Sony USM1GH Manual

Sony USB nøgle USM1GH

Læs gratis den danske manual til Sony USM1GH (2 sider) i kategorien USB nøgle. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 99 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 50 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Sony USM1GH, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
English
WARNING
Keep away from children. If swallowed, promptly see a doctor.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or
moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified
personnel only.
When Using USB Storage Media for the First Time
(Installing the Device Driver)
Ordinarily, the device driver is installed automatically when you connect the Micro Vault Tiny.
However, with some USB 2.0 cards or boards, you may need to initiate installation manually.
Follow the instructions displayed on the screen to search for a suitable driver.
Note:
Windows 98 and Windows 98SE are not supported.
For Customers in Asia Pacific Region
For MICRO VAULT™ USB Storage Media only
Limited warranty for Customer in Asia Pacific region.
If this product proves defective in workmanship or materials when used in accordance with the guidelines and
conditions presented in the instruction manual, Sony will replace this product with an equivalent product free of
charge within 1 year after purchase date. This warranty is subject to the conditions indicated herein. Sony shall not
be liable for loss or damage to data stored in the product howsoever caused.
NOTE: “FOR YOUR PROTECTION”
Please retain your original sales receipt to receive warranty coverage. For more information on Sony Authorized
Service Centers, please access the ‘Support Network’ section in the following web site.
http://www.css.ap.sony.com/
Basic Operation
Note:
Please remove the Micro Vault Tiny properly following the procedure described in this manual. Otherwise, data
may not be recorded correctly.
If the USB port connector is not easily accessible, you can use a USB hub to attach the Micro Vault Tiny to the
USB port connector on your computer.
Setup
Connect Micro Vault Tiny to a USB port directly on the computer.
When running Windows XP, Windows 2000 or Windows Me
Once the Micro Vault Tiny is connected to the computer, the drive icon for the Micro Vault Tiny device appears.
(The drive name varies, depending on your computer system.)
You can now copy and save data on the Micro Vault Tiny by dragging files and folders on the drive icon, just as
you would when copying data to a hard disk or to a floppy disk.
When running Mac OS 9.0 and higher
Once the Micro Vault Tiny is connected to the computer, the drive icon for the Micro Vault Tiny device appears.
You can now copy and save data on the Micro Vault Tiny by dragging files and folders on the drive icon, just as
you would when copying data to a hard disk or to a floppy disk.
Meanings of the Indicator Light
When the Micro Vault Tiny is in use, the indicator light indicates its status as follows.
Indicator Light Status Meaning
Off Standby
On Data transfer in progress (Do not remove the Micro Vault Tiny while the
indicator light is flashing.)
Disconnection
When running Windows XP
Double-click (Safely Remove Hardware) in the task tray in the lower right portion of the screen. In the window
that appears, select the name of the device that is to be removed, then click the Stop button. When the Stop a
Hardware Device screen appears, make sure that the correct information is displayed, and then click the OK button.
When the “Safe to Remove Hardware” message appears, disconnect the Micro Vault Tiny.
When running Windows 2000 or Windows Me
Double-click (Unplug or Eject Hardware) in the task tray in the lower right portion of the screen. In the
window that appears, select the name of the device that is to be removed, then click the Stop button. When the Stop
a Hardware Device screen appears, make sure that the correct information is displayed and then click the OK
button. When a message appears indicating that the device can be safely removed, disconnect the Micro Vault Tiny.
When running Mac OS 9.0 and higher
Drag the Micro Vault icon to the Trash. After confirming that the Micro Vault Tiny is in standby mode, disconnect
the Micro Vault Tiny.
About Micro Vault Virtual Expander software
This software is pre-installed in the Micro Vault.
This is compression software originally designed for the Micro Vault. For more details on its use, see the
README file stored in the Micro Vault Tiny.
The compression ratio will differ depending on the file.
Files that have already been compressed and files of 2 KB or less are saved unchanged, without being
compressed.
If the software becomes unstable during use, visit the following URL to download the latest version. Only
products with Micro Vault Virtual Expander installed at the time of purchase can download from this Web site.
http://www.sony.net/Products/Media/Microvault/
Supported OS: Windows XP (SP1 and higher), Windows 2000 (SP3 and higher)
Notes on Use
When formatting the device, use the format software which you can download from the website. To avoid any
changes of the specifications, do not format the device in any other way.
