SYSTEM>]
Ingangen benoemen
[NAME IN]
Voor meer informatie, zie "Ingangen
benoemen (Name Input)" (pagina 57).
Automatische stand-bystand
[AUTO STBY]
ON, OFF ON
Versie display
[VER. X.XXX]
Updaten van de computer
[UPDATE (PC)]
PERMIT, DENY DENY
Menu
[Display] Parameters
[Display] Instellingen Standaard-
instelling
vervolg

134NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Afstemmen op een zender van
SIRIUS
(Alleen model VS)
Naam zender t Zendernummer t Naam
categorie t Naam artiest/functie t
Muzieknummer/programmatitel t Naam
componist t Signaalsterkte t Huidig
toegepast geluidsveld t Volumeniveau
RDS-uitzendingen ontvangen
(Alleen Europese modellen)
Naam programmaservice3), Voorkeur
naam, band of voorkeurnummer t
Frequentie, band en voorkeurnummer t
Aanduiding programmatype4) t
Aanduiding radiotekst5) t Kloktijd t
Huidig toegepast geluidsveld t
Volumeniveau
1)De indexnaam wordt alleen weergegeven als u
een indexnaam aan de ingang of
voorkeurzender hebt toegewezen.
De indexnaam wordt niet weergegeven als
alleen lege spaties zijn ingevoerd of als de
naam gelijk is aan de naam van de ingang.
2)De streaminginformatie kan niet worden
weergegeven.
3)Deze informatie wordt ook weergegeven voor
niet-RDS FM-zenders.
4)Programmatype dat wordt uitgezonden.
5)Tekstberichten die door de RDS-zender
worden verzonden.
Opmerking
Sommige tekens of symbolen kunnen wellicht niet
worden weergegeven voor bepaalde talen.
Voor meer informatie over de tunerfunctie, zie
"Tunerfuncties" (pagina 64).
Radiozender afstemmen
1Druk herhaaldelijk op TUNER om de
FM- of AM-band te selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR +/– op de
receiver gebruiken.
2Druk op TUNING + of TUNING –.
Druk op TUNING + om van lage naar hoge
frequenties te zoeken en druk op
TUNING – om van hoge naar lage
frequenties te zoeken. Het zoeken wordt
onderbroken als een zender wordt
ontvangen.
Rechtstreeks een frequentie
selecteren (Direct Tuning)
1Druk na het selecteren van de FM- of
AM-band op D.TUNING.
2Druk op SHIFT en op de cijfertoetsen
om de frequentie in te voeren.
3Druk op .
1Stem op de zender af die u wilt
instellen.
Voor meer informatie over deze
handeling, zie "Radiozender afstemmen"
(pagina 134).
2Druk op SHIFT en dan op
MEMORY.
"MEM" licht een paar seconden op. Voer
de stappen 3 en 4 uit voordat "MEM"
verdwijnt.
3Druk op PRESET + of PRESET –
om een voorinstelnummer te
selecteren.
Er zijn 30 FM en 30 AM
voorinstelnummers beschikbaar. Als
"MEM" verdwijnt voordat u het
voorinstelnummer selecteert, moet u de
procedure nogmaals uitvoeren vanaf
stap 2.
Naar de FM/AM-radio luisteren
Radiozenders instellen

135NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Instellingen aanpassen
4Druk op ENTER.
Als de SHIFT-aanduiding uitgaat voordat
u op ENTER hebt gedrukt, dient u op
SHIFT te drukken.
De zender wordt opgeslagen onder het
geselecteerde voorkeurnummer.
Als "MEM" verdwijnt voordat u op
ENTER hebt gedrukt, moet u de
procedure nogmaals uitvoeren vanaf
stap 2.
5Herhaal stap 1 tot en met 4 om
nog een zender in te stellen.
Een voorkeurzender selecteren
1Druk herhaaldelijk op TUNER om de
FM- of AM-band te selecteren.
2Druk herhaaldelijk op PRESET + of
PRESET – om de gewenste
voorkeurzender te selecteren.
U kunt ook op SHIFT drukken en dan op de
cijfertoetsen om de gewenste
voorkeurzender te selecteren. Druk
vervolgens op om de selectie op te
geven.
(Alleen model VS)
Voor meer informatie over de SIRIUS-
radioservice, zie "Naar satellietradio luisteren"
(pagina 68) in "Tunerfuncties".
De SIRIUS-antenne richten
U kunt in het Tuner Settings-menu gebruik
maken van de optie "SR ANT AIM" om u te
helpen bij het richten van de antenne voor een
optimaal signaalontvangst.
1Druk herhaaldelijk op TUNER om
"SIRIUS" te selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR +/– op de
receiver gebruiken.
2Druk op AMP.
3Druk op MENU.
4Druk herhaaldelijk op V/v om
"<TUNER>" te selecteren.
5Druk op of b om het menu te
openen.
6Druk herhaaldelijk op V/v om "SR ANT
AIM" te selecteren.
7Druk op of b om de parameter in te
voeren.
8Tijdens het controleren van de
parameter dient u uw antenne zo te
richten dat de ontvangst het beste is.
Voor meer informatie over de parameter,
zie hieronder "SIRIUS-signaalsterkte".
SIRIUS-signaalsterkte
Het ID-nummer controleren
1Druk herhaaldelijk op TUNER om
"SIRIUS" te selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR +/– op de
receiver gebruiken.
2Druk op TUNING + of TUNING – om
kanaal 0 te selecteren.
3Controleer de SIRIUS ID op het display
en noteer de ID in de hiervoor
bestemde ruimte.
SIRIUS ID:___________________________
Naar satellietradio luisteren
Signaalsterkte Signaaltype
Satelliet Standaard
EXC (uitstekend) S:3 T:3
GOOD S:2 T:2
WEAK S:1 T:1
NONE S:0 T:0
vervolg

136NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Een kanaal uit een categorie
selecteren (CATEGORY
TUNING)
1Druk herhaaldelijk op TUNER om
"SIRIUS" te selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR +/– op de
receiver gebruiken.
2Druk herhaaldelijk op CATEGORY
MODE om "ONE CAT" te selecteren.
• ALL CAT: U kunt een kanaal uit alle
categorieën selecteren. De
standaardinstelling is "ALL CAT".
• ONE CAT: U kunt een kanaal uit één
categorie selecteren. "CAT" licht op het
display op als u de "ONE CAT"-modus
hebt ingesteld.
3Druk op CATEGORY + of CATEGORY
– om de gewenste categorie te
selecteren.
De categorie is geselecteerd en het kanaal
met het laagste nummer in de
gespecificeerde categorie is geselecteerd.
4Druk op TUNING + of TUNING – om
een kanaal te selecteren.
Rechtstreeks een
kanaalnummer selecteren
(Direct Tuning)
1Druk na het selecteren van de
satelliettuner op D.TUNING.
2Druk op SHIFT en dan op de
cijfertoetsen om het kanaalnummer in
te voeren.
3Druk op .
(Alleen model VS)
1Selecteer een kanaal dat u wilt
instellen.
Voor meer informatie over deze
handeling, zie "Een kanaal uit een
categorie selecteren (CATEGORY
TUNING)" (pagina 136).
2Druk op SHIFT en dan op
MEMORY.
"MEM" licht op het display op.
3Druk op PRESET + of PRESET –
om een voorinstelnummer te
selecteren.
U kunt het nummer ook selecteren door
op SHIFT te drukken en dan op de
cijfertoetsen. De voorinstelnummers zijn
beschikbaar van 1 tot en met 30. Kanaal 1
is ingesteld voor de voorkeurnummers,
als u de receiver aanschaft.
4Druk op ENTER.
Als de SHIFT-aanduiding uitgaat voordat
u op ENTER hebt gedrukt, dient u op
SHIFT te drukken.
"MEM" gaat uit.
5Herhaal stap 1 tot en met 4 om
nog een ander kanaal in te
stellen.
Zenders van de satellietradio
instellen

138NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL06REM_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
2Druk op de ingangstoets van de
component die u wilt bedienen.
Druk bijvoorbeeld op VIDEO 1 als u een
videorecorder wilt bedienen die
aangesloten is op VIDEO 1.
De RM SET UP- en SHIFT-aanduiding
lichten op.
3Druk op de cijfertoetsen om de
cijfercode in te voeren (of een
van de codes, als er sprake is
meer dan een code) die
overeenkomt met de
component en de fabrikant van
de component die u wilt
bedienen (inclusief TV-toets).
Zie de tabellen op pagina 139–141 voor
informatie over de cijfercode(s).
Opmerking
Voor een codenummer van de
afstandsbediening van de televisie, zijn alleen
500-nummers geldig.
4Druk op ENTER.
Zodra de cijfercode gecontroleerd is,
knippert de RM SET UP-aanduiding twee
keer en sluit de afstandsbediening
automatisch de programmeermodus af.
5Herhaal stap 1 tot en met 4 om
andere componenten te
bedienen.
Opmerkingen
• De aanduiding gaat uit, als een geldige toets wordt
ingedrukt.
• Voor de cijfercodes zijn alleen de laatste drie
ingevoerde cijfers geldig.
De programmering annuleren
Druk tijdens iedere stap op RM SET UP. De
afstandsbediening sluit automatisch de
programmeermodus af.
Na de programmering de
ingang inschakelen
Druk op de geprogrammeerde toets om de
gewenste ingang in te schakelen.
Controleer de volgende zaken
als de programmering niet
succesvol is verlopen:
• Als de aanduiding niet op licht in stap 1, zijn
de batterijen bijna leeg. Vervangen beide
batterijen.
• Als de aanduiding snel achtereenvolgens 5
keer knippert terwijl u de cijfercode invoert,
is er een fout opgetreden.
Begin opnieuw vanaf stap 1.
Gebruik de cijfercodes die in de onderstaande
tabel staan om niet-Sony-componenten te
bedienen en Sony-componenten die u
normaliter niet met de afstandsbediening kunt
bedienen. Aangezien het signaal van de
afstandsbediening dat een component
accepteert verschilt, afhankelijk van het model
en de leeftijd van de component, kan het zijn
dat er meerdere cijfercodes aan een
component zijn toegewezen. Als het niet lukt
om de afstandsbediening te programmeren
met één van de codes, probeer dan andere
codes uit.
Opmerkingen
• De cijfercodes zijn gebaseerd op de nieuwste
informatie die van ieder merk beschikbaar is. Er
bestaat echter een kans dat uw component niet
reageert op sommige of alle codes.
• Het kan zijn dat niet alle ingangstoetsen op deze
afstandsbediening beschikbaar zijn bij een
specifieke component.
De cijfercodes die
overeenkomen met de
component en de fabrikant van
de component

140NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL06REM_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Een DVD/HDD COMBO
bedienen
Een televisie bedienen
Een LD-speler bedienen
Een Video CD-speler bedienen
Fabrikant Code(s)
SONY 401, 402, 403
Fabrikant Code(s)
SONY 501, 502
AIWA 501, 536, 539
AKAI 503
AOC 503
CENTURION 566
CORONADO 517
CURTIS-MATHES 503, 551, 566, 567
DAYTRON 517, 566
DAEWOO 504, 505, 506, 507,
515, 544
FISHER 508, 545
FUNAI 548
FUJITSU 528
GOLDSTAR/LG 503, 512, 515, 517,
534, 544, 556, 568
GRUNDIG 511, 533, 534
HITACHI 503, 513, 514, 515,
517, 519, 544, 557,
571
ITT/NOKIA 521, 522
J.C.PENNY 503, 510, 566
JVC 516, 552
KMC 517
MAGNAVOX 503, 515, 517, 518,
544, 566
MARANTZ 527
MITSUBISHI/MGA 503, 519, 527, 544,
566, 568
NEC 503, 517, 520, 540,
544, 554, 566
NORDMENDE 530, 558
NOKIA 521, 522, 573, 575
PANASONIC 509, 524, 553, 559,
572
PHILIPS 515, 518, 557, 570,
571
PHILCO 503, 504, 514, 517,
518
PIONEER 509, 525, 526, 540,
551, 555
PORTLAND 503
QUASAR 509, 535
RADIO SHACK 503, 510, 527, 565,
567
RCA/PROSCAN 503, 510, 523, 529,
544
SAMSUNG 503, 515, 517, 531,
532, 534, 544, 556,
557, 562, 563, 566,
569
SAMPO 566
SABA 530, 537, 547, 549,
558
SANYO 508, 545, 546, 560,
567
SCOTT 503, 566
SEARS 503, 508, 510, 517,
518, 551
SHARP 517, 535, 550, 561,
565
SYLVANIA 503, 518, 566
THOMSON 530, 537, 547, 549
TOSHIBA 535, 539, 540, 541,
551
TELEFUNKEN 530, 537, 538, 547,
549, 558
TEKNIKA 517, 518, 567
WARDS 503, 517, 566
YORK 566
ZENITH 542, 543, 567
GE 503, 509, 510, 544
LOEWE 515, 534, 556
Fabrikant Code(s)
SONY 601, 602, 603
PIONEER 606
Fabrikant Code(s)
SONY 605
Fabrikant Code(s)

141NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL06REM_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
De afstandsbediening gebruiken
Een videorecorder bedienen
* Als een videorecorder van AIWA niet werkt, zelfs
niet als u de code voor AIWA hebt ingevoerd, voer
dan de code voor Sony in.
Een satelliettuner bedienen
(vakje)
Een kabelbox bedienen
Fabrikant Code(s)
SONY 701, 702, 703, 704,
705, 706
AIWA* 710, 750, 757, 758
AKAI 707, 708, 709, 759
BLAUPUNKT 740
EMERSON 711, 712, 713, 714,
715, 716, 750
FISHER 717, 718, 719, 720
GENERAL ELECTRIC
(GE) 721, 722, 730
GOLDSTAR/LG 723, 753
HITACHI 722, 725, 729, 741
ITT/NOKIA 717
JVC 726, 727, 728, 736
MAGNAVOX 730, 731, 738
MITSUBISHI/MGA 732, 733, 734, 735
NEC 736
PANASONIC 729, 730, 737, 738,
739, 740
PHILIPS 729, 730, 731
PIONEER 729
RCA/PROSCAN 722, 729, 730, 731,
741, 747
SAMSUNG 742, 743, 744, 745
SANYO 717, 720, 746
SHARP 748, 749
TOSHIBA 747, 756
ZENITH 754
Fabrikant Code(s)
SONY 801, 802, 803, 804,
824, 825, 865
AMSTRAD 845, 846
BskyB 862
GENERAL ELECTRIC
(GE)
866
GRUNDIG 859, 860
HUMAX 846, 847
THOMSON 857, 861, 864, 876
PACE 848, 849, 850, 852,
862, 863, 864
PANASONIC 818, 855
PHILIPS 856, 857, 858, 859,
860, 864, 874
NOKIA 851, 853, 854, 864
RCA/PROSCAN 866, 871
BITA/HITACHI 868
HUGHES 867
JVC/Echostar/Dish
Network
873
MITSUBISHI 872
SAMSUNG 875
TOSHIBA 869, 870
Fabrikant Code(s)
SONY 821, 822, 823
HAMLIN/REGAL 836, 837, 838, 839,
840
JERROLD/G.I./
MOTOROLA
806, 807, 808, 809,
810, 811, 812, 813,
814, 819
JERROLD 830, 831
OAK 841, 842, 843
PANASONIC 816, 826, 832, 833,
834, 835
PHILIPS 830, 831
PIONEER 828, 829
RCA 805
SCIENTIFIC ATLANTA 815, 816, 817, 844
TOCOM/PHILIPS 830, 831
ZENITH 826, 827

142NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL07ADD_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
De gehele inhoud van het
geheugen van de
afstandsbediening
wissen
1Terwijl u op MASTER VOL –
(alleen RM-AAP055) of 2 –
(alleen RM-AAP056) drukt,
dient u ?/1 in te drukken en
ingedrukt te houden, en
vervolgens op AV ?/1 te
drukken.
De RM SET UP-aanduiding knippert 3
keer.
2Laat alle toetsen los.
De gehele inhoud van het geheugen van
de afstandsbediening (bijv. alle
geprogrammeerde gegevens) is gewist.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Als een voorwerp of vloeistof in de behuizing
terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen
en laten nakijken door bevoegde
servicetechnici voordat u deze weer gebruikt.
Stroombronnen
• Voordat u de receiver gebruikt, moet u
controleren of de werkspanning
overeenkomt met de plaatselijke netvoeding.
De werkspanning vindt u op het naamplaatje
aan de achterkant van de receiver.
• Het apparaat blijft onder netspanning staan
als de stekker in het stopcontact zit, zelfs als
het apparaat zelf is uitgeschakeld.
• Als u de receiver langere tijd niet wilt
gebruiken, moet u de stekker van de receiver
uit het stopcontact halen. Trek altijd aan de
stekker en nooit aan het netsnoer als u het
netsnoer uit het stopcontact haalt.
• (Alleen model VS)
Een uiteinde van de stekker is om
veiligheidsredenen breder dan het andere en
past maar op één manier in het stopcontact.
Als u de stekker niet volledig in het
stopcontact kunt steken, neem dan contact
op met een handelaar bij u in de buurt.
• Het netsnoer mag alleen door bevoegde
servicetechnici worden vervangen.
Warm worden
De receiver kan tijdens gebruik warm worden.
Dit duidt niet op een storing. Als u deze
receiver doorlopend met hoog volume
gebruikt, kunnen de boven-, zij- en
onderpanelen van de behuizing na verloop van
tijd heet worden. Raak de behuizing niet aan.
U kunt zichzelf branden.
Aanvullende informatie

143NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL07ADD_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Aanvullende informatie
Plaatsing
• Zet de receiver op een goed geventileerde
plaats om te voorkomen dat deze te warm
wordt. De levensduur van de receiver wordt
hierdoor verlengd.
• Plaats de receiver niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar deze is
blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige
hoeveelheden stof of mechanische
schokken.
• Plaats geen voorwerpen boven op de
behuizing waardoor de ventilatieopeningen
worden afgesloten en storingen kunnen
worden veroorzaakt.
• Plaats de receiver niet in de buurt van
apparatuur, zoals een televisie,
videorecorder of cassettedeck. (Als de
receiver wordt gebruikt in combinatie met
een televisie, videorecorder of cassettedeck
en te dicht bij dergelijke apparatuur staat,
kan er ruis ontstaan en kan de beeldkwaliteit
verslechteren. De kans hierop is groot bij een
binnenantenne. Daarom kunt u het beste een
buitenantenne gebruiken.)
• Ga voorzichtig te werk als u de receiver en
luidsprekers op speciaal behandelde
oppervlakken (met was of olie behandeld,
gepolijst, enz.) plaatst, anders kunnen
ervlekken of verkleuringen optreden.
Werking
Schakel de receiver uit en trek de stekker uit
het stopcontact voordat u andere componenten
aansluit.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die
licht is bevochtigd met een mild zeepsopje.
Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine.
De S-AIR-functie
• Als de S-AIR-producten geluid verzenden
via radiogolven, kan het geluid verspringen
als de radiogolven worden geblokkeerd. Dit
is geen storing maar een kenmerk van
radiogolven.
• Als de S-AIR-producten geluid verzenden
via radiogolven, kan apparatuur die
elektromagnetische straling genereert, zoals
magnetrons, mogelijk storing veroorzaken
in de geluidsoverdracht.
• Als de S-AIR-functie radiogolven gebruikt
die dezelfde frequentie gebruiken als andere
draadloze systemen, zoals draadloze LAN-
of Bluetooth-apparaten, kan hierdoor storing
of een slechte overdracht ontstaan. Ga in dit
geval als volgt te werk:
– Plaats de S-AIR-producten niet in de buurt
van andere draadloze systemen.
– Gebruik de S-AIR-producten en de andere
draadloze systemen niet tegelijkertijd.
– De overdracht kan verbeterd worden door
het wijzigen van het overdrachtskanaal
(frequentie) of de andere draadloze
systemen. Voor meer informatie zie de
gebruiksaanwijzing van de andere
draadloze systemen.
• De overdrachtsafstand verschilt afhankelijk
van de gebruiksomgeving. Zoek een plaats
uit waar de overdracht tussen de S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid het
meest optimaal is en installeer de S-AIR-
hoofdeenheid en subeenheid op deze plaats.
• Plaats de S-AIR-producten op een stabiele
ondergrond.
• Er kan een slechte overdracht plaatsvinden
en de overdrachtsafstand kan te kort zijn, als
er sprake is van de volgende
omstandigheden:
– Er bevindt zich een muur of vloer van
versterkt beton of steen tussen de S-AIR-
producten.
– Tussen de S-AIR-producten bevindt zich
een ijzeren deur of kamerafscheiding,
meubels/elektrische producten van
brandwerend glas, metaal, enz.
vervolg

144NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL07ADD_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Met alle vragen over of eventuele problemen
met de receiver kunt u terecht bij de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Problemen oplossen
Als u problemen ondervindt bij het gebruik
van deze receiver, probeert u deze eerst zelf op
te lossen aan de hand van de onderstaande lijst.
Als een probleem blijft optreden, neemt u
contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
handelaar.
De receiver wordt automatisch
uitgeschakeld.
• De "Auto Standby" is ingesteld op "ON"
(pagina 127).
• De slaaptimer-functie werkt (pagina 62).
Er wordt geen geluid uitgevoerd,
ongeacht de geselecteerde
component, of het geluid is nauwelijks
hoorbaar.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
• Controleer of alle luidsprekerkabels
correct zijn aangesloten.
• Controleer of de receiver en de
componenten zijn ingeschakeld.
• Controleer of MASTER VOLUME niet is
ingesteld op "VOL MIN".
• Controleer of SPEAKERS niet is ingesteld
op "SPK OFF" (pagina 44).
• Controleer of de hoofdtelefoons niet zijn
aangesloten op de receiver of S-AIR-
surroundversterker.
• Druk op de afstandsbediening op
MUTING (alleen RM-AAP055) of
(alleen RM-AAP056) om de
dempingsfunctie te annuleren.
• Controleer of u de juiste component hebt
geselecteerd met de ingangstoetsen
(pagina 56).
Algemeen
Audio

145NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL07ADD_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Aanvullende informatie
• Controleer of de NIGHT MODE is
ingeschakeld (pagina 81).
• De beveiliging van de receiver is
geactiveerd. Schakel de receiver uit, los
het kortsluitingsprobleem op en schakel de
receiver weer in.
Er wordt geen geluid uit een bepaalde
component uitgevoerd.
• Controleer of de component goed is
aangesloten op de audio-ingangen voor
deze component.
• Controleer of de kabels goed zijn
aangesloten op de aansluitingen van de
receiver en de component.
• Stel de INPUT MODE in op "AUTO"
(pagina 108).
Er komt geen geluid uit een van de
voorluidsprekers.
• Sluit een hoofdtelefoon aan op de
PHONES-aansluiting om te controleren of
er geluid via de hoofdtelefoon wordt
uitgevoerd. Als er slechts via één kanaal
geluid wordt uitgevoerd uit de
hoofdtelefoon, is de component wellicht
niet goed aangesloten op de receiver.
Controleer of de kabels goed zijn
aangesloten op de aansluitingen van de
receiver en de component. Als beide
kanalen worden uitgevoerd uit de
hoofdtelefoon, is de voorluidspreker
wellicht niet goed aangesloten op de
receiver. Controleer de aansluiting van de
voorluidspreker die geen geluid uitvoert.
• Zorg ervoor dat u zowel de L- als R-
aansluiting van een analoge component
hebt aangesloten en niet alleen de L- of R-
aansluiting. Gebruik een audiokabel (niet
bijgeleverd). Er komt echter geen geluid
uit de middenluidspreker als er een
geluidsveld (2ch Stereo, enz.) geselecteerd
is. Als er geen middenluidspreker is
aangesloten, komt het geluid alleen uit de
linker/rechter voorluidsprekers.
Er komt geen geluid van analoge 2
kanaals bronnen.
• Controleer of de geselecteerde digitale
audio-ingang niet is toegewezen aan
andere ingangen in "Input Assign" in het
menu Input Option (pagina 109).
Er komt geen geluid uit de digitale
bronnen (van COAXIAL- of OPTICAL-
aansluiting).
• Controleer of de INPUT MODE niet op
"ANALOG" is ingesteld (pagina 108).
• Controleer of de functie "A. DIRECT" niet
is geselecteerd.
• Controleer of de geselecteerde digitale
audio-ingang niet is toegewezen aan
andere ingangen in "Input Assign" in het
menu Input Option (pagina 109).
Het linker- en rechtergeluid zijn niet in
balans of zijn omgewisseld.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten goed en stevig zijn
aangesloten.
• Pas de niveauparameters aan met het
Speaker Settings-menu.
Er is een sterke brom of ruis hoorbaar.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
• Zorg ervoor dat de verbindingskabels zich
niet in de buurt van een transformator of
motor bevinden en ten minste 3 meter uit
de buurt van een televisie of
fluorescerende lamp zijn geplaatst.
• Plaats de audiocomponent verder van de
televisie vandaan.
• De stekkers en aansluitingen zijn vuil.
Maak deze schoon met een doek die licht
is bevochtigd met alcohol.
De midden-/surround-/surround-
achter-/hoge voorluidsprekers
produceren geen geluid of slechts op
een zeer laag geluidsniveau.
• Selecteer een Cinema Studio EX-modus
(pagina 77).
• Het luidsprekerniveau instellen (pagina
115).
vervolg

146NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL07ADD_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
• Zorg ervoor dat de midden-/
surroundluidspreker(s) is(zijn) ingesteld
op "Small" of "Large".
• Controleer in het Speaker Settings-menu
via het "Speaker Pattern" of het Auto
Calibration-menu of de
luidsprekerinstellingen correct zijn
ingesteld. En controleer vervolgens met
behulp van het menu "Test Tone" in het
menu Speaker Settings of het geluid door
iedere luidspreker correct wordt
uitgestuurd.
Er komt geen geluid uit de surround-
achterluidsprekers.
• Sommige discs zijn niet geschikt voor
Dolby Digital Surround EX, zelfs niet als
op de verpakking staat dat de discs wel
geschikt zijn voor Dolby Digital Surround
EX.
• Controleer de instelling "Speaker Pattern"
(pagina 42).
Uit de subwoofer komt geen geluid.
• Controleer of de subwoofer correct en
stevig is aangesloten.
• Zorg ervoor dat u uw subwoofer hebt
ingeschakeld.
• Afhankelijk van het geselecteerde
geluidsveld, komt er geen geluid uit de
subwoofer.
• Als alle luidsprekers ingesteld zijn op
"Large" en "Neo:6 CIN" of "Neo:6 MUS"
is geselecteerd, komt er geen geluid uit de
subwoofer.
• Controleer de instelling "Speaker Pattern"
(pagina 42).
Er kan geen surroundeffect worden
verkregen.
• Zorg ervoor dat u het geselecteerde
geluidsveld voor de film- of muziekmodus
hebt geselecteerd (pagina 76 of 77).
• Geluidsvelden werken niet voor signalen
met een bemonsteringsfrequentie die
hoger is dan 48 kHz.
Er wordt geen Dolby Digital of DTS
meerkanaals geluid geproduceerd.
• Controleer of de DVD, enz. die u afspeelt
opgenomen is in Dolby Digital- of DTS-
formaat.
• Als u de DVD-speler, enz., aansluit op de
digitale aansluitingen van deze receiver,
zorg er dan voor dan de digitale audio-
uitgang van de aangesloten component
beschikbaar is. Als u bijvoorbeeld
"PlayStation 3" wilt aansluiten, stel dan de
audio-uitgang BD/DVD op de
"PlayStation 3" in op "Bitstream".
• Stel in het HDMI Settings-menu "Audio
Out" in op "AMP".
Er kan niet worden opgenomen.
• Controleer of de componenten goed zijn
aangesloten.
• Selecteer de broncomponent met de
ingangstoetsen (pagina 56).
De MULTI CHANNEL DECODING-
aanduiding licht niet op in blauw.
• Controleer of de afspeelcomponent is
aangesloten op een digitale aansluiting en
de correcte ingang op deze receiver is
geselecteerd.
• Controleer of de ingangsbron van de
software die afgespeeld wordt
overeenkomt met het meerkanaalsformaat.
• Controleer of de instelling op de
afspeelcomponent is ingesteld op
meerkanaalsgeluid.
• Controleer of de geselecteerde digitale
audio-ingang niet is toegewezen aan
andere ingangen, in "Input Assign" in het
menu Input Option (pagina 109).

147NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL07ADD_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Aanvullende informatie
Er komt geen geluid uit de component
die aangesloten is op de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter.
• Pas het volume van deze receiver aan.
• De DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/
of component is niet correct aangesloten.
Schakel de receiver uit en sluit dan de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/of
component opnieuw aan.
• Controleer de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter en/of het componentapparaat, om
er zeker van te zijn dat de adapter of het
apparaat deze receiver ondersteunt.
Er verschijnt geen of een onduidelijk
beeld op de televisie of monitor.
• Selecteer de juiste ingang met de
ingangstoetsen.
• Stel de televisie in op de juiste
ingangsmodus.
• Plaats de audiocomponent verder van de
televisie vandaan.
• Wijs de componentvideo-ingang correct
toe.
• Het ingangssignaal moet hetzelfde zijn als
de ingangsfunctie als u een ingangssignaal
met deze receiver gaat upconverteren
(pagina 34).
• Afhankelijk van de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter, kan het zijn dat er geen
videosignaal kan worden uitgestuurd.
• Als u een HDMI-DVI-conversiekabel
gebruikt voor de aansluiting, kan het zijn
dat het beeld niet correct wordt
weergegeven.
Het beeld van de COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT is beschadigd.
• Het kan zijn dat de resolutie van de
uitgangssignalen van de COMPONENT
VIDEO MONITOR OUT-aansluitingen
niet door uw televisie worden
ondersteund. In dit geval dient u de
geschikte resolutie op de receiver te
selecteren (pagina 121).
Er kan niet worden opgenomen.
• Controleer of de componenten goed zijn
aangesloten.
• Selecteer de broncomponent met de
ingangstoetsen (pagina 56).
Het GUI-menu wordt niet op het
televisiescherm weergegeven.
• Druk herhaaldelijk op GUI MODE om
"GUI ON" te selecteren. Druk op MENU
als het GUI-menu nog steeds niet op het
televisiescherm wordt weergegeven.
• Controleer of de televisie correct is
aangesloten.
De invoer van het brongeluid van de
HDMI IN-aansluiting op de receiver
wordt niet door de luidsprekers
uitgestuurd die op de receiver of de
televisieluidspreker zijn aangesloten.
• Controleer de instelling "Audio Out" in
het HDMI Settings-menu (pagina 123).
• Controleer of de component correct is
aangesloten op de HDMI-aansluiting voor
deze component.
• U kunt niet naar de Super Audio CD
luisteren, door de HDMI aan te sluiten.
• Afhankelijk van de afspeelcomponent,
kan het zijn dat u de component moet
instellen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de component
voor meer informatie.
• Gebruik een high speed HDMI-kabel als u
beelden wilt bekijken of naar geluid wilt
luisteren tijdens een 1080p-, Deep Color
(Deep Colour) of 3D-uitzending.
• Het kan zijn dat er geen geluid door de
receiver wordt uitgestuurd als de GUI op
het televisiescherm wordt weergegeven.
Druk op GUI MODE om "GUI OFF" te
selecteren.
Video HDMI
vervolg

149NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL07ADD_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Aanvullende informatie
De afstandsbediening van de televisie
kan niet worden gebruikt om de
aangesloten component te bedienen,
als de functie Controle voor HDMI
geselecteerd is.
• Afhankelijk van de aangesloten
component en televisie, kan het zijn dat u
de component en de televisie moet
instellen. Raadpleeg de meegeleverde
gebruiksaanwijzing van de component en
de televisie voor meer informatie.
• Verander de ingang van de receiver in de
HDMI-aansluiting waarop de component
is aangesloten.
Als de receiver in de stand-bystand
staat, is er geen beeld of geluid op de
TV.
• Als de receiver in de stand-bystand staat,
komt er geen geluid en beeld uit de HDMI-
component die u de laatste keer hebt
geselecteerd toen u de receiver hebt
uitgeschakeld. Als u een andere
component wilt gebruiken, speel dan de
component af en voer een één druk op de
knop actie uit of schakel de receiver in om
de HDMI-component te selecteren die wilt
afspelen.
• Zorg ervoor dat in het HDMI Settings-
menu "Pass Through" is ingesteld op
"ON" als u componenten op de receiver
aansluit die niet compatibel zijn met
"BRAVIA" Sync (pagina 122).
Er is geen S-AIR-verbinding tot stand
gekomen (er heeft geen
geluidsoverdracht plaatsgevonden), de
aanduiding van bijv. de S-AIR-
subeenheid gaat uit, knippert of gaat
rood branden.
• Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid
gebruikt, plaats deze dan meer dan 8 meter
uit de buurt van deze S-AIR-
hoofdeenheid.
• Bevestig dat de S-AIR ID's van de S-AIR-
hoofdeenheid en S-AIR-subeenheid
hetzelfde zijn (pagina 100).
• Een andere S-AIR-subeenheid is
gekoppeld aan de S-AIR-hoofdeenheid.
Koppel de gewenste S-AIR-subeenheid
aan de S-AIR-hoofdeenheid (pagina 101).
• Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid niet in de buurt van andere
draadloze apparaten.
• Gebruik geen andere draadloze apparaten.
• De S-AIR-subeenheid is uitgeschakeld.
Zorg ervoor dat het netsnoer is aangesloten
en schakel de S-AIR-subeenheid in.
Er komt geen geluid uit de S-AIR-
receiver.
• Controleer of de componenten op de
receiver zijn aangesloten.
Er komt geen geluid uit het S-AIR-
product.
• Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid
gebruikt, plaats deze dan meer dan 8 meter
uit de buurt van deze S-AIR-
hoofdeenheid.
• Bevestig dat de ID van de S-AIR-
hoofdeenheid en S-AIR-subeenheid
hetzelfde zijn (pagina 100).
• Bevestig de koppelinstelling (pagina 101).
• Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid dichter bij elkaar in de buurt.
• Voorkom het gebruik van apparatuur die
elektromagnetische energie genereren,
zoals een magnetron.
S-AIR-functie
vervolg

150NL
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\NL07ADD_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
• Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid niet in de buurt van andere
draadloze apparaten.
• Gebruik geen andere draadloze apparaten.
• Verander de instelling "RF Change"
(pagina 105).
• Verander de ID-instellingen van de
S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid.
• Schakel het systeem en de S-AIR-
subeenheid uit en schakel ze vervolgens
weer in.
• Controleer of de hoofdtelefoons niet zijn
aangesloten op de S-AIR-subeenheid.
Er is geen geluid of het geluid
verspringt.
• Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid
gebruikt, plaats deze dan meer dan 8 meter
uit de buurt van deze S-AIR-
hoofdeenheid.
• Er kan zijn dat bronnen met een
auteursrechtelijke beveiliging niet op de
S-AIR-subeenheid kunnen worden
afgespeeld.
• Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid dichter bij elkaar in de buurt.
• Voorkom het gebruik van apparatuur die
elektromagnetische energie genereren,
zoals een magnetron.
• Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid niet in de buurt van andere
draadloze apparaten.
• Gebruik geen andere draadloze apparaten.
• Verander de instelling "RF Change"
(pagina 105).
• Verander de ID-instellingen van de S-AIR-
hoofdeenheid en S-AIR-subeenheid.
"HP NO LINK" en "VOL MIN"
verschijnen afwisselend op het display
en het volume van de receiver wordt op
het laagste niveau ingesteld.
• Het volume wordt op het laagste niveau
ingesteld als u de surroundversterker met
aangesloten hoofdtelefoons uitschakelt of
als de radio-ontvangst slecht is. Controleer
in dit geval de radio-ontvangst en pas het
volumeniveau aan om het geluid van de
hoofdtelefoons te herstellen.
De FM-ontvangst is slecht.
• Gebruik een coaxkabel van 75 ohm (niet
bijgeleverd) om de receiver aan te sluiten
op een FM-buitenantenne, zoals hieronder
wordt aangegeven. Als u de receiver op
een buitenantenne aansluit, moet u de
receiver aarden om deze te beschermen
tegen blikseminslag. Verbind de
aardingsdraad niet met een gasleiding om
een gasexplosie te voorkomen.
Er kan niet worden afgestemd op
radiozenders.
• Controleer of de antennes goed zijn
aangesloten. Pas de antennes aan en sluit
eventueel een externe antenne aan.
• Houd de satellietradio-antenne uit de buurt
van de luidsprekerkabels en het netsnoer
om het opvangen van ruis te voorkomen.*
• Het signaal van de zenders is te zwak (bij
automatisch afstemmen). Stem handmatig
af.
• Controleer of het afsteminterval correct is
ingesteld (als u handmatig afstemt op AM-
zenders).
• Er zijn geen zenders ingesteld of de
voorkeurzenders zijn gewist (bij het
zoeken naar voorkeurzenders). Stel de
zenders in (pagina 66).
• Druk op de afstandsbediening op AMP en
dan herhaaldelijk op DISPLAY zodat de
frequentie op het display wordt
weergegeven.
Tuner
Receiver
Naar een aardingspunt
Aardingsdraad
(niet
bijgeleverd)
FM-buitenantenne

3SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE02REG_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Avfallsinstruktion rörande
förbrukade batterier (gäller i
EU och andra europiska
länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen
betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas i
kombination med en kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs
till om batteriet innehåller mer än 0,0005%
kvicksilver eller 0,004% bly.
Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett
riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön
och människors hälsa från potentiella negativa
konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av
felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet
vill bidra till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda
eller dataintegritetsskäl kräver permanent
anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri
bytas av en auktoriserad servicetekniker.
För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt
skall det levereras till återvinningsstation för
elektriska produkter när det är förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur
man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna
batteriet på en återvinningsstation för förbrukade
batterier.
För mer detaljerad information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt kommunkontor, din
avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt
produkten.
Information för kunder: Följande
information gäller endast utrustning
som säljs i de länder som följer
EU-direktiv.
Tillverkare av denna product är Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Auktoriserad representant för EMC och produkt
säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service
och garanti ärenden, var vänlig att titta I separat
service och garanti dokument.
Angående den här
bruksanvisningen
• Instruktionerna i den här bruksanvisningen gäller
modellen STR-DN2010. Kontrollera
modellnumret på din mottagare som finns angivet
i det nedre högra hörnet på frontpanelen. I
figurerna i denna bruksanvisning visas USA-
modellen om inget annat angives. Eventuella
skillnader i användningssättet är klart angivna i
texten, t.ex. ”Endast den europeiska modellen”.
• I instruktionerna i den här bruksanvisningen
beskrivs hur man använder knapparna på den
medföljande fjärrkontrollen. Det går även att
använda kontrollerna på mottagaren med samma
eller motsvarande namn som de på fjärrkontrollen.
Mottagaren innehåller Dolby* Digital och Pro Logic
Surround samt DTS** Digital Surround System.
* Tillverkad på licens från Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic och dubbel-D-symbolen är
varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
** Tillverkad på licens av följande amerikanska
patent: 5 451 942; 5 956 674; 5 974 380;
5 978 762; 6 226 616; 6 487 535; 7 212 872;
7 333 929; 7 392 195; 7 272 567 samt övriga
amerikanska och internationella patent som
registrerats och sökts. DTS är ett registrerat
varumärke och DTS-loggor, DTS-symboler,
DTS-HD och DTS-HD Master Audio är
varumärken till DTS, Inc. © 1996-2008 DTS,
Inc. Samtliga rätter förbehålles.
Mottagaren innehåller teknologin High-Definition
Multimedia Interface (HDMITM).
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition
Multimedia Interface är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör HDMI
Licensing LLC i USA och andra länder.
SIRIUS, XM och övriga tillhörande varumärken och
logotyper tillhör Sirius XM Radio Inc. och dess
dotterbolag. Samtliga rätter förbehålles. Tjänsten
erbjuds inte i Alaska och på Hawaii.
Om upphovsrätt
fortsättning
SE
4SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE02REG_STR-DN2010-CEL.fm4-182-
049-51(1) masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Det teckensnitt (Shin Go R) som finns installerat på
denna mottagare tillhandahålls av MORISAWA &
COMPANY LTD. Dessa namn är varumärken till
MORISAWA & COMPANY LTD., och
upphovsrätten till teckensnitten tillhör också
MORISAWA & COMPANY LTD.
iPod är ett varumärke som tillhör Apple Inc.,
registrerat i USA och andra länder.
Övriga varumärken och registrerade varumärken
tillhör respektive företag. Varumärken samt ™- och
®-märkning specificeras inte i denna
bruksanvisning.
Ordmärket och logotypen Bluetooth tillhör
Bluetooth SIG, Inc. och Sony Corporation använder
dessa under licens.
Övriga varumärken och varunamn tillhör respektive
företag.
Logotypen ”x.v.Color (x.v.Colour)” och ”x.v.Color
(x.v.Colour)” är varumärken som tillhör Sony
Corporation.
”BRAVIA” är ett varumärke som tillhör Sony
Corporation.
”PlayStation” är ett registrerat varumärke som
tillhör Sony Computer Entertainment Inc.
”S-AIR” och tillhörande logotyp är ett varumärken
som tillhör Sony Corporation.
DLNA och DLNA CERTIFIED är varumärken och/
eller tjänstemärken till Digital Living Network
Alliance.
VAIO är ett varumärke som tillhör Sony
Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista och Windows
Media är varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
Intel, Intel Core och Pentium är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Intel
Corporation eller dess dotterbolag i USA och andra
länder.
Rhapsody och Rhapsody-logotypen är varumärken
och/eller registrerade varumärken som tillhör
RealNetworks, Inc.
SHOUTcast® är ett registrerat varumärke som
tillhör AOL LLC.
DENNA PRODUKT ÄR LICENSERAD UNDER
VC-1 PATENTPORTFÖLJLICENS FÖR
PERSONLIGT OCH ICKE-KOMMERSIELLT
BRUK AV EN KONSUMENT FÖR ATT
(i) KODA VIDEO I ÖVERENSSTÄMMELSE
MED VC-1-STANDARDEN (”VC-1-VIDEO”)
OCH/ELLER
(ii) AVKODA VC-1-VIDEO SOM KODATS AV
EN KONSUMENT FÖR PERSONLIGT OCH
ICKE-KOMMERSIELLT BRUK OCH/ELLER
ANSKAFFATS FRÅN EN
VIDEOLEVERANTÖR LICENSERAD ATT
LEVERERA VC-1-VIDEO.
INGEN LICENS BEVILJAS ELLER
UNDERFÖRSTÅS FÖR NÅGOT ANNAT
SYFTE.
YTTERLIGARE INFORMATION FINNS ATT
HÄMTA HOS MPEG LA, L.L.C. SE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik och patent
licenserade från Fraunhofer IIS och Thomson.

5SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE01COV_STR-DN2010-CELTOC.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Innehållsförteckning
Angående den här bruksanvisningen ............ 3
Medföljande tillbehör.................................... 7
De olika delarna och deras placering ............ 8
Komma igång.............................................. 17
Anslutningar
1: Installera högtalarna................................ 18
2: Ansluta högtalarna .................................. 20
3: Ansluta TV:n........................................... 22
4a: Ansluta videokomponenterna................ 24
4b: Ansluta ljudkomponenterna.................. 34
5: Ansluta antennerna.................................. 35
6: Sätta in den trådlösa sändaren/
sändtagaren ............................................ 36
7: Ansluta till nätverket............................... 37
8: Ansluta nätströmkabeln .......................... 39
Förbereda mottagaren
Initialisera mottagaren................................. 39
Ställa in högtalarna...................................... 40
Kalibrera rätta högtalarinställningar
automatiskt (Automatisk kalibrering).... 42
Anpassa mottagarens
nätverksinställningar .............................. 49
Förbereda att använda en dator som
server...................................................... 50
Guide för betjäning på TV-skärmen............ 52
Grundåtgärder
Uppspelning ................................................ 54
Lyssna/titta på ljud/bilder från komponenter
som anslutits till DIGITAL MEDIA
PORT...................................................... 56
Använda insomningstimern ........................ 59
Inspelning med hjälp av mottagaren ........... 60
Använda radion
Lyssna på FM/AM-radio .............................62
Ställa in FM/AM-snabbvalskanaler
(Preset Tuning) .......................................64
Ta emot RDS-sändningar ............................65
(Endast modell för Europa)
Lyssna på satellitradio .................................65
(Enbart modell för USA)
Ansluta en satellitradio................................66
Förberedelser för att lyssna på
satellitradio .............................................67
Välja en kanal på satellitradion ...................68
Förinställning av satellitradiokanaler ..........69
Begränsa åtkomst till vissa kanaler
(Parental Lock) .......................................70
Lyssna på surroundljud
Välja ljudfält................................................73
Lyssna på surroundljud med låg ljudvolym
(NIGHT MODE) ....................................77
Återställa ljudfälten till
fabriksinställningarna .............................77
Använda
nätverksegenskaper
Om mottagarens nätverksfunktioner ...........78
Använda material som lagrats på servern....78
Använda en controller .................................81
Lyssna på Rhapsody ....................................83
(Enbart modell för USA)
Lyssna på SHOUTcast.................................86
Setup Manager-programmets funktioner.....88
fortsättning

30SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Ansluta en satellitmottagare, kabel-tv-mottagare
AKomponentvideokabel (medföljer ej)
BVideokabel (medföljer ej)
CLjudkabel (medföljer ej)
DOptisk digitalkabel (medföljer ej)
Rekommenderad anslutning
Alternativ anslutning
Observera
Fabriksinställningarna för COMPONENT VIDEO
IN 3-kontakterna är satellitmottagare eller kabel-tv-
mottagare. Om du vill koppla in din
satellitmottagare eller kabel-tv-mottagare till
COMPONENT VIDEO IN 1- eller IN 2-
kontakterna, ställ in ”Input Assign” i Input Option-
menyn (sid. 104).
BA
Videosignaler Ljudsignaler
C
Satellitmottagare, kabel-tv-mottagare
D
eller
eller

31SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Anslutningar
Ansluta komponenter med analoga video- och ljudkontakter
Följande illustration visar hur du ansluter en komponent som har analoga kontakter, t.ex. en DVD-
brännare, videobandspelare eller liknande.
ALjudkabel (medföljer ej)
BVideokabel (medföljer ej)
CLjud-/videokabel (medföljer ej)
Observera
• Glöm inte att ändra fabriksinställningen för
ingångsknappen VIDEO 1 på fjärrkontrollen, så att
du kan använda knappen till att styra din DVD-
brännare. För mer information, se ”Programmera
fjärrkontrollen” (sid. 130).
• Du kan också byta namn på ingången VIDEO 1 så
att det nya namnet kan visas på TV-skärmen och i
teckenfönstret. För mer information, se ”Namnge
ingången (Name Input)” (sid. 55).
DVD-brännare, videobandspelare
A
Videokamera,
videospel C
Ljudsignaler Videosignaler
B
(På frontpanelen)
fortsättning

32SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Funktion för konvertering av videosignaler
Denna mottagare är utrustad med en funktion för konvertering av videosignaler.
• Kompositvideosignaler kan spelas upp som HDMI-video- och komponentvideosignaler
• Komponentvideosignaler kan spelas upp som HDMI-video- och videosignaler.
a: Videosignaler återges.
– : Videosignaler återges inte.
* HDMI-videosignaler kan inte konverteras till komponentvideosignaler och videosignaler.
Som fabriksinställning återges videoingångssignaler från den anslutna komponenten på det sätt
som visas i tabellen ovan. Vi rekommenderar att du ställer in videokonverteringsfunktionen så att
den matchar upplösningen på den bildskärm du använder. För mer information, se ”Menyn Video
Settings” (sid. 116).
Anmärkningar om konvertering
av videosignaler
• När videosignaler från en videobandspelare
konverteras på denna mottagare och sedan
återges på din TV, kan bilden på TV-
skärmen vara förvrängd horisontellt eller
inte visas alls, beroende på statusen på
videoutsignalen.
• De konverterade videosignalerna återges
inte från VIDEO OUT-kontakten.
• När du spelar upp en videobandspelare med
en krets för bildförbättring som till exempel
TBC kan bilden vara förvrängd eller inte
visas alls. I detta fall ska du stänga av
bildförbättringsfunktionen.
• Upplösningen på signalerna till
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT-
kontakterna konverteras upp till 1080i.
Upplösningen på signalerna till HDMI TV
OUT-kontakten konverteras upp till 1080p.
• COMPONENT VIDEO MONITOR OUT-
kontakter har begränsningar gällande
upplösningen när den upplösning som
konverteras är skyddad av
upphovsrättsteknologi. Upplösning upp till
480p/576p kan matas ut till COMPONENT
VIDEO MONITOR OUT-kontakter. HDMI
TV OUT-kontakten har inga begränsningar
gällnade upplösningen.
• Videosignaler vars upplösning har
konverterats kan inte spelas upp via
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT-
kontakterna eller HDMI TV OUT-kontakten
samtidigt. Videosignalerna spelas upp från
en HDMI TV OUT-kontakt när båda har
anslutits.
• Ställ in ”Resolution” till ”Auto” eller ”480i/
576i” i menyn Video Settings till att spela
upp videosignaler från MONITOR VIDEO
OUT, COMPONENT VIDEO MONITOR
OUT-kontakterna när båda har anslutits.
• Konverterad HDMI-bildåtergivning stödjer
inte x.v.Color (x.v.Colour), Deep Color
(Deep Colour) och 3D-bilder.
HDMI TV OUT COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT MONITOR VIDEO OUT
HDMI IN* a––
VIDEO IN aa a
COMPONENT VIDEO IN aa a
INPUT-kontakt
OUTPUT-kontakt

34SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
4b: Ansluta ljudkomponenterna
Följande illustration visar hur du ansluter en Super Audio CD-spelare, CD-spelare, CD-brännare
och en DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Koppla bort nätströmkabeln innan du ansluter kablarna.
Anmärkningar om anslutning av
DIGITAL MEDIA PORT-adapter
• Du får varken ansluta eller koppla ur
DIGITAL MEDIA PORT-adaptern medan
mottagaren är påslagen.
• Sätt i DMPORT-kontakten rakt och se till att
anslutningen är stabil.
• Eftersom anslutningen på DIGITAL
MEDIA PORT-adaptern är ömtålig måste
du hantera den försiktigt när du rör eller
flyttar mottagaren.
• När du ansluter DIGITAL MEDIA PORT-
adaptern måste du vända den så att du sätter
in den med pilmärket inpassat mot pilmärket
på DMPORT-kontakten.
Super Audio
CD-spelare,
CD-spelare,
CD-brännare
ALjudkabel (medföljer ej)
A
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter

35SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Anslutningar
Koppla ur DIGITAL MEDIA
PORT-adaptern från DMPORT-
kontakten
Tryck in båda sidorna på kontakten och dra
samtidigt ut den.
5: Ansluta antennerna
Anslut den medföljande AM-ramantennen och
FM-antennen.
Koppla bort nätströmkabeln innan du ansluter
antennerna.
Observera
• Du undviker att störningar fångas in om du ser till
att AM ramantennen inte placeras i närheten av
mottagaren och övriga komponenter.
• Sträck ut FM-antennen så långt det går.
• När du anslutit FM-antennen bör du försöka dra
den så vågrätt som möjligt.
2
1
FM antenn (medföljer)
AM-ramantenn (medföljer)

36SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
6: Sätta in den trådlösa
sändaren/sändtagaren
För att använda S-AIR-funktionen ska du sätta
in den trådlösa sändaren (medföljer ej) i
S-AIR-huvudenheten (denna mottagare) och
den trådlösa sändtagaren (medföljer ej) i
S-AIR-underenheten.
Observera
• Se till att koppla bort nätströmkabeln innan du
sätter i den trådlösa sändaren/sändtagaren.
• Rör inte terminalerna på den trådlösa sändaren/
sändtagaren.
För att sätta i den trådlösa
sändaren i S-AIR-huvudenheten
1Ta bort skruvarna och ta loss
portlocket.
Observera
• Ta bort de skruvar som markerats med
symbolerna g och G. Ta inte bort övriga
skruvar.
• Portlocket behövs inte längre. Du bör
emellertid behålla den efter att du tagit bort
den.
2Sätt i den trådlösa sändaren.
Observera
• Sätt i den trådlösa sändaren med S-AIR-loggan
uppåt.
• Sätt i den trådlösa sändaren så att symbolerna
V är i linje med varandra.
• Sätt inte i andra föremål än den trådlösa
sändaren i porten EZW-T100.
3Använd de skruvar som du skruvade
bort i steg 1 för att fästa den trådlösa
sändaren.
Observera
Använd inga andra skruvar för att fästa den
trådlösa sändaren.
För att sätta i den trådlösa
sändtagaren i S-AIR-
underenheten
Läs informationen som finns i
bruksanvisningen till surroundförstärkaren
och S-AIR-mottagaren.
Portlock
Trådlös sändare
EZW-T100-port

38SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Följande illustration är ett konfigureringsexempel för ett hemnätverk med mottagaren och en dator.
Vi rekommenderar en trådbunden anslutning.
Observera
• Ljud- eller videouppspelning med datorn kan
ibland avbrytas om du använder en trådlös
anslutning.
• Anslut en router till en av portarna 1-4 på
mottagaren med endast en LAN-kabel. Anslut inte
samma router till mottagaren med fler än en LAN-
kabel. Det kan leda till funktionsstörningar.
Exempel på konfigurering
Internet Modem
Dator
Router
LAN-kabel
(medföljer ej)
LAN-kabel
(medföljer ej)

39SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Förbereda mottagaren
8: Ansluta
nätströmkabeln
Anslut nätströmkabeln till ett vägguttag.
Observera
• Innan nätströmkabeln ansluts ska du kontrollera att
högtalarkablarnas metalledare inte nuddar vid
varandra mellan SPEAKERS-terminalerna.
• Anslut nätströmkabeln så att den sitter ordentligt
på plats.
Initialisera mottagaren
Innan du använder mottagaren för första
gången initierar du den genom att utföra
följande procedur. Den här proceduren kan du
också utföra om du vill få tillbaka
fabriksinställningarna.
Den här åtgärden utför du med knapparna på
mottagaren.
1Slå av mottagaren genom att
trycka på ?/1.
2Håll MUTING och MUSIC
nedtryckta och tryck sedan på
?/1 för att slå på mottagaren.
3Släpp MUTING och MUSIC efter
ett par sekunder.
Efter det att ”CLEARING” visats i
teckenfönstret en stund visas
”CLEARED!”.
Alla inställningar som du har ändrat eller
justerat återställs till
fabriksinställningarna.
Observera
Det tar cirka 30 sekunder tills minnet har tömts
fullständigt. Slå inte av mottagaren tills
”CLEARED!” visas i teckenfönstret.
Nätströmkabel
Till ett vägguttag
Förbereda mottagaren
?/1
MUSIC MUTING
fortsättning

41SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Förbereda mottagaren
3Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja ”Speaker” och tryck
sedan på .
4Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja ”Speaker Pattern”
och tryck sedan på .
5Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja det
högtalarmönster du önskar och
tryck sedan på .
6Tryck på RETURN/EXIT O.
Du kan ändra hur högtalaren eller högtalarna
som anslutits terminalerna SPEAKERS
SURROUND BACK/FRONT HIGH/
BI-AMP/FRONT B används enligt det
avsedda användningsändamålet.
Observera
• Denna inställning är endast tillgänglig när
”Speaker Pattern” har ställts in till en inställning
utan bakre surroundhögtalare och främre höga
högtalare.
• Ställ in ”Sur Back Assign” före du utför den
automatiska kalibreringen.
1Tryck på GUI MODE.
När ”GUI ON” har visats i teckenfönstret
en stund, visas GUI-menyn på TV-
skärmen.
Tryck på MENU om GUI-menyn inte
visas på TV-skärmen.
2Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja ” Settings” och
tryck sedan på eller b.
Settings-menyn visas på TV-skärmen.
3Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja ”Speaker” och tryck
sedan på .
4Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja ”Sur Back Assign”
och tryck sedan på .
5Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja den parameter du
vill och tryck sedan på .
•OFF
Välj ”OFF” om du ansluter de bakre
surroundhögtalarna eller främre höga
högtalarna till terminalerna
SPEAKERS SURROUND BACK/
FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B.
• BI-AMP
Välj ”BI-AMP” om du ansluter de
främre högtalarna till terminalerna
SPEAKERS SURROUND BACK/
FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B
med hjälp av en bi-amplifieranslutning.
• SPEAKER B
Välj ”SPEAKER B” om du ansluter
ytterligare ett främre högtalarsystem till
terminalerna SPEAKERS
SURROUND BACK/FRONT HIGH/
BI-AMP/FRONT B.
6Tryck på RETURN/EXIT O.
Ställa in de bakre
surroundhögtalarna
Speaker Pattern
Sur Back Assign :
Manual Setup
Crossover Freq
Test Tone
D.Range Comp : AUTO
OFF
Speaker Settings
Speaker Pattern
3/4.1

46SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
* När högatalaren (högtalarna) är ur fas, visas
”Out” på TV-skärmen. Terminalerna ”+” och
”–” hos högtalaren kan anslutas tvärtom.
Beroende på högtalarna kan dock ”Out” visas
på TV-skärmen trots att högtalarna har
anslutits rätt. Detta beror på högtalarnas
specifikationer. I detta fall kan du fortsätta
använda mottagaren.
Tips!
• Övriga åtgärder än att slå mottagaren på eller av
kommer att vara avaktiverade under mätningen.
• Du kan dock ändra dessa inställningar i ”Distance
Unit” i Speaker Settings-menyn (sid. 113).
Avbryta automatisk kalibrering
Den automatiska kalibreringen avbryts när du
gör något av följande under
mätningsprocessen:
– Tryck på ?/1.
– Trycker på ingångsknapparna på
fjärrkontrollen eller på INPUT
SELECTOR +/– på mottagaren flera gånger.
– Trycker på MUTING (endast RM-AAP055)
eller (endast RM-AAP056) på
fjärrkontrollen. Trycker på MUTING på
mottagaren.
– Trycker på SPEAKERS på mottagaren.
– Ändrar volymen.
– Kopplar in hörlurarna.
Spara mätresultaten som erhållits i ”2: Utföra
den automatiska kalibreringen” (sid. 44)
genom att göra det följande.
1Tryck på V/v för att välja ”Save”
i steg 7 i ”2: Utföra den
automatiska kalibreringen”
(sid. 45) och tryck sedan på .
Skärmen för val av kalibreringstyp visas.
2Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja kalibreringstyp och
tryck sedan på .
•Full Flat
Utför plan mätning av frekvensen från
respektive högtalare.
• Engineer
Ställer in frekvensen till en frekvens
som matchar den i Sonys
inspelningsstudior.
• Front Reference
Anpassar egenskaperna hos alla
högtalare till den främre högtalarens
egenskaper.
•OFF
Stänger av den automatiska
kalibreringen.
Mätresultaten sparas.
3Koppla bort
optimeringsmikrofonen när du
är klar.
Observera
Om du har ändrat högtalarnas positioner
rekommenderar vi att du utför den automatiska
kalibreringen igen för att kunna lyssna på
surroundljud.
Tips!
Högtalarens storlek (”Large”/”Small”) fastställv av
lågfrekvenskarakteristiken. Mätresultaten kan
variera beroende på optimeringsmikrofonens och
högtalarnas position samt rummets utformning. Vi
rekommenderar att du följer mätresultaten. Du kan
dock ändra dessa inställningar i Speaker Settings-
menyn. Spara först mätresultaten och försök sedan
ändra inställningarna om du önskar.
3: Spara mätresultaten

47SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Förbereda mottagaren
Granska ett felkod eller varningsmeddelande
som erhållits i ”2: Utföra den automatiska
kalibreringen” (sid. 44) genom att göra det
följande.
Tryck på V/v för att välja ”Warning”
i steg 7 i ”2: Utföra den automatiska
kalibreringen” (sid. 45) och tryck
sedan på .
Om ett varningsmeddelande visas granskar du
meddelandet och använder mottagaren utan
ändringar.
Du kan även utföra den automatiska
kalibreringen igen.
När ”Error Code” visas
Kontrollera felet och utför den automatiska
kalibreringen igen.
1Tryck på för att välja ”Enter”.
”Retry?” visas på TV-skärmen.
2Tryck på B/b för att välja ”Yes” och
tryck sedan på .
3Upprepa steg 6 till 7 på ”2: Utföra den
automatiska kalibreringen” (sid. 45).
Spara mätresultat som
orsakade ett fel utan att åtgärda
problemet
1Tryck upprepade gånger på V/v för att välja
”Save” i steg 7 i ”2: Utföra den automatiska
kalibreringen” (sid. 45) och tryck sedan på
.
2Följ stegen i ”3: Spara mätresultaten” (sid.
46) för att spara mätresultaten.
Granska resultaten från den
automatiska kalibreringen
fortsättning

48SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Meddelandelista efter automatisk kalibreringsmätning
Tips!
Beroende på subwooferns position kan
mätresultaten för polariteten variera. Du kan dock
fortsätta att använda mottagaren med detta värde
utan problem.
Text och förklaring
Error Code 31
SPEAKERS är avaktiverad. Aktivera och utför den automatiska kalibreringen igen.
Error Code 32
Inga av högtalarna kunde hittas. Se till att optimeringsmikrofonen har anslutits korrekt och utför mätningen
igen.
Om optimeringsmikrofonen har anslutits korrekt men felmeddelandet visas ändå, kan optimeringsmikrofonens
kabel vara skadad eller felansluten.
Error Code 33
• Ingen eller endast en av de främre högtalarna har anslutits.
• Optimeringsmikrofonen är inte ansluten.
• Den högra eller den vänstra surroundhögtalaren har inte anslutits.
• De bakre surroundhögtalarna eller de främre höga högtalarna är anslutna trots att surroundhögtalarna inte är
anslutna. Anslut surroundhögtalaren (surroundhögtalarna) till SPEAKERS SURROUND-terminalerna.
• Den bakre surroundhögtalaren är ansluten endast till terminalerna SPEAKERS SURROUND BACK/
FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B R. När du ansluter endast en bakre surroundhögtalare, ska du ansluta den
till terminalerna SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B L.
• Antingen den främre vänstra höga eller den främre högra höga högtalaren har inte anslutits.
Warning 40
Mätningsprocessen är avslutad. Dock avger apparaten störande buller. Du kanske kan genomföra mätningen
korrekt om du försöker på nytt, dock kan mätningen inte genomföras i alla omgivningar. Försök utföra
mätningen i en tyst omgivning.
Warning 41
Warning 42
Ljudet som matas in från mikrofonen är för stort.
• Avståndet mellan högtalaren och mikrofonen kan vara för litet. Öka avståndet mellan dem och utför
mätningen igen.
Warning 43
Avståndet och positionen hos en subwoofer kan inte fastställas. Detta kan orsakas av buller. Försök utföra
mätningen i en tyst omgivning.
No Warning
Det finns ingen varningsinformation.

51SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Förbereda mottagaren
När du använder VAIO Media plus som
serverprogramvara ska du installera VAIO
Media plus-programvaran på din dator som
finns på CD-ROM-skivan som medföljde
mottagaren genom att följa stegen nedan.
Om en äldre version av VAIO Media plus
redan har installerats på datorn ska du
avinstallera följande tre program genom att
använda ”Programs and Features” (för
Windows Vista) eller ”Add or Remove
Programs” (för Windows XP) i
kontrollpanelen på förhand.
• VAIO Media plus
• VAIO Content Folder Watcher
• VAIO Content Folder Setting
1Slå på datorn och logga in som
administratör.
2Sätt in CD-ROM-skivan i din
dators CD-ROM-station.
Installationsprogrammet startas
automatiskt och ett Software Setup-
fönster visas på skärmen.
Om installationsprogrammet inte startas
automatiskt dubbelklickar du på
”SetupLauncher.exe” som finns på
skivan.
3Installera VAIO Media plus-
programvaran genom att följa
instruktionerna som ges på
skärmen.
För information om hur VAIO Media plus
används, se hjälpfilerna.
Klicka på ” Settings” i Home Menu-
fönstret och välja sedan ” Help” för att visa
hjälpfilerna.
Installera VAIO Media plus-
programvaran på en dator
CD-ROM (VAIO Media
plus-programvaran)
(medföljer)
Se hjälpfilerna

52SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Guide för betjäning på
TV-skärmen
Du kan visa mottagarens meny på TV-skärmen
och välja den funktion du vill använda på TV-
skärmen genom att trycka på V/v/B/b och
på fjärrkontrollen.
För att mottagarens meny ska kunna visas på
TV-skärmen, kontrollera att mottagaren är i
”GUI MODE” genom att utföra stegen i ”För
att slå på/av ”GUI MODE”” (sid. 52).
1Ändrar TV:ns uppspelning så
att en bild på menyn visas.
2Tryck på GUI MODE.
När ”GUI ON” har visats i teckenfönstret
en stund, visas GUI-menyn på TV-
skärmen.
Tryck på MENU om GUI-menyn inte
visas på TV-skärmen.
3Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja den meny du
önskar, och tryck sedan på
eller b för att bekräfta menyn.
Listan med menyalternativ visas på TV-
skärmen.
Exempel: När du väljer ” Input”.
4Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja det alternativ du vill
justera, och tryck sedan på
för att bekräfta alternativet.
5Upprepa steg 3 och 4 för att
välja den parameter du vill ha.
För att återgå till föregående
skärm
Tryck på RETURN/EXIT O.
För att stänga menyn
Tryck på MENU.
För att slå på/av ”GUI MODE”
Tryck på GUI MODE. ”GUI ON” eller ”GUI
OFF” visas i teckenfönstret beroende på valt
läge.
Använda menyn
V/v/B/b,
GUI MODE
MENU
TOOLS/
OPTIONS
RETURN/
EXIT O

54SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
3Tryck på TOOLS/OPTIONS
medan listan med
menyalternativ visas.
Alternativmenyn visas.
4Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja det alternativ på
menyn som du vill ha och tryck
sedan på eller b.
5Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja den parameter du
vill och tryck sedan på .
För att stänga alternativmenyn
Tryck på MENU.
Uppspelning
1Tryck på GUI MODE.
När ”GUI ON” har visats i teckenfönstret
en stund, visas GUI-menyn på TV-
skärmen.
Tryck på MENU om GUI-menyn inte
visas på TV-skärmen.
2Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja ” Input” och
tryck sedan på eller b.
Listan med menyalternativ visas på TV-
skärmen.
Grundåtgärder
V/v/B/b,
GUI MODE
MENU
TOOLS/
OPTIONS
MUTING/ MASTER
VOL +/–/
2 +/–
Ingångs-
knappar
?/1
SOUND
FIELD +/–

55SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Grundåtgärder
3Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja den komponent du
vill och tryck sedan på .
Menyskärmen försvinner och
uppspelningsskärmen för den externa
ingången visas.
Mer information om den valda ingången
och dess anslutna komponenter finns på
”Anslutningar” (sid. 18).
4Slå på strömmen till
komponenten och starta
uppspelningen.
5Tryck på MASTER VOL +/–
(endast RM-AAP055) eller
2 +/– (endast RM-AAP056) för
att justera volymen.
Du kan också använda MASTER
VOLUME på mottagaren.
6Tryck på SOUND FIELD +/– för
att lyssna på surroundljud.
Du kan också använda 2CH/A.DIRECT,
A.F.D., MOVIE eller MUSIC-knappen
på mottagaren.
För mer information, se sid. 73.
Tips!
• Tryck på INPUT SELECTOR +/– på mottagaren
flera gånger eller tryck på ingångsknapparna på
fjärrkontrollen för att välja önskad komponent.
• Du kan variera volymjusteringen beroende på den
hastighet om du vrider MASTER VOLUME på
mottagaren.
För att sänka eller höja volymen snabbt: vrid på
knappen snabbt.
För att göra finjusteringar: vrid på knappen
långsamt.
• Du kan variera volymjusteringen beroende på hur
länge du håller knappen MASTER VOL +/–
(endast RM-AAP055) eller 2 +/– (endast
RM-AAP056) nedtryckt på fjärrkontrollen.
För att sänka eller höja volymen snabbt: håll
knappen intryckt.
För att göra finjusteringar: tryck på knappen och
släpp den omgående.
Aktivera dämpningsfunktionen
Tryck på MUTING (endast RM-AAP055)
eller (endast RM-AAP056) på
fjärrkontrollen.
Du kan också använda MUTING på
mottagaren.
Dämpningsfunktionen stängs av när du gör
något av följande.
• Trycker på MUTING (endast RM-AAP055)
eller (endast RM-AAP056) igen.
• Höjer volymen.
• Stänger av strömmen till mottagaren.
• Utför den automatiska kalibreringen.
Undvik att skada högtalarna
Sänk volymen innan du stänger av strömmen
till mottagaren.
Du kan namnge ingångarna med upp till 8
tecken och sedan visa namnet.
Namngivningen underlättar om du t.ex. ger de
olika anslutningarna namn efter de anslutna
komponenterna.
1Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja ” Input” för att
välja den ingång du önskar.
2Tryck på TOOLS/OPTIONS.
Alternativmenyn visas.
3Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja ”Name Input” och
tryck sedan på .
4Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja ett tecken och tryck
sedan på b.
Du kan välj inmatningsposition bakåt och
framåt genom att trycka på B/b.
5Upprepa steg 4 för att mata in
tecken ett efter ett och tryck
sedan på .
Det namn du angett registreras.
Namnge ingången (Name Input)

56SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Lyssna/titta på ljud/bilder
från komponenter som
anslutits till DIGITAL
MEDIA PORT
DIGITAL MEDIA PORT låter dig lyssna på
ljud/titta på bilder från en bärbar ljudkälla eller
dator genom att ansluta en DIGITAL MEDIA
PORT-adapter.
DIGITAL MEDIA PORT-adaptrar är
tillgängliga i handeln beroende på område.
För information om anslutning av DIGITAL
MEDIA PORT-adaptern, ”4b: Ansluta
ljudkomponenterna” (sid. 34).
Du kan använda följande Sony DIGITAL
MEDIA PORT-adapterar:
• TDM-BT1/BT10 Bluetooth™ Wireless
Audio Adapter
• TDM-NW10 DIGITAL MEDIA PORT
Adapter
• TDM-iP10/iP50 DIGITAL MEDIA PORT
Adapter
• TDM-MP10 DIGITAL MEDIA PORT
Adapter
DIGITAL MEDIA PORT-adaptern är en valfri
produkt.
Observera
• Du får inte ansluta en annan adapter än DIGITAL
MEDIA PORT till DMPORT-kontakten.
• Innan du kopplar från DIGITAL MEDIA PORT-
adaptern, kontrollera att du har slagit från
mottagaren.
• Du får varken ansluta eller koppla ur DIGITAL
MEDIA PORT-adaptern medan mottagaren är
påslagen.
• Beroende på typen av DIGITAL MEDIA PORT-
adapter kan det hända att ingen video sänds ut.
• Anslut inte en DIGITAL MEDIA PORT-adapter
som använder en nätverksfunktion som t.ex. TDM-
NC1 Wireless Network Audio Client till
mottagaren. Du kan använda mottagarens
nätverksfunktion utan en DIGITAL MEDIA
PORT-adapter.
1Tryck på GUI MODE.
När ”GUI ON” har visats i teckenfönstret
en stund, visas GUI-menyn på TV-
skärmen.
Tryck på MENU om GUI-menyn inte
visas på TV-skärmen.
2Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja ” Music” eller
” Video” och tryck sedan på
eller b.
3Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja ”DMPORT” eller en
komponent som är ansluten till
DIGITAL MEDIA PORT-
adaptern och tryck sedan på
.
Komponenten som är ansluten till
DIGITAL MEDIA PORT-adpatern
igenkänns och ”DMPORT” på skärmen
ändras till respektive komponents namn.
Om den anslutna adaptern inte känns
igen, visas ”DMPORT” på TV-skärmen.
Namn Komponent som ska
anslutas
DMPORT
En annan komponent än en av
de följande är ansluten.
iPod Den igenkända iPod har
anslutits.
Walkman Den igenkända Walkman-
modellen har anslutits.
Bluetooth Den igenkända Bluetooth-
enheten har anslutits.
Mobile Phone Den igenkända
mobiltelefonen har anslutits.
V/v/b,
GUI MODE
MENU
TOOLS/
OPTIONS

57SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Grundåtgärder
4Välj det spår du önskar spela
upp med den komponent som
är ansluten till DIGITAL MEDIA
PORT-adaptern.
5Tryck på MASTER VOL +/–
(endast RM-AAP055) eller
2 +/– (endast RM-AAP056) för
att ändra volymen.
Du kan också använda MASTER
VOLUME på mottagaren.
1Se till att ”System GUI” har
valts i steg 4 under Ӏndra
användarskärmen med DIGITAL
MEDIA PORT” (sid. 58).
2Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja ” Music” eller
” Video” och tryck sedan på
eller b.
3Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja den komponent
som är ansluten till DIGITAL
MEDIA PORT-adaptern som du
vill spela upp och tryck sedan
på .
Innehållslistan visas.
4Välj spår eller material i
innehållslistan och tryck sedan
på .
Följande innehållslistor tjänar endast som
exempel. Listorna kan variera beroende
på de komponenter som anslutits till
mottagaren.
5Tryck på MASTER VOL +/–
(endast RM-AAP055) eller
2 +/– (endast RM-AAP056) för
att ändra volymen.
1Spela upp det spår du vill
lyssna på genom att utföra
stegen i ”För att styra TDM-iP50
med hjälp av mottagarens GUI-
meny” (sid. 57).
2Tryck på TOOLS/OPTIONS.
Alternativmenyn visas.
3Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja ”Repeat”, ”Shuffle”
eller ”Audiobook Speed” och
tryck sedan på .
4Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja det läge du vill och
tryck sedan på .
För att styra TDM-iP50 med
hjälp av mottagarens GUI-meny
Music Playlists > Playlist > Track
Artists > Artist > Album > Track
Albums > Album > Track
Songs > Track
Genres > Genre > Artist > Album >
Track
Composers > Composer > Album >
Track
Audiobooks > Track
Video Movies > Content
TV Shows > Episode > Content
Music Videos > Artist > Content
Video Podcasts > Episode > Content
Välja uppspelningsläget
fortsättning

61SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Grundåtgärder
2Förbered
uppspelningskomponenten för
uppspelning.
Välj t.ex. den radiokanal som du vill spela
in (sid. 62).
3Förbered
inspelningskomponenten för
inspelning.
Sätt i en tom CD-R-skiva i CD-brännaren
och justera inspelningsvolymen.
4Starta inspelningen på
inspelningskomponenten och
starta sedan uppspelningen på
uppspelningskomponenten.
Observera
Du kan justera ljudet utan att det påverkar utsignalen
från SA-CD/CD/CD-R AUDIO OUT-kontakterna.
1Välj komponent för
uppspelning genom att trycka
på motsvarande ingångsknapp.
Du kan också använda INPUT
SELECTOR +/– på mottagaren.
2Förbered
uppspelningskomponenten för
uppspelning.
Sätt t.ex. i det videoband som du tänker
kopiera i videobandspelaren.
3Förbered
inspelningskomponenten för
inspelning.
Sätt in ett tomt videoband eller liknande i
inspelningskomponenten (ansluten till
VIDEO 1 OUT-kontakten).
4Starta inspelningen på
inspelningskomponenten och
starta sedan uppspelningen på
uppspelningskomponenten.
Observera
• Vissa källor innehåller ett kopieringsskydd som
blockerar inspelningsmöjligheterna. I så fall kan du
antagligen inte spela in från källan.
• Endast analoga ingångssignaler spelas upp via
kontakten för analoga utsignaler (för inspelning).
• HDMI-ljud kan inte spelas in.
• Mottagarens automatiska standby-funktion kan
starta och avbryta inspelningen när endast
kompositvideosignaler spelas in. Ställ i så fall in
”Auto Standby” till ”OFF” (sid. 121).
Inspelning med en
videokomponent

62SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE04GET_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Lyssna på FM/AM-radio
Med den inbyggda radion kan du lyssna på
FM- och AM-sändningar. Anslut FM- och
AM-antennerna till mottagaren innan du
använder radion (sid. 35).
Tips!
Inställningsskalan för direktinställning visas nedan.
* AM-inställningsskalan kan ändras (sid. 63).
1Tryck på GUI MODE.
När ”GUI ON” har visats i teckenfönstret
en stund, visas GUI-menyn på TV-
skärmen.
Tryck på MENU om GUI-menyn inte
visas på TV-skärmen.
2Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja ” FM” eller
” AM” och tryck sedan på
eller b.
FM- eller AM-menyn visas på TV-
skärmen.
3Tryck upprepade gånger på V/v
för att välja ”Auto Tuning” och
tryck sedan på .
4Tryck på V/v.
Om du vill söka från låga frekvenser till
höga trycker du på V; om du vill söka från
höga frekvenser till låga trycker du på v.
Mottagaren avbryter avsökningen när en
kanal tas emot.
Om mottagningen av FM-stereo
är dålig
1Ställ in den kanal du vill lyssna på med hjälp
av Auto Tuning, Direct Tuning (sid. 63)
eller välj den förinställda kanal du önskar
(sid. 64).
2Tryck på TOOLS/OPTIONS.
3Tryck upprepade gånger på V/v för att välja
”FM Mode” och tryck sedan på eller b.
4Tryck upprepade gånger på V/v för att välja
”Mono” och tryck sedan på .
Använda radion
Område FM AM
USA 100 kHz 10 kHz*
Europa 50 kHz 9 kHz
V/v/b,
GUI MODE
MENU
TOOLS/
OPTIONS
SHIFT
Siffer-
knappar
Ställa in en kanal automatiskt
(Auto Tuning)
FM
AM

73SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Right
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Lyssna på surroundljud
Välja ljudfält
Den här mottagaren kan spela upp flerkanaligt
surroundljud. Du kan välja en av de
optimerade ljudfälten från mottagarens
förprogrammerade ljudfält.
.
Välj ljudfält genom att trycka
upprepade gånger på SOUND
FIELD +/–.
Du kan också använda 2CH/A.DIRECT,
A.F.D., MOVIE eller MUSIC på mottagaren.
Du kan växla utsignalen till 2-kanalers ljud
oberoende av inspelningsformatet på
programmet som du använder, den anslutna
uppspelningskomponenten eller mottagarens
ljudfältinställningar.
x2CH ST. (2ch Stereo)
Mottagaren spelar upp ljud endast med de
främre vänstra/högra högtalarna. Subwoofern
ger inget ljud ifrån sig.
Vanliga 2-kanalers stereokällor förbigår
ljudfältsbearbetningen helt och hållet, och
flerkanaliga surroundformat nermixas till 2
kanaler.
xA. DIRECT (2ch Analog Direct)
Du kan byta ljudet för den valda ingången till
en 2-kanalers analog ingång. Med den här
funktionen kan du lyssna på analoga källor av
hög kvalitet.
Endast ljudvolymen och de främre högtalarnas
nivåer kan ändras när den här funktionen
används.
Observera
Du kan inte använda ”A. DIRECT” i följande fall.
– När du spelar upp material på enheter i ett
hemnätverk.
– När du väljer DVD och HDMI 1-
4 som ingång.
Läget Auto Format Direct (A.F.D.) låter dig
lyssna på ljud av högre kvalitet och välja
avkodningsläget för att lyssna på 2-kanalers
stereoljud som flerkanalsljud.
xA.F.D. AUTO (A.F.D. Auto)
Förinställer ljudet som det spelades in/kodades
utan att lägga till surroundeffekter.
xMULTI ST. (A.F.D. Multi Stereo)
Spelar upp 2-kanalers vänster/höger signaler
från alla högtalare.
Du kan använda surroundljud genom att helt
enkelt välja ett av mottagarens
förprogrammerade ljudfält. De låter dig ta del
av den fantastiska ljudupplevelse som
biosalonger erbjuder i ditt eget hem.
xC.ST.EX A (Cinema Studio EX A
DCS )
Återger ljudegenskaperna hos Sony Pictures
Entertainment ”Cary Grant Theater”
filmproduktionsstudio. Detta är standardläge
och passar utmärkt för nästan alla slags filmer.
xC.ST.EX B (Cinema Studio EX B
DCS )
Återger ljudegenskaperna hos Sony Pictures
Entertainment ”Kim Novak Theater”
filmproduktionsstudio. Detta läge är idealiskt
för action- och science fiction-filmer med
massvis av ljudeffekter.
Lyssna på surroundljud
2-kanalers ljudläge
SOUND
FIELD +/–
Läget Auto Format Direct
(A.F.D.)
Filmläge
fortsättning

78SE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0071\STR-DN2010\NLSE\SE05ENJ_STR-DN2010-CEL.fm masterpage: Left
STR-DN2010
4-182-049-51(1)
Om mottagarens nätverksfunktioner
• Du kan t.ex. titta på foton och video eller lyssna på musik, som lagrats på en DLNA-kompatibel
enhet (DLNA CERTIFIED™-produkter) med en auktoriserad DLNA-logotyp på enheten
(sid. 78).
• Du kan använda mottagaren som en UPnP-media renderer på ditt hemnätverk.
• Med en Internet-anslutning kan du lyssna på Rhapsody och SHOUTcast (sid. 83, 86) och
uppgradera mottagarens programvara. Rhapsody är endast tillgängligt i USA.
• Du kan ändra mottagarens inställningar med en dator på ditt hemnätverk (sid. 88).
Om DLNA
DLNA (Digital Living Network Alliance) är en standardorganisation vars medlemmar är tillverkare
av olika slags produkter, t.ex. datorer, AV-komponenter och bärbara databehandlingsapparater som
kan utbyta material (musik, foton och videor). DLNA fastställer standarder och publicerar en
auktoriserad logotyp som ska finnas på apparater som stöder DLNA-standarder.
Använda material som lagrats på servern
En server är en enhet som tillhandahåller material (musik, foton och videor) åt en DLNA-enhet i
ett hemnätverk.
Du kan använda musik, foton och videor som lagrats på servern med mottagaren.
Använda nätverksegenskaper
Dator Denna mottagare
Produkt Specifikationer
Mærke: | Sony |
Kategori: | Lyd i video |
Model: | STR-DN2010 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Sony STR-DN2010 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Lyd i video Sony Manualer
20 Januar 2025
20 Januar 2025
20 Januar 2025
14 Juli 2024
11 Juli 2024
10 Juli 2024
10 Juli 2024
9 Juli 2024
9 Juli 2024
9 Juli 2024
Sony Manualer
10 August 2025
10 August 2025
10 August 2025
10 August 2025
10 August 2025
10 August 2025
9 August 2025
9 August 2025
9 August 2025
9 August 2025