The Micro Vault Tiny may not function correctly if it is connected to the computer when the computer is started
up, restarted, or restored from sleep mode. Always disconnect the Micro Vault Tiny from the computer before
performing any of these operations.
Do not place the unit in locations that are:
extremely hot or cold dusty or dirty
very humid vibrating
exposed to corrosive gases exposed to direct sunlight
• Cleaning
Clean the unit with a soft, dry cloth or a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution.
Do not use any type of solvent, such as alcohol or benzene, which may damage the finish.
If the unit does not operate when connected to a USB port, try again after verifying that the front and rear of the
unit are oriented correctly.
Do not touch the connectors with your fingers, metallic objects, etc.
Do not drop or bend the unit or subject it to severe shocks.
It is strongly recommended that you periodically back up the data written on the unit.
Sony Corporation assumes no liability for any damage or loss of data that may occur.
Precautions for Transfer and Disposal
If data stored on the Micro Vault Tiny is deleted or reformatted using the standard methods, the data only appears
to be removed on a superficial level, and it may be possible for someone to retrieve and reuse the data by means of
special software.
To avoid information leaks and other problems of this sort, it is recommended that you use commercially available
software designed to completely remove all data from the Micro Vault Tiny.
Micro Vault Tiny is a trademark of Sony Corporation.
Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and
other countries.
Mac and Macintosh are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
Other system names and product names that appear in this manual are registered trademarks or
trademarks of their respective owners. Note that the ™ and ® symbols are not used in this manual.
Our product warranty is limited only to the USB storage media itself, when used normally in
accordance with these operating instructions and with the accessories that were included with this
unit in the specified or recommended system environment. Services provided by the Company,
such as user support, are also subject to these restrictions.
The Company cannot accept liability for damage or loss resulting from the use of this unit, or for
any claim from a third party.
The Company cannot accept any liability for: problems with your computer or other hardware
arising from the use of this product; the suitability of this product for specific hardware, software, or
peripherals; operating conflicts with other installed software; data loss; or other accidental or
unavoidable damages.
The Company cannot accept any liability for financial damages, lost profits, claims from third
parties, etc., arising from the use of the software provided with this unit.
The software specifications may be subject to change without notice.
中文
警告
請將本品放在兒童接觸不到的地方。如果吞食,立即請醫生救治。
為減少火災或觸電的危險,請勿將本裝置暴露在雨中或潮濕環境中。
為防止觸電,請勿打開機蓋。維修只能由有資格的人員進行
用戶記錄
型號和系序號位於產品的側面。請在處的空白處記錄下序號。致電Sony客戶資訊中心時請考該
號和序號
型號︰ USM256H , USM512H , USM1GH , USM2GH
系序號︰ ______________________________
當第一次使用 USB 儲存媒體時(安裝設備驅動程式)
一般說,Micro Vault Tiny連接電腦,自安裝驅動式。,對USB 2.0卡或
口板,可能需要手動進行起始安裝。請按螢幕上顯示的說明,搜索合適的驅動程式。
註︰
不支 Windows 98 Windows 98SE
資訊為亞太地區顧客
僅適用於 MICRO VAULT USB 儲存媒體
亞太地區客戶有限保固
依說明手冊所述各指示與條件使用之,本產品的製造與質若有瑕疵,自購日起一年內,Sony
費為客戶更換相當的產品。本項保固僅適用於此處所述之有限保固條款。本產品內所儲存資料若有任何毀
損, Sony 恕負任責任
備註:「為保護您的權益」
請妥保存原始買單以利得產保。 Sony Authorized Service Centers(授服務
中心的詳訊,進入網站Support Network(支援網路
http://www.css.ap.sony.com/
基本操作
註:
請按手冊紹的驟正Micro Vault Tiny 。否不能錄製料。
如果 USB 端口易接以連 Micro Vault Tiny 使 USB 線器 Micro Vault
Tiny 到電的 USB 端口連上。
設定
請直 Micro Vault Tiny 連接電腦 USB
當運行 Windows XP Windows 2000 ,或 Windows Me
一旦 Micro Vault Tiny 連上電腦 Micro Vault Tiny 備的器圖即出。(驅動稱取於電
腦系
現在可以把檔和資拖到Micro Vault Tiny驅動示上將資貝和到Micro Vault
Tiny 上同拷資料碟或碟上作。
當運行 Mac OS 9.0 及其以上版本時
一旦 Micro Vault Tiny 連上腦, Micro Vault Tiny 設備驅動示即現。,可通過
和資夾拖 Micro Vault Tiny 驅動圖示來將拷貝保存 Micro Vault Tiny 上,如同
料到硬碟或軟碟上的操作。
指示燈的意義
Micro Vault Tiny 正在使用時指示示狀如下
指示狀態 意
關 待機
正在輸資指示爍時不要 Micro Vault Tiny
取出
當運行 Windows XP
雙擊的 (下硬。在下設
[Stop [Stop a Hardware Device]] 按鈕。當 螢幕資訊擊 OK 按
“Safe to Remove Hardware”訊息出現時,取出 Micro Vault Tiny
當運行 Windows 2000 Windows Me
雙擊任務的 (彈出出現選擇的名
[Stop [Stop a Hardware Device]] 鈕。 螢幕出現時,確認顯示資料正確,然後單擊[OK]按鈕。當出
現訊顯示安全下設,取 Micro Vault Tiny
當運行 Mac OS 9.0 其以上版本時
把Micro Vault拖到源回。確Micro Vault Tiny處於狀態,取Micro Vault Tiny
關於 Micro Vault Virtual Expander
本軟體預裝 Micro Vault 上。
本壓軟體 Micro Vault 。使詳情閱儲 Micro Vault Tiny 內的 README 檔案
壓縮率因檔案而異。
已壓檔案量為 2 KB 以下檔案樣保,不行壓
如果使用期變得定,以下 URL 下載本。購買裝了 Micro Vault
Virtual Expander 的產可從網站載。
http://www.sony.net/Products/Media/Microvault/
支持作業 Windows XP (SP1 更高)、 Windows 2000(SP3 或更高
使用注意事項
當格式化備時,請使用您網站上下的格式化體。避免改變品規格,勿以他方式格
設備。
當電腦啟動、重新動或從睡眠模恢復時,如果把Micro Vault Tiny連到腦上,Micro Vault Tiny
可能法正作。進行操作,務電腦 Micro Vault Tiny
不要將本機放在以下位置︰
– –非常或熱方 灰塵髒的
– –非常的地方 震大的
– –有腐蝕性的地方 陽光直地方
清潔
用軟乾布沾上性洗液的清潔機。
不要使用任何種類的溶劑,如酒精或苯,它們可能損壞表面。
如果腦有USB,請在不USB端口連接USM-H以進重複。否請與客戶
務中聯繫詢更的解法。
切勿手指屬物接觸器。
切勿將本品摔落或彎曲,或者使其遭受重擊。
強烈建議您定期將本品上寫入的資料備份到其他介質上。
Sony 公任何能發資料壞或概不
傳輸處理注意
如果使用標法刪 Micro Vault Tiny 上儲存的或重格式 Micro Vault Tiny ,這些資
是表面上被刪除,藉助於某些特殊軟體,用戶有可能恢復並重新使用這些資料。
如要資訊其他題發建議使能夠全部 Micro Vault Tiny
市售體。
Micro Vault Tiny Sony 司的
Microsoft 和 Windows 是 Microsoft 公美國其他的註商標
Mac Macintosh Apple Computer 司的,已國和他國冊。
出現在本冊中的其系統稱和產品稱是它們自所者的註冊標或商標注意本手冊不使
® 符號。
我們產品僅限於 USB 介本身且要這些說明使用附帶附件指定
薦的系統環境下正常使用。本公司提供的服務,如用戶支持,也受這些限制。
本公司對因使用本機導致的損害或損失,或任何第三方的索賠不承擔責任。
本公司對下列情況不承擔任何責任︰由於使用本產品導致您的電腦或其他硬體出現的問題;本產品
對特定硬體、軟體或外設的適應性;和安裝的其他軟體產生操作衝突;資料損失;或其他意外或不
可避免的損害。
本公司對因使用隨本機附帶的軟體而產生的財務損失、利潤損失、第三方的索賠等不承擔任何責任
軟體規格如有變動,恕不通知。
2006 Sony Corporation Printed in China
USM256H/USM512H/USM1GH/
USM2GH
2-550-348- (1)22
USB Storage Media
Operating Instructions
操作說明
操作说明
中文
警告
请将本品放在儿童接触不到的地方。如果吞食,立即请医生救治。
为减少火灾或触电的危险,请勿将本装置暴露在雨中或潮湿环境中。
为防止触电,请勿打开机盖。维修只能由有资格的人员进行。
用户记录
型号序列于本品的在此的空记录序列索尼户信心时考该
号和列号
型号:USM256HUSM512H,USM1GHUSM2GH
序列号 ______________________________
对中国地区用户质量保
题 , 可心 , 中: 8 008209 0 0 0 ; :
ccc@sony.com.cn
我们对该产品的质量保证期为一年(质量保证期自购买日期起计算,请务必妥善保存发票 ,在获取免费更换
或退服务出示票的, 则无受该质量保证如果此期我公确认
确实存在因原材料或制造工艺问题而导致的质量缺陷,我们将提供免费更换或按原发票面额全额退款的质量
保证务。(注: 质量的最释权索尼国)限公司所
有关换或退服务 , 请致户信中心阅索国网
http://www.sony.com.cn (MV 随身存)
当第一次使用 USB 存储介质时(装设备驱动程序)
一般说, MV 随身存精灵到计机上安装备驱序。但是对某 USB 2.0 卡或
接口板,可能需要手动进行起始安装。请按屏幕上显示的说明,搜索合适的驱动程序。
注:
不支持 Windows 98 Windows 98SE。
基本操作
注:
请按手册绍的骤正除 MV 随存小。否能正录制
如果 USB 端口接器接近以连接 MV 随身存灵,可以使用 USB 集线把 MV
精灵接到的 USB 端口连上。
设置
请直 MV 随身存精灵到计机的 USB 端口
当运行 Windows XP,Windows 2000,或 Windows Me
一旦 MV随身精灵上计MV 身存灵设的驱图标出现(驱动器名决于计
机系
现在可以过把和文夹拖到 MV随身存小驱动图标将数制和存到 MV 随身
精灵,如制数到硬软盘的操
当运行 Mac OS 9.0 及其以上版本时
一旦 MV 身存精灵计算MV 随身精灵备的器图即出以通把文
和文夹拖到 MV随身存小灵驱图标将数复制存到 MV身存精灵如同制数
到硬或软的操
指示灯的意义
当 MV 随身存精灵使用指示显示如下
指示灯状态 意义
关 待机
正在传输数据(指示灯闪烁时,不要取下 MV 随身存小精灵)
断开
当运行 Windows XP
的 (安
[Stop] 按钮 [Stop a Hardware Device] 确认,然 OK
“Safe to Remove Hardware”讯息现时 MV 随身存精灵
当运行 Windows 2000 或 Windows Me 时
双击屏幕右下方任务栏的 (拔下或弹出硬件)。在出现的窗口中,选择要取下设备的名称,然后单击
[Stop] 按钮 [Stop a Hardware Device] 屏幕现时示信正确击 [OK] 钮。
出现条讯示可安全设备,断开 MV 随身存灵。
当运行 Mac OS 9.0 及其以上版本时
把 MV 随身存标拖收站认 MV 随小精处于状态,断开 MV 随存小灵。
关于 Micro Vault Virtual Expander 软件
本软预装在 MV 随身存
本压软件于 MV 随存小。使用详情请存储在 MV 随身存精灵 README 文
压缩因文而异
已压文件量为 2 KB 以下件将样保不再行压
如果使变得访以下 URL下载在购了 MV 随
Virtual Expander 的产品可从网站载。
http://www.sony.net/Products/Media/Microvault/
http://sony.com.cn/
http://www. sonystyle.com.cn/minisite/mv/
支持操作统:Windows XP SP1 更高 Windows 2000SP3 或更
使用注意事项
当格化设,请使用您从上下的格软件避免变产格,请勿以其方式
设备。
当计机启启动从睡式恢时,如果把 MV 随身小精连到机上MV 身存
精灵能无常工。在这些作前必从机上开 MV 随小精
不要将本机放在以下位置:
– –常冷的地方 灰尘多的地
– –潮湿地方 震的地
– –有腐性气地方 阳直射
清洁
用软干布沾上性洗液的清洁机。
不要使用任何种类的溶剂,如酒精或苯,它们可能损坏表面。
如果脑有 USB 端,请试在 USB 口上 USM-H 以重复。或与我
户服中心,咨更好决方。免询电:8008209000
切勿手指属物接触器。
切勿将本品摔落或弯曲,或者使其遭受重击。
强烈建议您定期将本品上写入的数据备份到其它介质上。
索尼公司对任何可能发生的数据损坏或丢失概不负责。
传输和处理注意事项
如果使用标法删 MV随身小精上存数据新格化 MV 随身存精灵这些仅仅
表面上被删除,借助于某些特殊软件,用户有可能恢复并重新使用这些数据。
如要免信漏和它此题发使用彻底全部MV 身存灵上除的
售软
MV 随身存精灵 公司商标
Microsoft Windows Microsoft 公司美国它国注册标。
Mac Macintosh Apple Computer 司的标,美国其它注册
出现本手的其系统和产名称们各有者注册或商意,册不使
® 符号。
我们限于 USB 要遵,使件,
推荐的系统环境下正常使用。本公司提供的服务,如用户支持,也受这些限制。
本公司对因使用本机导致的损害或损失,或任何第三方的索赔不承担责任。
本公司对下列情况不承担任何责任:由于使用本产品导致您的计算机或其它硬件出现的问题;本产
品对定硬软件设的性;安装它软生操突;损失或其外或
不可免的
本公对因使随本附带件而生的损失利润失、第三的索不承何责
软件格如动,不通
*以上容和法律定不处 , 以中国为准
MV 随小精
USM256H,USM512HUSM1GH,USM2GH
索尼(中国)有限
北京朝阳三环路霞 18 号佳程 A 25
中国
产 品 名 称 :
:
:
:
:
Specifications
Interface: Hi-Speed USB (USB2.0)*
Port type: Type A USB port
Power supply: USB bus power (no external power supply)
Compatible OSs: Windows XP Professional/Home Edition, Windows 2000 Professional, Windows
Me, Mac OS 9.0 and higher
Capacity: 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB
(Actual usable capacity is somewhat less than the amount shown on the device.)
Operating temperature range: 0 to 35 ° °C (32 to 95 F)
Operating humidity range: 10 to 90% (with no condensation)
Storage temperature range: –20 to 60 C (–4 to 140 ° °F)
Storage humidity range: 10 to 90% (with no condensation)
External dimensions: Approximately 14.5 (W) × × 2.7 (H) 30.0 (D) mm
Weight: Approximately 1.5 g
Accessories: Main Unit, Operating Instructions, label seal, carrying case
* USB 2.0 interface may not be supported, depending on the computer and OS you are using.
If this is the case, use a USB 1.1 interface.
http://www.sony.net/Products/Media/Microvault/
http://www.mediabysony.com/
http://www.sony.com.cn/
http://www.sonystyle.com.cn/minisite/mv/
Design and specifications are subject to change without notice.
产品规格
串行口: USB2.0 高速 *
端口型: A 类 USB
电源: USB 总线供,无它供
兼容操作: Windows XP 业版 / 家庭版 ,Windows 2000 专业版Windows MeMac
OS 9.0 及以上
容量: 256 MB,512 MB1 GB2 GB (实使的容设备明的数
值有所减少。
工作境温要求: 摄氏 0~35 度 (华氏 32~95
工作境湿求: 10~90 相湿
存放环境温度要求: 摄氏 20~60 度 (华4~140 度)
存放境湿求: 10~90 相湿
外观寸: 大约 14.5 (宽)× 2.7 高) 30.0 长)×
重量: 大约 1.5 克
附件: 主件,使说明,用签,便
* USB2.0 也许被支,取你使的电操作统,真是,使用 USB1.1 接口。
http://www.sony.net/Products/Media/Microvault/
http://www.mediabysony.com/
http://www.sony.com.cn/
http://www.sonystyle.com.cn/minisite/mv/
设计规格改动恕不通知


Produkt Specifikationer

Mærke: Sony
Kategori: USB nøgle
Model: USM1GH
Kapacitet: 1 GB
Læsehastighed: 12 MB/s
Skrivehastighed: 7 MB/s
Enhedsgrænseflade: USB Type-A
Medfølgende software: Virtual Expander
Kompatible operativsystemer: Windows 98/98SE/Me/2000/XP\nMac OS 9 +

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sony USM1GH stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig